Ducati DCS 5500R User manual

DCS 5500
chain saw
Owner’s manual


Español
Precaución
•Antes de usar nuestras motosierras, por favor lea este manual cuidadosamente
para saber cómo usar correctamente esta unidad.
• Tenga este manual a mano.

4
Contenido
1. Información de seguridad
2. Simbología de seguridad
3. Símbolos en la máquina
4. Medidas de precacución
5. Combustible y aceite
6. Funcionamiento del motor
7. Serrando
8. Mantenimiento
9. Problemas y soluciones
10. Eliminación de residuos y protección del
medio ambiente
11. Especicaciones

Español
Manual de usuario
DCS 5500
5
1. Cadena 12. Tapon depósito de combustible
2. Espada 13. Starter
3. Protector frontal 14. Maneta arrancador
4. Mango agarre delantero 15. Tapon depósito de aceite
5. Tapa del cilindro 16. Protector espada
6. Palanca de bloqueo 17. Cebador
7. Interruptor del motor 18. Llave de bujía
8. Bloqueo del gatillo acelerador 19. Válvula de descompresión (si está equipada)
9. Mango trasero 20. Tapa del embrague
10. Gatillo acelerador 21. Tensor de cadena
11. Ventana deposito de combustible 22. Garra frontal

6

Español
Manual de usuario
DCS 5500
7
Prevención y seguridad
Si usa la motosierra siguiendo las indicaciones
contenidas en este manual, ésta funcionará
de manera segura y sin problemas. Antes de
usar la motosierra, por favor, lea este manual
cuidadosamente.Ya que de lo contrario puede
que sufra alguna lesión o dañar la máquina.
2. SÍMBOLOGÍA DE SEGURIDAD
Lea el manual del usuario cuidadosa-
mente antes de utilizar esta máquina
Lleve protección para la cabeza, ojos
y oídos!
Use la Motosierra con ambas manos;
utilizarla con solo una mano es
peligroso
Aviso: Los rebotes son peligrosos.
Aviso: las palabras AVISO le indican
que algún acto o condición que puede
conllevar daños personales e incluso
la muerte
Uso del freno de la cadena
No la exponga a la lluvia. No utilice
está máquina sobre suelos húmedos
Los símbolos en un círculo o cruzados
indican que está prohibido.
IMPORTANTE Si los sellos de advertencia
se encuentran sucios o con escasa legibilidad,
debe ponerse en contacto con el distribuidor
que le vendió el producto a fin de colocar
nuevos precintos y nueva(s) junta(s) en el
lugar deseado(s).
PELIGRO No realice modificaciones en la
máquina. Cualquier alteración o modificación
realizada en la maquina invalidara la garantía
del producto.
Gracias por adquirir nuestra motosierra.
Este manual contiene información sobre el
uso y el mantenimiento de la motosierra, que
está basada en la información más reciente
sobre el producto disponible en el momento
de su aprobación para su impresión. Nos
reservamos el derecho a realizar cualquier
cambio sin notificación previa y sin incurrir en
cualquier obligación posterior.
Este manual debe considerarse como una
parte permanente de la motosierra, que la
debe acompañar si es revendida o prestada.
1. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
La seguridad es tan importante para usted
como para con los demás. Hemos detallado la
información de seguridad mtás relevante tanto
en el manual como en la máquina. Por favor,
léala cuidadosamente.
Esta información sobre seguridad le avisa
de que existe un peligro potencial para usted
así como para los demás. Las palabras clave
están marcadas con un “!” situado delante de
la información a destacar. Estas palabras son
“Danger, Warning, Attention”/ “Peligro, Aviso,
Atención”.
DANGER / PELIGRO
Si usted no sigue las indicaciones contenidas
en este manual, puede sufrir serias lesiones e
incluso la muerte.
WARNING / ADVERTENCIA
Indica la posibilidad de lesiones personales o
daños al equipo si no sigue las instrucciones.
ATTENTION / ATENCIÓN
Si usted no sigue las indicaciones contenidas
en este manual puede dañar la máquina o
sufrir lesiones.
Prevención de daños
Verá otra importante información marcada con
“ATENCIÓN”.
ATENCIÓN: Si usted no sigue las indicaciones
contenidas en este manual, puede dañar la
máquina.

