Billow X100V2 User manual

TABLET

TABLET

Въведение и описание на продукта
Благодарим Ви, че избрахте таблетката X100V2
Таблетките с X100V2 включва капацитивен 10,1 “екран 1024 *
600 пиксела, 5 точки капацитивен, Android 4.4 Kit Kat, 1.3 GHz
четириядрен процесор, 1GB DDR3 памет, 2MP предна камера
и 5-мегапикселова задна камера. 16GB вградена памет, GPS,
Bluetooth 4.0, видео изход Mini HDMI, всичко това можете да
се насладите и да споделят в мрежата всички ваши снимки,
видео, музика и безкрайно мултимедийно съдържание в
невъобразими скорости, благодарение на своята 150Mbps
безжичен N карта. Тегло само 600 грам и с дебелина от 11 mm; тя
дава стилен и компактен дизайн, идеален за най-взискателните
потребители дизайна.
Открийте безкрайни възможности и да се насладите на най-
новите технологии!
Съдържание на опаковката
· X100V2
· Ръководство за бързо инсталиране
· USB / Micro USB кабел
· OTG Кабел
· Зарядно Tablet
Уверете се, че вашия пакет съдържа елементите, описани по-
горе. Ако намерите нещо липсва или е повредено, обърнете се
към вашия дилър.
Системни изисквания
· 1 USB 2.0 порт
· Windows оперативна система

Инсталиране и конфигуриране
Преди да използвате, моля, прочетете следната информация
Зареждането на батерията
Включете зарядното устройство в комплекта към
електрическата мрежа в дома си и към USB порта на вашия
таблет Micro. Таблетът ще започне да се зарежда.
Товарене и разтоварване на батерията трябва да бъде пълна,
никога не по-малко от 6 часа. Не изключвайте зарядното
устройство до пълното зареждане на акумулатора е завършен,
в противен случай тя ще съкрати живота на батерията.

On / O бутон
За да включите устройството, задръжте бутона за включване /
изключване на осветлението, докато на екрана.
След като се зареди системата кликнете върху иконата за
заключване и изтеглете надясно, както се вижда на снимката
по-долу:
Ако плъзнете наляво камерата Появява Директно
За да изключите устройството, задръжте бутона за включване
/ изключване, докато не се появява на екрана, за да изключите
устройството и го приемам.
Когато батерията е изтощена, че ще се изключи автоматично.
Отключване и заключване на екрана.
Lock Screen: Леко натиснете бутона за включване / изключване
и на дисплея ще се заключи и режим за пестене на енергия.
Отключване на екрана: Леко натиснете бутона за включване
/ изключване и иконата на дисплея натиснете катинар и
изтеглете надясно, за да отключите.
Свържете таблета с компютър за прехвърляне на файлове.
Включете устройството и единадесет часа отключи свърже чрез
USB кабел към компютъра, и да се покаже “USB Connection”,
щракнете върху“Включване на USB за съхранение”се намесвам
средата за съхранение на паметта на таблетката в компютъра
се показва. Сега можете да прехвърляте данни между вашия
компютър и таблета.
Wi връзка
Изберете “Настройки”, “Wireless & мрежи”, “WiFi” и да го
активирате. Устройството автоматично показва мрежите

открити, изберете и въведете желаната парола,
ако сигурността на мрежата е защитена. След свързването на
безжичната мрежа следната икона се извежда като свързаното
на главния екран.
Bluetooth връзка
Изберете “Настройки”, “Bluetooth” и да го активирате. Можете
кликнете върху Търсене на Devices ще покажат наблизо
Bluetooth устройства, и тя ще изберете Автоматично свързване.
Micro SD
Поставете Micro SD карта в съответния си слот.
HDMI връзка
Свържете Mini HDMI към HDMI кабел между HDMI входа на
телевизора и HDMI изход Mini Tablet, съдържанието на това ще
се играе на TV.
Бутон Reset
В случай на срив на системата или няма отговор, натиснете или
въведете иглата в нулиране дупка и натиснете за 3 секунди за
нулиране микропревключвател.
Рециклирани
AEE REI-RAEE 5548 В това ръководство, символ на
контейнер (бин) показва, че продуктът е обект на европейската
директива 2002/96 / ЕО, електрически и електронни продукти,
батерии и акумулатори и други аксесоари трябва непременно
да бъде подчинено на селективен колекция. В края на живота
на устройството, възползвайте се от кофите за рециклиране.
Този жест ще помогне за намаляване на рисковете за здравето
и опазването на околната среда. Общини и дистрибутори, ще
предоставят съществени подробности относно рециклирането
на старите си device.This устройство носи вътрешна батерия
трябва да бъдат отстранени и депозирани поотделно за
правилното управление.
Техническа Поддръжка
За повече информация относно инсталирането и
конфигурирането на този продукт, www.billowtechnology.com
Моля посетете нашия сайт или да напишете имейл на support@
billowtechnology.com

