CFI EXTEL VisioSmart User manual

Guide d’installation rapide
Quick Start Guide
VisioSmart 720303
•
Dernière version de la notice téléchargeable en couleur sur :
•
Ultima versione del manuale scaricabile a colori all’indirizzo:
•
Última versión de las instrucciones descargables en color en:
•
Última versão do manual para download a cores em:
•
The latest version of the instructions in colour is downloadable from:
•
Laatste versie van de downloadbare handleiding in kleur:
•
Die aktuelleVersion ist als Download in Farbe hier erhältlich:
www.cfi-extel.com
3
EXTEL TV
04/2017

CFI EXTEL VisioSmart - 04/2017

CFI EXTEL VisioSmart - 04/2017 F1
CONTENU DU KIT
A n de pro ter pleinement de votre platine de rue IP, nous vous conseillons de la paramétrer, avant
installation dé nitive. Pour cela un branchement sur table est nécessaire.
PARAMÉTRAGE POUR UNE UTILISATION WIFI
1- Retirer le capot vissé en bas de la platine de rue.
2 - Connecter le câble d’alimentation à l’arrière de la platine (le l rouge dans V+
et le l noir dans V-), puis la brancher au secteur. Attendre la n de l’initialisation
(environ 2 minutes)
Note : Poussez les leviers orange afi n d’introduire correctement les fi ls.
3- Télécharger et installer l’application OMGuard HD à partir de l’App Store/
Google play.
4 - Depuis les paramètres WiFi de votre smartphone ou tablette, sélectionner le
réseau HD-xxxxxx. Entrer le mot de passe par défaut 12345678 et enregistrer
les réglages
5 - Lancer l’application et appuyer sur ajouter caméra puis sur ‘‘recherche’’.
L’ID de la caméra s’af che (Le smartphone doit être connecté au même réseau que
la platine de rue). Si la caméra ne s’af che pas, entrer les informations manuellement
(DID au dos de la platine). Entrer un nom et le code de sécurité par défaut 123456 et «Enregistrer».
Vous pouvez déjà visualiser la vidéo de la platine de rue depuis votre écran.
Cliquez sur l’image a n de suivre la vidéo en direct. Suivre les instructions pour changer le code de
sécurité par défaut.
6 - Cliquer sur l’icône puis sur l’engrenage puis sur avancé.
Entrer le code administrateur par défaut 123456, et suivez les instructions pour le personnaliser.
Note : Ce code admin vous sera demandé lorsque vous souhaiterez commander un accès (gâche ou
motorisation de portail) à distance.
Dans « WiFi », sélectionner le réseau (de votre box) sur lequel la platine de rue sera connectée.
Entrer le mot de passe du réseau WiFi.
Après environ 1mn30, la platine de rue est connectée à votre réseau WiFi.
En cas d’erreur, nous vous conseillons d’effectuer un reset en appuyant sur le bouton noir (à côté de
la micro SD card) pendant environ 5s, puis reprenez la procédure à l’étape 4.
Platine de rue Visière support
de montage
Alimentation Pack de vis
Câble Alimentation
3 câbles pour sonnette,
gâche et portail
Guide
de démarrage
rapide

CFI EXTEL VisioSmart - 04/2017 CFI EXTEL VisioSmart - 04/2017
F2
INSTALLATION
Avant de placer la platine de rue à son emplacement dé nitif, nous vous conseillons d’effectuer
un essai en ls volants. Si la platine se connecte à votre réseau WiFi, vous pouvez procéder à
l’installation dé nitive. Sinon, une installation laire sera à prévoir (pour cela référez-vous aux
instructions de la notice)
1 - Visser la visière au mur à l’aide des vis fournis.
2 - Connecter le câble d’alimentation à l’arrière de la platine (le l rouge dans
V+ et le l noir dans V-), insérer une carte microSD (non fournie) si vous
souhaitez faire des enregistrements, puis brancher l’alimentation au secteur.
3 - Placer la platine de rue dans la visière et la xer à l’aide de la vis antivol
fournie.
APPLICATION
VUE EN TEMPS RÉEL
CAPTURE D‘ÉCRAN
Faire une captures d‘écran.
Activer/désactiver le son en mode Vue en temps réel.
Enregistrer
Ouverture automatisme de portail
Ouverture gâche électrique
Raccrocher
Pause vidéo
Appuyer sur cette icône et maintenir la pression pour dialoguer

