Brandy Best TOP55 User manual

TOP55
www.brandybest.com
Notice d’emploi
Avant l’installation ou la première utilisation de cet appareil,
lire attentivement cette notice. La conserver soigneusement par la suite.
Créateur de solutions
pour les ‘‘mini’’ endroits...

Page 2
Français
Mesures de sécurité 3
A propos de votre appareil 7
Installation 7
Lieu 7
Placement 8
Mise à niveau du réfrigérateur 8
Installation de l’indicateur de température 8
Nettoyage avant utilisation 8
Avant de brancher, vous devez: 9
Avant d’allumer : 9
Mise en route 9
Mise en route de votre réfrigérateur 9
Ajuster la température 9
Remplacement de la lumière 10
Vérication de la température dans la zone la plus froide 11
Conseils pour conserver la nourriture: 11
Changement de la porte réversible 12
Nettoyage 13
Entretien 14
En cas d’anomalies 14
Conseil pour réduire votre consommation d’énergie 16
Dégrivrage 16
Spécications techniques 17
Schéma électrique 17
Label énergétique 18
Sécurité 19
Mise au rebut 19
Protection de l’environnement – DIRECTIVE 2012/19/EU 19

Page 3
Mesures de sécurité
Cet appareil est d’un usage très simple. Nous vous conseillons néan-
moins de lire attentivement cette notice d’utilisation car elle contient
des informations importantes concernant la sécurité et des instruc-
tions de nettoyage. Cet appareil est exclusivement destiné à un usage
domestique. Tout autre usage (professionnel) est exclu.
Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessure causée
à des personnes ou de dégâts matériels dus à la non-observation
des instructions d’entretien et à l’usage inadéquat de l’appareil. Après
avoir retiré l’emballage des différentes pièces de l’appareil, vériez
que celui-ci se trouve en parfait état. Si vous avez des doutes à ce
sujet, n’utilisez pas l’appareil et adressez-vous au vendeur ou à un
technicien qualié.
Veillez également à ce que les différents types d’emballage (cartons,
sacs en plastique, polystyrène, bandes collantes, liens, etc.) soient
hors de portée des enfants, ces éléments comportent un risque po-
tentiel. Avant d’utiliser l’appareil, vériez si le courant de votre secteur
correspond à celui qui est indiqué sur la plaque signalétique.
Quand vous utilisez cet appareil, veuillez suivre les consignes de sé-
curité suivantes :
MISE EN GARDE : an d’éviter tout risque d’incendie, d’électro-
cution ou de blessure, veillez à toujours suivre les principales
consignes de sécurité suivantes quand vous utilisez un appareil
électrique.
• Avant l’utilisation de cet appareil, lisez attentivement la notice
d’utilisation. Conservez cette notice avec soin.
• Cet appareil peut être utilisé par les enfants âgés de 8 ans et
plus et les personnes ayant des capacités physiques, senso-
rielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de
connaissances si elles ont reçu une supervision ou des instruc-
tions concernant l’utilisation de l’appareil de manière sûre et si
elles comprennent les dangers. impliqué. Les enfants ne doivent
pas jouer avec cet appareil. Le nettoyage et la maintenance par
l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans
surveillance.
• Ne pas laissez pas l’appareil sans surveillance lorsqu’il est
branché. Enlevez la prise quand vous n’utilisez pas l’appareil
ou quand vous le nettoyez.
• Vériez régulièrement l’état de votre appareil. N’utilisez pas
l’appareil si ce dernier est endommagé.

