delight smart solutions 51020 User manual

HU
Használati utasítás
User ManUal
BedienUngsanleitUng
Használati Utasítás
Užívateľská prírUčka
pOWer inverter
Product code/ Produkt / Termékkód /Kód: 51020
smart solutions
i
MR712

EN User manual
51020 – Inverter
Voltage inverter
(from DC 12V to AC 230V) 75W
Read this guide carefully before using the
device, observe the safety instructions in
all cases!
General description:
The inverter produces AC voltage from 12
V DC operating voltage in each vehicle,
boats or caravans thus ensuring the use
of various electronic devices. For example
notebook, camcorder, digital camera,
DVD player, TV, portable lamps, shavers,
fan, games console, mobile phones and
other electronic devices, which are voltage
(230V AC) and required capacity does not
exceed of the inverter power (75 W).
The built-in USB port increase the features
of the device, to allow USB devices to
charge and power.
Features:
The device includes the below features for
your safety:
• Reverse polarity protection
• Overheat protection: in case the long
period of continuous operation the de
vice prevents overheating protection and
the circuit automatically shuts down.
• Overcurrent and overload protection: If
the connected device(s) total power more
than the inverter output performance –
automatically shuts down.
• Low power supply protection: If the
vehicle’s battery voltage drops below
10.5 V, then the inverter automatically
shuts down.
• Surge protection: If the vehicle’s battery
voltage is above 15V, the inverter auto
matically shuts down.
• Short circuit protection: If the device you
want to use is shorted and connected,
the inverter automatically shuts down.
Quick start:
The inverter must be positioned before
use a stable, radiant heat and moisture
(water vapour) is not adversely aected
and to ensure the adequate ventilation (at
least 5 cm distance in all direction)! Make
sure always the device that you want to
connect, it should not be greater than the
output power of inverter! Before plugging
the inverter the power button should be
o. You must rst connect the inverter DC
12V input to the vehicle electrical system
with the cigarette lighter connector and
then click the device you want to use to
the 230V AC outlet. Turn on the inverter
and then turn the device on.
(The 51020 & 51021 products do not have
master switch, so after connection only
turn on the device you want to use.)
Operation:
From the input voltage (DC 12V) of the
inverter produces 230 V (50 Hz) mains
voltage. Green LED indicates the power
on status, in case of protection the LED
turn red color. Some mains devices require
higher current than during operation. (for
example: fan engine), in a moment the
protection turns on (LED color turns from
green to red), this does not aect the cor-
rect operation of the connected device!
In the case of prolonged use it is advisable
to run the vehicle engine, to avoid the
battery is running out.

EN
User manual
Troubleshooting
If the inverter is not working properly
maybe the following variety of reasons:
• Loose connection: thoroughly clean the
contacting surfaces
•The inverter does not receive power
• make sure the cigarette lighter socket’s
fuse, if blown replace
• check the cables connection
• The fuse has blown
• The fuse is located on the back of the
inverter. Replace the fuse with the origi
nal equivalence.
• The AC output due to overload in closed
• Verify that the connected appliances
from continuous load should not exceed
the 75W;
• The AC output due to overheating in
closed
• For long time at high load, the output
power of the inverter will be closed to
prevent daage resulting from excessive
heat. In this case, proceed as follows:
Power o the inverter or reduce the load
on some appliances, so disconnect some
and wait until it cools down.
• Due to low battery power, turn o:
• recharge the battery and continue
Warning!
To install and use the inverter may render
incorrectly can cause electric shock! Keep
away from children! Do not insert foreign
objects in to the mains socket or inverter’s
ventilation holes. Do not expose individu-
als to a radiant heat, humidity and solar
radiation and sucient ventilation should
be ensured in all cases! Move away from
ammable materials!
Technical data:
Input voltage range (DC): 10.5 V-15V
Output voltage 230 V (AC):
Output frequency: 50 Hz (+/-2Hz)
Output wave: sine-wave
Eciency: > 90%
Idle current consumption: 0, 3A (12V DC)
AC max continued: 75 W
Dimensions: 62 x 40 x 135 mm
Weight. 150 g
Fuse: 10 A
USB port:1 x
USB Output voltage: DC 5V
USB Output current: 1A
1 x USB
Work signal
LED
AC 230 V

