BST ALPHA-10X User manual

A
A
A
SY
S
2
LPH
A
LPH
A
LPH
A
S
TEME AC
T
.1 ACTIVE
A
-10
X
A
-12
X
A
-15
X
T
IF 2.1 – M
O
SET – US
E
1
X
( 15-2
8
X
( 15-2
8
X
( 15-2
8
O
DE D’EM
E
R MANU
A
8
10 )
8
11 )
8
12 )
PLOI
A
L

www.BSTDJ.com
2
FRANCAIS
Nous vous remercions pour l’achat de cet système BST. Pour votre sécurité, lisez attentivement ce manuel avant d’installer l’appareil.
CONSIGNES DE SECURITE ET D’UTILISATION
•Si l’appareil a été exposé à des changements de température, ne le mettez pas immédiatement sous tension. La condensation qui peut se
produire, risque d’endommager les circuits. Attendez que l’appareil ait atteint la température ambiante avant de le mettre sous tension.
•L’appareil fait partie de la classe de protection I. Il est donc primordial qu’il soit relié à la terre.
•Assurez-vous que la tension secteur ne dépasse pas celle indiquée à la fin de ce mode d’emploi.
•Assurez-vous que le cordon d’alimentation n’est pas écrasé ou endommagé. Dans ce cas, demandez à votre revendeur ou un technicien
de remplacer le cordon.
•Débranchez toujours l‘appareil du secteur lorsqu’il n’est pas utilisé ou avant de le nettoyer. Ne tirez que sur la fiche, jamais sur le cordon.
•Lorsque le cordon d'alimentation ou un coupleur d'appareil est utilisé comme dispositif de déconnexion, ce dispositif doit rester facilement
accessible
Si un interrupteur omnipolaire est utilisé comme dispositif de déconnexion, l'emplacement sur l'appareil et la fonction de l'interrupteur doit
être décrite, et le commutateur doit rester facilement accessible
ATTENTION :
1. Les dommages résultant du non respect des instructions ou de la modification de l’appareil ne sont pas couverts par la garantie. Tenir loin
des enfants et des personnes non-qualifiées.
2. L’appareil ne contient aucune pièce remplaçable ( a l’exception des batteries ). Vérifiez si toutes les pièces sont bien installées et que les
vis sont bien serrées avant la mise en service. Ne pas utiliser l’appareil lorsque le boîtier est ouvert.
REGLES GENERALES
•Cet appareil doit être alimenté uniquement en courant alternatif de 115-230Vac/50-60Hz et utilisé uniquement à l’intérieur.
•Utilisez cet appareil uniquement si vous vous êtes familiarisés avec ses fonctions. Ne pas autoriser une personne inexpérimentée d’utiliser
cet appareil. La plupart des dommages résultent d’une mauvaise utilisation.
•Conservez l’emballage d’origine pour tout transport.
Pour des raisons de sécurité, il est interdit de modifier cet appareil de quelque sorte que ce soit. Toute manipulation non décrite dans ce
manuel peut conduire à des courts-circuits, un choc électrique, l’explosion de la lampe, une chute, etc. et invaliderait la garantie.
DESCRIPTION:
7. BOUTON POWER
Lorsque vous appuyez sur ce bouton, vous mettez en marche l’appareil .Pour éteindre l’amplificateur, il faut appuyer une nouvelle fois sur
ce bouton.
8. CONNECTEUR ALIMENTATION
Connectez votre câble secteur dans cette prise. Avant la mise en marche de le caisson, branchez le cordon d’alimentation dans toute
prise secteur. Avant cela, toujours s’assurer que le voltage est correct.
9. FUSIBLE
Il permet d’éviter à votre caisson de basse tout problème d’alimentation. Si l’ampli est en marche et que rien ne s’allume, il faut vérifier le
compartiment à fusibles. Si le fusible est défectueux, il faut le remplacer par un nouveau de même taille et de même valeur.
1. ENTRÉE LINE ( COMBO XLR / JACK )
Connectez sur cette entrée la source audio que vous voulez amplifier
( lecteur CD; table de mixage,... )
2. SORTIE LINE ( COMBO XLR / JACK )
Connectez sur cette sortie un autre système actif ou un amplificateur
supplémentaire
3. SORTIE ENCEINTE SATELLITE ( TURNLOCK )
Connectez ces sorties aux enceintes satelitte. Ces sorties sont
amplifiées. Connexion : +1/-1
4. INDICATEUR PEAK
Ce voyant s’allume lorsque le limiteur intégré se déclenche. Cela
signifie que le niveau est trop fort et que vous risquez d’endommager
le système. Si le voyant clignote, le signal est fort mais sans danger.
Si le voyant reste allumé, cela signifie que le niveau est trop
important et que vous devez diminuez le volume
5. RÉGLAGE NIVEAU SATELLITE
Utilisez ces réglages pour ajuster le volume des l’enceinte satellite
6. RÉGLAGE NIVEAU CAISSON
Utilisez ce réglage pour ajuster le volume du caisson de basse.

