manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Berker
  6. •
  7. Receiver
  8. •
  9. Berker 85875121 User manual

Berker 85875121 User manual

cfg fct
N
In1 In2
NL
85875121
µ 3A AC1 230
V
50Hz
868-870 MHz 25mW
RF1.M EC/EP
85875121
bN?;:
1
6LE002108A
6LE002108A
N
In1 In2
NL
85875121
10A
3,5
max
E
- Einbau und Montage dürfen nur durch eine
Elektrofachkraft gemäß den einschlägigen
Installationsnormen des Landes erfolgen.
- Bei Anschluss der Eingänge oder vor
jeglichem Eingriff an einem der Eingänge
ist die 230V-Speisung des Gerätes zu
unterbrechen.
- Die Isolierung der nicht verwendeten
Eingangsadern nicht entfernen
Das Produkt
85875121
ist ein Funksender/-
empfänger, der vom Netzstrom gespeist wird.
Er ist besonders gut für die EIN/AUS-Steuerung
von Beleuchtungskreisen mit 230 V geeignet.
Er besitzt:
-
2 Eingänge zum Anschluss von Tastern,
Schaltern
oder anderen anderen Kontakten von
Automatiken.
- Einen Relaisausgang, der eine elektrische
Last komplett ein-und ausschalten kann.
Die belegten Eingänge des Produkts sind
frei programmierbar. Sie können den lokalen
Ausgang oder andere Ausgänge steuern.
Die quicklinkLProdukte sind untereinander
konfi gurierbar
und werden innerhalb derselben
Funkanlage betrieben.
Legende
1Taster oder Standard-Schalter
2Anschlussleiter der 2 Eingänge für Schalter
oder Taster
3Funktions-Taster und -LED Tdes
Ausgangs
4 Konfi gurations-Taster und -LED R
5Anschlussklemmenleiste :
- L : Phase 230
- N : Neutralleiter
- : Ausgang 230V-Kontakt
ODie Leiter der Eingänge nicht abschneiden,
selbst wenn sie nicht verwendet werden.
Funktionen
•
1 Kanal, Ansteuerung über KNX-Funk-Gerät
(Kontakt
μ 3 A 230 V AC1 mit Schaltung im
Nulldurchgang)
• 2 Eingänge für spannungsfreien Kontakt.
Im Betrieb:
• Möglichkeit zur manuellen Ansteuerung über
Taster T gegeben.
• Anzeige des Ausgangszustandes über die
LED fct (rot leuchtend = Relais geschlossen).
Die genauen Funktionen dieser Geräte hängen
von der jeweiligen Konfi guration und den
jeweiligen Parametereinstellungen ab.
Einstellungen
Dieser Sender / Empfänger lässt sich auf 3
unterschiedliche Arten konfi gurieren :
• : konfi guration ohne Werkzeug,
siehe quicklink Konfi gurationsanleitung.
•
Easy Inbetriebnahme: Konfi guration «easy» mit
Hilfe eines Service-Moduls.
•
ETS4 oder > via Medienkoppler : Datenbank
und Beschreibung
der Anwendungssoftware
beim Hersteller erhältlich.
O
Um den Konfi gurationsmodus zu ändern, ist das
Gerät
zwingend auf «Werkseinstellungen»
zurückzusetzen.
Werkeinstellung
Standardmäßig ist Eingang 1 so parametriert,
dass ein Taster oder ein Schalter angeschlossen
wird und den lokalen Ausgang wie ein
Stromstoßrelais ansteuert.
Diese Verbindung kann im Konfi gurationsmodus
geändert oder gelöscht werden.
OBeim Zurücksetzen des Produkts auf die
Werkseinstellungen wird diese Verbindung
wieder hergestellt.
Eingang 2 ist nicht vorprogrammiert.
Repeater-Funktion
Sie erhöht die Funkreichweite des Systems,
da die vom Produkt empfangenen Nachrichten
erneut ausgesendet werden. Die standardmäßig
inaktive Funktion kann durch Drücken (>5 s) des
Tasters Taktiviert bzw. deaktiviert werden:
- 1- maliges Blinken der LED fct = Aktivierung
der Repeater-Funktion
- 2-maliges Blinken der LED fct = Deaktivierung.
Zurücksetzen auf Werkseinstellungen
Taste Rdrücken und gedrückt halten, bis die
LED cfg blinkt (>10 Sekunden), dann loslassen.
Die Rü cksetzung auf Werkseinstellungen
wird durch das Erlöschen der LED cfg
angezeigt. Bei dieser Operation wird die
komplette Konfi guration des Gerätes gelöscht,
unabhängig vom Konfi gurationsmodus. Nach
dem Einschalten oder einer Rücksetzung auf
Werkseinstellungen ist eineWartezeit von 15
Sekunden abzuwarten, bevor die Konfi guration
vorgenommen werden kann.
ODiese Gebrauchsanweisung ist integraler
Bestandteil des Produkts und muss vom
Endbenutzer aufbewahrt werden.