Page 4
AVERTISSEMENT: lors du positionnement de l’appareil, assu-
rez-vous que le cordon d’alimentation n’est pas coincé ni en-
dommagé.
• N’utilisez pas l’appareil s’il est tombé, s’il est endommagé, s’il
est resté dehors ou s’il est tombé dans l’eau.
• N’immergez jamais cet appareil dans l’eau ou tout autre liquide.
• Ne tirez ou portez pas l’appareil par le cordon d’alimentation,
n’utilisez pas le cordon comme poignée, ne coincez pas le l
dans la porte et ne le tirez pas le long des bords ou angles acé-
rés.
• Ne placez pas l’appareil sur le cordon d’alimentation. Ne lais-
sez en aucune façon le cordon s’enrouler ou s’emmêler. Tenez
le cordon éloigné des surfaces chaudes.
• Ne retirez pas la prise en tirant sur le cordon. Pour enlever la
prise, prenez celle-ci en main et retirez-la prudemment de la
prise murale.
• Ne manipulez ni l’appareil, ni la prise avec les mains mouillées.
• Portez une attention particulière à cet appareil et suivez toutes
les instructions données dans la notice d’utilisation.
• Utilisez uniquement une rallonge certiée avec l’ampérage en
vigueur dans votre pays. Des rallonges certiées avec un ampé-
rage inférieur risquent de surchauffer. Veillez à ce que personne
ne trébuche sur le cordon ou la prise.
• Gardez cet appareil à l’intérieur et dans un endroit sec.
• Gardez l’appareil à l’écart des sources de chaleur comme les
radiateurs, an d’éviter la déformation des parties en plastique.
• Débranchez toujours le cordon d’alimentation avant de net-
toyer l’appareil
• Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de
qualication similaire an d’éviter tout danger.
• Toute réparation doit être effectuée par le service après-vente
ou des personnes de qualication similaire.
• N’utilisez pas des accessoires qui ne sont pas recommandés
par le fabricant. Ils pourraient endommager l’appareil.
• Cet appareil doit uniquement servir à un usage domestique.
• N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur.
• N’utilisez pas l’appareil près de matériaux inammables.
• N’utilisez pas d’autres accessoires que ceux fournis avec l’ap-
pareil.
• La lampe qui se trouve à l’intérieur de l’appareil est utilisée
pour éclairer l’appareil. Cette lampe ne convient pas pour l’éclai-
rage d’une pièce.
• MISE EN GARDE : maintenez dégagées les ouvertures de venti-
lation dans l’enceinte de l’appareil ou dans la structure d’encas-

Page 5
trement.
• MISE EN GARDE : n’utilisez pas de dispositifs mécaniques ou
autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres
que ceux recommandés par le fabriquant.
• MISE EN GARDE : Ne pas utiliser d’appareils électriques à l’in-
térieur du compartiment de stockage des denrées, à moins qu’ils
ne soient du type recommandé par le fabriquant.
• Ne pas stocker dans cet appareil des substances explosives
telles que des aérosols contenant des gaz propulseurs inam-
mables.
• Il est impératif que votre appareil soit branché sur une installa-
tion munie d’un réseau électrique protégé par un disjoncteur ain-
si que d’un différentiel adapté conformément aux règles d’instal-
lation.
• Le circuit électrique de votre appareil doit être isolé.
• La tension pour ce produit doit être de 220-240V,50Hz.
• Les enfants de 3 à 8 ans sont autorisés de charger et décharger
le réfrigérateur.
Pour éviter la contamination des aliments, veuillez respecter les
instructions suivantes:
• Ouvrir la porte pendant de longue période peut augmenter si-
gnicativement la température à l’intérieur de l’appareil.
• Nettoyez régulièrement les surfaces en contact avec la nourri-
ture et l’accessibilité du système de drainage.
• L’usage de compartiments fermés pour la viande et le poisson
est souhaitable, ils ne doivent pas être en contact avec d’autres
aliments
• Si le réfrigérateur est vide pour une longue periode, éteignez le,
dégrivez-le, nettoyez-le, sèchez-le et laissez-le ouvert pour pré-
venir l’évolution des bactéries à l’intéreur.
• Nettoyer les récipients d’eau s’ils n’ont pas été utilisés pendant
48 h; bien rincer le systèmede distribution raccordé à un réseau
de distribution d’eau si de l’eau n’a pas été prélevée pendant 5
jours.
• Les compartiments «deux étoiles» pour denrées congelées
conviennent pour stocker des aliments précongelés, stocker ou
fabriquer de la crème glacée et des cubes de glace.
• Les compartiments «une, deux et trois étoiles» ne conviennent
pas pour la congélation des denrées alimentaires fraîches.
• MISE EN GARDE : N’abîmez pas le circuit réfrigérant.
• AVERTISSEMENT: Ne placez pas plusieurs prises de courant
portables ou blocs d’alimentation portables à l’arrière de l’appa-
reil.
• Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications do-
mestiques et analogues telles que :
- Les coins cuisines réservés au personnel des

