DreamGEAR MY ARCADE GAMESTATION User manual

www.dreamgear.com
with 300 Games
User guide
Manuel de l'utilisateur
Guía de usuario


ENGLISH
Includes
Main Controller, Player 2 Controller, Wireless Paddle and
user guide
Materials needed (not included)
3 “AA” baeries (optional), 2 “AAA” baeries and
mini screwdriver
Please read and follow this user guide thoroughly before
using the GameStation.
Inserting the baeries
1. Remove the baery compartment door located on the back
of the Main Controller with a mini-screwdriver (not included).
2. Insert 3 “AA” baeries (not included) and replace the baery
compartment door.
3. Remove the baery compartment door on the back of the
Wireless Paddle with a mini-screwdriver (not included).
4. Insert 2 “AAA” baeries (not included) and replace the
baery compartment door.
NOTES:
• There is also an option to insert the red USB A plug (located at
the end of the Main Controller cable) into a powered USB port,
such as the USB power port on your TV or a USB AC adapter
(not included). When using this option, you do not need to
insert the baeries into the Main Controller.
• When using the USB cable to power the Main Controller, move
power switch to “USB”. When using the baeries to power the
Main Controller, move the Power Switch to “BATTERY”.

Seing up the GameStation
1. Locate the audio (white) and video (yellow) inputs on
your television.
2. Plug the video (yellow) cable om the cable om the
GameStation console into your video display’s video input.
Plug the audio (white) cable om the GameStation into your
video display’s audio input.
3. Conrm your video display is set to the proper video input
(for example, if you plug the GameStation into your
television’s input 1, switch your television to the same input 1).
Playing on the GameStation
1. Locate the power switch on the top right side of the Main
Controller. If you are using baeries, move the switch to
“BATTERY”. If you are using the USB cable on the controller,
move the switch to “USB”.
2. Once the dreamGEAR menu appears press start, you can
scroll through the menu using the directional pad on
the controller.
3. Press the start buon to choose a game.
Playing with the Player 2 Controller
1. Plug the USB end of the Player 2 Controller into the USB port
located on the back of the Main Controller.
2. Select any 2-player games with the Main Controller.
NOTES:
• The Player 2 Controller only functions when plugged into the
Main Controller.
• Press the start buon during game play on certain games to
pause the game. Press the start buon again to resume
game play.

Playing with the Wireless Paddle
1. Place the Main Controller in ont of your television at waist
level with the sensor facing you.
NOTE: There is a round, blue sensor on the ont middle of the
Main Controller that will work with your Wireless Paddle during
game play. For best results, stand no more than 10 feet away
om the Main Controller.
2. Since the controller acts as the receiver for playing with the
Wireless Paddle, the controller must be placed within direct
range of the paddle, with the sensor facing the player.
Troubleshooting
Issue: The Main Controller does not turn on.
Solution: Try the following:
• Make sure that you have new baeries installed properly and
securely in your Main Controller.
• When using the USB cable, make sure that the cable is
properly inserted into a powered USB port.
Issue: The games will not show up on my TV screen.
Solution: Make sure of the following:
• The AV cable is properly and securely plugged into the TV.
• The TV is on the proper input (the input should match the
seing on where the plugs are plugged into).
• The AV cable is ee om debris.
• None of the AV cable contacts on both ends are damaged
or compromised.
Issue: The Wireless Paddle does not seem to work.
Solution: Try the following:
• Make sure that you have the Main Controller placed in ont

of your television in a way that does not obstruct the sensor.
See the section “Playing with the Wireless Paddle” for
further instructions.
• Make sure you have working baeries installed.
Baery information
Leakage of baery acid can cause personal injury as well as
damage to your controller. If baery leakage occurs,
thoroughly wash the aected skin and clothes. Keep baery
acid away om your eyes and mouth. Leaking baeries may
make popping sounds.
To avoid baery leakage
• Baeries should be installed and replaced only by an adult.
• Do not mix used and new baeries (replace all baeries at
the same time).
• Do not mix dierent brands of baeries.
• Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable
(nickel cadmium) baeries.
• Do not leave baeries in the product for long periods of
non-use.
• Remove baeries and store them in a cool, dry place when
not in use.
• Remove depleted baeries om the unit.
• Do not put the baeries in backwards. Make sure that the
positive (+) and negative (-) ends are facing in the correct
direction. Insert the negative end rst.
• Do not use damaged, deformed or leaking baeries.
• Do not short circuit baery terminals.
• Dispose baeries only at the government approved recycling
facilities in your area.
• Tampering with the product can result in damage to your
product, void of warranty and could cause injuries.

