manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Blackfire
  6. •
  7. Fan
  8. •
  9. Blackfire BBM9112 User manual

Blackfire BBM9112 User manual

BBM9112
Rechargeable Portable Fan
–
Instructions
Ventilador Portátil Recargable–
Instrucciones
Ventilateur Portatif Rechargeable–
Instructions
ESPAÑOL FRANÇAISENGLISH
CONTENTS
•
BBM9112 Rechargeable Portable Fan
•
42" (106.7 cm) USB-C Cable
•
Instruction Manual
GENERAL SPECIFICATIONS
• Cell Type: 18650 Lithium-ion
• Capacity: 5200mAh (18.7Wh)
• Operating/Storage Altitude: 6562 ft. (2000 m)
• OperatingTemperature: 14° to 104°F (-10° to 40°C)
• Charging Temperature: 32° to 104°F (0° to 40°C)
(For optimum charging, ambient temperature should be below
86°F (30°C))
• Storage Temperature: -4° to 113°F (-20° to 45°C)
(up to 3 months)
• Storage Humidity: <75% Relative humidity
• Operating/Charging Humidity: <85% non-condensing
• Runtime (minimum): High 5 hour, Low 9 hours
• Charging Time: Full charge in 4.5 hours under optimum
charging conditions
• Shelf Life: Fully charge every 3 months
• Life Expectancy: Up to 500 cycles typical (depending on use & care)
• Charging Requirements: 5V 2.0A, 10W
• Dimensions: 10.6" x 9" x 4" (269 x 228 x 101 mm)
• Weight: 2.37 lb (1076 g)
• Drop Protection: 3 ft. (.91 m)
• Ingress Protection Rating: IP54
• Standards: UL 507, CSA C22.2 No. 113-18, FCC: 47CFR Part
15(2018) and ANSI C63.4 (2014), UL 2054, IEC 62133, UN38.3,
DOE/CEC, IEC #60335-1, #60335-2-80, RoHS, REACH, NRCan,
NOM-003-SCFI-2000 / NMX-J-521/1-ANCE-2012
Specifications subject to change.
WARNINGS
Read, understand, and follow these instructions to ensure safe
operation. Failure to observe these warnings can result in risk of fire,
electric shock, serious injury and/or property damage.
•
Use of a power supply, charger, or cable not recommended or sold
with this unit may result in a risk of fire or injury to persons.
•
DO NOT use the product that is damaged or modified. Damaged or
modified batteries may exhibit unpredictable behavior resulting in
fire, explosion or risk of injury.
•
DO NOT subject to vibration, impacts, or drops. The housing may not show
signs of damage, but internal components may have been compromised. It is
advisable to replace the unit if any such severe events occur.
•
DO NOT expose to direct sunlight, open flame, heat sources, equipment that
produces heat, or extremes in environmental temperature.
•
DO NOT expose product to rain or snow.
•
Keep away from high voltage devices.
•
DO NOT attempt to repair the fan or charging cable. There are no
user-serviceable parts.
•
DO NOT immerse in water or other liquids. Avoid spilling liquids or
falling foreign objects into openings on the enclosure.
•
Risk of fire and burns. DO NOT open, crush, heat above
manufacturer’s specified maximum temperature or incinerate.
•
Water-resistant port cover must be properly sealed to achieve
specified water & foreign object ingress protection. Keep seal free
of dirt, oil, sand, or other material that interferes with proper sealing.
Failure to do so can result in risk of fire or electric shock.
•
DO NOT open water-resistant cover if wet or in a wet environment.
Thoroughly dry the unit and the seal around water-resistant cover
completely before opening water-resistant cover.
•
When the fan is in use or charging, make sure there is adequate
space to allow ventilation of internally generated heat.
•
Use safety-rated power supply or wall adapter. Never use power
supply or wall adapter that exceeds the specified charging voltage
and current.
•
Route the power supply cable so that it will not to be stepped on or
pinched by other objects.
•
DO NOT attempt to insert other USB connector types into USB-C port.
MAINTENANCE
CLEANING: Be sure device disconnected from all power sources and
devices. Use clean, dry, soft, lint-free cloth to wipe down the entire unit.
Do not use abrasive cleaners or solvents.
STORAGE: If storing for more than 1 month, charge completely before
storage, and recharge approximately every 3 months to avoid full discharge.
Store in cool temperatures, mild humidity, and away from direct sunlight
(See GENERAL SPECIFICATIONS). Leaving in a vehicle or other confined
spaces in extreme hot temperatures can lead to decrease in service
life, overheating, or fire. Extreme cold temperatures below the specified
storage range can also harm performance and service life. Keep away from
corrosive chemicals and gases. After taking out of storage, inspect visually
to make sure device and all accessories look satisfactory. Allow unit to
return to ambient conditions before recharging or charging other devices.
RECHARGING: Recharge as needed. There are no pre-designated intervals
at which to recharge as long as you are using the unit regularly. Avoid
discharging completely on a regular basis, as this can impact overall life.
Regularly inspect ports and charging cable for any debris, dirt, damage, and
corrosion. DO NOT attempt to fix. Replace device and/or cable as needed.
FEATURE DETAILS (FIG.A)
1
Fan blades
7