Úvod a popis výrobku
Děkujeme, že jste si vybrali tablet X100V2.
V X100V2 Tablety obsahuje kapacitní 10,1 “obrazovkou 1024 * 600
pixelů, 5-bodů kapacitní, Android 4.4 Kit Kat, 1,3 GHz čtyřjádrový
procesor, 1GB DDR3 paměti, 2MP přední kamera a 5MP zadní
kamera. 16GB paměti na kartě, GPS, Bluetooth 4.0, video výstup
Mini HDMI, to vše si užít a sdílet v síti všechny vaše fotky, videa,
hudbu a nekonečné multimediální obsah v nepředstavitelných
rychlostech, díky Wireless N karty 150Mbps. Váží jen 600 g a o
tloušťce 11 mm; dává mu stylový a kompaktní design, ideální pro
nejnáročnější uživatele designem.
Objevte nekonečné možnosti a nyní nejnovější technologie!
Obsah balení
· X100V2
· Stručný návod k instalaci
· USB / Micro USB kabel
· OTG Cable
· Tablet nabíječka
Ujistěte se, že balení obsahuje prvky je popsáno výše. Pokud zjistíte,
že něco chybí nebo je poškozena, obraťte se na svého prodejce.
Požadavky na systém
· 1 USB 2.0 port
· Operativní systém Windows
Instalace a kongurace


Před použitím si přečtěte následující informace
Nabíjení baterie
Připojte nabíječku dodanou do zásuvky elektrické sítě ve vaší
domácnosti a do USB portu Micro vašeho tabletu.Tableta se začne
nabíjet.
Nakládka a vykládka baterie musí být kompletní, nikdy méně než 6
hodin. Neodpojujte nabíječku, dokud nebude dokončena plného
nabití akumulátoru, jinak to bude zkrátit životnost baterie.
Tlačítko ON / OFF
Pro zapnutí přístroje podržte tlačítko ON / OFF svítí Až do obrazovky.
Jakmile se zatížení systému klikněte na ikonu zámku a přetáhněte
na pravé straně, jak je vidět na obrázku níže:
Pokud přetáhnete na levé straně fotoaparátu se zobrazí přímo
Pro vypnutí přístroje podržte tlačítko zapnutí / vypnutí dokud se
neobjeví na displeji vypněte zařízení a přijímám.
Pokud je baterie vybitá, že se automaticky vypne.
Zamykání a odemykání obrazovky.
Lock Screen: Lehce stiskněte tlačítko ON / OFF a displej bude
uzamčen a režim úspory energie.
Odemknout obrazovky: Lehce stiskněte tlačítko On / O a na ikonu
visacího zámku displeje stisknutím a tažením doprava odemknete.
Připojte tablet k PC pro přenos souborů.
Zapněte zařízení a jedenáct hodin odemknout připojit pomocí USB
kabelu k PC, a ukázat “USB připojení”, klikněte na “Zapnout úložiště
USB” rozhraní paměťové médium na paměť tabletu v PC se objeví.
Nyní můžete přenášet data mezi počítačem a tabletem.