DE Bedienungsanleitung
51020 – Inverter
Wechselrichter
(DC 12V – AC 230V) 75W
Lesen Sie die Bedienungsanleitung
bevor der Inbetriebnahme aufmerksam
durch. Während der Verwendung müssen
Vorschrifte der Bedienungsanleitung
einbehalten werden.
Allgemeine Beschreibung:
Mit Hilfe des Wechselrichters kann man
Netzspannung in allen DC 12 V Kraft-
fahrzeugen, Schien oder Wohnwagen
herstellen. Somit kann die Verwendung
verschiedenere elektronischen Geräten
(zB: Notebook, Kamera, DVD Player,
Lampe, tragbares Fernsehgerät, Rasierer,
Ventilator, Speilkonsol, Handy und an-
dere Geräte, die 230 V Netzspannung
benötigen und deren Kapazität 75 W nicht
überschritt.) gesichert werden.
Die eingebaute USB Ports erhöhen die
Anwendungsmöglichkeiten des Wech-
selrichters, da Geräte mit USB Anschluss
mit Hilfe des Wechselrichter geladen
werden können.
Merkmale:
Der Wechselrichter verfügt über folgenden
Schutzfunktionen:
• Verpolungsschutz
• Überhitzungsschutz: bei langerer Ver
wendung wird der Wechselrichter
automatisch ausgeschlatet, um die
Überhitzung zu vermeiden
• Überlast- und Überstromschutz: der
Wechselrichter schaltet automatisch
aus, wenn die Gesamtkapazität der ange
schlossenen Geräte höher als die Ka
pazität des Wechselrichters ist
• Niederspannungsschutz: fällt die Span
nung des Autos unter 10.5V , schaltet der
Wechselrichter automatisch aus
• Überspannungsschutz: wird die Span
nung des Autos höher als 15 V, schaltet
der Wechselrichter automatisch aus
• Kurzschlussschutz: der Wechselrichter
schaltet automatisch aus, wenn das ange-
schlossene Gerät kurzgeschlossen ist
Erste Schritte:
Bevor der Inbetriebnahme soll der
Wechselrichter stabil plaziert werden. Der
Wechselrichter darf nicht an Strahlung-
swärme, Sonnenschein und Feuchtigkeit
gesetzt werden. Die benötigte Lüftung
soll gesichert werden ( min. 5 cm Distanz
von anderen Geräten). Sie sollen immer
überprüfen, ob die Kapazität des ange-
schlossenen Geräts nicht größer ist, als die
Kapazität des Wechselrichters. Bevor Sie
das Gerät dem Wechselrichter anschlies-
sen, soll der Hauptschalter des Wech-
selrichters in OFF (ausgeschaltet) Position
sein. Schliessen Sie den DC 12 V Stecker
des Wechselrichters ins elektrische System
des Autos mit Hilfe des Zigarettenan-
zünderanschluss an, dann schliessen Sie
ein Gerät, was Sie benutzen möchten, in
die 230 V AC Buchse. Schalten Sie den
Wechselrichter ein (ON). (Modelle 51020
und 51021 haben keinen Hauptschalter,
so soll das angeschlossenen Gerät zuletzt
eingeschaltet werden.)
Funktion:
From the input voltage (DC 12V) of the
meldet, wenn das Gerät eingeschaltet ist,
rote LED Licht meldet die Schutzfunktion.
Einige Geräte brauchen beim Einschalten
mehr Strom als währen des Betriebs (zB:
Ventillatormotor). In solchen Fällen kann
der Schutzstromkreis des Wechselrichters
(rotes LED), das hindert die funktion des
angeschlossenen Geräts nicht.
Bei langeren Verwendung lassen Sie den
Motor des Autos im Betrieb, um die volle
Ausleerung des Akkus zu vermeiden.