Battery status indicator
2
Fan cage
8
Charging port ap
3
Fan cage arms
9
USB-C input
4
Clamp
(with rubberized grip)
10
#10D Nail Hole
5
Handle
11
Hooks (x2)
6
Power button
WARRANTY
www.blackre.com/warranty
DISPOSAL /RECYCLE
Do not place equipment and its accessories in the trash.
Items must be properly disposed of in accordance with
local regulations. Please see www.epa.gov/recycle for
additional information.
OPERATING INSTRUCTIONS
PLEASE SEE REVERSE SIDE.
CUSTOMER SERVICE
BLACKFIRE, INC.
661 E Main St Unit 200-117, Midlothian, Texas 76065
1-877-572-4184
customerservice@blackre.com
www.blackre.com 1390469 Rev 12/21 A
CONTENIDO
•
Ventilador Portátil Recargable BBM9112
•
Cable USB-C de 42" (106,7cm)
•
Manual de instrucciones
ESPECIFICACIONES GENERALES
• Tipo de celda: 18650 Iones de litio
• Capacidad: 5200mAh (18,7Wh)
• Funcionamiento y almacenamiento altitud: 6562' (2000m)
• Temperatura de funcionamiento: 14a104°F (-10a40°C)
• Temperatura de carga: 32a104°F (0a40°C)
(Para una carga óptima, la temperatura ambiente debe ser inferior
a 86°F (30°C))
• Temperatura de almacenamiento: -4a113°F (-20a45°C) (hasta
3meses)
• Humedad de almacenamiento: <75% de humedad relativa
• Porcentaje de humedad de carga/funcionamiento:
<85%, sin condensación
• Autonomía (mínimo): alto: 5horas, bajo: 9Horas
• Tiempo de carga: Carga completa en 4,5horas bajo condiciones
óptimas de carga
• Vida útil de almacenamiento: cargar completamente
cada 3meses
• Vida útil esperada: hasta 500ciclos normales
(dependiendo del uso y el cuidado)
• Requisitos de carga: 5V 2,0A, 10W
• Dimensiones: 10,6" × 9" × 4" (269 × 228 × 101mm)
• Peso: 2,37lb (1076g)
• Protección ante caídas: 3' (,91m)
• Grado de protección IP: IP54
• Normas: UL 507, CSA C22.2 No. 113-18, FCC: 47CFR Parte
15(2018) and ANSI C63.4 (2014), UL 2054, IEC 62133, UN38.3,
DOE/CEC
, IEC #60335-1, #60335-2-80, RoHS, REACH, NRCan,
NOM-003-SCFI-2000 / NMX-J-521/
1-ANCE-2012
Especificaciones sujetas a cambios.
ADVERTENCIAS
Lea, comprenda y siga estas instrucciones para garantizar un funcionamiento
seguro. El incumplimiento de estas advertencias puede provocar riesgo de
incendio, choque eléctrico, lesiones personales y/o daños materiales graves.
•
Usar una fuente de alimentación, cargador o cable no recomendado ni
vendido con esta unidad puede provocar riesgo de incendio
o lesiones personales.
•
NO use un producto que esté dañado o haya sido modificado. Las baterías
dañadas o modificadas pueden presentar comportamientos impredecibles
que pueden provocar incendios, explosiones o riesgo de lesiones.
•
NO lo someta a vibraciones, impactos o caídas. La carcasa puede que no
muestre señales de daño, pero los componentes internos pueden haber
estado comprometidos. Se recomienda reemplazar la unidad si sufre
alguno de estos eventos de gravedad.
•
NO lo exponga a la luz solar directa, llamas abiertas, fuentes de calor,
equipos que generen calor o temperaturas ambiente extremas.
•
NO exponga el producto a la lluvia ni a la nieve.
•
Manténgalo lejos de dispositivos de alto voltaje.
•
NO intente reparar el ventilador o el cable de carga. No contiene piezas
que el usuario pueda reparar.
•
NO lo sumerja en agua u otros líquidos. Evite derramar líquidos o dejar
caer objetos extraños en las aberturas o ventilaciones de la caja.
•
Riesgo de incendio y quemaduras. No lo abra, aplaste, caliente
a más de la temperatura máxima especificada por el fabricante,
ni lo incinere.
•
La cubierta del puerto resistente al agua se debe sellar correctamente
para proteger contra el ingreso de agua y objetos extraños. Procure
que el sello no contenga suciedad, aceite, arena u otros materiales que
afecten al sellado adecuado. De lo contrario se puede provocar riesgo de
incendio o choque eléctrico.
•
NO abra la cubierta resistente al agua si está húmeda o en un ambiente
húmedo. Seque cuidadosamente la unidad y el sello alrededor de la
cubierta resistente al agua antes de abrirla.
•
Cuando el ventilador esté en uso o cargándose, asegúrese de que haya
suficiente espacio para ventilar el calor que se genera al interior de launidad.
•
Use una fuente de alimentación o adaptador con clasificación
de seguridad. Nunca use una fuente de alimentación o adaptador
que supere el voltaje y la corriente especificada.
•
Oriente el cable de alimentación de modo que otros objetos
no lo aplasten ni lo pellizquen.
•
NO intente insertar otros tipos de conector USB en el puerto USB-C.
MANTENIMIENTO
LIMPIEZA: Asegúrese de que el dispositivo esté desconectado de cualquier
fuente o dispositivo. Utilice un paño limpio, seco y suave que no deje pelusas
para limpiar toda la unidad.
No utilice solventes ni limpiadores abrasivos.
ALMACENAMIENTO: Si lo almacena por más de 1mes, cárguelo completamente
antes de almacenarlo, y recárguelo aproximadamente cada 3meses para
evitar que se descargue completamente. Almacénelo en un ambiente fresco,
con humedad leve, y lejos de la luz solar directa (ver ESPECIFICACIONES
GENERALES). Si lo deja en un vehículo o en otros espacios reducidos bajo
