Chesney's CLEAN BURN XL User manual

2023
CHESNEYS
CLEAN BURN XL USER GUIDE

PLEASE READ ENTIRE USER GUIDE PRIOR TO USE
1
2
5
7
CONTENTS
POSITIONING & MOVING.............................................................
LIGHTING..........................................................................................
GUARANTEE & WARRANTY ........................................................
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS........................................
10
WARRANTY REGISTRATION.........................................................
11
ANNUAL SERVICE RECORD...........................................................
3
CARE INSTRUCTIONS....................................................................

POSITIONING AND MOVING
The Clean Burn XL is available as a
stand- alone unit or with an integrated log
store base. We recommend people to
only buy the unit without the base if they
have a permanent location for the unit
and do not intend to move it.
If you have a unit with the log store base,
this has wheels meaning that the unit can
be wheeled carefully to secondary
positions for use and undercover during
winter or bad weather if you wish, but
due to the weight of the machine we
would advise you to keep the unit on a
single level and avoid attempting to move
up stairs etc. The unit should always be
positioned on a firm, level, and stable
surface. Once in position, the two locking
wheels should be locked, to avoid
movement during usage.
Position the log store in the desired
location with the open end of the two L-
shaped locating brackets as the front
face of the unit (Diagram 1.1).
Take care not to trap hand/finger between
the two units. Once in position secure the
main burner unit to the log store
base using the 4x bolts and washers
provided (Diagram 1.2). If you wish to
move the unit at any point ensure that
the two units are fixed together properly.
Once secured in place, you can slide the
flue pipe over the flue collar with the
angled ring meeting the top of the fire box.
A rain cap is provided to be used when
required.
CLEAN BURN XL POSITIONING,
LIGHTING & CARE INSTRUCTIONS
Lock the brakes on the two wheels so the
log store can not move and is firmly
positioned. Lift and slide the main burner
unit into the L-shaped locating brackets so
that the rear of the main burner unit base
is tight to the upstand of the L-brackets.
1
1.1
1.2

LIGHTING
Only well-seasoned or kiln dried logs
should be used with a maximum moisture
content of 20% and an approximate size
of 300mm x 70mm diameter. Use of
unseasoned damp logs will make lighting
the unit difficult resulting in smoke/tar
staining the glass, excessive smoke and
particle emissions and also minimal heat
output.
The below lighting procedure is designed
to ensure minimal smoke and particle
emission and also to minimise smoke
stains on the glass window. With
practice all the above will become easier to
achieve.
The Clean Burn XL has a door at each
end, with a sliding burning tray inside
each, which you can pull out to a stop-
point. There is an air lever positioned in
the centre of the front of the unit below
the glass to create the optimal air flow
across the full length of the unit. To start
the lighting process, pull out the air lever
fully, open the doors at each end and pull
out both trays until they reach their stop
point.
2
Set up a fire in both burning trays and we
recommend using the top-down lighting
method. Firstly place 2 or 3 small logs
bark down in each tray, followed by a
criss-cross of kindling on top and finally
couple of firelighters. Push the trays
back into position and light the
firelighters. Ensure the doors remain
slightly ajar to aid airflow. Once the
kindling is fully alight and the logs have
caught, you can close the doors.
However, if the fire dies back or the unit
begins to smoke excessively, reopen
them until you can close without any
change in the fire.
During the first firing the paint goes through a curing process. The unit may give off an
unpleasant odour and the paint will smoke; this is quite normal as the paint cures and will
disappear after a few uses. On the first lighting run the unit for at least an hour at a high
temperature. We recommend burning the unit as soon as possible after delivery to
complete this curing process. Until the paint is cured it is very soft and is susceptible to
marks and scratches. Please avoid touching the paint during the curing process as it will
be very soft until it has cured.