CFI EXTEL VisioSmart - 04/2017 F3
RÉGLAGE PAR DÉFAUT (RÉGLAGE USINE)
Maintenir appuyé pendant 5 secondes le bouton de réinitialisation pour procéder à la réinitialisation du système. Les réglages par
défaut (d‘usine) seront restaurés et la procédure de paramétrage Wi-Fi peut être relancée.
MESURES DE SÉCURITÉ
Les dommages provoqués par le manque de conformité au manuel mènent à l’expiration de la garantie. Nous n’assumerons
aucune responsabilité pour les dommages en résultant !
Nous n’assumerons aucune responsabilité concernant tout dommage, sur les biens ou les personnes, causé par une mauvaise
manipulation ou par manque de conformité aux consignes de sécurité.
Ce produit à été fabriqué dans le respect total des consignes de sécurité. An de maintenir ce statut et d’assurer la meilleure
exploitation du produit, l’utilisateur doit observer les consignes et avertissements de sûreté contenus dans ce manuel.
L’utilisateur de ce système en est responsable et se doit de vérier si la vidéosurveillance est conforme à la loi en vigueur dans
le pays d’utilisation.
- Vous ne devez utiliser ce produit qu’à une tension comprise entre : 100-240 Volts et 50-60 Hertz. N’essayer jamais d’utiliser
cet appareil avec une tension différente.
- Veillez à ce que tous les raccordements électriques du système soient conformes aux consignes d’utilisation.
- Dans les établissements commerciaux, assurez-vous d’observer les règles de prévention des accidents pour les installations
électriques.
- Dans les écoles, les équipements de formation, les ateliers… la présence d’un personnel qualié est nécessaire pour contrôler
le fonctionnement des appareils électroniques.
- Veuillez contacter une personne expérimentée au cas où vous auriez des doutes au sujet du mode de fonctionnement ou de
la sûreté des appareils.
- Ne jamais brancher ou débrancher les appareils électriques avec les mains mouillées.
- Lors de l’installation de ce produit, vérier bien que les câbles d’alimentations ne risquent pas d’être endommagés.
ATTENTION
Avertit l’utilisateur de la présence d’instructions impor-
tantes concernant l’utilisation et l’entretien (la réparation)
dans la documentation accompagnant l’appareil.
AVERTISSEMENT FCC/CE
Remarque : Cet équipement a été testé et s’est avéré conforme aux limites d’un dispositif de la Classe B, conformément aux
normes européennes en vigueur. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences dans
une installation résidentielle. Cet équipement, utilise et peut émettre une énergie de fréquence radio et, s’il n’est pas installé et
utilisé conformément aux instructions, peut provoquer des interférences aux communications radio.
Cependant, il n’y a aucune garantie que les interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement
provoque des interférences à la réception radio ou TV ce qui peut être déterminé en mettant l’équipement en marche ou à
l’arrêt, l’utilisateur est encouragé à essayer de rectier les interférences en adoptant au moins l’une des mesures suivantes :
• Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice
• Augmenter la distance entre l’équipement et le récepteur
• Brancher l’équipement sur une prise appartenant à un circuit autre que celui sur lequel est branché le récepteur

CFI EXTEL VisioSmart - 04/2017 CFI EXTEL VisioSmart - 04/2017
IT1
CONTENUTO DEL KIT
Per sfruttare a pieno tutte le potenzialità della pulsantiera esterna IP, prima di installarla nella sua
posizione de nitiva, si consiglia di settarla. Per farlo sarà necessario collegare il dispositivo su un
piano di lavoro.
IMPOSTAZIONE PER USO CON RETE SENZA FILI
1- Rimuovere il coperchio avvitato sulla parte inferiore della pulsantiera esterna.
2 - Collegare il cavo di alimentazione sul retro della pulsantiera ( lo rosso su V+ e
lo nero su V-), quindi collegare la pulsantiera alla rete di alimentazione. Attendere
il completamento della fase d'inizializzazione (2 minuti circa)
N.B.: Per inserire correttamente i li, spingere le levette arancioni.
3- Scaricare l'applicazione OMGuard HD da App Store/Google play e
installarla sul proprio smartphone/tablet.
4 - Accedere alle impostazioni delle reti senza li dello smartphone/tablet e
selezionare la rete HD-xxxxxx. Digitare la password prede nita 12345678 e
salvare le impostazioni.
5 - Avviare l'applicazione e toccare prima "Ajouter caméra" (Aggiungi telecamera)
e poi ‘‘recherche’’ (ricerca). Viene visualizzato l’ID della telecamera (è
necessario che lo smartphone/tablet sia connesso alla stessa rete a cui è connessa
la pulsantiera esterna). Se la telecamera non compare, digitare manualmente le
informazioni richieste (v. "DID" sul retro della pulsantiera). Digitare un nome a
scelta e il codice di sicurezza prede nito 123456, quindi toccare "Enregistrer"
(Salva).
Sullo schermo sarà subito possibile visualizzare le immagini riprese dalla pulsantiera esterna.
Toccare l'immagine per vedere il video in diretta. Seguire le istruzioni per modi care il codice di
sicurezza prede nito.
6 - Toccare l'icona , quindi toccare il simbolo dell'ingranaggio e in ne "avancé" (avanzato).
Digitare il codice amministratore prede nito "123456" e seguire le istruzioni che compaiono sullo
schermo per modi carlo.
N.B.: Il codice amministratore sarà richiesto per la gestione a distanza degli accessi (azionamento di una
bocchetta elettrica o di una motorizzazione per cancello).
Accedere a "WiFi", selezionare la rete (del proprio modem/router) a cui sarà connessa la pulsantiera
esterna. Digitare la password della rete senza li.
Dopo circa 1min30 la pulsantiera esterna sarà connessa alla rete senza li.
Pulsantiera
esterna Visiera supporto
montaggio
Alimentazione Set di viti
Cavo Alimentazione
3 fi li per campanello,
bocchetta e cancello
Guida
di avviamento
rapido