temperaturas extremadamente altas, se puede reducir su vida útil, provocar
sobrecalentamiento o un incendio. Las temperaturas extremadamente frías, por
debajo del rango de almacenamiento especificado también pueden afectar el
rendimiento y la vida útil de la batería. Manténgalo alejada de gases y sustancias
químicas corrosivas. Después de retirarlo del almacenamiento, inspeccione
visualmente el dispositivo para asegurarse de que su apariencia y la de todos sus
accesorios es correcta. Permita que la unidad regrese a condiciones de ambiente
antes de recargarla o cargar otros dispositivos.
RECARGA: Recárguelo según sea necesario. No hay intervalos predefinidos
según los cuales se deba recargar, siempre y cuando use la unidad regularmente.
Evite descargarlo completamente de manera regular, ya que esto puede afectar
su vida útil general. Inspeccione regularmente los puertos y el cable de carga,
verificando que no tengan residuos, suciedad, daños y corrosión. NO intente
repararlo. Reemplace el dispositivo y/o cable, según sea necesario.
DETALLES DE LAS CARACTERÍSTICAS (FIG. A)
1
Aspas del ventilador
7
Indicador de estado
de batería
2
Rejilla
8
Solapa del puerto
de carga
3
Brazos de la rejilla
9
Entrada USB-C
4
Pinza
(con agarre de goma)
10
Agujero para clavo n.º10D
5
Mango
11
2 Ganchos
6
Botón de encendido
GARANTÍA
www.blackre.com/warranty
ELIMINACIÓN/RECICLAJE
No arroje el equipo ni sus accesorios a la basura. Los
elementos se deben desechar correctamente de acuerdo con
las regulaciones locales. Visite www.epa.gov/recycle para
obtener más información.
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
VEA AL DORSO.
SERVICIO AL CLIENTE
BLACKFIRE, INC.
661 E Main St Unit 200-117, Midlothian, Texas 76065
1-877-572-4184
customerservice@blackre.com
www.blackre.com
CONTENU
•
Ventilateur Portatif RechargeableBBM9112
•
Câble USB- de 106,7cm (42po)
•
Manuel d’utilisation
CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES
• Type de batterie: 18650 Lithium-ion
• Capacité:
18,7Wh (5200mAh)
• Altitude de fonctionnement ou d’entreposage: 2000m (6562pi)
• Température de fonctionnement: -10°C à 40°C (14°F à 104°F)
• Température de charge: 0°C à 40°C (32°F à 104°F)
(pour une recharge optimale, la température ambiante doit être
inférieure à 30°C [86°F])
• Température d’entreposage: -20°C à 45°C (-4°F à 113°F)
(jusqu’à 3mois)
• Taux d’humidité pour le rangement: <75% d’humidité relative
• Taux d’humidité de fonctionnement ou de recharge: <85% sans
condensation
• Autonomie (minimum): 5heures en mode élevé,
9heures en mode faible
• Temps de charge: Recharge complète en 4,5heures dans des
conditions optimales
• Durée de stockage: Charger complètement tous les trois mois
• Durée de vie: Jusqu’à 500cycles courants
(selon l’entretien et l’utilisation)
• Exigences de charge: 5V 2,0A, 10W
• Dimensions: 269x228x101mm (10,6x9x4po)
• Poids: 1076g (2,37lb)
• Protection contre les chutes: ,91m (3pi)
• Cote de protection contre les inltrations: IP54
• Normes: UL 507, CSA C22.2 No. 113-18, FCC: 47CFR Partie
15(2018) and ANSI C63.4 (2014), UL 2054, IEC 62133, UN38.3,
DOE/CEC
, IEC #60335-1, #60335-2-80, RoHS, REACH, NRCan,
NOM-003-SCFI-2000 / NMX-J-521/1-ANCE-2012
Les caractéristiques techniques peuvent faire l’objet de modifications.
AVERTISSEMENTS
Veuillez lire, comprendre et suivre ces instructions afin de garantir une
utilisation sécuritaire de l’appareil. Le non-respect de ces avertissements
peut entraîner un risque d’incendie, de choc électrique, de blessures
graves ou de dommages matériels.
•
L’utilisation d’une source d’alimentation, d’un chargeur ou d’un câble
autre que ceux recommandés ou vendus avec cet appareil risque
de causer un incendie ou des blessures.
•
N’utilisez PAS le produit s’il est endommagé ou modifié. Des batteries
endommagées ou modifiées risquent de produire des effets imprévisibles
et de causer des incendies, des explosions ou des blessures.
•
N’exposez PAS l’appareil à des vibrations, à des chocs ou à des
chutes. Le boîtier pourrait sembler intact même si les composants
internes sont endommagés. Il est recommandé de remplacer
l’appareil s’il est soumis à de telles conditions.
•
N’exposez PAS directement ce produit aux rayons du soleil, à une
flamme nue, à une source de chaleur, à un appareil qui produit de la
chaleur ou à une température extrême.
•
N’exposez PAS l’appareil à la pluie ou à la neige.
•
Conservez l’appareil à l’écart de l’équipement électrique à haute tension.
•
N’essayez PAS de réparer le ventilateur ou le câble de chargement. Cet
appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur.
•
N’immergez PAS ce produit dans l’eau ni dans tout autre liquide. Évitez
de renverser des liquides dans les ouvertures du boîtier, et empêchez les
corps étrangers d’y tomber.
•
Risque d’incendie et de brûlures. N’ouvrez PAS cet appareil, ne l’écrasez
pas, ne le chauffez pas à plus de la température maximale indiquée par le
fabricant et ne le brûlez pas.
•
Le capuchon pour le port étanche doit être adéquatement scellé pour
garantir la protection prévue contre les infiltrations d’eau et de corps
étrangers. Retirez du joint les saletés, l’huile, le sable ou tout autre
matériau qui pourrait nuire à l’étanchéité du capuchon. Autrement,
il pourrait y avoir un risque d’incendie ou de choc électrique.
•
N’ouvrez PAS le couvercle étanche s’il est mouillé ou si vous vous trouvez
dans un environnement humide. Laissez sécher complètement le ventilateur
ainsi que le joint entourant le capuchon étanche avant d’ouvrir ce dernier.
•
Lorsque le ventilateur est en cours d’utilisation ou de chargement,
assurez-vous qu’il y a assez d’espace autour pour permettre une
évacuation de la chaleur produite en interne.
•
Utilisez un bloc d’alimentation ou un adaptateur mural avec une cote de
sécurité. N’utilisez jamais un bloc d’alimentation ou un adaptateur mural qui
excède la tension de charge et l’intensité de courant électrique indiquées.
•
Installez le câble d’alimentation électrique de manière à éviter qu’on le
piétine ou qu’il soit pincé par des objets.
•
N’essayez PAS d’insérer d’autres types de connecteursUSB dans
le port USB-C.
ENTRETIEN
NETTOYAGE: Assurez-vous de débrancher l’appareil de toute source d’alimentation
et de tout autre appareil. Utilisez un linge propre, sec et non pelucheux pour essuyer
tout l’appareil.
N’utilisez pas de nettoyant abrasif ni de solvant.
ENTREPOSAGE: Si le ventilateur doit être entreposé pour plus d’un mois,
chargez-le complètement avant de le ranger et rechargez-le environ aux trois
mois pour éviter une décharge complète. Rangez-le au frais et au sec, loin
de la lumière directe du soleil (consultez la section CARACTÉRISTIQUES
GÉNÉRALES). Laisser l’appareil dans un véhicule ou un autre espace clos
soumis à des chaleurs extrêmes risque d’écourter sa durée de vie, de le faire
surchauffer ou de causer un incendie. Les températures froides inférieures à la
plage recommandée pour l’entreposage peuvent également écourter la durée de
vie de l’appareil et nuire à son rendement. Gardez l’appareil éloigné des produits
chimiques et des gaz corrosifs. Après avoir entreposé l’appareil, inspectez
visuellement l’appareil et ses accessoires pour vous assurer qu’ils sont dans un
état acceptable. Laissez l’appareil reprendre la température ambiante avant de le
recharger ou de l’utiliser pour charger d’autres appareils.
RECHARGE: Rechargez au besoin. Il n’y a aucune intervalle idéale établie
pour recharger l’appareil, pourvu qu’il soit utilisé fréquemment. Évitez de trop
souvent décharger complètement l’appareil: vous risqueriez d’écourter sa durée
de vie. Inspectez régulièrement les ports et le câble de chargement pour déceler
la présence de débris, de saleté, de dommages et de corrosion. N’essayez PAS
de réparer l’appareil. Remplacez le câble ou l’appareil lorsque nécessaire.
CARACTÉRISTIQUES DÉTAILLÉES (FIG.A)
1
Pales de ventilateur
7
Indicateur d’état
de la batterie
2
Cage du ventilateur
8
Clapet du port
de chargement
3
Supports de la cage
du ventilateur
9
Entrée USB-C
4
Pince
(avec prise caoutchoutée)
10
Trou de clouage no10D
5
Poignée
11
2Crochets
6
Bouton de mise en marche
GARANTIE
www.blackre.com/warranty
MISE AU REBUT/RECYCLAGE
Ne mettez pas l’appareil et ses accessoires au rebut. Ces articles
doivent être éliminés conformément aux règlements locaux.
Pour de plus amples renseignements, consultez les sites
www.epa.gov/recycle.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
CONSULTEZ LE VERSO DE CE FEUILLET.
SERVICE À LA CLIENTÈLE
BLACKFIRE, INC.
661 E Main St Unit 200-117, Midlothian, Texas 76065
1 877 572-4184
customerservice@blackre.com
www.blackre.com
Dwg Name: BBM9112-1390469ART Dwg No: 1390469
ECO No: 043026 Pkg Dwg Ref: 1290855 Rev: A
Color Reference: N/A
1
2
FIG. A
3
4
5
6
7
9
8
1110
BBM9112-1390469ART.indd 1BBM9112-1390469ART.indd 1 12/23/21 4:31 PM12/23/21 4:31 PM
ESPAÑOL FRANÇAISENGLISH
SYMBOLS ON PRODUCT (FIG.B)
Warning or Caution
Risk of Electrical Shock
Read Instructions
Conforms with European Economic Area directives
Conforms with United Kingdom Conformity Assessment
Requirements
WEEE: Electronics disposal
IP54 Ingress Protection Rating
Independently tested by Intertek and meets applicable
standards
Energy efciency veried
OPERATING INSTRUCTIONS
Read these instructions carefully before operating and keep for future reference.
CHARGING BATTERY
•
Connect USB-C cable connection to the fan, plug the other end of
cable into USB (2.0 or higher) port, or AC adapter (not included).
USB adapter/power supply should not exceed the specified
charging voltage and current
(Max. 5.0V DC, min. 2.0A).
•
The battery level indicator bars will illuminate
(see TABLE 1 below):
•
4 bars solid (Red, Yellow, 2 Green solid): 100% charge
•
Red solid, yellow solid, one green solid: 75% to 99% charge
•
Red solid, yellow solid, one green blinking: 50% to 74% charge
•
Red solid, yellow blinking: 25% to 49% charge
•
Red blinking: 0% to 24% charge
•
A full charge could take up to 4.5 hours, depending on the charger’s
output. Charge completely before using. To maximize battery life, see
MAINTENANCE section (other side).