Page 6
magasins, bureaux et autres environnements
professionnels ;
- Les fermes et l’utilisation par les clients des
hôtels, motels et autres environnements à ca-
ractère résidentiel ;
- Les environnements de type chambres d’hôtes;
-La restauration et autres applications similaires
hormis la vente au détail.
En ce qui concerne les informations pour l’installation, la mani-
pulation, l’entretien et la mise au rebut de l’appareil, référez-vous
au paragraphe ci-après de la notice.
En ce qui concerne la méthode de remplacement des lampes
d’éclairage, merci de vous reporter au paragraphe ci-dessous du
manuel.
ATTENTION : Risque de feu / Matériel inammable

Page 7
A propos de votre appareil
Avant utilisation
Veuillez lire ces instructions attentivement avant d’utiliser votre réfrigérateur.
Celui-ci est destiné à une utilisation domestique et à être installé à l’intérieur.
Installation
Lieu
Lorsque vous choisissez le lieu d’installation de votre réfrigérateur, vous devez vous assurer que le sol est
plat et ferme, et que la pièce est bien ventilée avec une température entre 16 et 32°C. Evitez de l’installer à
côté d’une source de chaleur, comme une cuisinière, une chaudière ou un radiateur, etc…
Évitez aussi les lieux soumis à la lumière directe du soleil.
Si vous placez votre réfrigérateur dans une annexe ou un garage, assurez-vous que l’endroit ne soit pas
humide car de la condensation pourrait apparaître sur celui-ci.
Votre appareil doit être installé de façon à avoir un espace libre de 10cm à l’arrière et de 2cm de chaque
côté.
La porte du réfrigérateur est réversible et peut s’ouvrir à droite ou à gauche, en fonction de la localisation
choisie.
Ne recouvrez jamais l’appareil d’un drap ou d’une couverture.
1- Bouton de réglage de température 5- Bac à légumes
2- Lampe 6- Clayette du bac à legumes
3- Bac de contreporte 7- Clayette ajustable
4- Range bouteilles 8- Porte du congélateur

Page 8
Mise à niveau du réfrigérateur
Une fois le appareil à sa place dénitive, assurez-vous de sa mise à niveau. Pour cela, l’ajustement peut
se faire à l’aide des deux pieds de réglage à l’avant du appareil.
Si celui-ci n’est pas à niveau, l’alignement des portes et des joints magnétiques en sera affecté.
Nettoyage avant utilisation
Essuyez l’intérieur de l’appareil avec une solution douce de bicarbonate de soude. Ensuite, rincez à l’eau
chaude en utilisant une éponge ou un linge préalablement essoré.
Essuyez complètement l’appareil jusqu’à ce qu’il ne reste plus d’eau avant de replacer les clayettes et les
tiroirs. Vous pouvez nettoyer l’extérieur avec un savon doux.
Installation de l’indicateur de température
Pour vous aider à bien régler votre réfrigérateur, celui-ci est équipé d’un indicateur de température qui per-
mettra de contrôler la température moyenne dans la zone la plus froide.
Pour installer l’indicateur de température, veuillez respecter les indications selon les schémas ci-dessous.
ATTENTION : cet indicateur est prévu pour fonctionner uniquement avec votre réfrigérateur, veillez à ne pas
l’utiliser dans un autre réfrigérateur (en effet, la zone la plus froide n’est pas identique), ou pour toute autre
utilisation.
INDICATEUR DE TEMPERATURE : ZONE LA PLUS FROIDE DE VOTRE REFRIGERATEUR.
Pour bien positionner l’indicateur de température (OK) + l’indicateur de zone froide (ce nouvel autocollant
combine les deux), veillez à ce que la surface de la paroi soit parfaitement propre et sèche.
Placement
Positionnez l’appareil en face de l’endroit désiré et faites le glisser doucement vers sa position.
Deux personnes sont nécessaires pour bouger l’appareil.