CFI EXTEL VisioSmart - 04/2017 IT2
In caso di errore si consiglia di resettare le impostazioni tenendo premuto il pulsante nero (accanto
alla scheda micro SD) per circa 5s e di ripetere la procedura a partire dal punto
INSTALLAZIONE
Prima di collocare la pulsantiera esterna nella posizione de nitiva scelta, si consiglia di effettuare
un test collegando provvisoriamente gli accessi con dei li volanti. Se la pulsantiera si connette
alla rete senza li, è possibile procedere all'installazione de nitiva. In caso contrario, predisporre
un'installazione lare (fare riferimento alle istruzioni all'interno del manuale)
1 - Avvitare la visiera alla parete usando le viti in dotazione.
2 - Collegare il cavo di alimentazione sul retro della pulsantiera ( lo rosso su V+ e
lo nero su V-), quindi introdurre una scheda microSD (non fornita ) se si desidera
effettuare registrazioni e collegare la pulsantiera alla rete di alimentazione.
3 - Inserire la pulsantiera esterna nella visiera e ssarla usando la vite antifurto
in dotazione.
APPLICAZIONE
SNAPSHOT
Tocca per catturare le immagini dello schermo.
Tocca per attivare/disattivare il volume nella modalità Live View.
Tocca per registrare e tocca di nuovo per interrompere la registrazione.
Comando di un automatismo per cancello
Comando di una bocchetta elettrica
Riappendere
Pausa video
Tocca per dialogare

CFI EXTEL VisioSmart - 04/2017CFI EXTEL VisioSmart - 04/2017 CFI EXTEL VisioSmart - 04/2017
IT3
IMPOSTAZIONE PREDEFINITA DI FABBRICA
Premere e tenere premuto il pulsante sul cavo di alimentazione per 5 secondi e il sistema inizierà il processo di reset. Il sistema
ripristinerà le impostazioni predenite di fabbrica, dopo di che potrai iniziare la congurazione del Wi-Fi.
MISURE DI SICUREZZA
I danni provocati dal non rispetto delle istruzioni riportate nel manuale determinano la decadenza della garanzia. Non potremo
in alcun caso essere ritenuti responsabili per i danni che ne potrebbero derivare!
Non potremo altresì essere ritenuti responsabili per danni, a cose o persone, provocati da una scorretta manipolazione o dal
non rispetto delle disposizioni di sicurezza.
Questo prodotto è stato fabbricato nel pieno rispetto delle disposizioni di sicurezza. Al ne di mantenere tale condizione
e di garantire la migliore utilizzazione del prodotto, l’utente è tenuto a osservare le avvertenze e le disposizioni di sicurezza
contenute nel presente manuale.
L’utilizzatore del sistema è tenuto a vericare, sotto la propria responsabilità, che la videosorveglianza sia conforme alle leggi
vigenti nel Paese di utilizzo.
- Questo prodotto deve essere utilizzato a una tensione compresa tra: 100-240 Volt e 50-60 Hertz. Non tentare mai di utilizzare
questo apparecchio con una tensione differente.
- Vericare che i collegamenti elettrici del sistema siano conformi alle istruzioni d’uso.
- Nelle strutture commerciali, accertarsi di osservare le norme di prevenzione degli incidenti in materia di impianti elettrici.
- Nelle scuole, nelle strutture formative, nei laboratori, ecc. la presenza di personale qualicato è necessaria per controllare il
funzionamento degli apparecchi elettronici.
- In caso di dubbi circa la modalità di funzionamento o sulla sicurezza degli apparecchi, contattare un tecnico qualicato.
- Non collegare o scollegare mai gli apparecchi elettrici con la mani bagnate.
- Al momento dell’installazione del prodotto, vericare che i cavi di alimentazione non rischino di essere danneggiati.
ATTENZIONE
Avverte l'utente in merito alla presenza di istruzioni impor-
tanti circa l'utilizzo e la manutenzione (la riparazione) nella
documentazione fornita insieme all'apparecchio.
AVVERTENZE FCC/CE
Nota: Questo apparecchio è stato testato ed è risultato conforme ai requisiti previsti per un apparecchio di Classe
B, conformemente alle norme europee vigenti. Tali requisiti sono studiati per fornire una protezione ragionevole contro le
interferenze in un impianto residenziale. Questo apparecchio utilizza e può emettere frequenze radio e, se non installato e
utilizzato conformemente alle istruzioni, può provocare interferenze alle comunicazioni radio.
Non vi è tuttavia alcuna garanzia che tali interferenze non vengano a prodursi in un particolare impianto. Se l’apparecchio
provoca interferenze alla ricezione radio o TV, vericabile accendendo e spegnendo l’apparecchio, si invita l’utente a tentare di
retticare le interferenze adottando almeno una delle misure seguenti:
• Riorientare o spostare l’antenna di ricezione
• Aumentare la distanza tra l’apparecchio e il ricevitore
• Collegare l’apparecchio a una presa appartenente a un circuito diverso rispetto a quello in cui è collegato il ricevitore

