DSC Envoy NT9005DMK User manual

1. Locating the NT9005DMK
Choose a location close to a telephone outlet. The phone cables
provided are 6ft long.
2. Connecting the Deskstand to the NT9005 Backplate
• Remove the backplate from the NT9005 (see the NT9005
manual for further instructions). Connect the desk stand to
the NT9005 backplate as shown in Diagram 1 and 2.
• Pull out the desk stand drawer to access the opening in the
bottom of the desk stand (see Diagram 1).
• Run the phone cable(s) and the AC wire from back to front
through the opening in the desk stand to the NT9005 ter-
minal block.
• Connect the AC wires to the two terminals labeled as
AC (see Diagram 3).
• Connect the red wire of the phone cable to the RG terminal
and green wire to the TP terminal on the terminal block.
If you wish to connect a telephone to the Envoy LCD, take
the second phone cable provided and connect the red wire
of the cable to the R1 terminal and the green wire to the T1
terminal on the Envoy LCD. This will provide telephone line
seizure if you are on the phone connected to the system
and an alarm occurs.
• Push the phone cable(s) and the AC wire into the wiring
channels on the bottom of the desk stand .
3. Additional Wiring
Any additional wiring that connects to the terminal block on the
NT9005 backplate must be run through the Desk Stand and
secured in the wiring channels on the bottom of the Desk
Stand.
4. Mounting the Desk Stand to the NT9005
Once the Desk Stand is mounted on the NT9005 backplate and
all wiring is complete, connect the backplate to the NT9005 (see
the NT9005 manual for further instructions). Once this is com-
pleted and the unit is in its desired location, plug the phone
cable connected to TP and RG into the wall outlet and connect
the other phone cable to the telephone (if applicable).
Now that the unit is set up, apply AC power, set up devices, and
complete all programming as described in the NT9005 manuals.
5. Removing the Desk Stand from the Unit
(see Diagram 4)
• Unplug the AC transformer and phone cable(s).
• Remove the back plate from the NT9005.
• Disconnect all wiring from the terminal block on the
NT9005 back plate.
• Take the NT9005 back plate and stand it in its upright posi-
tion.
• Grab the portion of the Desk Stand that is pointing
upwards. Pull the Desk Stand upward and outward simulta-
neously to release the catches that hold the Desk Stand to
the NT9005 back plate.
• Slide the Desk Stand down to release the catches that hold
it to the NT9005 back plate.
Limited Warranty
Digital Security Controls Ltd. warrants that for a period of 12 months from the date
of purchase, the product shall be free of defects in materials and workmanship
under normal use and that in fulfilment of any breach of such warranty, Digital
Security Controls Ltd. shall, at its option, repair or replace the defective equipment
upon return of the equipment to its repair depot. This warranty applies only to
defects in parts and workmanship and not to damage incurred in shipping or han-
dling, or damage due to causes beyond the control of Digital Security Controls Ltd.
such as lightning, excessive voltage, mechanical shock, water damage, or damage
arising out of abuse, alteration or improper application of the equipment.
The foregoing warranty shall apply only to the original purchaser, and is and shall
be in lieu of any and all other warranties, whether expressed or implied and of all
other obligations or liabilities on the part of Digital Security Controls Ltd. Digital
Security Controls Ltd. neither assumes responsibility for, nor authorizes any other
person purporting to act on its behalf to modify or to change this warranty, nor to
assume for it any other warranty or liability concerning this product.
In no event shall Digital Security Controls Ltd. be liable for any direct, indirect or
consequential damages, loss of anticipated profits, loss of time or any other losses
incurred by the purchaser in connection with the purchase, installation or opera-
tion or failure of this product.
Warning: Digital Security Controls Ltd. recommends that the entire system be
completely tested on a regular basis. However, despite frequent testing, and due
to, but not limited to, criminal tampering or electrical disruption, it is possible
for this product to fail to perform as expected.
Important Information: Changes or modifications not expressly approved by
Digital Security Controls Ltd. could void the user’s authority to operate this
equipment.
A
B
C
Desk Mount NT9005DMK
Installation Instructions
29034519
firealarmresources.com