DE
Bedienungsanleitung
Fehlerbehebung
Mögliche Gründe des Fehlers:
• Lose Kontakt: anschlüssen sollen
gereinigt werden
•Der Wechselrichter bekommt kein strom
• Überprüfen Sie die Sicherung der
Zigarettenanzünderbuchse, wenn es
durchbrannte, tauschen Sie es aus
• Überprüfen Sie die Kabelanschlüsse
• Die Sicherung ist durchgebrannt.
• Die sicherung ist auf der Rückseite des
Inverters zu nden. Ersetzen Sie die origi
nale Sicherung mit einer gleichwertigen
Sicherung.
• AC Ausgang ist wegen Überlastung
gesperrt
• Überprüfen Sie, ob die ständige Belas
tung der angeschlossenen Geräte 75 W
nicht überschritt
• AC Ausgang ist wegen Überhitzung
gesperrt
• Der Ausgang des Wechselrichters kann
nach längerer Verwendugn gesperrt
werden, um Überhitzung zu vermeiden.
In disem Fall sollen Sie Foglendes tun:
ziehen Sie den Wechselrichter aus oder
reduzieren Sie die Belastung. Trennen
Sie einige Geräte und warten Sie bis der
Wechselrichter abkühlt.
• Der Wechelelrichter schaltet aus, da der
Akku leer ist
• Laden Sie den Akku wieder auf
Warnung!
Falsche Installation und Verwendung
des Inverters ist unfallträchtig, es kann
sogar zum Stromschlag führen! Von
Kindern vernhalten! In die Buchse und
Lüftungsönungen des Wechselrichters
darf mit keinem Gegenstand versperrt
werden. Der Wechselrichter darf nicht
an Strahlungswärme, Sonnenschein und
Feuchtigkeit gesetzt werden. Löftung soll
immer gesichert werden. Von brennbaren
Materialien fernhalten!
Technische Daten:
Eingangsspannungsbereich (DC): 10.5V-
15V
Ausgangsspannung (AC): 230V
Ausgangsfrequenz: 50Hz (+/-2Hz)
Ausgangswellenform: Sinuswelle
Wirkungsgrad: >90%
Leerlaufstromaufaufnahme: 0,3A (12V DC)
AC max Leistung: 75 W
Maße: 62 x 40 x 135 mm
Gewicht. 150 g
Sicherung: 10A
USB port: 1 x
Ausgangsspannung USB: 5V DC
Ausgangsstromstärke USB: 1A
1 x USB
Work signal
LED
AC 230 V