CFI EXTEL VisioSmart - 04/2017 ES1
CFI EXTEL VisioSmart - 04/2017
CONTENIDO DEL KIT
Para disfrutar plenamente de la placa externa IP, le recomendamos que la con gure antes de la
instalación de nitiva. Para ello, es necesaria una conexión sobre la mesa.
CONFIGURACIÓN PARA UN USO WIFI
1- Retirar la tapa atornillada en la parte inferior de la placa externa.
2 - Conectar el cable de alimentación en la parte trasera de la placa (el cable rojo
a V+ y el cable negro a V-), después conectarla a la red eléctrica. Esperar el nal de
la inicialización (aproximadamente 2 minutos)
Nota: Empuje las palancas naranjas para introducir correctamente los cables.
3- Descargar e instalar la aplicación OMGuard HD desde la App Store/
Google play.
4 - Desde los ajustes WiFi del teléfono inteligente o tableta, seleccionar la red
HD-xxxxxx. Introducir la contraseña predeterminada 12345678 y guardar los
ajustes
5 - Iniciar la aplicación y pulsar «ajouter caméra» (añadir cámara) y después
«recherche» (buscar). Aparecerá la ID de la cámara (el teléfono inteligente debe
estar conectado a la misma red que la placa externa). Si la cámara no aparece,
introducir la información manualmente (DID en la parte trasera de la placa). Introducir un nombre
y el código de seguridad predeterminado 123456 y „Enregistrer“ (Guardar).
Ya podrá visualizar el vídeo de la placa externa desde la pantalla.
Pulse la imagen para seguir el vídeo en directo. Seguir las instrucciones para cambiar el código de
seguridad predeterminado.
6 - Pulsar el icono , después el engranaje, y después «avancé» (avanzado).
Introduzca el código de administrador predeterminado 123456, y siga las instrucciones para
personalizarlo.
Nota: Se le pedirá este código de administrador cuando desee controlar un acceso (cerradero o motorización
de cancela) a distancia.
En «WiFi» (Ajustes WiFi), seleccionar la red (de la box) a la que la placa externa esté conectada.
Introducir la contraseña de la red WiFi.
Después de aproximadamente 1,5 minutos, la placa externa estará conectada a la red WiFi.
En caso de error, le recomendamos que realice un reseteo pulsando el botón negro (al lado de la
tarjeta microSD) durante aproximadamente 5s, y retome el procedimiento en la etapa 4.
Placa externa Visera soporte
de montaje
Alimentación Paquete
de
tornillos
Cable de alimentación
3 cables para timbre,
cerradero y cancela
Guía
de inicio
rápido

CFI EXTEL VisioSmart - 04/2017 CFI EXTEL VisioSmart - 04/2017
ES2
INSTALACIÓN
Antes de colocar la placa externa en su ubicación de nitiva, le recomendamos que haga una prueba
con los cables sin colocar. Si la placa se conecta a la red WiFi, puede realizar la instalación de nitiva.
De lo contrario, se deberá prever una instalación por cable (para ello, consulte las instrucciones
del manual).
1 - Atornillar la visera a la pared con los tornillos suministrados.
2 - Conectar el cable de alimentación en la parte trasera de la placa (el
cable rojo a V+ y el cable negro a V-), introducir una tarjeta microSD (no
suministrada
)
si desea grabar, y después conectar la alimentación eléctrica.
3- Colocar la placa externa en la visera y jarla con el tornillo antirrobo
suministrado.
APLICACIÓN
¡IMAGEN EN DIRECTO!
¡INSTANTÁNEA!
Toque para capturar las imágenes de la pantalla.
Toque para activar/desactivar el volumen en modo Imagen en Directo.
Toque para grabar y vuelva a tocar para detener la grabación.
Control de un automatismo de cancela
Control de un cerradero eléctrico
Recuperar
Pausa vídeo
Toque para dialogar

CFI EXTEL VisioSmart - 04/2017 ES3
CONFIGURACIÓN POR DEFECTO DE FÁBRICA
Presione y mantenga presionado el botón de reajuste en el cable de alimentación durante 5 segundos y el sistema comenzará
el proceso de reajuste. El sistema restablecerá los valores predeterminados de fábrica y podrá comenzar la conguración wi.
MEDIDAS DE SEGURIDAD
Los daños provocados por el incumplimiento de lo estipulado en el manual, tendrán como consecuencia la espiración de la
garantía. ¡Noasumiremos ninguna responsabilidad para los daños que de ello resultasen!
No asumiremos responsabilidad alguna por cualquier tipo de daño, en los bienes o personas, provocados por una manipulación
incorrecta o el incumplimiento de las instrucciones de seguridad.
Este producto ha sido fabricado de conformidad con todas y cada una de las instrucciones de seguridad Para conservar este
estado y estar seguro de utilizar lo mejor posible el producto, el usuario deberá respetar las instrucciones y avisos de seguridad
incluidos en el manual.
El usuario de este sistema es el único responsable y deberá comprobar si la vídeovigilancia está conforme con la ley vigente en
el país donde va a ser utilizada.
- Sólo deberá utilizar este producto con un nivel de corriente incluido entre: 100-240 Voltios y 50-60 Hertz. No intente nunca
utilizar este aparato con un nivel de corriente distinto.
- Compruebe que todas las conexiones eléctricas del sistema cumplen las instrucciones de uso.
- En los establecimientos comerciales, asegúrese de respetar las reglas de prevención de accidentes correspondientes a las
instalaciones eléctricas.
- En las escuelas, los equipos de formación, talleres... se requiere la presencia de personal cualicado para el control del
funcionamiento de los aparatos electrónicos.
- Póngase en contacto con una persona experimentada en caso de que tenga dudas sobre el modo de funcionamiento o la
seguridad de los aparatos.
- No conecte ni desconecte nunca los aparatos eléctricos con las manos húmedas.
- Durante la instalación de este producto, asegúrese de que los cables de alimentación no corren peligro de sufrir daños.
ATENCIÓN
La empresa advierte al usuario de la presencia de instrucciones
importantes relativas al uso y al mantenimiento (reparación) en
la documentación que acompaña al aparato.
ADVERTENCIA FCC/CE
Observación: Este equipamiento se ha probado y ha resultado conforme con los límites de un dispositivo de la Clase B, de
conformidad con las normativas europeas vigentes. Estos límites se han pensado para proporcionar una protección razonable
contra las interferencias en una instalación residencial. Este equipamiento, utiliza y puede emitir una energía de frecuencia radio
y, si no está instalado y utilizado de conformidad con las instrucciones, puede provocar interferencias en las comunicación radio.
No obstante, no hay ninguna garantía que las interferencias no se produzcan en una instalación particular. Si este equipamiento
provoca interferencias durante la recepción radio o TV, lo que puede determinarse poniendo el equipamiento en marcha o
cuando se para, el usuario debe intentar recticar las interferencias adoptando por lo menos una de estas medidas:
•Volver a orientar o desplazar la antena receptora
• Aumentar la distancia entre el equipamiento y el receptor
• Conectar el equipamiento a una toma que pertenezca a un circuito otro que aquel donde está conectado el receptor