1. Emplacement NT9005DMK
Trouvez un emplacement près d’une prise de téléphone. Le télé-
phone est fourni avec des câbles téléphoniques de 1,8 m (6
pieds) de longueur.
2. Fixation du support de table à la plaque de montage
du NT9005
• Retirez la plaque de montage du NT9005 (pour de plus
amples renseignements, voir le manuel du NT9005) Con-
nectez le support de table à la plaque de montage du
NT9005 comme illustré par les diagrammes 1 et 2.
• Ouvrez le tiroir du support de table afin d’accéder au trou
situé au fond du support (voir diagramme 1).
• Faites passer le(s) fil(s) téléphonique(s) par le trou du sup-
port de l’arrière vers l’avant et au bloc de branchement du
NT9005.
• Branchez les fils de courant alternatif aux deux bornes
étiquetées c.a. (voir diagramme 3).
• Branchez le fil rouge du câble téléphonique à la borne RG
et le fil vert à la borne TP sur le bloc de branchement.
Si vous désirez brancher un téléphone à Envoy LCD, prenez
le deuxième câble téléphonique fournis et branchez le fil
rouge du câble à la borne R1 et le fil vert à la borne T1 sur
Envoy LCD. Cela permettra de saisir la ligne si vous êtes au
téléphone branché sur le système lorsqu’une alarme est
déclenchée.
• Pressez le(s) câble(s) téléphonique(s) et le fil électrique dans
les conduites situées sous le support de table. .
3. Câblage supplémentaire
Tout câblage supplémentaire connecté au bloc de branchement
de la plaque de montage du NT9005 doit passer par le support
de table et dans les conduites de câblage situées sous le support
de table.
4. Montage du support de table au NT9005
Une fois que le support de table est fixé à la plaque de montage
du NT9005 et que tout le câblage est achevé, branchez la
plaque de montage au NT9005 (voir le manuel du NT9005 pour
de plus amples renseignements).
Une fois cela achevé et l’unité à l’endroit désiré, branchez le
câble téléphonique connecté à TP et RG dans la prise murale et
connectez l’autre câble téléphonique au téléphone (s’il y a lieu).
Maintenant que cette unité est installée, mettez sous tension,
installez les dispositifs et achevez toute la programmation, con-
formément aux manuels du NT9005.
5. Retrait du support de table du dispositif
(voir diagramme 4)
• Débranchez le transformateur c.a. et les câbles télépho-
niques.
• Retirez la plaque de montage du NT9005.
• Débranchez tous les câbles du bloc de branchement sur la
plaque de montage du NT9005.
• Mettez la plaque de montage du NT9005 en position verti-
cale.
• Saisissez la partie du support de table qui va vers le haut.
Tirez le support de table vers le haut et vers l’extérieur en
même temps afin de dégager les cliquets qui fixent le sup-
port de table à la plaque de montage du NT9005.
• Faites glisser le support de table vers le bas pour dégager
les cliquets qui fixent le NT9005 à la plaque de montage.
Garantie limitée
Digital Security Controls Ltée., pendant une période de douze mois à partir de la date d’achat,
garantit le produit contre toute défectuosité matérielle et d’assemblage dans des conditions
normales d’utilisation. Dans l’application de cette garantie, Digital Security Controls Ltée. va,
lorsqu’elle le juge opportun, en cas de problèmes de fonctionnement, réparer ou remplacer les
équipements défectueux dès leur retour à son dépôt de réparation. Cette garantie s’applique
seulement aux éléments défectueux et à la main-d’oeuvre, et non aux dommages causés lors
de l’expédition ou de la manipulation, ni aux dommages dont les causes dépassent le contrôle
de Digital Security Controls Ltée. telles que la foudre, les surtensions, les chocs mécaniques,
les dégâts d’eau ou tout dommage provenant d’abus, de modifications ou de mauvaises utilisa-
tions de l’équipement.
La garantie susdite n’est valide que pour l’acheteur original et n’est et ne sera que la seule des
garanties valables, qu’elle ait été exprimée ou implicite, remplaçant toute autre obligation ou
responsabilité de la part de Digital Security Controls Ltée. La présente garantie contient la
garantie au complet. Digital Security Controls Ltée. n’autorise aucune autre personne à agir
en son nom pour modifier ou changer la présente garantie et n’en assume pas la responsabilité,
ni a à assumer en son nom toute autre garantie ou responsabilité concernant le présent produit.
En aucun cas, Digital Security Controls Ltée. ne pourra être tenue responsable des con-
séquences directes ou indirectes de dommages relativement à la perte de profits prévus, à la
perte de temps ou à toute autre perte subie par l’acheteur en rapport avec l’achat, l’installation
et le fonctionnement ou la défaillance du présent produit.
AVERTISSEMENT: Digital Security Controls Ltée. recommande que le système soit
régulièrement soumis à un essai complet. Cependant, en dépit d’essais réguliers et à cause
d’interventions criminelles, pannes de courant ou autres, il est possible que le fonctionne-
ment du produit ne soit pas conforme aux spécifications.
INFORMATION IMPORTANTE : Tout changement ou modification qui n’est pas
expressément approuvé par Digital Security Controls Ltd. pourrait annuler le droit d’usage
de cet équipement.
A
B
C
Support de Table NT9005DMK
Instructions d’Installation
29034519
firealarmresources.com