HU Használati utasítás
51020 – Inverter
Feszültség átalakító inverter
(DC 12V – AC 230V) 75W
Olvassa el gyelmesen az útmutatót
mielőtt üzembe helyezi a készüléket,
használata során tartsa be minden esetben
a biztonsági előírásokat!
Általános leírás:
Az inverter segítségével hálózati
feszültséget állíthatunk elő minden
DC 12V üzemi feszültségű járműben,
hajóban vagy akár lakókocsiban, ezzel
biztosítva a különböző elektronikai
eszközök használatát. Pl. notebook, video
kamera, fényképezőgép, DVD lejátszó,
lámpa, hordozható TV, villanyborotva,
ventilátor, játékkonzol, mobiltelefon és
egyéb olyan elektronikai eszközök, melyek
hálózati feszültséget (AC 230V) igényelnek
és a teljesítményük nem haladja meg az
inverterét (75W).
A beépített USB port az inverter
sokoldalúságát növeli azzal, hogy lehetővé
teszi USB eszközök töltését és tápellátását.
Jellemzők:
Az inverter az Ön biztonsága érdekében az
alábbi védelmi funkciókkal van ellátva:
• fordított polaritás elleni védelem
• túlmelegedés elleni védelem: hosszú
ideig tartó folyamatos működés
esetén a készülék túlmelegedésének
megakadályozása érdekében az inver-
tert a védőáramkör lekapcsolja
• túlterhelés és túláram elleni védelem:
amennyiben a hozzá csatlakoztatott
készülék(ek) összesített teljesítménye
meghaladja az inverter kimenő telje-
sítményét, automatikusan lekapcsol
• alacsony tápfeszültség védelem: ha
a jármű akkumulátorának feszültsége
10.5V alá esik, akkor az inverter automa-
tikusan lekapcsol
• túlfeszültség védelem: ha a jármű
akkumulátorának feszültsége 15V fölött
van, akkor az inverter automatikusan
lekapcsol
• rövidzár védelem: ha a használni kívánt
készülék zárlatos és úgy csatlakoztatja
az inverterbe, akkor az inverter automa-
tikusan lekapcsol
Beüzemelés:
Az invertert beüzemelés előtt úgy kell
elhelyezni, hogy stabilan álljon, sugárzó
hő valamint nedvesség (víz, pára) ne érje
és a megfelelő szellőzés biztosítva legyen
(legalább 5cm távolság minden irányban)!
Ellenőrizze minden esetben, hogy az a
fogyasztó, amit rá szeretne csatlakoztatni
ne legyen nagyobb teljesítményfelvételű
mint amekkora az inverter teljesítménye! A
bekötés előtt az inverter főkapcsolójának
OFF (kikapcsolt) állapotban kell lennie!
Csatlakoztassa előbb az inverter DC 12V
bemeneti ágát a jármű elektromos rendsz-
erébe a mellékelt szivargyújtó csatlakozó
segítségével, majd a használni kívánt
eszközt a 230V-os AC aljzatba! Kapcsolja
be az invertert (ON), majd a használni
kívánt eszközt! (Az 51020 és 51021 termék-
kódú invertereknek nincs főkapcsolója, így
miután csatlakoztatott mindent csak utána
kapcsolja be a használni kívánt eszközt).
Működés:
Az inverter 12V DC feszültségből állít elő
230V (50Hz) hálózati feszültséget. Beka-
pcsolt állapotát zöld LED jelzi, a védelem
bekapcsolásakor a zöld LED piros színre
vált! Egyes hálózati készülékek bekapcso-
láskor nagyobb áramot igényelnek, mint
működés közben (pl: ventillátor motor),
ilyenkor egy pillanatra bekapcsolhat az
inverter védelmi áramköre (a zöld LED
pirosra vált), ez nem befolyásolja a csatla-
koztatott készülék helyes működését!
Hosszabb ideig tartó használat esetén
ajánlatos a jármű motorját járatni, hogy az
akkumulátor teljes lemerülését elkerüljük.

HU
Használati utasítás
Hibaelhárítás
Ha az inverter nem megfelelően működik,
annak többféle oka lehet:
• Laza érintkezés: tisztítsa meg alaposan
az érintkező felületeket
•Az inverter nem kap áramot
• ellenőrizze a szivargyújtó aljzat, vala
mint az inverter szivargyújtó dugójának
biztosítékát, ha kiégett, cserélje ki
• ellenőrizze a vezeték csatlakozásokat
• A biztosíték kiégett
• a biztosíték az inverter hátoldalán van
elhelyezve. Cserélje ki a biztosítékot
az eredetivel egyenértékűre
• Az AC kimenet túlterhelés miatt lezárt
• ellenőrizze, hogy a csatlakoztatott
készülékektől származó folyamatos
terhelés nem haladja-e meg a 75 W-ot
• Az AC kimenet túlmelegedés miatt
lezárt
• Hosszú idejű nagy terhelésnél az
inverter kimenete lezár, hogy megelőzze
a túlzott hőhatástól származó
károsodást. Ez esetben az alábbiak
szerint járjon el: Kapcsolja ki az invertert,
vagy csökkentse a készülék terhelését,
azaz csatlakoztasson le néhány készül
éket, majd várja meg, amíg az inverter
lehűl
• Kikapcsolás alacsony telepfeszültség
miatt:
• töltse fel az akkumulátort, és folytassa
a műveletet
Figyelmeztetés!
Az inverter helytelen telepítése és
használata balesetveszélyes, áramü-
tést is okozhat! Gyermekektől távol
tartandó! Ne helyezzen idegen tárgyakat
a hálózati aljzatba vagy az inverter
szellőzőnyílásaiba! Ne tegye ki sugárzó
hő hatásnak, napsugárzásnak, nem érheti
nedvesség és biztosítani kell a megfelelő
szellőzést minden esetben! Helyezze távol
gyúlékony anyagoktól!
Műszaki adatok:
Bemeneti feszültség tartomány (DC):
10.5V-15V
Kimeneti feszültség (AC): 230V
Kimeneti frekvencia: 50Hz (+/-2Hz)
Kimeneti jelalak: szinusz-hullám
Hatásfok: >90%
Üresjárati áramfelvétel: 0,3A (12V DC)
AC max teljesítmény: 75 W
Méretek: 62 x 40 x 135 mm
Súly: 150 g
Biztosíték:10A
USB port: 1 db
Kimenő feszültség USB: 5V DC
Kimenő áramerősség USB: 1A
1 x USB
Működésjelző
LED
AC 230 V