3
C
CO
ON
NN
NE
EX
XI
IO
ON
N
:
:
C
CA
AR
RA
AC
CT
TE
ER
RI
IS
ST
TI
IQ
QU
UE
ES
S
T
TE
EC
CH
HN
NI
IQ
QU
UE
ES
S
:
:
ALPH
A
-10X
A
LPH
A
-12X ALPH
A
-15X
AMPLIFICATION
Puissance Caisson 200W RMS / 400W Max 300W RMS / 600W Max 500W RMS / 1000W RMS
Puissance satellite 2x100W RMS / 2x 200W Max 2x 150W RMS / 2x 300W Max 2x 150W RMS / 2x 300W Max
Entrée line 2x Combo XLR/ jack 2x Combo XLR/ jack 2x Combo XLR/ jack
Sortie line 2x XLR mâle 2x XLR mâle 2x XLR mâle
Sortie satellite 2x Turnlock +1/-1 2x Turnlock +1/-1 2x Turnlock +1/-1
CAISSON DE BASSE
Boomer 10’’ ( 25cm ) 8Ohms 12’’ ( 31cm ) 8 Ohms 15’’ ( 38cm ) 8 Ohms
Réponse en fréquence 40-250Hz 40-250Hz 40-250Hz
Dimensions 330x410x440mm 380x460x520mm 420x540x600mm
Poids 19Kg 26Kg 37Kg
SATELLITE
Boomer 6,5’’ ( 17cm ) 6,5’’ ( 17cm ) 8’’ ( 21cm )
Tweeter 3/4'’ 3/4'’ 3/4'’
Impédance 8 Ohms 8 Ohms 8 Ohms
Sensibilité 95dB @ 1W/1m 95dB @ 1W/1m 95dB @ 1W/1m
Réponse en fréquence 80Hz-20KHz 80Hz-20KHz 80Hz-20KHz
Dimensions 210x370x210mm 210x370x210mm 260x440x240mm
Poids 2x 6Kg 2x 6Kg 2x 8Kg
C
CO
ON
ND
DI
IT
TI
IO
ON
NS
S
D
DE
E
G
GA
AR
RA
AN
NT
TI
IE
E:
:
CONDITIONS DE GARANTIE :
Les équipements BST sont couverts par une garantie de 2 ans pièces et main d’œuvre.
Les principes suivants s’appliquent à partir du moment où l’appareil quitte nos usines.
La facture de mise à la consommation fera foi de date de départ de la garantie, dans la mesure ou celle-ci n’excède pas 12 mois par rapport à
la date de fabrication.
Seules les compagnies agréées par BST sont autorisées à opérer sur ces équipements.
La garantie devient nulle si l’intervenant appartient à un autre groupe.
Durant la période sous garantie, tout matériel défectueux doit nous être retourné dans son emballage d’origine sous colis pré-payé.
BST vous retournera vos biens par colis pré-payé au cours de l’année de garantie. Au-delà, les frais d’expédition seront à la charge du client.
Les potentiomètres ont une durée de vie limitée et ne sont pas garantis par le fabricant en cas d’utilisation très intensive.
Pour toute demande relative à ces services, adressez-vous à votre distributeur habituel, qui sera le plus apte à vous renseigner