Page 9
Avant de brancher, vous devez:
Vériez que la prise soit compatible avec le câble d’alimentation de l’appareil. Si ce n’est pas le cas,
contactez un technicien spécialiste pour l’assistance.
ATTENTION : CET APPAREIL DOIT ETRE MIS A LA TERRE
Mise en route
Avant de placer des boissons dans votre appareil, laissez-le en marche pendant 24 heures pour s'assurer
de son bon fonctionnement et pour lui permettre d’atteindre la bonne température.
Mise en route de votre réfrigérateur
1. Avant de brancher le réfrigérateur, vériez que le thermostat soit sur la position 0. Il est situé sur la droite
à l’intérieur de l’appareil.
2. Ensuite tournez la molette du thermostat dans la position désirée. Sachez que plus le nombre est élevé,
plus la température à l’intérieur du réfrigérateur sera froide.
3. Attendre 24 heures avant de placer de la nourriture dans le réfrigérateur, an que le celui-ci descende à
la température choisie.
NOTE: Ne pas stocker dans l’appareil des gaz ou liquides inammables.
Manette de thermostat 0 à 5
Lampe
Ajuster la température
La température intérieure de votre réfrigérateur est commandée par le thermostat. Il y a 7 positions.
La position 7 rend le réfrigérateur plus froid. La position 1 le rend moins froid et la position 0 est pour
l’éteindre.
La position recommandée pour l’appareil est entre la position 1 et 4 suivant l’environnement.
Le réfrigérateur peut ne pas fonctionner à la température correcte s’il est dans une chambre particulière-
ment chaude ou froide ou si vous ouvrez les portes trop souvent.
Avant d’allumer :
NE BRANCHEZ PAS LE REFRIGERATEUR APRES L’AVOIR DEPLACE, LAISSEZ-LE POSER 24
HEURES MINIMUM.
Le liquide de refroidissement a en effet besoin de rester au repos avant le premier allumage.
Avant de placer de la nourriture dans votre réfrigérateur, laissez-le en marche pendant 24 heures pour
s’assurer de son bon fonctionnement et pour lui permettre d’atteindre la bonne température.

Page 10
Remplacement de la lumière
Si la lumière ne fonctionne plus, vériez tout d’abord que l’ampoule soit bien vissée. SI c’est le cas et que
la lumière ne fonctionne pas, il faut remplacer l’ampoule par une nouvelle d’une puissance de 10 watts
maximum.
• Débranchez l’appareil.
• Ouvrez le couvercle de l’ampoule (1).
• Dévissez l’ampoule défectueuse dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
• Vissez la nouvelle ampoule à la place.
• Paramètre de la lumière : 220-240V ~, MAW 10W

Page 11
A chaque modication du thermostat, attendez la stabilisation de la température à l’intérieur de l’appareil
avant de procéder si nécessaire, à un nouveau réglage. Ne modiez la position du thermostat que progres-
sivement et attendez au moins 12 heures avant de procéder à une nouvelle vérication et à une éventuelle
modication.
REMARQUES : Après chargement de l’appareil avec des denrées fraîches ou après ouvertures répétées
(ou ouverture prolongée) de la porte, il est normal que l’inscription « OK » n’apparaisse pas dans l’indica-
teur de température. Attendez au moins 12 heures avant de réajuster le thermostat.
Prenez soin de la viande et du poisson
Des viandes cuites doivent toujours être stockées sur une étagère au-dessus des viandes crues pour évi-
ter le transfert bactérien. Conservez les viandes crues dans un plat assez grand pour récupérer les jus et
le couvrir d’un lm
Laisser de l’espace autour de la nourriture, cela permettra à l’air froid de circuler dans le réfrigérateur.
Enveloppez la nourriture, pour empêcher le transfert des saveurs et son dessèchement, les nourritures
doivent toujours être emballées séparément. Les fruits et les légumes n’ont pas besoin d’être enveloppés.
Laissez la nourriture précuite refroidir correctement avant de la placer dans le réfrigérateur.
Fermez la porte pour empêcher l’air froid de s’échapper, limitez le nombre de fois où vous ouvrez la porte.
A votre retour de shopping, triez les aliments que vous allez mettre dans votre réfrigérateur pendant que la
porte est fermée.
NOTE: Ne pas stocker dans l’appareil des gaz ou liquides inammables.
Conseils pour conserver la nourriture:
Vérication de la température dans la zone la plus froide
Grâce à l’indicateur de température, vous pourrez vérier régulièrement que la température de la zone la
plus froide est correcte. En effet, la température à l’intérieur du réfrigérateur est fonction de plusieurs fac-
teurs tels que la température ambiante du local, la quantité de denrées stockées, la fréquence d’ouverture
de la porte. Prenez ces facteurs en considération lors du réglage de l’appareil.
Lorsque l’indicateur indique « OK », cela signie que votre thermostat est bien réglé, et que la température
intérieure est correcte.
Si la couleur de l’indicateur est blanche, cela signie que la température est trop élevée, il faut dans ce cas
augmenter le réglage du thermostat et attendre 12 heures pour effectuer un nouveau contrôle visuel de
l’indicateur.
Après chargement ou ouverture de la porte, il est possible que l’indicateur devienne blanc au bout de
quelques instants.