Wi připojení
Zvolte “Nastavení”, “Bezdrátová připojení a sítě”, “Wi-Fi”, a aktivovat
jej. Přístroj se automaticky zobrazí sítě rozpoznané, vyberte a
zadejte požadované heslo, pokud je chráněn zabezpečení sítě.
Po připojení k bezdrátové síti následující ikona se zobrazí jako
připojený na hlavní obrazovce.
Připojení Bluetooth
Zvolte “Nastavení”, “Bluetooth”, a aktivovat jej. Můžete klikněte na
Hledat pro zařízení se zobrazí zařízení v dosahu Bluetooth, a to
vybere automaticky připojí.
Micro SD
Vložte Micro SD kartu ve svém příslušném slotu.
HDMI připojení
Připojte Mini HDMI na HDMI kabel mezi vstupem HDMI na
televizoru a HDMI výstupem Mini Tablet, bude obsah z ní být
přehrávány na televizoru.
Reset
V případě selhání systému nebo nevyzvednutí, klepněte na tlačítko
nebo zadejte jehlu do resetovacího otvoru a stiskněte tlačítko po
dobu 3 sekund resetu mikrospínač.
Recyklované
AEE REI-RAEE 5548 V této příručce (bin) symbol kontejneru
znamená, že výrobek podléhá evropské směrnici 2002/96 /
ES, elektrické a elektronické výrobky, baterie a baterie a další
příslušenství musí být nutně podléhat selektivní kolekce.nNa konci
životnosti zařízení, využít recyklační koše. Toto gesto pomůže snížit
zdravotní rizika a zachování životního prostředí. Obce a distributoři,
budou poskytovat základní údaje o recyklaci vaší staré device.
This zařízení nese interní baterie musí být odstraněny a uloženy
odděleně pro řádnou správu.
Technická Podpora
Pro více informací o instalaci a konguraci tohoto produktu, www.
billowtechnology.com Prosím navštivte naše webové stránky nebo
napsat e-mail support@billowtechnology.com

Einleitung und Produktbeschreibung
Danke, dass Sie die Tablette X100V2
Die X100V2 Tabletten enthält einen kapazitiven 10,1 “Bildschirm
1024 * 600 Pixel, 5-Punkte kapazitive Android 4.4 Kit Kat, 1,3
GHz Quad-Core-Prozessor, 1 GB DDR3-Speicher, 2-Megapixel-
Frontkamera und 5MP Kamera hinten. 16 GB Onboard-Speicher,
GPS, Bluetooth 4.0, Video-Ausgang Mini-HDMI, das alles, um in
atemberaubender Geschwindigkeit zu genießen und gemeinsam
im Netzwerk alle Ihre Fotos, Videos, Musik und endlosen
Multimedia-Inhalte, dank seiner 150Mbps Wireless-N-Karte. Mit
einem Gewicht von nur 600 Gramm und mit einer Dicke von 11
mm; gibt es ein modernes und kompaktes Design, ideal für die
anspruchsvollsten Anwender Design.
Entdecken Sie unendlich viele Möglichkeiten und genießen Sie die
neueste Technologie!
Packungsinhalt
· X100V2
· Schnellinstallationsanleitung
· USB / Micro-USB-Kabel
· OTG Kabel
· Tablet-Ladegerät
Stellen Sie sicher, Ihr Paket enthält die Elemente oben beschrieben.
Wenn Sie feststellen, was fehlt oder beschädigt ist, Sie bei Ihrem
Händler.
Systemvoraussetzungen
· 1 USB 2.0-Anschluss
· Windows Betriebssystem
Installation und Konguration


