degardo STORUS VI Operator's manual

DE
GB
FR
STORUS VI/STORUS VII
Mat.Nr. 265645
STORUS VI 263160
LED
STORUS VII 263161
STORUS VI
825x520x300 mm
STORUS VII
525x485x340 mm
Degardo GmbH
Dehmer Str. 66
32549 Bad Oeynhausen
Germany
Tel.: +49 5731 753-300
Fax.: +49 5731 753-95-300
E-Mail: [email protected]
www.degardo.de
www.degardo.com
www.degardo.fr

Degardo GmbH
Dehmer Str. 66
32549 Bad Oeynhausen
Germany
Tel.: +49 5731 753-300
Fax.: +49 5731 753-95-300
E-Mail: [email protected]
04.2019 | Mat.Nr. 265645
Timeless elegance: design objects for interieur and exterieur.

STORUS VI/STORUS VII www.degardo.de 3
DE
GB
2www.degardo.de STORUS VI/STORUS VII
FR
DE Gebrauchs- und Montageanleitung Seite 3–6
GB Instructions for assembly and use Page 7–10
FR Instructions d’utilisation et de montage Page 11–14
ADE Aufstellen im Außenbereich – Entfernen des Dichtungsstopfen
GB Outdoor setup – Removing the sealing plug – Illuminated version
FR Installation en extérieur – Retrait du bouchon d’étanchéité –
Variante avec éclairage
Diese Betriebsanleitung enthält alle erforderlichen Angaben für eine einwandfreie Handhabung
und Pege der DEGARDO® Produkte mit Beleuchtung. Die Hinweise und Anweisungen dieser
Betriebsanleitung sind zu beachten.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die DEGARDO® Produkte dienen als Panz- und Leuchtobjekte im Innen- und Außenbereich,
und dabei insbesondere der Aufnahme von Panzen.
Inbetriebnahme (Produkte mit Beleuchtung)
Die Produkte werden anschlussfertig geliefert. Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
Bepanzung und Inbetriebnahme
DEGARDO® Produkte können Sie im Innen- und Außenbereich einsetzen und direkt bepanzen.
Abbildung A – Aufstellen im Außenbereich – Variante beleuchtet
Für die Aufstellung einen ebenen und festen Untergrund wählen. Um den Ablauf von
überschüssigem Niederschlagswasser zu gewährleisten, muss der Stopfen, welcher sich unten im
Panzbereich bendet, entfernt werden. Nutzen Sie dazu einen Maulschlüssel oder eine Zange
(Tipp: Bewahren Sie den Stopfen gut auf, falls Sie den Standort des Panzobjektes ändern.)
Unsere Empfehlung: Füllen Sie eine Drainage-Schicht (Blähton, Kies, etc.) ein und decken
Sie diese mit einem Vlies ab, bevor Sie mit der Bepanzung beginnen. Für den Außeneinsatz
müssen Sie zuvor den Stopfen entfernen (siehe Abbildung A – Aufstellen im Außenbereich –
Variante beleuchtet).

STORUS VI/STORUS VII www.degardo.de 54 www.degardo.de STORUS VI/STORUS VII
DE
GB
FR
Farbprogramm auswählen
Die Fernbedienung hat folgenden Programmmöglichkeiten:
FLASH Harter und schneller Farbwechsel aller Farben
STROBE Harter und langsamer Farbwechsel aller Farben
FADE Weicher Farbwechsel aller Farben
SMOOTH
Erst harter Farbwechsel aller Farben und anschließend weicher Farbwechsel aller Farben
Pege und Wartung
Reinigung
Verwenden Sie keine Reinigungsmittel, die Lösungsmittel oder Benzin enthalten!
Die Oberäche kann mit einem feuchten Tuch, mit verdünntem Haushaltreiniger
oder mit Seifenlauge gereinigt werden. Benutzen Sie für mühelose und
hervorragende Reinigungsergebnisse den DEGARDO® Spezialreiniger in der
praktischen Sprühasche. Dieser Reiniger ist auf die Materialien und Oberächen
der DEGARDO® Produkte optimiert.
Reinigung mit dem Hochdruckreiniger
Besonders hartnäckige Verschmutzungen können mittels eines Hochdruckreinigers entfernt
werden. Stellen Sie das Gerät auf einen Druck von 100 bis 150 bar ein. Halten Sie zwischen
Düse und Gefäß einen Mindestabstand von 30 Zentimeter ein. Ein Hochdruckachstrahl bietet
bei einem Spritzwinkel von 25 Grad einen schonenden Schmutzabtrag. Verwenden Sie keine
rotierende Punkt-Strahldüse (sog. Dreckfräserdüse). Halten Sie die Düse nicht direkt auf den
Beleuchtungsträger oder deren Dichtung.
DEGARDO® Spezialreiniger
Artikel-Nummer 227679
Reparatur
Wichtiger Sicherheitshinweis!
Verletzungsgefahr durch Stromschlag bei unsachgemäßer Benutzung.
Reparaturen dürfen nur durch den Hersteller oder seinem Service durchgeführt
werden! Reparaturen an der Elektrik dürfen nur von einer Elektrofachkraft
ausgeführt werden.
Die LED-Leuchtmittel sind fest im Produkt installiert und dürfen durch Laien nicht
repariert werden. Die in diesem Produkt verwendeten LED haben eine sehr
hohe Lebensdauer und sind nicht austauschbar. Bei Beschädigungen darf das Produkt nicht weiter
betrieben werden. Im Fall erforderlicher Reparaturen ist das Produkt über den Händler oder direkt
an DEGARDO zu senden. Die Anschrift nden Sie auf der Rückseite dieser Bedienungsanleitung.
Bitte Ihre vollständigen Absenderangaben, eine Kopie des Kaufbelegs und eine detaillierte
Beschreibung des Defektes der Sendung beifügen. Bei unsachgemäßer und eigenmächtiger
Reparatur erlischt jede Gewährleistung.
Bedienung der Produkte mit LED RGBW –
Beleuchtung mittels der Fernbedienung
Die Fernbedienung ist ab Werk mit der Leuchte gekoppelt.
Sie müssen zur Verwendung die Fernbedienung in die Richtung der STORUS halten.
Die Reichweite der Fernbedienung liegt ca. bei 10 m bei freier Sicht auf den STORUS.
Batteriewechsel der Fernbedienung
Gehen Sie dazu folgendermaßen vor:
1. Öffnen Sie den Verschlussdeckel des Batteriefachs auf der Rückseite der Fernbedienung.
2. Ersetzen Sie die zwei Batterien (Micro Typ AAA) im Batteriefach.
3. Schieben Sie den Verschlussdeckel von hinten auf bis dieser spürbar einrastet.
4. Um Fehlfunktionen auszuschließen, warten Sie bitte nach dem Einsetzen neuer Batterien
3 Sekunden, bevor Sie den Betrieb erneut aufnehmen.
Bedienen mit der Fernbedienung
Ein- und Ausschalter
Mischfarbenauswahl Programmauswahl
Helligkeitsregler
Einzelfarbenauswahl
Entsorgung
Entsorgen Sie die verschiedenen Komponenten des Produkts nach den
jeweiligen gesetzlichen Bestimmungen bzw. führen Sie die Komponenten der
Wiederverwertung zu. Entsorgen Sie die Leuchtmittel und Batterien fachgerecht,
wie gesetzlich vorgeschrieben. Für die Entsorgung der Leuchtmittel stehen
bundesweit Wertstoffhöfe und Sammelstellen zur Verfügung, die die alten
Leuchtmittel kostenlos entgegennehmen.