1. Ubicación del dispositivo NT9005DMK
Elija una ubicación cercana a la toma de teléfono. Los cables tel-
efónicos proporcionados tienen una longitud de 1,83 m (6 pies).
2. Conexión del soporte a la placa posterior de mon-
taje del dispositivo NT9005
• Retire la placa posterior de montaje del dispositivo NT9005
(consulte el manual del dispositivo NT9005 para obtener
instrucciones de instalación). Conecte el soporte a la placa
posterior de montaje del dispositivo NT9005 tal y como se
muestra en el Diagrama 1 y 2.
• Tire del extractor del soporte para obtener acceso a la aber-
tura ubicada en la parte inferior del mismo (consulte el Dia-
grama 1).
• Tienda los cables de teléfono y de alimentación de CA
desde la parte posterior hasta la parte delantera a través de
la abertura del soporte hasta alcanzar el bloque de termi-
nales del dispositivo NT9005.
• Conecte los cables de CA a los dos terminales marcados
con la etiqueta CA (consulte el Diagrama 3).
• Conecte el hilo de color rojo del cable telefónico con el ter-
minal RG y el hilo de color verde con el terminal TP del
bloque de terminales. Si desea conectar un teléfono al dis-
positivo Envoy LCD, utilice el segundo cable telefónico
suministrado y conecte el hilo de color rojo del mismo al
terminal R1 y el hilo de color verde al terminal T1 de dicho
dispositivo. De esta forma se utilizará la línea telefónica si el
usuario se encuentra en el teléfono conectado al sistema y
se activa alguna alarma.
• Empuje todos los cables (el de alimentación de CA incluido)
y colóquelos en la canaleta ubicada en la parte inferior del
soporte .
3. Cableado adicional
Cualquier cableado adicional en el que se deban realizar conex-
iones con el bloque de terminales ubicado en la placa posterior
de montaje del dispositivo NT9005 se debe llevar a cabo a través
del soporte y fijarlo en la canaleta situada en la parte inferior de
éste.
4. Montaje del soporte en el dispositivo NT9005
Una vez montado el soporte en la placa posterior de montaje
del dispositivo NT9005 y finalizado el cableado, conecte dicha
placa al dispositivo NT9005 (consulte el manual del dispositivo
NT9005 para obtener instrucciones).
Cuando haya completado este paso y la unidad se encuentre en
la posición deseada, enchufe el cable telefónico conectado a los
terminales TP y RG a la toma de la pared y conecte el otro cable
telefónico al teléfono (si procede).
Ahora que la unidad está instalada, suministre energía de CA,
configure los dispositivos y complete toda la programación tal y
como se describe en los manuales del dispositivo NT9005.
5. Extracción del soporte de la unidad
(consulte el Diagrama 4)
• Desenchufe el transformador de CA y los cables telefónico
pertinentes.
• Retire la placa posterior de montaje del dispositivo NT9005.
• Desconecte todo el cableado del bloque de terminales ubi-
cado en la placa posterior de montaje.
• Una vez en su poder, coloque la placa posterior de montaje
del dispositivo NT9005 en posición vertical.
• Sujete la parte del soporte orientada hacia arriba. Tire del
soporte hacia arriba y hacia afuera simultáneamente para
liberar los pestillos que le sujetan al dispositivo NT9005.
• Desplace el soporte hacia abajo para liberar los pestillos
que lo mantienen firme a la placa posterior de montaje del
dispositivo NT9005.
Garantía Limitada
Digital Security Controls Ltd. garantiza que por un período de 1 año desde la fecha de adqui-
sición, el producto estará libre de defectos en materiales y mano de obra bajo condiciones de
uso normal y que, en cumplimiento de cualquier violación de dicha garantía, Digital Security
Controls Ltd., podrá, a su opción, reparar o reemplazar el equipo defectuoso al recibo del
equipo en su local de servicio. Esta garantía se aplica solamente a defectos en componentes y
mano de obra y no a los daños que puedan haberse presentado durante el transporte y manipu-
lación o a daños debidos a causas fuera del control de Digital Security Controls Ltd. tales
como rayos, voltaje excesivo, sacudidas mecánicas, daños por agua, o daños resultantes del
abuso, alteración o aplicación inadecuada del equipo.
La garantía anterior se aplicará solamente al comprador original y sustituye a cualquier otra
garantía, ya sea explícita o implícita, y todas las otras obligaciones y responsabilidades por
parte de Digital Security Controls Ltd. Esta garantía contiene la garantía total. Digital Security
Controls Ltd. no se compromete, ni autoriza a ninguna otra persona que pretenda actuar a su
nombre, a modificar o cambiar esta garantía ni a asumir ninguna otra garantía o responsabil-
idad con respecto a este producto.
En ningún caso, Digital Security Controls Ltd. será responsable de cualquier daño o perjuicio
directo, indirecto o consecuente, pérdidas de utilidades esperadas, pérdidas de tiempo o cual-
quier otra pérdida incurrida por el comprador con relación a la adquisición, instalación, oper-
ación o fallo de este producto.
Advertencia: Digital Security Controls Ltd. recomienda que el sistema sea probado en su
integridad con la debida regularidad. Sin embargo, a pesar de pruebas frecuentes y debido a
interferencia criminal o cortes eléctricos, pero no sólo limitado a ellos, es posible que este
producto deje de operar en la forma esperada.
Información Importante: Los cambios o modificaciones no aprobadas expresamente por
Digital Security Controls Ltd., pueden cancelar la autoridad del usuario para operar este
equipo.
A
B
C
Montaje para escritorios NT9005DMK
Instrucciones de instalación
29034519
firealarmresources.com