CFI EXTEL VisioSmart - 04/2017 CFI EXTEL VisioSmart - 04/2017
PT1
CONTEÚDO DO KIT
Para tirar proveito da sua placa de rua IP, recomendamos que a con gure antes de efetuar a
instalação de nitiva. Para tal, é necessário uma ligação por cabo.
CONFIGURAÇÃO PARA UTILIZAÇÃO POR WI-FI
1- Retire a tampa aparafusada por baixo da placa de rua.
2 - Conecte o cabo de alimentação na parte posterior da placa (o o vermelho
no polo V+ e o o preto no polo V-) e, em seguida, ligue a placa à rede elétrica.
Aguarde a conclusão da inicialização (cerca de 2 minutos)
Nota: Pressione as alavancas cor de laranja para introduzir corretamente os os.
3 - Descarregue e instale a aplicação OMGuard HD a partir da App Store/
Google Play.
4 - Nas de nições de Wi-Fi do seu smartphone ou tablet, selecione a rede HD-
xxxxxx. Introduza a palavra-passe prede nida 12345678 e guarde os ajustes
efetuados
5 - Abra a aplicação e prima para adicionar a câmara e, em seguida, prima
‘‘Recherche’’ (Pesquisa). O ID da câmara é apresentado (O smartphone deve esta
ligado à mesma rede que a placa de rua). Se a câmara não aparecer, introduza
as informações manualmente (DID na parte posterior do painel). Introduza um
nome e o código de segurança prede nido 123456 e prima „Enregistrer“ (Guardar).
Poderá deste então visualizar o vídeo da placa de rua no ecrã.
Clique na imagem para acompanhar o vídeo em direto. Siga as instruções para alterar o código de
segurança prede nido.
6 - Clique no ícone , em seguida, em e, por m, em “Avancé” (Avançadas).
Introduza o código de administrador prede nido 123456 e siga as instruções para o personalizar.
Nota: Este código de administrador ser-lhe-á solicitado sempre que pretender controlar o acesso (trinco ou
motorização do portão) à distância.
Em “WiFi”, selecione a rede (da sua box) à qual a placa de rua será ligada. Introduza a palavra-passe
da rede Wi-Fi.
Após aproximadamente 1 min e 30 segundos, a placa de rua estará ligada à rede Wi-Fi.
Em caso de erro, aconselhamos a efetuar uma reposição, carregando no botão preto (ao lado do
cartão micro SD) durante cerca de 5 segundos e, em seguida, retomar o procedimento a partir
do passo 4.
Placa de rua Suporte de
montagem da
viseira
Alimentação Conjunto
de
parafusos
Cabo de alimentação
3 cabos para
campainha,
trinco e portão
Guia
de iniciação
rápida

CFI EXTEL VisioSmart - 04/2017 PT2
INSTALAÇÃO
Antes de instalar a placa de rua no local de nitivo, aconselhamos a efetuar um teste com os
terminais fl utuantes. Se a placa se ligar à rede Wi-Fi, poderá proceder à instalação de nitiva. Caso
contrário, convém prever uma instalação por cabo (para tal, consulte as instruções do manual)
1 – Aparafuse a viseira à parede com os parafusos fornecidos.
2 – Conecte o cabo de alimentação na parte posterior da placa (o o vermelho
no polo V+ e o o preto no polo V-), introduza um cartão microSD (Não
incluído ) se desejar fazer gravações e, em seguida, ligue a fonte de alimentação
à rede elétrica.
3 – Coloque a placa de rua na viseira e xe-a com o parafuso antirroubo
fornecido.
APLICAÇÃO
VISTA EM TEMPO REAL
SNAPSHOT
Carregue para capturar imagens do ecrã.
Carregue para ligar/desligar o volume no modo Vista
em Tempo Real.
Carregue para gravar e volte a carregar para parar
a gravação.
Comando de um automatismo de portão
Comando do trinco elétrico
Angariar
Pausa vídeo
Carregue para dialogar