Page 12
Changement de la porte réversible
La porte peut être ouverte de gauche à droite ou de droite à gauche.
Pour cela il est possible de changer le sens d‘ouverture en changeant les charnières de coté.
IMPORTANT: Lors que vous procédez au démontage des élements de la porte, il est indispensable de con-
server tout les éléments ou acessoires car ils vous reserviront au remontage pour l‘ouverture dans le sens
opposé.
2. Retournez le top, retirez les vis. Récupérez la charnière sur le côté
gauche du top et utilisez les vis pour l‘assembler du côté droit.
1. Retirez le cache-vis sur le dessus du réfrigérateur et
les vis, puis retirez le top .
3. Enlevez la porte. Enlevez le manchon et le cache du haut de la porte pour les replacer en sens inverse.
4. Retirez le pied réglable du bas de l‘appareil. Re-
tirez les vis et la charnière de gauche et retirez le
pied avant de gauche.
5. Retirez l‘écrou de la charnière inférieure, retirez
l‘écrou et la rondelle avec l‘axe.Ensuite, retournez la
charnière inférieure. Utilisez l‘écrou et la rondelle pour
xer l‘axe.

Page 13
Nettoyage
L’appareil doit être nettoyé et entretenu très régulièrement.
Lors de l’entretien, vériez que la prise soit retirée.
Nettoyage de l’extérieur du appareil :
Vous pouvez utiliser du savon pour nettoyer l’extérieur de l’appareil. Cependant, assurez-vous que la porte
soit bien fermée pour éviter le contact entre le produit et le joint ou avec l’intérieur de l’appareil. Vous pouvez
aussi juste utiliser un chiffon humide.
Nettoyage de l’intérieur de l’appareil :
Vous pouvez nettoyer l’intérieur de votre appareil avec une solution douce de bicarbonate de soude. Puis rin-
cez à l’eau chaude en utilisant une éponge à essorer. Essuyez ensuite an d’enlever toute trace d’humidité.
Faites attention à l’entretien des joints en caoutchouc des portes. Ils doivent toujours être propres an d’évi-
ter les moisissures.
NOTE: N’utilisez pas de diluant, d’essence, d’alcool, de kérosène, de détergent abrasif, de
poudre à lessiver, d’acide, de produit chimique, etc. an de ne pas abîmer les plastiques. Il est
interdit d’asperger directement l’appareil avec de l’eau. Cela provoquerait de la rouille.
7. Assemblez la porte et le top. Fixez le top à l’aide des vis et replacez les caches trous.
5. À l’aide des vis remontez la charnière inférieure à droite et le pied réglable. idem pour assembler le pied
avant à gauche.

Page 14
Entretien
- Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabriquant, son service après vente
ou des personnes de qualication.
- Ne placez pas votre à proximité d’une source de chaleur (par ex. radiateur). Evitez également la lumière
directe du soleil sur l’appareil.
- Attention – Ne couvrez et ne bloquez pas la ventilation ou les grilles de votre appareil.
Service :Réparations et entretiens de l’appareil doivent être faits par un technicien autorisé et agréé.
En cas d’anomalies
Types d’anomalies Solutions proposées
Votre appareil ne fonctionne pas. Vériez que votre appareil soit allumé.
Vériez que le courant ne soit pas coupé et la prise
que vous avez choisie pour brancher votre appareil
fonctionne bien (branchez un autre appareil pour la
tester par exemple).
Vériez le fusible de votre circuit électrique.
Vériez que le voltage soit correct pour le fonctio-
nement du produit.
Vériez que votre prise de courant soit dans un
état parfait, qu’elle ne soit pas cassée et bien
connectée.
La température à l’intérieur de votre réfrigérateur
n’est pas assez froide
Vériez que le thermostat ne soit pas réglé trop
haut.
Limitez les ouvertures et fermetures de porte inten-
pestives.
Ne remplissez pas trop votre appareil, car il faudra
beaucoup de temps avant que la température se
stabilise à sa valeur initiale.
Vériez que votre appareil ne soit pas placé dans
un environnement supérieur à ses limites.
Veillez à ce que la porte soit bien fermée.
Vériez que votre joint de porte ne soit endom-
magé.
Veillez à ce que votre appareil ne soit pas conné
dans un espace fermé,et qu’il y a une bonne circu-
lation d’air autour.
La température à l’intérieur de votre réfrigérateur
est trop froide
Vériez que le thermostat ne soit pas réglé trop
bas.
La position la plus basse de votre thermostat ne
sert qu’a mettre votre appareil à température lors
que vous chargez votre appareil de nourriture ou
lors de la mise en route. Elle ne doit pas être mise
plus de 2 heures. (sinon la température pourrait
descendre en dessous de 0°C et le compresseur
fonctionnera sans arrêt.
Il y a de l’humidité qui se forme à l’intérieur et à
l’extérieur de l’appareil.
Les conditions atmosphériques peuvent causer de
la condensation autour et dans l’appareil.
Les aliments chauds mis dans le réfrigérateur sans
être refroidis peuvent causer de la condensation
sur le mur de froid et causer du givre.
Limitez les ouvertures et fermetures de porte in-
tempestives.