SK Návod na použitie
51020 – Menič napätia
Invertor-menič napätia
(jednosmerné DC 12V na strie-
davé AC 230V) 75W
POZOR 230 V! Nebezpečenstvo úrazu
elektrickým prúdom!
Pozorne si prečítajte tento návod na
obsluhu ešte predtým ako uvediete zariad-
enie do prevádzky! Pri použití dodržiavajte
všetky bezpečnostné predpisy !
Všeobecný popis:
Menič napätia je schopný transformovať
12 V prevádzkové napätie akéhokoľvek
vozidla, lode alebo obytného prívesu, a
tým umožňuje prevádzku rôznych elektro-
technických zariadení ako napr. notebook,
videoprehrávač alebo kamera, fotoaparát,
DVD prehrávač, lampa, prenosné TV,
elektrický holiaci strojček, ventilátor, hracia
konzola, mobilný telefón a iné zariadenie,
ktoré potrebuje na svoju prevádzku 230V
sieťové napätie, a ich príkon neprekračuje
výkon invertoru (120W).
Vstavané USB zásuvky zvyšujú mno-
hostranné použitie invertoru tým, že
umožňujú pripojenie zariadení, ktoré
sú napájané alebo dobíjané cez USB.
Vlastnosti:
Invertor je kvôli Vašej bezpečnosti
vybavený týmito funkciami:
- ochrana proti zámene polarity
- ochrana proti prehriatiu: v prípade dl
hotrvajúcej nepretržitej prevádzky
tepelná ochrana vypne invertor a tým
zabráni jeho prehriatiu
- ochrana proti preťaženiu: vypne invertor
v prípade, že príkon zariadení pripo
jených na invertor prekročí výkon
invertoru
- ochrana proti nízkemu napajáciemu
napätiu: automaticky vypne invertor
v prípade, že napájacie napätie klesne
pod 10.5V
- ochrana proti prepätiu: automaticky
vypne invertor v prípade, že napájacie
napätie je nad 15V
- ochrana proti skratu: automaticky vypne
invertor v prípade, že pripojené zariad
enie je v skrate
Uvedenie do prevádzky:
Pred uvedením do prevádzky je
potrebné presvedčiť sa, že prístroj je
stabilne umiestnený a nie je vystavený
sálajúcemu teplu, vlhkosti(voda,para) a
má zabezpečené dostatočné odvetrávanie
(aspoň 5 cm medzera z každej strany)!
Uistite sa, že príkon spotrebičov, ktoré
chcete pripojiť na invertor nie je väčší ako
výkon invertora! Pred pripojením musí
byť hlavný vypínač invertora v polohe
OFF(vypnuté)! Najskôr pripojte invertor k
12V napájacej sieti pomocou konektoru do
“autozapaľovača”, a až potom spotrebiče
do 230V zástrčky! Zapnite invertor(ON), a
až potom spotrebič!
(Invertory z kódmi 51020 a 51021 nemajú
hlavný vypínač, preto spotrebiče zapnite
až potom ako je všetko pripojené).
Prevádzka:
Invertor z 12V DC napätia poskytuje
230V(50Hz) sieťové napätie. V prevádzko-
vom stave svieti zelená LED, ak sa zapne
ochrana zelená farba LED sa zmení na
červenú! Niektoré spotrebiče pri zapnutí
vyžadujú väčší prúd ako počas prevádzky
(napr. motor ventilátoru), vtedy sa na
okamih môže zapnúť ochrana invertoru
(zelená LED sa zmení na červenú), toto
však neobmedzí prevádzku pripojeného
spotrebiča!
V prípade dlhotrvajúcej prevádzky
doporučujeme ponechať motor vozidla
v prevádzke a tak predísť prípadnému
vybitiu akumulátora automobilu.