CFI EXTEL VisioSmart - 04/2017CFI EXTEL VisioSmart - 04/2017 CFI EXTEL VisioSmart - 04/2017
PT3
DEFINIÇÕES DE FÁBRICA
Pressione o botão para reiniciar no cabo de alimentação durante 5 segundos e o sistema começará o processo de reiniciar. O
sistema irá restaurar as denições de fábrica e poderá começar a conguração do Wi-Fi.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
Os danos provocados pela falta de conformidade com o manual conduzem à expiração da garantia. Não assumiremos nenhuma
responsabilidade pelos danos daí decorrentes!
Não assumiremos nenhuma responsabilidade relativa a qualquer dano, sobre os bens ou pessoas, causado por uma má
manipulação ou falta de conformidade com as instruções de segurança.
Este produto foi fabricado no respeito total das instruções de segurança. A m de manter este estatuto e de assegurar a melhor
exploração do produto, o utilizador deve observar as instruções e advertências de segurança contidas neste manual.
O utilizador deste sistema é responsável e deve vericar se a videovigilância está conforme com a lei em vigor no país de
utilização.
- Deve utilizar este produto apenas com uma tensão compreendida entre: 100-240 Volts e 50-60 Hertz. Nunca tente utilizar
este aparelho com uma tensão diferente.
- Preste atenção para que todas as conexões elétricas do sistema estejam conformes com as instruções de utilização.
- Nos estabelecimentos comerciais, assegure-se de respeitar as regras de prevenção dos acidentes para as instalações elétricas.
- Nas escolas, equipamentos de formação, ocinas… a presença de um pessoal qualicado é necessária para controlar o
funcionamento dos aparelhos eletrónicos.
- Contacte uma pessoa experiente se tiver dúvidas acerca do modo de funcionamento ou da segurança dos aparelhos.
- Nunca ligar ou desligar os aparelhos elétricos com as mãos molhadas.
- Durante a instalação deste produto, vericar que os cabos de alimentações não correm o risco de ser danicados.
ATENÇÃO
Avisar o utilizador sobre a presença de instruções importantes
relativas à utilização e à manutenção (a reparação) na docu-
mentação que acompanha o aparelho.
ADVERTÊNCIA FCC/CE
Observação: Este equipamento foi testado e revelado conforme com os limites de um dispositivo da Classe B, em
conformidade com as normas europeias em vigor. Estes limites são concebidos para fornecer uma proteção razoável contra as
interferências numa instalação residencial. Este equipamento utiliza e pode emitir uma energia de frequência rádio e, se não for
instalado e utilizado em conformidade com as instruções, pode provocar interferências nas comunicações rádio.
Contudo, não há nenhuma garantia que as interferências não se produzirão em uma instalação especíca. Se este equipamento
provoca interferências na receção rádio ou TV o que pode ser determinado pondo o equipamento em marcha ou paragem, o
utilizador é incentivado a reticar as interferências adotando pelo menos uma das medidas seguintes:
• Reorientar ou deslocar a antena recetora
• Aumentar a distância entre o equipamento e o recetor
• Ligar o equipamento a uma tomada pertencendo a um circuito diferente daquele onde o recetor está ligado.

CFI EXTEL VisioSmart - 04/2017 GB1
CFI EXTEL VisioSmart - 04/2017
CONTENTS OF THE KIT
To take full advantage of your IP intercom panel, we advise that you set it up before permanently
installing it. Connecting it on the table is therefore necessary.
SETTINGS FOR WIFI USE
1- Remove the cover screwed into the bottom of the intercom panel.
2- Connect the power cable to the back of the intercom panel (the red wire in
V+ and the black wire in V-), then connect it to the mains. Wait for initialisation to
nish (approximately 2 minutes)
Note: Push the orange levers to correctly introduce the wires.
3- Download and install the OMGuard HD application from the App Store/
Google play.
4 - From the WiFi settings on your smartphone or tablet, select the HD-xxxxxx
network. Enter the default password 12345678 and save the settings
5 - Launch the application and press add camera then "search". The camera
ID is displayed (the smartphone must be connected to the same network as the
intercom panel). If the camera is not displayed, enter the information manually
(DID at the back of the intercom panel). Enter a name and default security code
123456 and „Enregistrer“ (Save).
You can now view the intercom video from your screen.
Click on the image to monitor the live video. Follow the instructions to change the default security
code.
6 - Click on the icon then on the gear then on next.
Enter the default administrator code 123456 and follow the instructions to customise it.
Note:This admin code will be requested when you wish to gain access (strike plate or gate motor) remotely.
In "WiFi", select the network (your box) to which your intercom panel will be connected. Enter the
WiFi network password.
After approximately 1 minute 30 seconds, the intercom is connected to your WiFi network.
If there is an error, we recommend that you reset it by pressing the black button (beside the micro
SD card) for approximately 5 seconds, then repeat the procedure to step 4.
Intercom panel Mounting
bracket shield
Power supply Pack of
screws
Power cable
3 cables for buzzer,
strike plate and gate
Quick
start-up
guide