Page 15
Types d’anomalies Solutions proposés
Si vous constatez une odeur à l’intérieur de votre
appareil
Vériez que les aliments soient bien emballés.
Vériez qu’il n’y ai pas d’aliments périmés. Si c’est
le cas retirez-les.
Vériez que les clayettes et tiroirs ne soient pas
salis pas de quelconques liquides (lait, sang, eau..)
Nettoyez très régulièrement l’interieur de votre ap-
pareil.
La porte ne se ferme pas correctement Vériez que rien n’obstrue sa fermeture.
Vériez que les clayettes ainsi que les bacs de la
contre-porte soient bien placés ou bien ajustés.
Vériez que le joint de porte ne soit pas déformé.
Vériez que l’appareil soit bien à niveau.
Si vous entendez du bruit venantde votre appareil Vériez que votre appareil soit bien stable.
Vériez que l’appareil ne soit pas totalement contre
un autre appareil ou une paroi.
Il se peut que votre appareil fasse des bruits de
cascade ou d’écoulement, il s’agit du gaz qui cir-
cule dans le circuit de refroidissement. C’est le son
normal généré par le fonctionnement du produit.
Egalement lors des cycles de froid le compresseur
génère un ronronnement lors de son fonctionne-
ment.
Lors de la mise en froid du produit des bruits de
craquement peuvent survenir qui sont dus à la con-
traction de matériaux, ceux-ci sont normaux.
La porte ne veux pas s’ouvrir Si la porte vient d’être ouverte, laissez-la quelques
minutes an que la pression d’air s’égalise avant
d’essayer à nouveau.
Le compresseur tourne continuellement Vériez que le thermostat ne soit pas réglé trop
bas.
Vériez que la porte soit bien fermée, que rien ne
vienne l’obstruer.
Vériez que le joint de porte ne soit pas endomagé,
mal positionné ou sale.
Vériez que vous n’avez pas trop chargé votre
réfrigérateur avec des produits chauds ou qui n’au-
raient pas totalement refroidi.
Vériez que votre appareil ne soit pas placé dans
un environnement supérieur à 30°C
Votre appareil dégage de la chaleur L’arrière de votre réfrigérateur peut-être chaud,
ceci est du au transfert de chaleur lors que le com-
presseur est en fonctionnement (pour faire du froid,
il faut produire du chaud).