•
To check the battery level, press and hold the power button for
5 seconds. The battery level will illuminate without changing the
speed of the fan
TABLE 1
Not Illuminated Green Yellow Red Blinking
LED Status % Charged
4 bars solid
(Red, Yellow, 2 Green solid) 100% charge remaining
Red solid, yellow solid, one green
solid, one green blinking 75% to 99%
charge remaining
Red solid, yellow solid, one green
blinking 50% to 74%
charge remaining
Red solid, yellow blinking 25% to 49%
charge remaining
Red blinking 0% to 24%
charge remaining
No LEDs illuminated 0% charge remaining,
rechargnig required
USING THE FAN
Pressing the power button will show battery level, releasing the
button will turn on the fan:
•
Press and release once to turn the fan on HIGH
•
Press and release a second time to turn the fan on LOW
•
Press and release a third time to turn the fan OFF
NOTE: When charging the fan, the unit will operate at LOW speed only.
MOUNTING OPTIONS
•
Clamp – open the clamp by squeezing the handles together. Open
the clamp fully and push as far onto the intended object before
releasing the clamp. The rubberized texture inside the clamp
provides better grip to materials including conduit.
•
Hooks – two integrated hooks can be used to hang from interior
tent loops and small tree branches.
•
Nail hole – place the hole over the nail head and slide into the slot
for secure mounting.
TROUBLESHOOTING
BBM9112 will NOT recharge IF:
•
The cable is not properly connected to charger output or battery
input. Check connection.
•
The charging cable is damaged. Replace with equivalent cable.
•
The charging port or device is not able to supply the minimum voltage
and current for charging. Connect to appropriate charging source.
•
The connector on the charger is damaged. Replace charger.
COMPLIANCE
FCC & IC COMPLIANCE
This equipment has been tested and found to comply with the limits
for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These
limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses,
and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will
not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful
interference to radio or television reception, which can be determined by
turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that
to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
NOTE: The grantee is not responsible for any changes or modifications
not expressly approved by the party responsible for compliance. Such
modifications could void the user’s authority to operate the equipment.
IC NOTICE TO CANADIAN USERS
This device complies with industry Canada license-exempt RSS
standard(s). Operation is subject to the following two conditions: (1) This
device may not cause harmful interference, and (2) This device must
accept any interference received, including interference that may cause
undesired operation of the device.
This device complies with RSS-247 of Industry Canada. Operation is subject
to the condition that this device does not cause harmful interference. This
Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003.
FIG. B
SÍMBOLOS DEL PRODUCTO (FIG. B)
Advertencia o precaución
Riesgo de choque eléctrico
Lea las instrucciones
Cumple con las normas del Espacio Económico Europeo
Cumple con los Requisitos de la Conformidad Evaluada por
el Reino Unido (UKCA)
WEEE: Eliminación de aparatos electrónicos
Protecciones de ingreso IP54
Sometido a pruebas de forma independiente
por Intertek; cumple con las normas aplicables
Vericación de eciencia energética
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
Lea estas instrucciones con atención antes de usar la batería
y consérvelas para consultarlas en el futuro.
CARGAR LA BATERÍA
•
Conecte la conexión del cable USB-C al ventilador, conecte el otro
extremo a un puerto USB (2.0 o superior) o a un adaptador de CA (no
incluido). El adaptador/fuente de alimentación USB no debe superar el
voltaje ni la corriente especificada (5,0V de CD máximo, 2,0A mínimo).
•
Las barras indicadoras del nivel de batería se encenderán
(ver TABLA1 más adelante):
•
4barras fijas (roja, amarilla y 2verdes fijas): 100% de carga
•
Roja fija, amarilla fija, una verde fija: 75% al 99% de carga
•
Roja fija, amarilla fija, una verde intermitente: 50% al 74% de carga
•
Roja fija, amarilla intermitente: 25% al 49% de carga
•
Roja intermitente: 0% al 24% de carga
•
Una carga completa podría tomar hasta 4,5horas, dependiendo
de la salida del cargador. Cárguela completamente antes de
usarla. Para maximizar la vida útil de la batería, vea la sección
MANTENIMIENTO (en el reverso).
•
Para verificar el nivel de la batería, mantenga presionado el botón de
encendido durante 5segundos. El nivel de la batería se iluminará sin
que se cambie la velocidad del ventilador.
TABLA1
No se enciende Verde Amarillo Rojo Intermitente
LED Estado Porcentaje de carga
4barras fijas
(roja, amarilla y 2verdes fijas) 100% de carga restante
Roja fija, amarilla fija, una verde fija,
una verde intermitente 75% a 99%
de carga restante