CFI EXTEL VisioSmart - 04/2017 CFI EXTEL VisioSmart - 04/2017
GB2
INSTALLATION
Before installing the intercom panel in its permanent location, we recommend that you carry
out a test on the fl ying leads. If the intercom connects to your WiFi network, you can continue
with permanent installation. Otherwise, a wired installation will be recommended (refer to the
instructions)
1 - Screw the shield into the wall using the screws provided.
2 - Connect the power cable to the back of the intercom panel (the red wire
in V+ and the black wire in V-), insert a microSDcard (not included) if you wish
to make recordings, then connect to the mains supply.
3 - Insert the intercom panel into the shield and fasten it using the anti-theft
screws provided.
APPLICATION
LIVE VIEW SNAPSHOT
Tap to capture screen images
Tap to turn on/off the volume in Live View mode
Tap to record video in device memory card
Automatic gate opening mechanism
Electric strike plate opening mechanism
To hang up again
Stand by video
Tap to dialogue

CFI EXTEL VisioSmart - 04/2017 GB3
FACTORY DEFAULT SETTING
Press and hold the reset button on the power cable for 5 seconds and the system will start the
reset process. The system will restore to factory default and you may start the Wi-Fi setup.
SAFETY INSTRUCTIONS
Damage caused by the failure to follow the instructions in this manual lead to the termination of the warranty. We cannot be
held liable for the resulting damage!
We cannot be held liable for any damage to property or injury to persons cause by incorrect handling or the failure to follow
the safety instructions.
This product has been manufactured in full compliance with safety instructions. In order to maintain this state of affairs and
ensure the best use of the product, the user must follow the safety instructions and warnings contained in this manual.
The person using this system is responsible for it and must check that the video surveillance compiles with the laws applicable
in the country of use.
- You must only use this product at a voltage included between: 100-240 Volts and 50-60 Hertz. Never attempt to use the
product with another voltage.
- Make sure that all the system’s electric connections are compliance with the usage instructions.
- In commercial establishments, make sure you follow accident prevention rules for electric installations.
- In schools, training infrastructures, workshops... the presence of qualied staff is required to check the operation of electronic
devices.
- Please contact an experienced person if you have doubts as to the operation or safety of the appliances.
- Never connect or disconnect electric appliances with wet hands.
- When installing this product, check that the power supply cables are not in danger of being damaged.
WARNING
Warns the user of the presence of important instructions about
use and maintenance (repairs) in the documentation delivered
with the appliance.
FCC/CE WARNING
Co
mment: This equipment has been tested and found compliant with the limits of a class B appliance, in compliance with
applicable European standards. These limits are designed to provide reasonable protection from interferences in a residential
installation. This equipment uses, and can transmit radio frequency energy and, if not installed and used following instructions, can
cause interference to radio communications.
However, there is no guarantee that the interferences will not occur in a specic installation. If this equipment causes
interferences to radio or TV reception, which can be determined by powering the equipment on and off, the user is encouraged
to attempt to rectify the interferences using at least one of the following methods:
• Redirect or move the receiver antenna
• Increase the distance between the equipment and the receiver
• Connect the equipment to a socket on a different circuit than the circuit the receiver is connected to

CFI EXTEL VisioSmart - 04/2017 CFI EXTEL VisioSmart - 04/2017
NL1
INHOUD VAN DE KIT
Om optimaal te kunnen genieten van uw IP straatunit, raden wij u aan de instellingen van het
product aan te passen voordat u het de nitief installeert. Hiervoor is een aansluiting op een paneel
vereist.
INSTELLINGEN VERANDEREN VOOR WIFI GEBRUIK
1-Verwijder de kap die vastgeschroefd is aan de onderkant van de straatunit.
2- Sluit de voedingskabel aan op de achterkant van de straatunit (de rode draad
in V+ en de zwarte draad in V-), vervolgens schakelt u de stroom in. Wacht tot het
initialiseren klaar is (ongeveer 2 minuten)
Opmerking: Druk tegen de oranje hendels om de draden correct in te voeren.
3- Download en installeer de OMGuard HD applicatie via de App Store/
Google play.
4 -Vanuit deWIFI-instellingen van uw smartphone of tablet kiest u het HD-xxxxxx
netwerk. Voer het standaard wachtwoord 12345678 in en sla de instellingen op.
5 - Start de applicatie en druk op camera toevoegen en vervolgens op
‘‘zoeken’’. De ID van de camera wordt weergegeven (de Smartphone moet op
hetzelfde netwerk zijn aangesloten als de straatunit). Als de camera niet wordt
weergegeven voert u de informatie handmatig in (DID op de achterkant van de unit). Voer een naam
en de standaard beveiligingscode 123456 in en „Enregistrer“ ("Opslaan").
U kunt de video van de straatunit al op uw scherm bekijken.
Klik op het beeld om de video live te volgen. Volg de instructies om de standaard beveiligingscode
te veranderen.
6 - Klik op het icoon en daarna op het tandwiel en vervolgens op geavanceerd.
Voer de standaard beheerderscode 123456 in en volg de instructies om te personaliseren.
Opmerking: Deze admin code wordt gevraagd als u een toegang op afstand wilt bedienen (slotplaat of
motorisering van de poort).
In "WIFI", kiest u het netwerk van uw box) waarop de straatunit is aangesloten. Voer het wachtwoord
van het WIFI-netwerk in.
Na ongeveer anderhalve minuut maakt de straatunit verbinding met uw WIFI-netwerk.
Als er iets fout gaat, raden wij u aan een reset uit te voeren door 5 seconden op de zwarte knop te
drukken (naast de SD kaart micro) en de procedure vanaf stap 4 opnieuw uit te voeren.
Straatunit Scherm
montagesteun
Voeding Pak
schroeven
Voedingskabel
3 kabels voor de bel,
slotplaat en de poort.
Snelle
start gids