CARE
This is an outdoor product and as such is exposed to the elements. Therefore, it will
be susceptible to cosmetic and other immaterial deterioration over time such as rust.
To preserve the appearance of the unit maintenance will be required.
Always use the cover when the unit is not in use. You must remove the flue pipe to fit
the cover. At least once a month, and more regularly during bad weather, remove the
cover and wipe down all surfaces with a dry micro fibre cloth to remove any moisture
build-up and eradicate minor blemishes before they deteriorate further. A can of
touch-up spray paint has been provided to be used as necessary. Emptying the ash
trays and cleaning the glass with a Chesneys Atmosfire Dry wiper or 000 wire wool
will all combine to keep your XL looking its best.
3
When lighting the unit from cold, the 30 to 40 minutes to get up to full heat is very
important, as during this period all the internal components will be warmed up, ensuring
a good, clean combustion is maintained throughout usage.
If, during the lighting procedure the glass becomes excessively blackened or the unit is
smoking excessively, pull out the air lever to increase the flame.
Avoid burning more than 3 logs in each tray at any time as the unit has been designed to
burn efficiently. Overfiring or overfilling the unit can result in damage and lead to the
unit not operating correctly.
At the end of each period of use, the air lever should be pulled fully opened to allow the
fire to burn itself out quickly.
The air flow should be kept fully open for
the first 30 to 40 minutes, adding fuel as
required, to get the furnace up to
temperature and operating at its best.
After this time, assuming the fire is fully
established, the air flow lever can be
used to control the overall air supply to
the fire and the desired heat output. The
first logs will burn down quite quickly so
to refuel add 2-3 split logs on top of the
well burnt first layer.

Warning: Never attempt to clean the machine while hot.
WARNING! Never attempt to move the machine while hot and
always have the doors closed.
WARNING! The unit is very heavy and should only be moved by a
competent person.
WARNING! Do not use spirit or petrol for lighting or re-lighting. Use
only firelighters complying to EN 1860-3
Only genuine Chesney replacement parts should be used and are available online:
www.chesneys.co.uk
4

GUARANTEE AND WARRANTY
This warranty is for the original purchaser of the appliance from an authorised dealer/
stockist and who has registered the warranty as required. This warranty is
nontransferable. This warranty is in addition to and does not affect your statutory rights.
Your Chesneys Heater BBQ comes with the following warranty:
•
A limited 3 year warranty on the structural integrity of the body. The warranty is for defects
in materials and workmanship. HEAT has been manufactured using quality materials to
resist corrosion as much as possible and use of specialist paint for metal surfaces suitable
for high temperature and outdoor use. The paint surface and various metals can be affected
by exposure to external factors including, but not limited to, chlorine, chemicals, humidity,
salt. The paint finish will also be compromised by surface scratches and abrasions. for this
reason, the warranty does not cover rust, oxidation, blemishes or fading. The Chesneys
HEAT range is for outdoor use only. It is exposed to the elements/weather including rain, sun,
snow, wind and damp and corrosion/wear and tear is to be expected. This does not detract
from the functioning of the product. Maintenance will be required to preserve the
appearance of the unit and touching up of the paint as necessary will be needed. Please
note units located within 10 miles of coastal areas will be subject to increased moisture and
salt levels and more frequent maintenance will be required.
•
A limited 1 year warranty on the non-consumable parts such as the door, lid, handle,
hinges, air damper plate, wooden shelves, digital thermometer and thermocouple. The
wooden shelves must be treated with care and are not covered for normal outdoor
weathering, changes in colour or appearance and cracks/splitting unless there is a loss of
structural integrity.
Items such as fire bricks, baffle plate, glass, rope seal, door closing mechanism, ash
pan, fire grate and grill are consumable items and are not covered by a warranty. These
items will deteriorate over time and will need replacing. The length of time that these
parts last will depend on the type of fuel used, and how hot and long the appliance is
left to run. The fire bricks, rope seal and baffle plate are subjected to a huge amount of
stress while the unit is under fire, so they will appear stressed quite quickly and the
bricks can sometimes crack. This does not mean their integrity is compromised and
they will have plenty of life left in them. The bricks should be replaced when they have
eroded by 25% or you can see the steel behind them or they have cracked with a gap of
3mm or greater.
5

The warranty is based on normal domestic use. Products used in a commercial setting
has a limited 1 year warranty on the structural integrity of the body. The warranty does
not cover improper use, mishandling or unauthorised modifications. The warranty does
not cover accidental or consequential damage. The warranty does not cover
scratches, dents and other cosmetic marks which do not affect the performance of the
appliance. This warranty is not applicable if purchased through an unauthorised
dealer/stockist. The warranty begins at the date of purchase. Any warranty claim must
be addressed to the authorised dealer from whom the Heater BBQ has been purchased
and include the purchase receipt showing date of purchase and the name of the
dealer, a description of the problem and preferably visual evidence of the defect.
Items will be repaired or replaced at the discretion of Chesneys, subject to the terms
and conditions of the warranty. Chesneys is not liable for shipping costs, duties, taxes,
repair or return, unless authorised in advance in writing by Chesneys.
Caution note: Never place your Chesneys Heater BBQ or Clean Burn unit directly on or
nearby combustible materials and never leave the product unattended while in use.
failure to safely operate the Chesneys Heater BBQ or Clean Burn will void the warranty.
Chesneys disclaim any liability for any direct, indirect, incidental or consequential
damage which may result.
To validate your warranty please register your appliance online
via the Chesneys website:
https://secure.chesneys.co.uk/warranty/registration.asp
6