Vor der Benutzung lesen Sie bitte die folgenden Informationen
Laden des Akkus
Schließen Sie das an eine Steckdose in Ihrem Haus und an den Micro-
USB-Port Ihres Tablet mitgelieferte Ladegerät. Die Tablette wird der
Ladevorgang beginnt.
Das Be- und Entladen der Batterie muss vollständig, nie weniger als 6
Stunden zu sein. Sie das Ladegerät nicht trennen, bis das vollständige
Ladung der Batterie abgeschlossen ist, sonst wird es die Lebensdauer
der Batterie verkürzen.
Ein / Aus-Taste
Um das Gerät einschalten halten Sie die Ein / Aus-Taste leuchtet, bis
der Bildschirm. Wenn das System lädt Sie auf das Schloss-Symbol und
ziehen Sie nach rechts, wie in der Abbildung unten zu sehen:
Wenn Sie nach links ziehen die Kamera erscheint direkt
Zum Ausschalten des Geräts halten Sie die Ein / Aus-Taste, bis Sie im
Display angezeigt wird, um das Gerät auszuschalten und zu kzeptieren.
Wenn die Batterie schwach wird es automatisch ausgeschaltet.
Sperren und Entsperren des Bildschirms.
Bildschirmsperre: Tippen Sie den Ein / Aus-Taste und die Anzeige
gesperrt und Energiesparmodus.
Entsperren Bildschirm: Drücken Sie leicht auf die Ein / Aus-Taste und
das Display drücken Schloss-Symbol und ziehen Sie nach rechts, um zu
entriegeln.
Schließen Sie das Tablett an einen PC für die Dateiübertragung.
Schalten Sie das Gerät und 11.00 Uhr freigeschaltet Verbindung per
USB-Kabel an den PC an, und zeigen die “USB-Verbindung”, klicken
Sie auf “Turn on USB storage” Schnittstelle des Speichermediums des

Speicher der Tablette in Ihrem PC erscheint. Jetzt können Sie Daten
zwischen Ihrem PC und dem Tablet zu übertragen.
W-LAN Anschluß
Wählen Sie“Einstellungen”,“Drahtlos & Netzwerke”,“WiFi”und aktivieren.
Das Gerät zeigt automatisch die erkannten Netzwerke auswählen
und das gewünschte Passwort ein, wenn der Netzwerksicherheit ist
geschützt. Nach dem Anschluss des Wireless-Netzwerk das folgende
Symbol angezeigt, wie auf dem Hauptbildschirm verbunden.
Bluetooth-Verbindung
Wählen Sie “Einstellungen”, “Bluetooth” und aktivieren. Sie klicken auf
Search for Devices wird in der Nähe von Bluetooth-Geräten zu zeigen,
und es wird automatisch eine Verbindung auszuwählen.
Micro SD
Legen Sie die Micro-SD-Karte in seinem jeweiligen Schlitz.
HDMI-Anschluss
Schließen Sie ein Mini-HDMI-auf-HDMI-Kabel zwischen dem HDMI-
Eingang an Ihrem Fernsehgerät und HDMI-Ausgang Mini Tablet, wird
der Inhalt der es im Fernsehen gespielt werden.
Reset-Taste
Im Falle eines Systemabsturzes oder keine Antwort, klicken Sie auf oder
geben Sie eine Nadel in die Reset-Önung ein und drücken Sie für 3
Sekunden der Mikroschalter zurückgesetzt.
Recycelt
AEE REI-RAEE 5548 In diesem Handbuch wird der Behälter (bin)
Symbol zeigt an, dass das Produkt unterliegt der europäischen
Richtlinie 2002/96 / EG, elektrische und elektronische Produkte,
Batterien und Akkus und anderes Zubehör müssen unbedingt
Gegenstand einer selektiv sein Sammlung. Am Ende der Lebensdauer
der Vorrichtung, nutzen die Sammelbehälter.Diese Geste wird dazu
beitragen, die Gesundheitsrisiken zu reduzieren und die Umwelt zu
schonen. Gemeinden und Händler, werden wesentliche Details über
Wiederverwertung Ihres alten device.This Vorrichtung zu schaen führt
eine interne Batterie muss entfernt und separat für die ordnungsgemäße
Verwaltung hinterlegt.
Technischer Support
Weitere Informationen über die Installation und Konguration des
Produkts, www.billowtechnology.com Bitte besuchen Sie unsere
Website oder schreiben Sie eine E-Mail an support@billowtechnology.
com