CFI EXTEL VisioSmart - 04/2017 NL2
INSTALLATIE
Voordat u de straatunit de nitief plaatst, raden wij u aan een test uit te voeren met losse draden.
Als de unit verbinding maakt met uw WIFI netwerk, kunt u de unit de nitief installeren. Indien dit
niet lukt, moet een bedrade installatie worden voorzien (hiervoor moet u de instructies in de
handleiding raadplegen)
1 - Schroef het scherm aan de muur met de meegeleverde schroeven.
2 - Sluit de voedingskabel aan op de achterkant van de unit (de rode draad in
V+ en de zwarte draad in V-), voer een SD microkaart in (niet meegeleverd)
als u opnames wilt maken en sluit de voeding aan op het netwerk.
3 - Plaats de straatunit in het scherm en bevestig met de meegeleverde anti-
diefstalschroef.
TOEPASSING
LIVE VIEW
FOTO‘S MAKEN
Tik om screenshots te nemen.
Tik om het volume AAN/OFF te zetten in de Live View-modus.
Tik op te nemen en tik nogmaals om de opname te stoppen.
Bediening van een automatische poort
Bediening van een elektrische slotplaat
Weer ophangen
Videopauze
Tik om te spreken

CFI EXTEL VisioSmart - 04/2017CFI EXTEL VisioSmart - 04/2017 CFI EXTEL VisioSmart - 04/2017
NL3
FABRIEKSINSTELLINGEN
Houd de resetknop op de voedingskabel 5 seconden lang ingedrukt en het systeem zal de resetten.
Het systeem zal terug naar fabrieksinstellingen gaan en u kunt de wi-verbinding opnieuw instellen.
VEILIGHEIDSMAATREGELEN
Schade door het niet respecteren van deze handleiding doet de garantie vervallen. Wij zijn niet
verantwoordelijk voor schade die hier het gevolg van is!
Wij aanvaarden geen enkele verantwoordelijkheid voor enige schade, aan goederen of personen,
die veroorzaakt werd door een verkeerd gebruik of door een gebrek aan conformiteit met de
veiligheidsinstructies.
Dit product is vervaardigd met volledige inachtneming van de veiligheidsinstructies. Om deze
veiligheid te behouden en om het optimale gebruik van dit product te garanderen, dient de gebruiker
de veiligheidsinstructies en de waarschuwingen in deze handleiding in acht te nemen.
De gebruiker van dit systeem is hier verantwoordelijk voor en is verplicht om te controleren of
de videobewaking in overeenstemming is met de geldende wetgeving in het land waarin het wordt
gebruikt.
- U mag dit product uitsluitend gebruiken met een spanning tussen: 100-240 Volt en 50-60 Hertz.
Probeer dit apparaat nooit te gebruiken met een andere spanning.
- Let erop dat alle elektrische aansluitingen van het systeem conform de gebruiksinstructies zijn.
- Leef, in bedrijven, de regels ter preventie van ongevallen na voor elektrische installaties.
- In scholen, cursussen, workshops, enz. is er bevoegd personeel nodig om de werking van de
elektronische apparatuur te controleren.
- Neem contact op met een deskundig persoon in geval van twijfels over de werking of de veiligheid
van de apparatuur.
- Sluit elektrische apparaten nooit aan of koppel ze nooit los met natte handen.
- Controleer, wanneer u dit product installeert, of de voedingskabels niet beschadigd kunnen raken.
WAARSCHUWING FCC/CE
Opmerking: Dit apparaat werd getest en is in overeenstemming bevonden met de beperkingen
van een inrichting van Klasse B, conform de geldende Europese normen. Deze beperkingen zijn
bedoeld om een redelijke bescherming te bieden tegen interferentie in een installatie in een
woning. Dit apparaat gebruikt radiofrequentie-energie en kan deze uitzenden. Indien het apparaat
niet conform de instructies wordt geïnstalleerd of gebruikt, kan het interferentie veroorzaken met
radiocommunicatieapparatuur.
Er is echter geen enkele garantie dat er zich geen interferentie zal voordoen in een bepaalde
installatie. Indien dit apparaat interferentie veroorzaakt bij de radio- of tv-ontvangst, wat kan
worden vastgesteld door het apparaat aan en uit te zetten, wordt de gebruiker aanbevolen om de
interferentie te proberen weg te werken door minstens één van de volgende maatregelen te treffen:
• Draai of verplaats de antenne
•Vergroot de afstand tussen het apparaat en de ontvanger
• Sluit het apparaat aan op een stopcontact met een ander circuit dan dat waarop de ontvanger is
aangesloten
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: