Blij'r Bobbie User manual

%OLMU
.LQGHUVWRHO
+DQGOHLGLQJ
%(/$1*5,-.=25*98/',*/(=(1(1%(:$5(1
922572(.2067,*(($*,0RGHO%REELH
*RHGJHNHXUGGRRU
(1$

Gebruik een natte doek met zeep om uw kindersteol te reinigen, de veiligheidsriemen moeten
ook schoongemaakt worden wanneer het gemonteerd is in de stoel.
Wees u bewust van het risico van open vuur en andere sterke hittebronnen in de
buurt van het product
Houd rekening met het risico van kantelen wanneer uw kind zijn voeten tegen een
tafel of een andere structuur kan duwen
Controleer altijd de veiligheidshand de stabiliteit van het product voor gebruik.
Zorg ervoor dat elk harnas correct is aangebracht.
Verplaats of til het product niet terwijl het kind erin zit.
Demontage van veiligheidsriemen is onomkeerbaar
Het product is bedoeld voor kinderen die zonder hulp rechtop kunnen zitten en tot 3
jaar of met een maximumgewicht van 15 kg
Gebruik het product pas als het kind zonder hulp rechtop kan zitten. Houd kinderen
uit de buurt tijdens het monteren en demonteren van het product om letsel te
voorkomen. Gebruik het product niet als er onderdelen kapot of gescheurd zijn of
ontbreken.
Product dat zich onder een raam bevindt, kan door het kind als opstapje worden
gebruikt en ervoor zorgen dat het kind uit het raam valt. Accessoires of vervangende
onderdelen die niet door de fabrikant zijn goedgekeurd, mogen niet worden gebrui-
kt.
Laat het kind nooit zonder toezicht.
Hoge stoelen: gebruik altijd het beveiligingssysteem
Valgevaar: Voorkom dat uw kind op het product
klimt.
Gebruik het product niet tenzij alle componenten
correct zijn gemonteerd en afgesteld

0OEFSEFMFO0RQWDJHLQVWUXFWLH
'LHQEODGVHW[
$QWLVOLSYRHWHQYRRU
ODJHVWRHO[
6WRHOIUDPHPHWEHNOHGLQJHQ
YRRUJHPRQWHHUGHJRUGHOV
%RYHQSRWHQ$%PHW
YRRUJHERRUGHJDWHQDFKWHU
ERYHQSRWHQ&'
2QGHUSRWHQ$%&'
9RHWVWHXQ[
6FKURHYHQ[ +DQGYDWGHNVHO[
'HSRWHQ$%&'LQHONDDU]HWWHQGRRUGHERYHQHQRQGHUSRWHQVDPHQWHYRHJHQ
PHWGH]HOIGHPDUNHULQJHQ$$%%&&''HQYHUYROJHQVGHSRWHQLQGH
RQGHUNDQWYDQGHVWRHO$$%%&&''36KRXGKHWJDWYDQGH$%YRRUDDQ
A"AYRRUJHERRUGHJDWHQ
A

9HUVWHOGHZLWWHSODVWLFYRHWMHV]RGDW]HRSGHJURQGSDVVHQ
,QVWDOOHHUGHYRHWVWHXQRSGHYRRUSRWHQ+HWJHUHHGVFKDSLVQLHW
PHHJHOHYHUG36'UDDLGHVFKURHIQLHWWHYDVW
,QVWDOOHHUGH7%DURQGHUGHEDVLVEDNOHWRSGHULFKWLQJYDQKHWJURHIGHHO
=HWKHWGLHQEODGRSGHVWRHOPHWVWDQGHQYHUVWHOEDDUIXQFWLH