Verwendbar in ganz Europa å und in der Schweiz
Hiermit erklärt Berker GmbH & CO. KG, dass sich dieser/ diese/
dieses netzstromgespeister Funksender / -empfänger. mit den
grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten
Vorschriften der Richtlinie 1999/5/EG befi ndet».
Die CE-Konformitätserklärung ist auf der Webseite :
www.hagergroup.net zugänglich.
Z
- This unit is to be installed by a qualifi ed
professional only according to the
installation standard in force in the
country.
- Cut off 230V power supply to the product
before connection of or operation on the
inputs.
- Do not remove the insulating sleeves on
the unused input wires.
The
85875121
is a radio transmitter/receiver,
powered by the mains.
It is particularly suitable for ON/OFF control of
lighting circuits at 230 V.
It includes:
- 2 inputs for connection of pushbuttons,
switches or other automatic control contacts.
- An output with relay, capable of ON-OFF
switching of an electrical load.
The inputs connected to the product are freely
programmable. They can control the local
output or other outputs.
QuicklinkL products can be confi gured
together and operated within the same radio
installation.
eKNX-Funk Schaltaktor 3A 1fach /
Binäreingang 2fach UP
zRadio transmitter/receiver.
2 inputs + 1 output 3A
iRadiozender /-ontvanger
2 ingangen + 1 uitgang 3A
yEmittente / ricevitore radio
2 ingressi + 1 uscita 3A
e
z
i
y
2 6LE002108A
Caption
1Pushbutton or standard switch
2 Wires for connecting the 2 inputs for a
switch or pushbutton
3Pushbutton and feature LED Tof output
4 Pushbutton and confi guration LED R
5 Connector block : - L : Phase 230
- N : Neutral
- : Contact output 230 V
ODo not cut the input wires, even if they are
not used.
Features
• 1 independent channel controlled by KNX
radio (μ contact 3 A, 230 V AC1, with
switching at zero crossing)
• 2 inputs for contact free of potential.
In operation :
• Availability of output manual control by
pushbutton T
• Display of output state on LED fct (red light
ON = relay closed).
The specifi c features of each product depend on
confi guration and set-up.
Confi guration
This transmitter/receiver can be confi gured in
3 different ways:
• : Confi guration without tool, see
Quicklink confi guration instructions
• Easy commissioning: Confi guration «easy» by
means of a service module.
• ETS4 or > via Media coupler : Database and
description of software application available
from the Manufacturer.
O In order to change the confi guration mode, a
product «factory reset» is required.
Factory set-up
By default, input 1 is confi gured to receive a
pushbutton or a switch and to control the local
output in toggle switch function.
This link can be edited or deleted in confi guration
mode.
OA factory reset of the product reinstalls this
link (factory settings).
Input 2 is not pre-programmed.
Repeater function
This function increases the radio range of the
system by re-emission of messages received by
the product.
Inactive by default, it can be activated/
deactivated by a press (> 5 s) of the T
pushbutton :
- 1 blink of the fct LED = activation of the
repeater function
- 2 blinks of the fct LED = deactivation.
Factory Reset
Maintain Rpushbutton down until LED cfg
 ickers (>10s), then release. cfg LED turns OFF
to signal Factory Reset end. This operation
removes the entire product confi guration in any
confi guration mode.
After power switch-On or Factory Reset, wait for
15s before to do a new confi guration.
OThese instructions for use form an integral
part of the product and must be retained by
the end user.
Usable in all Europe å and in Switzerland
Hereby, Berker GmbH & CO. KG, declares that this mains
power supplied radio transmitter/receiver is in compliance with
the essential requirements and other relevant provisions of
Directive 1999/5/EC.
The CE declaration can be consulted on the site :