SK
Návod na použitie
Chyby a ich odstránenie:
Ak invertor nepracuje tak, ako by mal,
môže to byť z rôznych príčin :
• Zlý kontakt: očistite dôkladne dotykové
plochy
•Invertor nie je pod prúdom
• skontrolujte poistku “autozapaľovača”, ak
zhorela vymeňte je za inú
• skontrolujte spojenie káblov
• Zhorela poistka
• poistku nájdete v zadnej časti invertora.
Vymeňte poistku za inú z rovnakými
hodnotami
• Zásuvka AC sa pre preťaženie vypne
• skontrolujte, či príkon pripojených
spotrebičov trvalo neprekračuje 75W
• Zásuvka AC sa pre prehriatie vypne
• V prípade dlhotrvajúcej nepretržitej
prevádzky pri vysokom zaťažení tepelná
ochrana vypne invertor a tým zabráni
jeho prehriatiu a zničeniu. V takomto
prípade postupujte nasledovne: Vypnite
invertor alebo znížte jeho zaťaženie,
tým že vypnete niektoré pripojené
spotrebiče, potom počkajte dokiaľ inver
tor nevychladne
• Invertor vypne pre nedostačné napá
jacie napätie:
• dobite batériu a pokračujte
Upozornenie!
Nesprávne umiestnenie a používanie
meniča napätia môže viesť až k úrazu
elektrickým prúdom! Chráňte pred deťmi!
Nevkladajte žiadne predmety do vetracích
otvorov a zásuviek invertoru! Nevysta-
vujte sálavému teplu, slnečným lúčom a
vlhkosti! Vždy zabezpečte zodpovedajúce
odvetrávanie! Umiesnite v dostatočnej
vzdialenosti od horľavých materiálov!
Technické údaje:
Vstupné napätie (DC): 10.5V-15V
Výstupné napätie (AC): 230V
Výstupná frekvencia: 50Hz(+/-2Hz)
Priebeh výstupného napätia: sínusoida
Účinnosť: >90%
Prúd na prázdno: 0,3A (12V DC)
Max. výkon AC: 75 W
Rozmery: 62 x 40 x 135 mm
Váha. 150 g
Poistka: 10A
USB zásuvka: 1 ks
Výstupné napätie USB: 5V DC
Výstupný prúd USB : 1A
1 ks USB
LED signalizácia
stavu
AC 230 V
Table of contents
Languages:
Popular Inverter manuals by other brands

Sunforce
Sunforce 44445 manual

YASKAWA
YASKAWA VARISPEED-616G5 instruction manual

Grid Tie
Grid Tie 500W user manual

Coleman
Coleman 55 WATT SOLAR 12 VOLT POWER GENERATOR KIT user manual

Generac Power Systems
Generac Power Systems Guardian Elite Whisper Test 5261 Specification sheet

enphase
enphase EP200G101-M240US01 Quick install guide

Toshiba
Toshiba TOSVERT VF-S15 series Function manual

CPS
CPS SCH275KTL-DO/US-800 user manual

Chicago Electric
Chicago Electric 91848 Assembly and operating instructions

Black Diamond Equipment
Black Diamond Equipment BD100619 Operator's manual

Vacon
Vacon 8000 solar user manual

Hoymiles
Hoymiles HM-300 user manual