*RUGHOV
:$$56&+8:,1**HEUXLNDOWLMGKHWYHLOLJKHLGVJRUGHO
+HWRP]HWWHQYDQKRJHQDDUODJHVWDQG
=HWGHERYHQEDNRSGLHQEODG
9HUZLMGHUHHUVWGHRQGHUVWHSRWHQ$%&'HQLQVWDOOHHUYHUYROJHQVGHVWXNVZLWWH
DQWLVOLSYRHWMHV]RDOVZHHUJHJHYHQRSGHYROJHQGHDIEHHOGLQJHQ
2PGHYHLOLJKHLGVJRUGHOYDVWWHPDNHQKRHIWXDOOHHQPDDUGHKHXSJHVSJRUGHOVORWPHW
VFKRXGHUULHPLQGHVFKHLGHUYDVWWHPDNHQWRWGDWXHHQWLNNHQGJHOXLGKRRUW2PGH
YHLOLJKHLGVJRUGHOORVWHPDNHQGUXNWXRSGHPLGGHOVWHNQRSZDDUQDGHJHVSHQDDQEHLGH
]LMGHQDXWRPDWLVFKQDDUEXLWHQNRPHQ
'HVFKRXGHUEDQGYDQGHDXWRJRUGHOKHHIWWZHHKRRJWHRSWLHV2PGHKRRJWHDDQWHSDVVHQ
YHUZLMGHUWXGHVFKRXGHUEDQGYDQGHUXJOHXQLQJHQWUHNWXGH]HXLWGHUXJOHXQLQJHQKHW
]LWNXVVHQ3ODDWVYRRUGHPRQWDJHGHVFKRXGHUEDQGLQGHVOHXYHQRSKHW]LWNXVVHQ
UHVSHFWLHYHOLMNGHUXJOHXQLQJYDQGHVWRHO2SPHUNLQJEDE\PRHWYHLOLJKHLGVJRUGHOV
JHEUXLNHQELMJHEUXLNYDQGHNLQGHUVWRHO


TRADING BV
$DOVYRRUW0$/RFKHP1HWKHUODQGVZZZFLVWUDGLQJQOLQIR#FLVWUDGLQJQO
LQIR#EOLMUQO,%$1QU1/5$%2.Y.QU%7:QU1/%
8QLW&UGIORRU/RQJ]KX%XLOGLQJ1R;LHSX5RDG3XGRQJ1HZ'LVWULFW6KDQJKDL
上海浦东新区歇浦路288号龙珠大厦23楼C座1SPEVDUEFUBJMT7PPSIFUWPMHFOEFQSPEVDU&FUTUPFMLJOEFSTUPFMNFSL#MJKhS.PEFM#PCCJF6JUHBWFEBUVN4FQUFNCFS7FSLMBSJOHFOUPFQBTTFMJKLFOPSNFO8JK$*45SBEJOH#7WFSLMBSFOIJFSCJKPOEFSPO[FFJHFOWFSBOUXPPSEFMJKLIFJEEBUIFUCPWFOTUBBOEFQSPEVDUWPMEPFUBBOEFWPMHFOEFSJDIUMJKOFO&/"7FSUFHFOXPPSEJHFS$*45SBEJOH#7"BMTWPPSU."-PDIFN/FEFSMBOE3PHJFSWBOEFS8BM%JSFDUFVS0D\EHVROGLQ%(&='.'(((,((/(6)5+5,7/9/7+8071/$73/37526,6.),6(8.

#MJKhSHighchair
Instruction Manual
MPTANT AD CAF AND KP F FT FNCModel:#PCCJF5FTUFECZ&/"

CleaningWARNING! Wipe clean with a damp cloth and mild soap. The safety straps should be cleaned.when mounted in the seat. Their disassembly is irreversible.-
Do not use the product until the child can sit up unaided. Keep children away when assembling and disassembling the product to avoid injury.Don’t use the product if any parts is broken, torn or missing.Product located under a window could be used as a step by the child and cause the child to fall out of the window.Accessories or replacement parts other than those approved by the manufacturer must not be used.Be aware of the risk of open fires and other sources of strong heat in the vicinity of the productBe aware of the risk of tilting when your child can push its feet against a table or any other structureAlways check the security hand the stability of product before use.Make sure that any harness is correctly fitted.Do not move or lift the product while the child is inside.Disassembly of safety straps is irreversibleProduct is intended for children able to sit up unaided and up to 3 years or a maximum weight of 15kgNever leave the child unattended.High chairs: Always use the restraint systemFalling hazard: Prevent your child from climbing on the product.Do not use the product unless all components are correctly fitted and adjusted

Main partsAssembly instruction:eat frame with liner and harness preassembledFront upper legsA,Bwith predrilled hole ear upper legs C,DBottom legs A,B,C,DBasic tray 1p tray 1Tbar 1Bottomanti slip pads for low chair xFootrest1crewsCover for handlesed as a low chair when moving the basic tray1.Assembling the legsA,B,C,Dby joining the upper and bottom legs with samemarksAA,BB,CC,DD,then crew the legs into the bottom of the seatAA,BB,CC,DD.P:Keep the hole of the A,B in frontA"Apredrilled holeA

.Adjust the white plastic feet to fit the ground.3.nstalling the footrest on the front legs.the tool not supplied.P.:Do not overtighten screw..nstalling the Tbar on the basic tray.Pay attention to the direction of the groovepart 5.Put the tray on the handdrail,with 3positions adjustable.