www.hagergroup.net
I
- De installatie van het toestel mag
uitsluitend door een elektro-installateur
worden verricht, conform de installatie-
normen die van kracht zijn in het land.
- Alvorens de ingangen aan te sluiten of
een ingreep erop uit te voeren, moet de
230V stroomvoorziening van het product
worden afgesloten.
- De isoleerbussen op de niet-gebruikte
ingangsdraden niet verwijderen
Het product
85875121
is een op het spanningsnet
werkende radiozender/-ontvanger.
Het is uitstekend geschikt voor de ON/OFF
besturing van verlichtingscircuits van 230V.
Het omvat:
- 2 ingangen voor de verbinding van
drukknoppen, schakelaars of andere contacten
voor automaten.
-
Een uitgang met relais dat een elektrische last
kan
omzetten in alles of niets
De op het product aangesloten ingangen
kunnen vrij geprogrammeerd worden. Zij kunnen
de plaatselijke uitgang of andere uitgangen
besturen.
De quicklinkLradioproducten kunnen onderling
geconfi gureerd worden en worden binnen een
zelfde radio-installatie gebruikt.
Legende
1Drukknop oder standaard schakelaar
2Draden voor het aansluiten van de 2
ingangen voor een schakelaar of drukknop
3Drukknop en LED functie Tvan de uitgang
4 Drukknop en confi guratie R
5Aansluitklemmen: - L : Fase 230
- N : Nulleider
- :
Uitgang met contact
230V
ODe draden van de ingangen niet afknippen,
ook wanneer deze niet gebruikt worden.
Functies
• 1 autonoom kanaal bediend door de
KNX-radio (contact μ 3A 230 V AC1 met
omschakeling bij nulstelling)
• 2 uitgangen voor potentiaalvrij contact.
In functie :
• Möglichkeit zur manuellen Ansteuerung über
Taster T gegeben.
• Visualisering van de toestand van de uitgang
op de LED fct (rode LED = gesloten relais).
De specifi eke functies van het product hangen
af van de confi guratie en de parameterinstelling.
Confi guratie
Deze zender/ontvanger kan op 3 verschillende
wijzen geconfi gureerd worden :
• : Confi guratie zonder gereedschap,
zie confi guratiehandleiding quicklink
• Easy inbedrijfstelling: Confi guratie «easy» via
een dienstmodule.
• ETS4 of > via Mediakoppelaar : Database en
omschrijving van de toepassingsoftware zijn
beschikbaar bij de producent.
OOm de confi guratiemodus te wijzigen, moet u
terugkeren «fabrieksinstelling».
Fabrieksinstelling
De ingang 1 is standaard ingesteld voor
een drukknop of een schakelaar en voor het
besturen van de plaatselijke uitgang met de
functie drukschakelaar.
In de confi guratiemodus kan deze link gewijzigd
of gewist worden.
ODoor terug te gaan naar de fabrieksinstelling
van het product wordt deze link opnieuw
geïnstalleerd (fabrieksinstelling).
De ingang 2 is niet voorgeprogrammeerd
Functie Repeater
Deze verhoogt het radiobereik van het systeem
door het heruitzenden van de door het product
ontvangen berichten. Deze is standaard inactief
en kan in-/uitgeschakeld worden door een druk
op de Tdrukknop (>5s):
- LED fct knippert 1 keer = inschakeling van de
repeaterfunctie
- LED fct knippert 2 keer = uitschakeling.
Terugkerr naar de Fabrieksinstelling
De drukknop Rpushbutton indrukken (> 10s)
totdat de LED cfg knippert en dan loslaten. Het
einde van de fabrieksinstelling is gesignaleerd
door de gedoofde LED cfg. Deze operatie heeft
de totale verwijdering van de confi guratie tot
gevolg, ongeacht de confi guratiemodus.
Na het op spanning of het terug zetten op
fabrieksinstelling, 15s wachten vooraleer te
confi gureren.
ODeze werkwijze maakt integrerend deel uit
van het product en moet door de
eindgebruiker bewaard worden.
Te gebruiken in geheel Europa åen in Zwitzerland
Hierbij verklaart Berker GmbH & CO. KG, dat het radiozender
/-ontvanger is met de essentiële eisen en de andere relevante
bepalingen van richtlijn 1999/5/EG.
De CE verklaring van Hager kan worden gedownload via de
website: www.hagergroup.net
Y
- L’apparecchio va installato solo da un
installatore elettricista secondo le norme