Εισαγωγή και περιγραφή του προϊόντος
Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το δισκίο X100V2
Τα δισκία X100V2 ενσωματώνει μια capacitive 10.1“οθόνη 1024 * 600 pixels,
5-σημείων capacitive, το Android 4.4 Kit Kat, 1.3 GHz quad-core επεξεργαστή,
1GB DDR3 μνήμης, κάμερα 2MP μετωπική και 5MP κάμερα πίσω. 16GB
ενσωματωμένη μνήμη, GPS, Bluetooth 4.0, έξοδο βίντεο HDMI Mini, όλα αυτά
για να απολαύσετε και να μοιραστείτε στο δίκτυο όλες σας τις φωτογραφίες,
τα βίντεο, τη μουσική και ατελείωτο πολυμεσικού περιεχομένου με
αφάνταστη ταχύτητα, χάρη στην 150Mbps ασύρματη κάρτα του Ν. Με βάρος
μόλις 600 γραμμάρια και με πάχος 11 mm? δίνει ένα κομψό και συμπαγή
σχεδιασμό, ιδανικό για τους πιο απαιτητικούς χρήστες σχεδιασμού.
Ανακαλύψτε τις ατελείωτες δυνατότητες και απολαύστε την τελευταία λέξη
της τεχνολογίας!
Περιεχόμενα συσκευασίας
· X100V2
· Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης
· / Micro USB καλώδιο USB
· OTG καλώδιο
· Φορτιστή Tablet
Βεβαιωθείτε ότι το πακέτο σας περιέχει τα στοιχεία που περιγράφονται
παραπάνω. Εάν βρείτε κάτι λείπει ή έχει υποστεί ζημιά, επικοινωνήστε με τον
προμηθευτή σας.
Απαιτήσεις συστήματος
· 1 θύρα USB 2.0
· Σύστημα λειτουργικό των Windows
Εγκατάσταση και διαμόρφωση

Πριν από τη χρήση, διαβάστε τις παρακάτω πληροφορίες
Φόρτιση της μπαταρίας
Συνδέστε τον παρεχόμενο φορτιστή σε μια πρίζα στο σπίτι σας και στη θύρα
USB Micro του tablet σας. Το δισκίο θα αρχίσει η φόρτιση.
Η φόρτωση και η εκφόρτωση της μπαταρίας πρέπει να είναι πλήρης, ποτέ
λιγότερο από 6 ώρες. Μην αποσυνδέετε το φορτιστή μέχρι την πλήρη
φόρτιση της μπαταρίας έχει ολοκληρωθεί, διαφορετικά θα συντομεύσει τη
διάρκεια ζωής της μπαταρίας.
On / O Button
Για να ενεργοποιήσετε τη συσκευή κρατήστε το διακόπτη on / o κουμπί
ανάβει Μέχρι την οθόνη.

Μόλις τα φορτία του συστήματος κάντε κλικ στο εικονίδιο με την κλειδαριά
και σύρετε προς τα δεξιά, όπως φαίνεται στην παρακάτω εικόνα:
Αν σύρετε προς τα αριστερά η κάμερα εμφανίζεται ακριβώς
Για να απενεργοποιήσετε τη συσκευή κρατήστε πατημένο το πλήκτρο
ενεργοποίησης / απενεργοποίησης μέχρι να εμφανιστεί στην οθόνη για να
απενεργοποιήσετε τη συσκευή και να δεχτεί.
Όταν η μπαταρία είναι χαμηλή, θα σβήσει αυτόματα.
Κλείδωμα και ξεκλείδωμα της οθόνης.
Κλείδωμα οθόνης: πιέστε ελαφρά το κουμπί ενεργοποίησης /
απενεργοποίησης και η οθόνη θα κλειδωθεί και λειτουργία εξοικονόμησης
ενέργειας.
Ξεκλειδώστε Οθόνη: Πιέστε ελαφρά το πλήκτρο On / O και πατήστε το
εικονίδιο οθόνης λουκέτο και σύρετε προς τα δεξιά για να ξεκλειδώσετε.
Συνδέστε το tablet με έναν υπολογιστή για μεταφορά αρχείων.
Ενεργοποιήστε τη συσκευή και έντεκα ξεκλειδωθεί συνδέσετε μέσω του
καλωδίου USB στον υπολογιστή, και δείχνουν την “Σύνδεση USB”, κάντε
κλικ στο “Ενεργοποίηση αποθηκευτικού χώρου USB” έχει επαφή με το μέσο
αποθήκευσης της μνήμης του tablet στον υπολογιστή σας εμφανίζεται. Τώρα
μπορείτε να μεταφέρετε δεδομένα μεταξύ του υπολογιστή σας και το δισκίο.
Wi-Fi σύνδεση
Επιλέξτε “Ρυθμίσεις”, “Ασύρματο και δίκτυα”, “Wi-Fi” και ενεργοποιήστε το. Η
συσκευή εμφανίζει αυτόματα τα δίκτυα που εντοπίστηκαν, επιλέξτε το και
εισάγετε τον επιθυμητό κωδικό πρόσβασης, εάν προστατεύεται η ασφάλεια
του δικτύου. Μετά τη σύνδεση του ασύρματου δικτύου το παρακάτω
εικονίδιο εμφανίζεται ως συνδεδεμένο στην κύρια οθόνη.
Σύνδεση Bluetooth