FCC information
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for a Class B Digital Device, pursuant to Part 15 of the FCC
Rules. These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses, and can radiate radio equency
energy and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that
interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the
equipment o and on, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the distance between the equipment and receiver.
• Connect the equipment to an outlet on a circuit dierent
om that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician
for help.
This equipment complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
1. This equipment may not cause harmful interference.
2. This equipment must accept any interference received,
including interference that may cause undesired operation.
Modications not authorized by the manufacturer may void
the user’s authority to operate this device. This equipment
complies with FCC RF radiation exposure limits set forth for an
uncontrolled environment. This transmier must not be

co-located or operating in conjunction with any other antenna
or transmier.
Warranty information
All dreamGEAR products come with a limited warranty and
have been subjected to a thorough series of tests to ensure
the highest level of dependability and compatibility. It is
unlikely that you will experience any problem, but if a defect
should become apparent during the use of this product,
dreamGEAR warrants to the original consumer purchaser that
this product will be ee om defects in material and
workmanship for a period of 120 days om the date of your
original purchase. If a defect covered by this warranty occurs,
dreamGEAR, at its option, will repair or replace the product
purchased at no charge or refund the original purchase price. If
a replacement is necessary and your product is no longer
available, a comparable product may be substituted at the sole
discretion of dreamGEAR.
This warranty does not cover normal wear and tear, abusive
use or misuse, modication, tampering or by any other cause
not related to either materials or workmanship. This warranty
does not apply to products used for any industrial,
professional or commercial purposes.
Service information
For service on any defective product under the 120-day warranty
policy, please contact Consumer Support to obtain a Return
Authorization Number. dreamGEAR reserves the right to require
the return of the defective product and proof of purchase.
NOTE: dreamGEAR will not process any defective claims without
a Return Authorization Number.

Consumer support hotline
877-999-DREAM (3732) (U.S. and Canada only)
or 310-222-1045 (International)
Consumer support email
Website
www.dreamgear.com
Save a tree, register online
dreamGEAR is making the eco-iendly choice to have all
products registered online. This saves the printing of physical
paper registration cards. All the information you need to
register your recent dreamGEAR purchase is available at:
www.dreamgear.com/product-registration

Inclus
Commande principale, commande du deuxième joueur,
raquee sans l et manuel de l’utilisateur
Équipement nécessaire (non inclus)
3 piles « AA » (facultatif), 2 piles « AAA » et un petit tournevis
Veuillez lire aentivement le présent manuel de l’utilisateur
avant d’utiliser le GameStation et suivre ses consignes.
Insérer les piles
1. Enlevez la porte du compartiment à piles situé sur l’arrière de
la commande principale à l’aide d’un petit tournevis
(non inclus).
2. Insérez 3 piles « AA » (non incluses) et remeez la porte du
compartiment à piles.
3. Enlevez la porte du compartiment à piles situé sur l’arrière
de la raquee sans l à l’aide d’un petit tournevis (non inclus).
4. Insérez 2 piles « AAA » (non incluses) et remeez la porte du
compartiment à piles.
REMARQUE:
• Vous pouvez également insérer la prise USB A rouge (situé au
bout du câble de la commande principale) dans un port USB
alimenté, comme le port d’alimentation USB de votre téléviseur
ou un adaptateur c.a. USB (non inclus). Lorsque vous choisissez
cee option, vous n’êtes pas obligé d’insérer des piles dans la
commande principale.
• Lorsque vous utilisez le câble USB pour alimenter la
commande principale, déplacez le commutateur à « USB ».
FRANÇAIS

Lorsque vous utilisez des piles pour alimenter la commande
principale, déplacez le commutateur à « BATTERY » (piles).
Installer le GameStation
1. Situez les entrées audio (blanc) et vidéo (jaune) de
votre téléviseur.
2. Insérez le câble vidéo (jaune) de la console GameStation
console dans l’entrée vidéo de l’écran vidéo. Insérez le câble
audio (blanc) de la console GameStation dans l’entrée audio de
l’écran vidéo.
3. Conrmez que votre écran vidéo est réglé à la bonne entrée
vidéo (par exemple, si vous branchez le GameStation dans
l’entrée 1 de votre téléviseur, réglez votre téléviseur à la
même entrée 1).
Jouer sur le GameStation
1. Situez le commutateur sur le côté supérieur droit de la
commande principale. Si vous utilisez des piles, déplacez le
commutateur à « BATTERY » (piles). Si vous utilisez le câble
USB de la commander, déplacez le commutateur à « USB ».
2. Lorsque le menu dreamGEAR apparaît, appuyez sur
Démarrer. Vous pouvez faire déler le menu à l’aide de la
touche directionnelle de la commande.
3. Appuyez sur le bouton de démarrage pour choisir un jeu.
Jouer avec la commande du deuxième joueur
1. Branchez la prise USB de la commande du deuxième joueur
dans le port USB situé à l’arrière de la commande principale.
2. Sélectionnez n’importe quel jeu à deux joueurs à l’aide de la
commande principale.
REMARQUE:
• La commande du deuxième joueur fonctionne uniquement