d’installazione vigenti nel paese.
- In fase di collegamento delle entrate o
prima di qualsiasi intervento su di esse,
interrompere l’alimentazione 230V del
prodotto.
- Non rimuovere la guaina isolante sugli fi li
d’ingresso non utilizzati.
Il prodotto
85875121
è un trasmettitore /
ricevitore radio, alimentato da rete.
È particolarmente adatto per il comando
ON/OFF dei circuiti di illuminazione a 230V.
Esso comprende :
- 2 ingressi di collegamento di pulsanti,
interruttori o altri contatti di automatismo,
- un’uscita a relè capace di commutare un
carico elettrico in acceso/spento.
Gli ingressi collegati al prodotto possono essere
programmati liberamente. Possono comandare
l’uscita locale o altre uscite.
I prodotti quicklinkL sono confi gurabili tra loro
e possono essere utilizzati nell’ambito di uno
stesso impianto radio.
Legenda
1Pulsante o interruttore standard
2Filo di collegamento dei 2 ingressi per
l’interruttore o pulsante
3Pulsante e LED di funzione Tdell’uscita
4 Pulsante e LED di confi gurazione R
5Morsettiera di raccordo :
- L : Fase 230
- N : Neutro
- : Uscita contatto 230V
ONon tagliare i fi li degli ingressi, neppure nel
caso in cui non vengano utilizzati.
Funzioni
• 1 via indipendente comandata dalla
radio KNX (contatto μ 3A 230 V AC1 con
commutazione a zero al passaggi)
• 2 ingressi per contatto esente da potenziale.
In funzionamento :
• Possibilità di comando manuale dell’uscita
tramite il pulsante T
• Visualizzazione dello stato dell’uscita sul LED
fct (acceso rosso = relè chiuso).
Le funzioni precise dello strumento dipendono
dalla confi gurazione e dalla parametrizzazione.
Confi gurazione
Questa emittente /ricevente può venire
confi gurata in 3 maniere diverse :
• : Confi gurazione senza attrezzi;
fare riferimento al manuale di confi gurazione
quicklink
• Messa in funzione easy: Confi gurazione
«easy» per mezzo di un modulo di servizio.
• ETS4 oppure > via supporti accoppiatore
: Base di dati e descrizione del software
applicativo disponibile presso il costruttore.
O Per cambiare il modo di confi gurazione,
occorre tassativamente effettuare un
“ripristino delle
confi gurazioni di fabbrica” del prodotto.
Parametrizzazione di fabbrica
Di fabbrica, l’ingresso è programmato per
ricevere un pulsante o un interruttore e
comandare l’uscita locale in funzione teleruttore.
Questa programmazione può essere modifi cata
o cancellata in modalità confi gurazione.
OUn ritorno alla modalità di fabbrica del
prodotto ripristina il collegamento
(impostazione di fabbrica).
L’ingresso 2 non è programmato di fabbrica.
Funzione ripetitore
Aumenta la portata radio del sistema grazie alla
ritrasmissione dei messaggi ricevuti dal prodotto.
Inattiva per impostazione predefi nita, può
essere attivata/disattivata tramite pressione (>5 s)
sul pulsante T:
- 1 lampeggiamento del LED fct = attivazione
dellafunzione ripetitore.
- 2 lampeggiamenti del LED fct = disattivazione.
Ripristino delle impostazioni di fabbrica
Premere e mantenere premuto il pulsante
R fi no al lampeggio del LED cfg (>10s) poi
rilasciare.
La fi ne del ripristino è segnalata dallo
spegnimento del LED cfg. L’operazione provoca
la cancellazione completa della confi gurazione
dello strumento, qualunque essa sia.
Dopo una messa sotto tensione o un ripristino
fabbrica attendere 15s prima di procedere ad
una confi gurazione.
OQueste istruzioni per l‘uso sono parte
integrante del prodotto e devono restare in
possesso dell‘utilizzatore fi nale.
Usato in Tutta Europa åe in Svizzera
Con la presente Berker GmbH & CO. KG dichiara che questo
emittente / ricevitore radio è conforme ai requisiti essenziali ed
alle altre disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/5/CE.
La dichiarazione CE può essere trovato sul sito web :
www.hagergroup.net
N
In1 In2
NL
85875121
10A
3,5
max
3 6LE002108A
cfg fct
N
In1 In2
NL