BB
B
Diagram 2
Diagram 3 Diagram 4
©2002 Digital Security Controls Ltd.
Toronto • Canada • www.dsc.com
Printed in Canada 29034519 R001
Diagram 1
Insert the feet of the deskstand into the slots on the
bottom of the NT9005 backplate .
Insérez les pieds du support de table dans les enco-
ches au bas de la plaque de montage du NT9005 .
Inserte el pie del soporte de escritorio en las ranuras
ubicadas en la parte inferior de la placa posterior de
montaje del dispositivo NT9005 .
B
A
B
A
B
A
Press the two plastic tabs into the slots in the
NT9005 backplate.
Poussez les deux languettes en plastique dans les
encoches de la plaque de montage du NT9005.
Presione las dos lengüetas de plástico contra las
ranuras ubicadas en la placa posterior de mon-
taje del dispositivo NT9005.
B
B
B
firealarmresources.com
Table of contents
Languages:
Popular Rack & Stand manuals by other brands

NeoMounts
NeoMounts NS-M3800BLACK instruction manual

UNIRAC
UNIRAC EBOSS CONDUIT installation guide

Commercial Electric
Commercial Electric MB-53290 Use and care guide

Walker Edison
Walker Edison BS64MX Assembly instructions

Touchboards
Touchboards Dewey DCS1A Assembly guide

Leuze electronic
Leuze electronic BTF815-30 manual