Roja fija, amarilla fija, una verde
intermitente 50% a 74%
de carga restante
Roja fija, amarilla intermitente 25% a 49%
de carga restante
Roja intermitente 0% a 24%
de carga restante
Ningún LED encendido 0% de carga restante,
se debe recargar
USO DEL VENTILADOR
Presione el botón de encendido; verá el nivel de batería. Suéltelo; se
encenderá el ventilador:
•
Presiónelo y suéltelo una vez para encender el ventilador en ALTO
•
Presiónelo y suéltelo dos veces para encender el ventilador en BAJO
•
Presiónelo y suéltelo tres veces para APAGAR el ventilador
NOTA: Cuando se esté cargando el ventilador, la unidad funcionará solo
a BAJA velocidad.
OPCIONES DE INSTALACIÓN
•
Pinza: abra la pinza presionando ambos mangos hasta que queden
completamente juntos. Abra la pinza completamente y despliéguela
completamente sobre el objeto deseado. La textura de goma dentro de la
pinza proporciona un mejor agarre a materiales, incluidos tubosconduit.
•
Ganchos: se pueden utilizar dos ganchos integrados para colgar de
los lazos interiores de la tienda y de ramas pequeñas en árboles.
•
Agujero de clavo: coloque el agujero sobre la cabeza del clavo y
deslícelo dentro de la ranura para una instalación segura.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
El BBM9112 NO se recargará SI:
•
El cable no está conectado adecuadamente a la salida
del cargador o a la entrada de la batería. Revise la conexión.
•
El cable de carga está dañado. Reemplácelo con un cablesimilar.
•
El dispositivo o puerto de carga no puede proporcionar
la corriente y el voltaje mínimos para cargar.
Conecte a una fuente de carga adecuada.
•
El conector en el cargador está dañado. Reemplace elcargador.
CONFORMIDAD
CONFORMIDAD CON LA NORMATIVA FCC/IC
Este dispositivo se ha sometido a pruebas y se determinó que cumple
con los límites para un dispositivo digital ClaseB, según se estipula
en la Parte15 de las normas de la FCC. Estos límites están previstos
para brindar protección razonable contra interferencia perjudicial en
instalaciones residenciales. Este dispositivo genera, emplea y puede
irradiar energía de radiofrecuencia y, si no se lo instala y se lo utiliza
de conformidad con las instrucciones, puede causar interferencia
perjudicial en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no existen
garantías de que esa interferencia no se produzca en una instalación
en particular. Si este equipo ocasiona interferencia perjudicial en la
recepción de radio o televisión, lo que se puede determinar apagando
y encendiendo el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir
la interferencia tomando una o varias de las siguientes medidas:
• Reorientar o reubicar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el equipo y el receptor.
• Conectar el equipo a un tomacorrientes de un circuito que no sea
aquel al que está conectado el receptor.
• Consultar al distribuidor o a un técnico especializado en radio/televisión.
NOTA: el concesionario no es responsable de los cambios o
modificaciones no aprobadas expresamente por la parte responsable de
hacer cumplir las normas. Dichas modificaciones podrían invalidar la
autoridad del usuario para operar el equipo.
NOTIFICACIÓN DE LA IC PARA USUARIOS EN CANADÁ
Este dispositivo cumple con la(s) norma(s) RSS exenta(s) de licencia
de Industry Canada. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes
dos condiciones: (1) este dispositivo nodebeprovocar interferencia
perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia
recibida, incluida la que pueda causar un funcionamiento no deseado.
Este dispositivo cumple con la norma RSS-247 de Industry Canada.
Su funcionamiento está sujeto a la condición de que este dispositivo
no ocasione interferencia perjudicial. Esteaparato digital ClaseB
cumple con la normativa canadiense ICES-003.
SYMBOLES SUR LE PRODUIT (FIG.B)
Avertissement ou mise en garde
Risque de choc électrique
Lire les instructions
Conforme aux directives de l’Espace économique européen
Conforme aux Exigences de L’évaluation
de la Conformité du Royaume-Uni (UKCA)
DEEE– Élimination de l'électronique
Protection contre les inltrations IP54
Produit testé de manière indépendante par Intertek et qui
répond aux exigences des normes applicables
Vérication de l’efcacité énergétique
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
Veuillez lire attentivement les présentes instructions avant d’utiliser cet
appareil, et les conserver à des fins de référence.
CHARGEMENT DE LA BATTERIE
•
Connectez le câble USB-C au ventilateur, puis branchez l’autre
extrémité du câble à un port USB (version2.0 ou ultérieure) ou
à un adaptateur c.a. (non compris). L’adaptateur USB ou le bloc
d’alimentation ne doit pas excéder la tension de charge et l’intensité
de courant électrique indiquées (max. 5,0Vc.c et min. 2,0A).
•
Les barres de l’indicateur d’état de la batterie s’allument (voir le tableau1).
•
4barres, éclairage continu (rouge, jaune et 2vertes): 100% de charge
•
Rouge, jaune et 1verte: 75% à 99% de charge
•
Rouge, jaune et 1verte qui clignote: 50% à 74% de charge