85875121
µ 3A AC1 230
V
50Hz
868-870 MHz 25mW
RF1.M EC/EP
85875121
bN?;:
6LE002108A
eKNX-Funk Schaltaktor 3A 1fach /
Binäreingang 2fach UP
zRadio transmitter/receiver.
2 inputs + 1 output 3A
iRadiozender /-ontvanger
2 ingangen + 1 uitgang 3A
yEmittente / ricevitore radio
2 ingressi + 1 uscita 3A
e
z
i
y
Technische Daten / Technical characteristics / Technische kenmerken /
Caratteristiche tecniche
Versorgungsspannung Supply voltage Voedingsspanning Tensione di alimentazione 230V +10 %-15% 50Hz
240V +6%/-6% 50Hz
Verbrauch des Produkts Product consumption Verbruik product Consumo prodotto 150mW
Sendefrequenz Transmission frequency Zendfrequentie Frequenza portante 868,3MHz
Typ. Wärmeentwicklung in
Ruhe Typical dissipation at rest Typische dissipatie in rust Dissipazione tipica a riposo 150 mW
Typ. Wärmeentwicklung unter
Last Typical dissipation under load Typische dissipatie bij last Dissipazione tipica sotto carico 450 mW
Maximale Umschaltfrequenz
bei Volllast Maximum switching rate at full
load Maximale omschakelsnelheid
bij vollast Cadenza di commutazione
massima a pieno carico
15 Umschaltzyklen / Minute
15 switching cycles/minute
15 omschakelcycli / minuut
15 cicli di commutazioni/minuto
Abmessungen Dimensions Afmeting Ingombro 40x 40x 20mm
Elektrische Daten der Eingänge Electrical characteristics of the
inputs Elektrische kenmerken van de
ingangen Caratteristiche elettriche degli
ingressi 12 V 1 mA
Leitungslänge Max. connection distance per
input Max. aansluitafstand per
ingang Dist. massima tra contatto e
ingresso <10 m
Funktionsweise Operating altitude Werkingshoogte Altitudine di esercizio ≤ 2000 m
Störgrad Pollution degree Verontreinigingsgraad Grado di inquinamento 2
Spannungsstöße Surge voltage Stootspanning Tensione d’impulso 4KV
Überspannungskategorie Overvoltage category Overbelastingscategorie Categoria di sovratensione III
Mechanische Stöße Mechanical shock Mechanische schokken Urti meccanici IK04
Schutzart Degree of protection Beschermingsgraad Grado di protezione IP20
Betriebstemperatur Operating temperature Bedirijfstemperatuur Ta di funzionamento -10 °C —> + 50 °C
Lagertemperatur Storage temperature Opslagtemperatuur Ta di stoccaggio - 25 °C —> + 70 °C
Standard Norms Normen Norme
EN 60669-2-1/ EN 301489-3
EN 300220-2/ EN 50491-3
EN 50428/ EN 50491-2-5
EN 301489-1/ EN 300220-1
Receiver category 2 / Transmitter duty cycle 0,1%
Anschlusskapazität / Electric connection / Aansluiting / Collegamenti : 0,5 mm2 —> 1,5 mm20,5 mm2 —> 1,5 mm2
Lasttyp / Load type / Belastingsoort / Tipo de carico
230 VvGlühlampen / Incandescent lamps /
Gloeilampen / Lampade ad incandescenza 500W
230 VvHalogenlampen / halogen lamps /
Halogeenlampen / Lampade ad alogene 500W
12 V DC
24 V DC
Kleinspannungs-Halogenleuchten
über ferrogmagnetischen Trafo / Halogen ELV (12 or 24 V) via ferromagnetic transformer / Halogeenlampen
ZLS via ferromagnetische transformator / Lampade ad alogene via trasformatore ferromagnetico
250VA
12 V DC
24V DC Kleinspannungs-Halogenleuchten über elektronischen Trafo / Halogen ELV (12 or 24V) via electronic
transformer / Halogeenlampen ZLS via elektronische transformator / Lampade ad alogene via
trasformatore electtronico 250VA
230 V vLeuchstofampen ohne Vorschaltgerät / Fluorescent tubes non compensated / Nietgecompenseerde
TL-lampen / Carichi uorescenti non compensata 150W
Leuchstofampen mit EVG / Fluorescent tubes for electronic ballast / TL-lampen voor elektronische
ballast / Carichi uorescenti per ballast elettronico 150W
LED 230V~ Sparlampen / Compact uorescent / Compacte TL-lampen / Fluo compatto / LED 150W
LED 230VMLED 150W
230VMInduktive Last / Inductive load / Inductieve last / Carico induttivo 3A cos ϕ0.6
4 6LE002108ABerker GmbH & Co. KG - Klagebach 38 - 58579 Schalksmühle/Germany - Tel. + 49 (0) 23 55/90 5-0 - Fax + 49 (0) 23 55/90 5-111 - www.berker.com