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
Always place the appliance on a non-combustible surface.
Check that there is no combustible material above the appliance, trees etc.
Ensure that the appliance is stable before lighting. Use the levelling feet
(where fitted).
Always use the gloves provided when touching the appliance.
All surfaces can be hot.
WARNING! This unit will be come very hot, do not move it during operation.
Do not use indoors! Or in a tent.
WARNING! Keep children and pets away.
Never exceed 700°C or go over 650°C for more than 2 minutes.
Do NOT cover or leave flammable substances or material on or
near the appliance.
WARNING: Never attempt to move the unit with the doors in
the open position.
7

“Преди започване на печенето, изчакайте горивото да се покрие със слой пепел”
“ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ! Това барбекю става много горещо, не премествайте по
време на работа”
“Не използвайте на закрито!”
“ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ! Не използвайте спирт или нефтопродукти за запалване
или разпалване! Използвайте само подпалки, отговарящи на EN 1860-3!”
“ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ! Дръжте децата и домашните любимци на разстояние”
„Ne peći prije nego što se na gorivu stvori sloj pepela!“
“UPOZORENJE! Ovaj roštilj postat će jako vruć, ne pomicati ga za vrijeme rada!”
“Ne upotrebljavati u zatvorenim prostorima!”
“UPOZORENJE! Ne upotrebljavati alkohol ili benzin za potpalu ili ponovnu potpalu!
Upotrebljavati samo sredstva za potpalu sukladna s normom EN 1860-3!”
“UPOZORENJE! Držati izvan dohvata djece i kućnih ljubimaca!”
“potraviny připravovat až na žhavých uhlících s vrstvou popela”
“VÝSTRAHA! Povrch rožně bude velmi horký, během provozu s ním nemanipulovat.”
“Nepoužívat v uzavřených prostorách!”
“VÝSTRAHA! K zapalování či opětovnému zapalování nepoužívat líh ani benzín!
Používat pouze podpalovače v souladu s EN 1860-3!”
“VÝSTRAHA! Děti a domácí zvířata držet z dosahu.”
“Begynd ikke tilberedningen af maden før briketterne er dækket af grå aske
”ADVARSEL! Denne grill bliver meget varm, yt ikke på den når den er i brug”
”Brug den aldrig indendørs”
”ADVARSEL! Brug ikke sprit eller benzin til antænding eller genantænding! Brug kun
optændingsblokke der opfylder kravene i EN 1860-3!”
”ADVARSEL! Hold børn og kæledyr på sikker afstand”
“begin met het barbecuen pas nadat zich op de kooltjes een laagje as heeft gevormd “
“WAARSCHUWING! Deze barbecue wordt erg heet, niet verplaatsen tijdens het
gebruik.”
“Niet binnenshuis gebruiken!”
“WAARSCHUWING! Gebruik geen spiritus, benzine of andere brandbare vloeistoffen
om aan te steken of te herontsteken! Gebruik alleen ontstekers die voldoen aan de EN
1860-3!”
“WAARSCHUWING! Houdt kinderen en huisdieren uit de buurt van de barbecue”
“Grilli on valmis ruoanlaittoon vasta, kun polttoaine on tuhkan peitossa.”
“VAROITUS! Grilli kuumenee käytössä. Grilliä ei saa siirtää käytön aikana.”
”Grilliä ei saa käyttää sisätiloissa.”
“VAROITUS! Älä käytä bensiiniä tai spriitä sytyttämiseen tai liekkien kohentamiseen.
Käytä vain standardin EN 1860-3 mukaisia sytykkeitä.”
“VAROITUS! Pidä lapset ja lemmikkieläimet poissa grillin läheisyydestä.”
Bulgarian
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Finnish
8