lorsqu’il est branché dans la commande principale.
• Appuyez sur le bouton de démarrage en cours de partie de
certains jeux pour arrêter le jeu. Appuyez à nouveau sur le
bouton de démarrage pour recommencer à jouer.
Jouer avec la raquee sans l
1. Placez la commande principale devant votre téléviseur au
niveau de la taille avec le capteur en face de vous.
REMARQUE: Il y a un capteur bleu rond au milieu du devant
de la commande principale qui fonctionnera avec votre
raquee sans l pendant le jeu. Pour obtenir de meilleurs
résultats, ne vous tenez pas à plus de trois (3) mètres de la
commande principale.
2. Étant donné que la commande agit comme un récepteur
pour la raquee sans l, elle doit être placée à portée de la
raquee, avec le capteur en face du joueur.
Dépannage
Problème: La commande principale ne s’allume pas.
Solution: Essayez ce qui suit :
• Assurez-vous d’avoir inséré correctement et solidement de
nouvelles piles dans la commande principale;
• Lorsque vous utilisez le câble USB, assurez-vous d’avoir bien
inséré le câble dans un port USB alimenté.
Problème: Les jeux ne s’achent pas sur l’écran de
mon téléviseur.
Solution: Vériez ce qui suit :
• Le câble AV est inséré correctement et solidement dans
le téléviseur;
• Le téléviseur est réglé à la bonne entrée (l’entrée devrait

correspondre aux ports dans lesquels sont branchées
les prises);
• Le câble AV n’est pas obstrué par des débris;
• Ni l’un ni l’autre des contacts du câble AV n’est endommagé.
Problème: La raquee sans l ne semble pas fonctionner.
Solution: Essayez ce qui suit :
• Assurez-vous de placer la commande principale devant votre
téléviseur de façon à ce que le capteur ne soit pas obstrué. Voir
la section « Jouer avec la raquee sans l » pour obtenir des
instructions supplémentaires;
• Assurez-vous que la raquee contient des piles chargées.
Information sur la pile
La fuite d’acide sulfurique peut causer des blessures et
endommager la commande. En cas de fuite, lavez soigneuse-
ment la peau et les vêtements touchés. Éloignez l’acide
sulfurique des yeux et de la bouche. Les piles qui fuient
peuvent faire des bruits secs.
Pour éviter que les piles fuient
• Les piles ne devraient être insérées et remplacées que par
n adulte.
• Ne mélangez pas des piles usagées avec des piles neuves
(replacez toutes les piles en même temps).
• Ne mélangez pas des piles de diérentes marques.
• Ne mélangez pas des piles alcalines, standards (carbone-zinc)
ou rechargeables (nickel cadmium).
• Ne laissez pas les piles dans le produit durant de longues
périodes de non-utilisation.
• Enlevez les piles et entreposez-les dans un endroit ais et sec
lorsqu’elles ne sont pas utilisées.
• Enlevez les piles épuisées de l’appareil.

• N’insérez pas les piles à l’envers. Assurez-vous que les pôles
positif (+) et négatif (-) sont orientés correctement. Insérez le
pôle négatif en premier.
• N’utilisez pas des piles endommagées, des piles déformées ou
des piles qui fuient.
• Ne court-circuitez pas les bornes de la pile.
• Jetez les piles uniquement aux installations de recyclage
approuvées par le gouvernement de votre région.
• Le fait de modier le produit peut endommager votre
produit, annuler la garantie et causer des blessures.
Renseignements de la FCC
L’équipement a été mis à l’essai et déclaré conforme aux
limites d’un appareil numérique de catégorie B, conformément
à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues
pour oir une protection raisonnable contre une interférence
nuisible dans une installation résidentielle. Cet équipement
produit, utilise et peut émere de l’énergie de équence radio,
et s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instruc-
tions, peut perturber les communications radio. Cependant,
rien ne garantit qu’il n’y aura pas d’interférence dans une
installation particulière.
Si l’équipement produit une interférence nuisible à la réception
de programmes de radio ou de télévision, qu’on peut
déterminer en meant en marche et en arrêtant l’équipement,
l’utilisateur est encouragé à tenter de corriger l’interférence en
prenant au moins une des mesures suivantes :
• Réorientez ou déplacez l’antenne de réception;
• Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur;
• Branchez l’équipement dans une prise d’un circuit diérent
de celui du récepteur;