Harness:WARNING Coverting high chair to low chair.Put the up tray on the basic tray. Moving the bottom legsA,B,C,D,then install the pcs of white anti slip pads like the following pictures:1. To buckle the seat belt, just buckle the waist buckle belt buckle with shoulderstrap into the separator until you hear a ticking sound. To unbuckle the seatbelt, press the middle button and the belt buckles on both sides will pop outautomatically.. The shoulder strap of the seat belt comes with two height options. To adjust theheight, remove the shoulder strap from chair back, and pull it out of the chair backand seat cushion. For installation, insert the shoulder strap into the slots on theseat cushion and chair back respectively. Note: Baby must use seat belts whenusing the high chair.


TRADING BV
$DOVYRRUW0$/RFKHP1HWKHUODQGVZZZFLVWUDGLQJQOLQIR#FLVWUDGLQJQO
LQIR#EOLMUQO,%$1QU1/5$%2.Y.QU%7:QU1/%
8QLW&UGIORRU/RQJ]KX%XLOGLQJ1R;LHSX5RDG3XGRQJ1HZ'LVWULFW6KDQJKDL
上海浦东新区歇浦路288号龙珠大厦23楼C座1SPEVDUEFUBJMT'PSUIFGPMMPXJOHQSPEVDU)JHIDIBJSCSBOE#MJKhS.PEFM#PCCJF%BUFPGJTTVF4FQUFNCFS%FDMBSBUJPOBQQMJDBCMFTUBOEBSET8F$*45SBEJOH#7IFSFCZEFDMBSFVOEFSPVSPXOSFTQPOTJCJMJUZUIBUUIFBCPWFQSPEVDUDPNQMJFTUIFGPMMPXJOHEJSFDUJWFT&/"3FQSFTFOUBUJWF$*45SBEJOH#7"BMTWPPSU."-PDIFNUIF/FUIFSMBOET3PHJFSWBOEFS8BM%JSFDUPS0D\EHVROGLQ%(&='.'(((,((/(6)5+5,7/9/7+8071/$73/37526,6.),6(8.

%OLMU
+RFKVWXKO
%HGLHQXQJVDQOHLWXQJ
8*$)5*(403('-5*(-&4&/6/%'Ã3%&/;6,Ã/'5*(&/("6$)41&*$)&3/0RGHO%REELH
*HWHVWHWYRQ
(1$

REINIGUNG
Warnung
Verwenden Sie zum Reinigen Ihres Hochstuhls ein feuchtes Tuch mit Seife.
Die Sicherheitsgurte sollten auch bei der Montage im Stuhl gereinigt werden.
Beachten Sie die Gefahr von offenen Flammen und anderen starken Wärmequellen
in der Nähe des Produkts
Seien Sie sich der Gefahr eines Umkippens bewusst, wenn Ihr Kind seine Füße gegen
einen Tisch oder eine andere Struktur drücken kann
Überprüfen Sie vor dem Gebrauch immer mit der Sicherheitshand die Stabilität des
Produkts.
Stellen Sie sicher, dass jeder Kabelbaum richtig angelegt ist.
Bewegen oder heben Sie das Produkt nicht mit dem Kind darin.
Die Demontage der Sicherheitsgurte ist irreversibel
Das Produkt ist für Kinder gedacht, die ohne Hilfe aufrecht sitzen können und bis zu
3 Jahre alt sind oder ein maximales Gewicht von 15 kg haben
Verwenden Sie das Produkt erst, wenn das Kind ohne Hilfe aufstehen kann. Halten
Sie Kinder beim Auf- und Abbau des Produkts fern, um Verletzungen zu vermeiden.
Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn Teile beschädigt sind, zerrissen sind oder
fehlen.
Unter einem Fenster befindliches Produkt kann vom Kind als Schritt verwendet
werden und dazu führen, dass das Kind aus dem Fenster fällt. Zubehör oder Ersatz-
teile, die nicht vom Hersteller genehmigt wurden, dürfen nicht verwendet werden.
Lassen Sie das Kind niemals unbeaufsichtigt.
Hochstühle: Verwenden Sie immer das Rückhaltesystem
Sturzgefahr: Verhindern Sie, dass Ihr Kind auf das Produkt
klettert.
Verwenden Sie das Produkt nur, wenn alle Komponenten
ordnungsgemäß zusammengebaut und eingestellt sind