« Avant de commencer la cuisson, attendre qu’une couche de cendres recouvre le
combustible. »
« ATTENTION ! Ce barbecue va devenir très chaud. Ne pas le déplacer pendant son
utilisation. »
« Ne pas utiliser dans des locaux fermés ! »
« ATTENTION ! Ne pas utiliser d’alcool ou d’essence pour allumer ou réactiver le feu !
Utiliser uniquement des allume-feu conformes à l’EN 1860-3 ! »
« ATTENTION ! Ne pas laisser le barbecue à la portée des enfants et des animaux
domestiques. »
“Grillgut erst auegen, wenn der Brennstoff mit einer Ascheschicht bedeckt ist”;
“ACHTUNG! Dieses Grillgerät wird sehr heiß und darf während des Betriebes nicht
bewegt werden”
“Nicht in geschlossenen Räumen nutzen!”
“ ACHTUNG! Zum Anzünden oder Wiederanzünden keinen Spiritus oder Benzin
verwenden! Nur Anzündhilfen entsprechend EN 1860-3 verwenden!”
“ACHTUNG! Kinder und Haustiere fernhalten”
“iniziare a cucinare solo quando il combustibile ha formato uno strato superciale di
cenere”
“ATTENZIONE! Questo barbecue diventerà molto caldo, non movimentarlo durante il
funzionamento”
“Non utilizzarlo in ambienti chiusi”
“ATTENZIONE! Non utilizzare liquidi inammabili per accendere o ravvivare la
amma. Utilizzare solo gli accenditori in accordo con la norma EN 1860-3!”
“ATTENZIONE! Tenere lontano dai bambini e dagli animali domestici”
« începeţi să gătiţi numai dacă s-a format un strat de cenuşă peste combustibil »
« ATENŢIE! Grătarul de frigere va foarte erbinte, a nu se muta în timpul funcţionării!»
« ATENŢIE! A nu se utiliza în spaţii închise. Risc crescut de intoxicaţie cu monoxid de
carbon. »
« După terminarea utilizării grătarului, înainte de depozitarea lui într-o incintă închisă,
îndepărtaţi jăratecul şi cenuşa rămase în grătar. »
« ATENŢIE! A nu se utiliza alcool sau benzină pentru aprindere sau re-aprindere! A se
utiliza doar aprinzătoare în conformitate cu EN 1860-3 ».
« ATENŢIE! Îndepărtaţi copiii şi animalele de grătarul de frigere »
“Antes de comenzar a cocinar, verique que el combustible está recubierto de
cenizas”
¡ATENCIÓN! ¡Esta barbacoa se calentará mucho, no la mueva durante su utilización!
¡No utilizar en locales cerrados!
¡ATENCIÓN! ¡No use alcohol o gasolina para encender o avivar el fuego! Utilice
únicamente los combustibles de encendido conformes a la Norma EN 1860-3.
¡ATENCIÓN! ¡No deje la barbacoa al alcance de los niños yanimales domésticos!
French
German
Italian
Romanian
Spanish
9

WARRANTY REGISTRATION
To validate and start your warranty please fill out this form and send it back to
Chesneys (w arranty Registration)
Units 12-16 Eldon Road,
Beeston,
Nottingham,
NG9 6DZ
U.K.
Alternatively you can register your product online via the Chesneys website by
completing the online form:
https://secure.chesneys.co.uk/warranty/registration.asp
#
Your Details
Name:
Address:
Postcode:
Telephone No:
Email:
Purchase Details
Purchased from:
Purchase Date
(dd/mm/yyyy):
Product Name:
Serial Number:
All items are required:
10

ANNUAL SERVICE RECORD
Date Company Name Signature
11

CHESNEYS
London Showrooms
194-196 Battersea Park Road,
London, SW11 4ND
570 King’s Road,
London,SW6 2DY
70 London Road,
St Albans, AL1 1NG
Telephone: 020 7627 1410
Email: [email protected]
For details of UK nationwide stockists:
Telephone: 020 3177 4200
Email: [email protected]
Spare parts, Accessories & Fuel
www.chesneys.co.uk
Serial Number:
12
Table of contents
Popular Burner manuals by other brands

Riello
Riello RS 190 EV Installation, use and maintenance instructions

Oilon
Oilon RP-130 H Operation and maintenance manual

Erato
Erato GP20+ instruction manual

TJERNLUND
TJERNLUND VP-2, VP-3 8500567 0702 installation instructions

baltur
baltur TBG 80 LX ME /V Instruction manual for installation, use and maintenance

Enertech
Enertech Bentone B60-2FH Installation and maintenance instruction

Riello
Riello RLS Series Installation, use and maintenance instructions

AEG
AEG 3531 WK-M GB 949600835 Instruction book

Signi Fires
Signi Fires BF023 manual

Riello
Riello BG6.1D Installation, use and maintenance instructions

baltur
baltur BT 40 DSN 4T Instructions for use

Elster
Elster RM0050 operating instructions