Page 16
Conseil pour réduire votre consommation d’énergie
Veillez à ce que l’appareil ne se trouve pas à proximité d’une source de chaleur.
Placez l’appareil dans un endroit sec, bien ventilé et qui ne soit pas en contact direct avec la lumière du
soleil.
Il est toujours recommandé d’emballer la nourriture avant de la ranger dans le réfrigérateur.
La nourriture et les boissons chaudes doivent d’abord être refroidies à température ambiante avant d’être
placéés dans le réfrigérateur.
Veillez à conserver un espace minimum entre les différents produits quand vous les rangez dans le réfri-
gérateur pour permettre une bonne circulation de l’air.
Une ouverture prolongée ou trop fréquente de la porte peut occasionner une élévation de la température à
l’intérieur du réfrigérateur. Ainsi, la porte doit être fermée directement après utilisation.
Veillez à ce que le joint d’étanchéité de la porte soit correctement positionné et veillez à ce que les orices
de ventilation de l’appareil ne soient pas obstrués.
Ne laissez pas des aliments congelés dégeler avec la température ambiante. Vous pouvez décongeler
des aliments en les plaçant dans le réfrigérateur de façon à ce que la décongélation soit progressive.
Faites attention à ne pas décongeler les aliments au-dessus d’autres aliments.
Si la couche de gel devient trop épaisse, cela peut affecter les performances du réfrigérateur. Quand
l’épaisseur de la couche de gel est supérieure à 5mm, l’appareil doit être décongelé.
L’agencement des différents compartiments, clayettes et étagères est déjà dans la position optimale.
Dégrivrage
Lorsque le réfrigérateur fonctionne longtemps, la surface interne du congélateur est recouverte d’une
couche de givre.
Cela peut augmenter la consommation d’électricité et diminuer l’effet de la réfrigération.
Il est important de décongeler votre congélateur une fois par mois.
Lors du dégivrage, couper le courant, ouvrir la porte et déplacer les aliments congelés dans un endroit
frais.
Utilisez une spatule en plastique pour enlever le givre.
Enlevez ensuite le givre ainsi décollé et essuyez l’intérieur de votre congélateur avec un chiffon doux et
sec.
Remarques: N’utilisez jamais d’outils métalliques pour dégivrer votre congélateur, car cela pourrait
l’endommager.

TOP55WHITE
220 - 240
50
0,8
A++
118
106
12
2
28
40
136
70
10
N,SN,ST T
1
84.5x54.5x56.8
C5H10
R600a (26g)
Page 17
Spécications techniques
Schéma électrique
Modèle
Voltage (V)
Fréquence (Hz)
Courant (A)
Classe énergétique
Capacité totale nette (litre)
Capacité nette du réfrigérateur (litre)
Capacité nette du congélateur (litre)
Pouvoir de congélation kg/24h
Poids net (kg)
Taux de décibels (dB)
Consommation énergétique (kWh/an)
Puissance (W)
Puissance lampe (W)
Classe climatique
Catégorie de produit
Dimensions nettes (cm) (HxLxP)
Gaz pour la mousse isolante
Réfrigérant
*En fonction des séries et des pays de distribution, le constructeur se réserve le
droit de modier certaines caractéristiques

A+++
A++
A
A
B
C
D
+
dBLL
2010/1060
A++
TOP55WHITE
136
106 12 40
Page 18
Label énergétique

HORUS sarl
P.A. Ravennes-les-Francs
1 rue de Haarlem
59200 Tourcoing - France
www.brandybest.com
Page 19
Sécurité
Protection de l’environnement – DIRECTIVE 2012/19/EU
Attention!
Il est dangereux pour toute personne, (autre qu’un technicien qualié) de démonter ou de tenter une répara-
tion qui implique le démontage des panneaux de carrosserie ou de protection.
Risque de chocs électriques.
An de préserver notre environnement et notre santé, l’élimination en n de vie des appareils électriques
et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l’implication de chacun, qu’il soit
fournisseur ou utilisateur.
C’est pour cette raison que votre appareil, tel que le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique
ou sur l’emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux or-
dures ménagères. L’utilisateur a le droit de déposer l’appareil dans des lieux publics de collecte procédant
à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d’autres applications conformément à
la directive.
Mise au rebut
• Cet appareil comporte le symbole DEEE (Déchet d’Equipement Electrique
et Electronique) signiant qu’en n de vie, il ne doit pas être jeté aux dé-
chets ménagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation
des déchets permet de contribuer à préserver notre environnement.
Fabriqué en R.P.C

TOP55
www.brandybest.com
Operation Manual
Before installing or rst usage of this appliance, attentively read this notice.
Conserve it carefull after reading.
Designer of solutions
for ‘‘tiny’’ places...
Table of contents
Languages:
Other Brandy Best Refrigerator manuals

Brandy Best
Brandy Best WINDOPRO30 User manual

Brandy Best
Brandy Best SILENTPRO28 User manual

Brandy Best
Brandy Best SILENT200 User manual

Brandy Best
Brandy Best SILENT280 User manual

Brandy Best
Brandy Best SILENTPRO40 User manual

Brandy Best
Brandy Best SILENTPRO20 User manual

Brandy Best
Brandy Best DRAWER210 User manual

Brandy Best
Brandy Best SILENTPRO35 User manual