4
ENGLISH
Thank you for having chosen our active system. For your own safety, please read this user manual carefully before installing the device.
SAFETY INTRODUCTION
•If the device has been exposed to temperature changes due to environmental changes, do not switch it on immediately. The arising
condensation could damage the device. Leave the device switched off until it has reached room temperature.
•It is essential that the device is earthed. A qualified person must carry out the electric connection.
•Make sure that the available voltage is not higher than stated at the end of this manual.
•Make sure the power cord is never crimped or damaged. If it is damaged, ask your dealer or authorized agent to replace the power cord.
•Always disconnect from the mains, when the device is not in use or before cleaning it. Only handle the power cord by plug. Never pull out
the plug by tugging the power cord.
•DISCONNECT DEVICE: Where the MAINS plug or an appliance coupler is used as the disconnect device, the disconnect device shall
remain readily operable.
CAUTION:
1. Please be aware that damages caused by manual modifications to the device are not subject to warranty. Keep away from children and
non-professionals.
2. The light doesn’t include any spare parts for repair, please check if all the parts are well installed and screws are fitted tightly before
operating. Do not use the light when the cover is open.
GENERAL GUIDELINES
•This device is only allowed to be operated with an alternating current of max. 110-240VAC/50-60Hz and was designed for indoor use only.
•Operate the device only after having familiarized yourself with its functions. Do not permit operation by person not qualified for operating
the device. Most damages are the result of unprofessional operation.
•Please use the original packaging if the device is to be transported.
•For safety reasons, please be aware that all modifications on the device are forbidden. Furthermore, any other operation may lead to short-
circuit, burns, electric shock, crash, etc. If this device will be operated in any way different to the one described in this manual, the product
may suffer damages and the guarantee becomes void.
DESCRIPTION
6. SUBWOOFER LEVEL CONTROL
This adjusts the subwoofer level. Use this as a starting point for setting the balance between the subwoofer and the sat speakers.
7. POWER SWITCH
Use this switch to turn the system on and off. Make sure the signal source s level control is turned down before you turn it on.
8. POWER SUPPLY SOCKET
This is where you connect the AC linecord to provide AC power. Plug the linecord into an AC socket properly configured
for your particular model.
9. FUSE
When occur a problem on this appliance, the fuse will be cut off power to prevent from a problem. To replace, use standard fuse as
specified on this appliance.
1. LINE INPUT ( COMBO XLR / JACK )
A line device ( as cd player, mp3 player, dvd player or mixer ) can
be connected to this combo XLR-Jack input.
2. LINE OUTPUT ( COMBO XLR / JACK )
This output is plugged in parallel of the line input . Use a XLR-XLR
cable or a Jack-Jack cable ( balanced ) to link this output to the line
input of another active speaker or power amplifier
3. SATELLITE SPEAKER OUTPUT ( TURNLOCK )
Connect these turnlock outputs to the two satellite speakers.
Connexion : +1/-1
4. PEAK LIGHT
The signal peak indicator that prevents the amplifier outputs from
over driving the transducers. The PEAK indicator lights when the
limiter is activated. It s okay for the PEAK indicator to blink
occasionally, but if it blinks frequently or lights continuously, turn
down the level control until the PEAK indicator only blinks
occasionally.
5. SATELLITE LEVEL CONTROLS
This knob is used to control the pan, adjust how much of the signal
is sent to the left and right output level. The best result to balance
the top is in the 3 o clock (afternoon) position
Utilisez ce réglage pour ajuster le volume du caisson de basse.

5
C
CO
ON
NN
NE
EC
CT
TI
IO
ON
N
:
:
T
TE
EC
CH
HN
NI
IC
CA
AL
L
D
DA
AT
TA
AS
S
:
:
ALPH
A
-10X
A
LPH
A
-12X ALPH
A
-15X
GENERAL
Sub power 200W RMS / 400W Max 300W RMS / 600W Max 500W RMS / 1000W RMS
Satellite power 2x100W RMS / 2x 200W Max 2x 150W RMS / 2x 300W Max 2x 150W RMS / 2x 300W Max
Line input 2x Combo XLR/ jack 2x Combo XLR/ jack 2x Combo XLR/ jack
Line output 2x XLR mâle 2x XLR mâle 2x XLR mâle
Satellite output 2x Turnlock +1/-1 2x Turnlock +1/-1 2x Turnlock +1/-1
SUBWOOFER
Woofer 10’’ ( 25cm ) 8Ohms 12’’ ( 31cm ) 8 Ohms 15’’ ( 38cm ) 8 Ohms
Frequency response 40-250Hz 40-250Hz 40-250Hz
Dimensions 330x410x440mm 380x460x520mm 420x540x600mm
Weight 19Kg 26Kg 37Kg
SATELLITE
Woofer 6,5’’ ( 17cm ) 6,5’’ ( 17cm ) 8’’ ( 21cm )
Driver unit 3/4'’ 3/4'’ 3/4'’
Impedance 8 Ohms 8 Ohms 8 Ohms
Sensitivity 95dB @ 1W/1m 95dB @ 1W/1m 95dB @ 1W/1m
Frequency response 80Hz-20KHz 80Hz-20KHz 80Hz-20KHz
Dimensions 210x370x210mm 210x370x210mm 260x440x240mm
Weight 2x 6Kg 2x 6Kg 2x 8Kg
WARRANTY CONDITIONS
BST equipment is covered by a 2-year warranty on parts and labour.
The following rules apply from the day the equipment leaves the factory:
The date on the invoice is considered to be the date the warranty begins.
Only companies approved by BST are allowed to work on the equipment. Warranty becomes void when other service technicians open the
equipment.
During warranty period, defective equipment must be sent by pre-paid mail in the original box.
BST will return the goods by pre-paid mail during the first year of warranty; thereafter the mailing cost is to be paid by the recipient
Potentiometers have a limited lifetime and are not covered by the manufacturer for more than normal use.
For all service enquiries, refer to your local distributor, as he is best able to help you.
This manual suits for next models
5
Table of contents
Languages:
Other BST Stereo System manuals