STORUS VI/STORUS VII www.degardo.de 76 www.degardo.de STORUS VI/STORUS VII
DE
GB
FR
Technische Daten
Typ STORUS VI STORUS VII Energieefezienzlabel
Gewicht 4 kg 3,5 kg
Max. Traglast 25 kg 20 kg
Füllvolumen ca. 6,7 l ca. 3,7 l
Elektrischer Anschluss 220 – 240 V 220 – 240 V
Schutzart IP 64 IP 64
Schutzklasse II schutzisoliert II schutzisoliert
Leuchtmittelanzahl 1x LED Platine 1x LED Platine
Max. Leistungs aufnahme 7 W 7 W
LED RGBW beleuchtet
Art. Nr. 263160 263161
Leuchtmittel
(Lieferumfang) LED Platine LED Platine
Efzienzklasse A+ A+
CE – Konformitätserklärung
Hiermit erklären wir, die Degardo GmbH, Dehmer Straße 66, 32549 Bad Oeynhausen,
dass unsere Produkte mit den folgenden Normen übereinstimmen:
1. Niederspannungsrichtlinie 2014/35/EV
2. EMV-Richtlinie: 2014/30/EV
Die Erklärung verliert die Gültigkeit bei nicht bestimmungsgemäßer Verwendung und bei
Änderungen an den Produkten, die nicht mit dem Hersteller abgesprochen werden.
Bad Oeynhausen, den 18.05.2018
Dipl. Ing. Helmut Dennig (Geschäftsführer Degardo GmbH)
FR
This instruction manual contains all the necessary information for the correct handling and
maintenance of DEGARDO® products with lighting. The information and instructions in this
instruction manual must be observed.
Intended use
DEGARDO® products serve as planters and lighting objects in indoor and outdoor areas,
particularly as a receptacle for plants.
Setup (illuminated products)
The products are supplied ready for connection. Insert the power plug into the socket.
Planting and setup
DEGARDO® products can be used indoors and outdoors and used directly as a planter.
Figure A – Outdoor setup – Illuminated version
Select a stable and level surface to set up the planter. To ensure the drainage of excess rainwater,
the plug at the bottom of the planting area must be removed. This requires the use of a spanner or
pliers (tip: keep the plug somewhere safe in case you change the location of the planter in future.)
Our recommendation: Pour a drainage layer (expanded clay, gravel, etc.) into the bottom of
the planter and cover it with a sheet of non-woven fabric before planting. For outdoor use, rst
remove the plug (see Figure A – Outdoor Setup – Illuminated version).
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Popular Home Lighting Accessories manuals by other brands

Philips
Philips Naturelle IMAGEO 69188/60/PU manual

DS Produkte
DS Produkte NC2347MM-SMLCL instructions

Home Accents Holiday
Home Accents Holiday TY294-1311-1 Assembly instructions

Coopers of Stortford
Coopers of Stortford H700 Instructions for use

Alpine
Alpine CRD100S-MC owner's manual

IKEA
IKEA ORMANÄS manual