•
Rouge et 1jaune qui clignote: 25% à 49% de charge
•
Rouge qui clignote: 0% à 24% de charge
•
Une charge complète s’effectue habituellement en 4,5heures
ou moins, selon la puissance de sortie du chargeur. Chargez
complètement l’appareil avant de l’utiliser. Pour optimiser la durée de
vie de la batterie, consultez la section ENTRETIEN se trouvant au verso.
•
Pour vérifier le niveau de charge de la batterie, appuyez sur le bouton de
mise sous tension et maintenez-le enfoncé pendant 5secondes. Le niveau
correspondant s’illumine sans modifier la vitesse du ventilateur.
TABLEAU1
Voyant
non allumé Vert Jaune Rouge Clignotant
DEL État % de charge
4barres, éclairage continu
(rouge, jaune et 2vertes) 100% de charge restante
Rouge, jaune et 2vertes, dont une
qui clignote 75 à 99%
de charge restante
Rouge, jaune et 1verte qui clignote 50 à 74%
de charge restante
Rouge et 1jaune qui clignote 25 à 49%
de charge restante
Rouge qui clignote 0 à 24%
de charge restante
Aucun voyantDEL allumé 0% de charge restante,
chargement nécessaire
UTILISATION DU VENTILATEUR
Appuyez sur le bouton de mise en marche pour connaître le niveau de
charge de la batterie et relâchez-le pour allumer le ventilateur:
•
Appuyez sur le bouton de mise en marche et relâchez-le une seule
fois pour activer le mode élevé.
•
Appuyez sur le bouton de mise en marche et relâchez-le une
seconde fois pour activer le mode faible.
•
Appuyez sur le bouton de mise en marche et relâchez-le une
troisième fois pour éteindre le ventilateur.
REMARQUE:
Pendant la recharge du ventilateur, celui-ci fonctionne
uniquement en mode faible.
OPTIONS DE MONTAGE
•
Pince– Ouvrez la pince en serrant les poignées fermement. Ouvrez la
pince complètement, puis insérez-la le plus loin possible dans l’objet
voulu avant de la relâcher. La texture caoutchoutée à l’intérieur de la pince
offre une prise améliorée sur les matériaux, y compris sur les conduites.
•
Crochets – Deux crochets intégrés peuvent être utilisés pour suspendre le
ventilateur à l’intérieur d’une tente ou à de petites branches d’arbre.
•
Trou de clouage– Placez la tête du clou vis-à-vis le trou, puis faites-
la glisser dans la fente pour un montage sécuritaire.
DÉPANNAGE
Le BBM9112 ne peut PAS se recharger dans les cas suivants:
•
Le câble n’est pas correctement branché au port de sortie du chargeur ou
au port d’entrée de la batterie. Vérifiez le branchement.
•
Le câble de chargement est endommagé. Remplacez-le par un
câble équivalent.
•
Le port ou l’appareil de chargement n’est pas en mesure de fournir la
tension et le courant minimaux nécessaires pour le chargement. Branchez
le chargeur à une source de chargement appropriée.
•
Le connecteur du chargeur est endommagé. Remplacez lechargeur.
CONFORMITÉ
CONFORMITÉ FCC ET IC
Cet appareil a fait l’objet d’essais prouvant qu’il respecte les limites
imposées aux appareils numériques de classeB, conformément à la
partie15 des règles de la FCC. Ces limites sont destinées à fournir une
protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation
résidentielle. Cet appareil génère, utilise et peut émettre des radiofréquences;
s’il n’est pas installé et utilisé conformément à ces instructions, il peut
causer des interférences nuisibles aux communications radio. Il n’existe
toutefois aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans
une installation particulière. Si l’appareil cause des interférences nuisibles à
la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut être déterminé
en éteignant et en allumant l’appareil, l’utilisateur peut tenter de corriger la
situation par un ou plusieurs des moyens suivants:
•Réorienter ou relocaliser l’antenne réceptrice.
•Augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur.
•Brancher l’appareil dans une prise ou sur un circuit électrique
différent de celui ou celle où le récepteur est branché.
•Demander de l’aide au détaillant ou à un technicien expérimenté en
radio ou en télévision.
REMARQUE: Le concessionnaire n’est pas responsable des changements
ou des modifications qui ne sont pas expressément approuvés par la partie
responsable de la conformité. De telles modifications pourraient annuler le
droit de l’utilisateur d’utiliser l’appareil.
AVIS D’INDUSTRIECANADA AUX UTILISATEURS CANADIENS
Cet appareil est conforme aux normes CNR d’IndustrieCanada
portant sur les appareils exempts de licence. Son fonctionnement est
soumis aux deux conditions suivantes: (1)cet appareil ne peut causer
d’interférences nuisibles; et (2)il doit accepter toute interférence reçue,
notamment celles pouvant entraîner un fonctionnement indésirable.
Cet appareil est conforme à la norme CNR-247 d’IndustrieCanada. Le
fonctionnement est soumis à la condition que cet appareil ne produit
pas d’interférences nuisibles. Cetappareil numérique de classeB est
conforme à la norme canadienne NMB-003.
Dwg Name: BBM9112-1390469ART Dwg No: 1390469
ECO No: 043026 Pkg Dwg Ref: 1290855 Rev: A
Color Reference: N/A
BBM9112-1390469ART.indd 2BBM9112-1390469ART.indd 2 12/23/21 4:31 PM12/23/21 4:31 PM

Popular Fan manuals by other brands

Euroclima ZHK NANO instruction manual

Euroclima

Euroclima ZHK NANO instruction manual

Vents-us TwinFresh Expert Duo RW1-30 user manual

Vents-us

Vents-us TwinFresh Expert Duo RW1-30 user manual

LUCCI AIRFUSION AKMANI Installation, operation, maintenance guide

LUCCI

LUCCI AIRFUSION AKMANI Installation, operation, maintenance guide

S&P EDM-200 Series manual

S&P

S&P EDM-200 Series manual

ARDES AR5C40PBH Instructions for use

ARDES

ARDES AR5C40PBH Instructions for use

Field Controls 27028 instructions

Field Controls

Field Controls 27028 instructions

Williams-Sonoma Brambling Assembly instructions

Williams-Sonoma

Williams-Sonoma Brambling Assembly instructions

NuAire XB-EFA-8L-BK Installation, Operating and Maintenance Instructions for the Installer and the User

NuAire

NuAire XB-EFA-8L-BK Installation, Operating and Maintenance Instructions for the Installer and the User

Orbegozo TW 0755 instruction manual

Orbegozo

Orbegozo TW 0755 instruction manual

Harbor Breeze TG52BNK3D1RC manual

Harbor Breeze

Harbor Breeze TG52BNK3D1RC manual

TJERNLUND SS2 SIDESHOT WITH UC1 UNIVERSAL CONTROL (VERSION X.06) 8504105 REV C... manual

TJERNLUND

TJERNLUND SS2 SIDESHOT WITH UC1 UNIVERSAL CONTROL (VERSION X.06) 8504105 REV C... manual

Excalibur Wind Blaster Express FN33-S user manual

Excalibur

Excalibur Wind Blaster Express FN33-S user manual

SPT SF-16T07 owner's manual

SPT

SPT SF-16T07 owner's manual

NOMA MILTON 052-9717-8 user manual

NOMA

NOMA MILTON 052-9717-8 user manual

TCF IM-995 Installation, operation & maintenance manual

TCF

TCF IM-995 Installation, operation & maintenance manual

Panasonic FV-17CU9 Installation and operating instructions

Panasonic

Panasonic FV-17CU9 Installation and operating instructions

Nuaire Group MRXBOX95B-LOFT Installation and Maintenance

Nuaire Group

Nuaire Group MRXBOX95B-LOFT Installation and Maintenance

Craftmade Sloan SLN52 installation guide

Craftmade

Craftmade Sloan SLN52 installation guide

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.