• Consultez le concessionnaire ou un technicien chevronné se
spécialisant en radio/TV.
L’équipement se conforme à la partie 15 des règles de la
FCC. Son fonctionnement est assujei aux deux
conditions suivantes :
1. L’équipement ne doit pas cause une interférence nuisible;
2. L’équipement doit accepter toute interférence reçue, y
compris l’interférence qui peut entraîner un
fonctionnement indésirable.
Les modications non autorisées par le fabricant peuvent
annuler le droit d’utiliser cet appareil. Cet équipement respecte
les limites d’exposition aux rayonnements RF de la FCC établies
pour un milieu non contrôlé. Cet émeeur ne doit pas être
installé ou utilisé conjointement avec une autre antenne ou un
autre émeeur.
Renseignements sur la garantie
Tous les produits dreamGEAR/i.Sound sont assortis d’une
garantie limitée et ont été soumis à une série de tests pour
assurer la meilleure abilité et la meilleure compatibilité. Il est
peu probable que vous ayez un problème, mais si un défaut se
manifeste pendant l’utilisation du produit, dreamGEAR garantit
à l’acheteur initial que le produit est exempt de tout défaut de
matériel et de fabrication pour une période de 120 jours à
partir de la date d’achat. En cas de défaut couvert par la
présente garantie, dreamGEAR, à son choix, réparera ou
remplacera gratuitement le produit acheté ou remboursera le
prix d’achat original. Si le produit doit être remplacé et qu’il
n’est plus en vente, dreamGEAR, à sa seule discrétion, peut le
remplacer par un produit comparable.
La présente garantie ne couvre pas l’usure normale, la

mauvaise utilisation, la modication, l’altération ou toute autre
cause non liée au matériel ou à la fabrication. La présente
garantie ne s’applique pas aux produits utilisés à des ns
industrielles, professionnelles ou commerciales.
Service information
Pour la réparation d’un produit défectueux pendant la période
de 120 jours de la politique de garantie, veuillez communiquer
avec le soutien aux consommateurs an d’obtenir un numéro
d’autorisation de retour. dreamGEAR se réserve le droit
d’exiger le retour du produit défectueux et d’une
preuve d’achat.
REMARQUE: dreamGEAR ne traitera pas les réclamations liées
aux défectuosités sans numéro d’autorisation de retour.
Ligne directe au soutien aux consommateurs
877-999-DREAM (3732) (É.-U. et Canada uniquement)
ou 310-222-1045 (International)
Courriel de soutien aux consommateurs
Site Web
www.dreamgear.com
Sauvez un arbre, enregistrez-vous en ligne.
dreamGEAR/i.Sound fait un choix écologique en demandant à
ce que tous les produits soient enregistrés en ligne. Cela évite
l’impression des cartes d’enregistrement papier. Tous les
renseignements dont vous avez besoin pour enregistrer votre
achat récent d’un produit dreamGEAR/i.Sound sont achés à
l’adresse: www.dreamgear.com/product-registration

ESPAÑOL
Incluye
Controlador principal, controlador para jugador 2, paleta
inalámbrica y guía del usuario
Materiales necesarios (no se incluyen)
3 pilas “AA” (opcionales), 2 pilas “AAA” y un mini destornillador
Lea y siga minuciosamente esta guía del usuario antes de
usar la estación de juegos.
Inserción de las pilas
1. Retire la tapa del compartimiento para pilas ubicado en la
parte posterior del controlador principal con un mini
destornillador (no se incluye).
2. Inserte 3 pilas “AA” (no se incluyen) y vuelva a colocar la
tapa del compartimiento para pilas.
3. Retire la tapa del compartimiento para pilas en la parte
posterior de la paleta inalámbrica con un mini destornillador
(no se incluye).
4. Inserte 2 pilas “AAA” (no se incluyen) y vuelva a colocar la
tapa del compartimiento para pilas.
NOTAS:
• También está la opción de insertar el conector USB A rojo
(ubicado en el extremo del cable del controlador principal) en
un puerto USB alimentado, como el puerto de alimentación
USB en su televisor o un adaptador de corriente USB (no se
incluye). Cuando use esta opción, no es necesario insertar las
pilas en el controlador principal.
• Cuando use el cable USB para alimentar el controlador
principal, mueva el interruptor de encendido a “USB”. Cuando