Other Berker Receiver manuals

Berker KNX Series User manual

Berker

Berker KNX Series User manual

Berker 8516 51 00 User manual

Berker

Berker 8516 51 00 User manual

Berker 9405 01 00 Service manual

Berker

Berker 9405 01 00 Service manual

Berker Radio Touch  2880 Series User manual

Berker

Berker Radio Touch 2880 Series User manual

Popular Receiver manuals by other brands

Kathrein UFC 662sw operating manual

Kathrein

Kathrein UFC 662sw operating manual

Safran CORTEX Series user manual

Safran

Safran CORTEX Series user manual

LaserLiner RangeXtender G 60 operating instructions

LaserLiner

LaserLiner RangeXtender G 60 operating instructions

JBL JSR-400 Service manual

JBL

JBL JSR-400 Service manual

Yamaha RX-V2500 owner's manual

Yamaha

Yamaha RX-V2500 owner's manual

SAB Explorer user manual

SAB

SAB Explorer user manual

FUTABA R7008SB manual

FUTABA

FUTABA R7008SB manual

Tecsun S-2000 owner's manual

Tecsun

Tecsun S-2000 owner's manual

ZoneVu ZVR-310 user manual

ZoneVu

ZoneVu ZVR-310 user manual

IMV PowerFLAG user manual

IMV

IMV PowerFLAG user manual

EastLink DCX 700 Setup guide

EastLink

EastLink DCX 700 Setup guide

Philips DCR 5012 quick start guide

Philips

Philips DCR 5012 quick start guide

Onkyo TX-DS676 instruction manual

Onkyo

Onkyo TX-DS676 instruction manual

Altinex TP315-102 user guide

Altinex

Altinex TP315-102 user guide

Philips HTR5205 Specifications

Philips

Philips HTR5205 Specifications

LG HT502SH owner's manual

LG

LG HT502SH owner's manual

Hahnel Tuff TTL user manual

Hahnel

Hahnel Tuff TTL user manual

GBD DRS4335 Instructions for installations

GBD

GBD DRS4335 Instructions for installations

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.