$PNQPOFOUFO%DXDQOHLWXQJ
7DEOHWWx15XWVFKIHVWH)HIU
QLHGULJHQ6WXKO[
6LW]UDKPHQPLW3ROVWHUXQJ
XQGYRUPRQWLHUWHQ
6LFKHUKHLWVJXUWHQ
2EHUVFKHQNHO$%PLW
YRUJHERKUWHQ/|FKHUQ
KLQWHUGHQ2EHUVFKHQNHOQ
&'
8QWHUVFKHQNHO$%&'
)XVWW]H[
6FKUDXEHQ[
*ULIIDEGHFNXQJ[
0RQWLHUHQ6LHGLH%HLQH$%&'LQGHP6LHGLHREHUHQXQGXQWHUHQ%HLQHPLWGHQ
JOHLFKHQ0DUNLHUXQJHQYHUELQGHQ$$%%&&''XQGGDQQGLH%HLQHLQ
GHU8QWHUVHLWHGHV6WXKOV$$%%&&''
36+DOWHQ6LHGDV/RFKYRQ$%YRUQH
A"AYRRUJHERRUGHJDWHQ
A

6WHOOHQ6LHGLHZHLHQ3ODVWLNIHDXIGHQ%RGHQHLQ
,QVWDOOLHUHQ6LHGLH)XVWW]HDQGHQ9RUGHUEHLQHQ'DV7RROLVWQLFKWLP
/LHIHUXPIDQJHQWKDOWHQ36=LHKHQ6LHGLH6FKUDXEHQLFKW]XIHVWDQ
,QVWDOOLHUHQ6LHGLH76WDQJHXQWHUGHU*UXQGZDQQHXQGDFKWHQ6LHDXIGLH
5LFKWXQJGHV1XWWHLOV
6WHOOHQ6LHGDV7DEOHWWPLWHLQVWHOOEDUHU)XQNWLRQDXIGHQ6WXKO

6LFKHUKHLWVJXUW
:$5181*9HUZHQGHQ6LHLPPHUGHQ6LFKHUKHLWVJXUW
.RQYHUWLHUHQYRQKRKHULQQLHGULJH3RVLWLRQ
/HJHQ6LHGHQ'HFNHODXIGDV7DEOHWW
(QWIHUQHQ6LH]XHUVWGLHXQWHUHQ%HLQH$%&'XQGLQVWDOOLHUHQ6LHGDQQGLH
6WFNZHLHUXWVFKIHVWH)HZLHLQGHQIROJHQGHQ%LOGHUQJH]HLJW
8PGHQ6LFKHUKHLWVJXUWDQ]XOHJHQEHIHVWLJHQ6LHHLQIDFKGLH+IWVFKQDOOH*UWHOVFKQDOOH
PLW6FKXOWHUJXUWLP6HSDUDWRUELV6LHHLQWLFNHQGHV*HUlXVFKK|UHQ8PGHQ
6LFKHUKHLWVJXUW]XO|VHQGUFNHQ6LHGHQPLWWOHUHQ.QRSIXQGGLH6FKQDOOHQDXIEHLGHQ
6HLWHQZHUGHQDXWRPDWLVFKKHUDXVJH]RJHQ
'HU6FKXOWHUJXUWGHV6LFKHUKHLWVJXUWVKDW]ZHL+|KHQRSWLRQHQ8PGLH+|KHHLQ]XVWHOOHQ
HQWIHUQHQ6LHGHQ6FKXOWHUJXUWYRQGHU5FNHQOHKQHXQG]LHKHQ6LHLKQDXVGHU5FNHQOHKQH
XQGGHP6LW]NLVVHQKHUDXV/HJHQ6LHYRUGHU0RQWDJHGHQ6FKXOWHUJXUWLQGLH6FKOLW]HGHV
6LW]NLVVHQVRGHUGHU5FNHQOHKQHGHV6WXKOV+LQZHLV%DE\PXVV6LFKHUKHLWVJXUWH
YHUZHQGHQZHQQHVGHQ+RFKVWXKOEHQXW]W

Table of contents
Other Blij'r Baby & Toddler Furniture manuals