use las pilas para alimentar el controlador principal, mueva el
interruptor de encendido a “BATTERY” (Pila).
Conguración de la estación de juegos
1. Ubique las entradas de audio (blanca) y video (amarilla)
en su televisor.
2. Conecte el cable de video (amarillo) en la consola de la
estación de juegos y en la entrada de video del televisor.
Conecte el cable de audio (blanco) en la estación de juegos y
en la entrada de audio del televisor.
3. Conrme que su televisor esté congurado en la entrada de
video correcta (por ejemplo, si conecta la estación de juegos
en la entrada 1 del televisor, cambie el televisor a la
misma entrada 1).
Uso de la estación de juegos
1. Ubique el interruptor de encendido en el lado superior
derecho del controlador principal. Si usa pilas, mueva el
interruptor a “BATTERY”. Si usa el cable USB del controlador,
mueva el interruptor a “USB”.
2. Una vez que aparezca el menú de dreamGEAR, presione
Start (Inicio); puede desplazarse a través del menú con la
cruceta de control en el controlador.
3. Presione el botón Start para seleccionar un juego.
Uso del controlador para jugador 2
1. Conecte el extremo USB del controlador para jugador 2 en
el puerto USB ubicado en la parte posterior del
controlador principal.
2. Seleccione cualquier juego para 2 jugadores con el
controlador principal.

NOTAS:
• El controlador para jugador 2 solo funciona cuando está
conectado al controlador principal.
• Presione el botón Start mientras esté jugando en ciertos
juegos para pausar el juego. Presione el botón Start nueva-
mente para continuar jugando.
Uso de la paleta inalámbrica
1. Coloque el controlador principal ente al televisor, a nivel de
la cintura, con el sensor orientado hacia usted.
NOTA: Hay un sensor azul redondo en el centro de la parte
delantera del controlador principal que funciona con la paleta
inalámbrica durante el juego. Para obtener mejores resultados,
no se pare a más de 10 pies del controlador principal.
2. Ya que el controlador actúa como el receptor para jugar con
la paleta inalámbrica, el controlador se debe colocar dentro del
alcance directo de la paleta, con el sensor orientado hacia
el jugador.
Solución de problemas
Problema: El controlador principal no enciende.
Solución: Intente lo siguiente:
• Asegúrese de tener pilas nuevas instaladas de manera
correcta y segura en el controlador principal.
• Cuando use el cable USB, asegúrese de que el cable esté
conectado correctamente en un puerto USB alimentado.
Problema: Los juegos no aparecen en la pantalla de
mi televisor.
Solución: Asegúrese de lo siguiente:
• El cable AV está conectado de manera correcta y segura en

el televisor.
• El televisor está congurado en la entrada correcta (la
entrada debe coincidir con la entrada donde están conectados
los conectores).
• El cable AV no tiene suciedad.
• Ninguno de los contactos del cable AV, en ambos extremos,
están dañados o comprometidos.
Problema: La paleta inalámbrica no funciona.
Solución: Intente lo siguiente:
• Asegúrese de que el controlador principal esté ente al
televisor de una manera que no obstruya el sensor. Consulte
la sección “Uso de la paleta inalámbrica” para obtener
más instrucciones.
• Asegúrese de tener instaladas pilas que funcionen.
Información de las pilas
La fuga de ácido de las pilas puede causar lesiones corporales,
así como daños al controlador. Si se produce una fuga de las
pilas, lave minuciosamente la piel afectada y la ropa. Mantenga
el ácido de las pilas alejado de los ojos y la boca. Las pilas con
fugas pueden emitir sonidos como explosiones.
Para evitar fugas de las pilas
• Solo un adulto debería instalar y reemplazar las pilas.
• No mezcle pilas nuevas con pilas usadas (cambie todas las
pilas al mismo tiempo).
• No mezcle marcas distintas de pilas.
• No mezcle pilas alcalinas, estándar (carbono y zinc) o
recargables (níquel cadmio).
• No deje las pilas en el producto por períodos prolongados
sin uso.
• Retire las pilas y guárdelas en un lugar seco y esco cuando
Table of contents
Languages:
Other DreamGEAR Game Console manuals