Επιλέξτε “Ρυθμίσεις”, “Bluetooth” και να το ενεργοποιήσετε. Κάνετε κλικ στο
Αναζήτηση συσκευών θα δείξει κοντινές συσκευές Bluetooth, και θα επιλέξει
αυτόματα τη σύνδεση.
Micro SD
Τοποθετήστε την κάρτα Micro SD μέσα στην αντίστοιχη υποδοχή.
Σύνδεση HDMI
Συνδέστε ένα Mini HDMI σε HDMI καλώδιο μεταξύ της εισόδου HDMI στην
τηλεόρασή σας και έξοδο HDMI Mini Tablet, το περιεχόμενο της θα παιχτεί
στην τηλεόραση.
Επαναφορά κουμπί
Σε περίπτωση πτώσης του συστήματος ή καθόλου απάντηση, κάντε κλικ
στην επιλογή ή να εισάγετε μια βελόνα μέσα από την επαναφορά τρύπα και
πατήστε το πλήκτρο για 3 δευτερόλεπτα το reset μικροδιακόπτη.
ανακυκλωμένο
ΑΕΕ REI-RAEE 5548 Σε αυτό το εγχειρίδιο, το σύμβολο δοχείο (δοχείο)
δηλώνει ότι το προϊόν υπόκειται στην Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96 / ΕΚ,
ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά προϊόντα, τις μπαταρίες και τις μπαταρίες και άλλα
αξεσουάρ πρέπει οπωσδήποτε να υπόκειται σε μια επιλεκτική συλλογής.
Στο τέλος της ζωής της συσκευής, να κάνουν χρήση των κάδων ανακύκλωσης.
Αυτή η χειρονομία θα συμβάλει στη μείωση των κινδύνων για την υγεία και
τη διατήρηση του περιβάλλοντος.
Δήμοι και οι διανομείς, θα παράσχει σημαντικές πληροφορίες για την
ανακύκλωση των παλιών device.This συσκευή σας φέρει μια εσωτερική
μπαταρία πρέπει να αφαιρεθεί και να κατατεθεί χωριστά για τη σωστή
διαχείριση.
Τεχνική Υποστήριξη
Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με την εγκατάσταση και τη
διαμόρφωση του προϊόντος αυτού, www.billowtechnology.com
Παρακαλούμε επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας ή το e-mail support@
billowtechnology.com

Introduction and product description
Thank you for choosing the tablet X100V2
The X100V2 tablets incorporates a capacitive 10.1 “screen 1024 * 600 pixels, 5-points
capacitive, Android 4.4 Kit Kat, 1.3 GHz quad-core processor, 1GB DDR3 memory, 2MP
frontal camera and 5MP rear camera. 16GB onboard memory, GPS, Bluetooth 4.0, video
output Mini HDMI, all this to enjoy and share on the network all your photos, videos,
music and endless multimedia content at unimaginable speeds, thanks to its 150Mbps
wireless N card. Weighing only 600 grams and with a thickness of 11 mm; gives it a
stylish and compact design, ideal for the most demanding users design.
Discover endless possibilities and enjoy the latest technology!
Package contents
· X100V2
· Quick installation guide
· USB / Micro usb cable
· OTG cable
·Tablet charger
Make sure your package contains the elements described above. If you find something
is missing or damaged, please contact your dealer.
System requirements
· 1 USB 2.0 port
·Windows operative system
Installation and conguration
Part descriptions

Before using, please read the following information
Charging the battery
Connect the charger supplied to a power outlet in your home and to
the Micro USB port of your tablet. The tablet will start charging.
Table of contents
Languages:
Other Billow Tablet manuals