Manual de usuario
DCS 5500
Español
8
4. MEDIDAS DE PRECACUCIÓN
Antes de usar la maquina
a. Lea con atención este manual para poder
utilizar esta herramienta de forma adecuada.
b. No use esta herramienta cuando se
encuentre bajo los efectos del alcohol,
cuando se encuentre cansado o falto de
sueño, cuando sufra somnolencia por
encontrarse tomando medicamentos, o en
cualquier otro momento en que pueda verse
afectada su capacidad de juicio para utilizar
la máquina de forma adecuada o cuando
crea que no puede hacer uso de la máquina
de forma correcta.
c. No encienda la herramienta en interiores
ya que los gases del escape contienen
monóxido de carbono.
d. Nunca use el producto en circunstancias
como las que se describe a continuación:
1. En suelo resbaladizo o cuando existan
otras condiciones que dificulten su
estabilidad.
2. De noche, con niebla densa, o en
cualquier otro momento en que no
tenga visibilidad suficiente de la zona.
3. Con fuertes lluvias, tormentas
eléctricas, fuertes vientos o en
cualquier otro momento en que las
condiciones meteorológicas pueden
hacer inseguro el uso de esta
herramienta.
e. Cuando use este producto por primera vez,
antes de usarla aprenda a manejar que un
profesional le enseñe a trabajar con ella.
f. La falta de sueño, el cansancio físico
pueden hacer que su concentración
disminuya aumentando las posibilidades
de que sufra un accidente. Limite el tiempo
de trabajo continuado de la máquina
a alrededor de 10 minutos por sesión y
descanse entre 10 y 20 minutos entre cada
sesión. Procure también mantener las horas
de trabajo en un solo día por debajo de las
2 horas.
g. Tenga este manual siempre a mano para
poder consultarlo siempre que le surja
alguna pregunta.
3. SÍMBOLOS SOBRE LA MÁQUINA
Por razones de uso y seguridad, los símbolos
van grabados en relieve sobre la máquina.
Siga estás indicaciones y por favor procure no
confundir unas con otras.
Puerto para repostar con “MEZCLA DE
GASOLINA”. Localización: Sobre el tapón
de carburante.
Puerto para rellenar con “ACEITE PARA
CADENAS”. Localización: Sobre el tapón
del aceite.
Indica el conmutador. Poniendo el con-
mutador en “O” (STOP) el motor se para.
Localización: Se encuentra en la parte
trasera derecha de la unidad.
Indicador del aire.Tirando de la varilla
del aire hacia afuera el aire se cierra.
Pulsando la varilla hacia dentro, el aire
se abre. Localización: Se encuentra en
la parte posterior derecha de la unidad.
H L T
Indica la posición de la aguja de regu-
lación del ralentí. H – posición alta, L-
posición baja. Con el tornillo se regula el
ralentí. Localización: sobre la tapa que
cubre el cilindro de la unidad.
Muestra la dirección en las que se
desactiva el freno de la cadena (flecha
en blanco) y se activa (flecha sólida).
Posición: delante de la cubierta de la
cadena.
Shows the direction of the saw chain
installation.
Position: Front of the chain cover.
Indica la tuerca para regular el aceite de
la cadena. “MIN” indica que el nivel de
aceite es bajo. “MIX” indica que el nivel
de aceite es alto. Localización: en la
carcasa del arranque de la unidad
Válvula de descompresión (si correspon-
de). Presione el botón de la válvula de
descompresión para abrir la válvula.

Español
Manual de usuario
DCS 5500
9
una caldera, una estufa, una hoguera,
chispas eléctricas, chispas por soldadura, o
cualquier fuente de fuente de calor o fuego
pudiese hacer prender llama.
b. Fumar durante el uso de la herramienta o
su repostaje es extremadamente peligroso.
Evite fumar durante el uso y repostaje de
la maquina. Asegúrese de mantener un
cigarrillo encendido lejos del producto en
todo momento.
c. Al rellenar el depósito apague el motor
primero y asegúrese de que no haya
chispas, fuego o fuentes de calor cerca
antes de repostar.
d. Si derrama algo de combustible durante el
repostaje, utilice un trapo seco para limpiar
los restos de combustible antes de arrancar
el motor de nuevo.
e. Después de repostar, cierre la tapa del
depósito de combustible y arranque el motor
de la herramienta a una distancia prudencial
(al menos 3 metros) de la zona donde
realizo el repostaje.
Antes de arrancar el motor
Revise el lugar de trabajo, el objetivo de corte
y que no existan obstáculos en la dirección de
corte. Si existiese algún obstáculo retírelo.
Nunca comience a cortar hasta que el área
de trabajo está despejada, tenga los pies bien
apoyados y un plan de escape del árbol que
vaya a caer. Tenga precaución y mantenga
a las personas y a los animales alejados
de la zona de trabajo cuyo diámetro sea al
menos 2,5 veces la altura del objeto a cortar.
Inspeccione la máquina para ver si existen
partes desgastadas, flojas o deterioradas.
Nunca utilice la máquina dañada o mal
ajustada. Asegúrese de que la cadena de la
sierra se detiene cuando se libera el gatillo del
acelerador.
h. Asegúrese de incluir este manual cuando la
venda, preste o cuando vaya a cambiar de
mano o propietario.
i. Nunca deje que los niños o que cualquier
persona incapaz de entender todas las
instrucciones dadas utilice este producto.
Equipo y ropa de trabajo
a. Cuando use este producto, debería llevar la
ropa y el equipo de protección que se indica
a continuación:
(1) Casco
(2) Gafas de protección o pantalla para la
cara
(3) Guantes de trabajo gruesos.
(4) Botas con suela anti deslizante.
(5) Protección en los oídos.
b.Y debería llevar con usted:
(1) Un juego de herramientas y limas.
(2) Una reserva de carburante y aceite para
cadenas.
(3) Objetos para indicar la zona de trabajo
(cuerdas, señales de aviso)
(4) Un silbato (para pedir colaboración o en
caso de emergencia).
(5) Un hacha o una sierra (para quitar
obstáculos)
c. Nunca lleve este producto cuando lleve
pantalones con las perneras sueltas,
sandalias o con los pies descalzos.
Indicaciones sobre el manejo de combustible
a. El motor de esta herramienta funciona
con una mezcla de gasolina y aceite que
es altamente inflamable. Nunca almacene
latas de combustible ni la herramienta con
el depósito lleno en lugares donde haya

Manual de usuario
DCS 5500
Español
10
Cualquiera de estas reacciones puede
hacer que el operario pierda el control de la
motosierra pudiendo causarle serios daños
personales. No se fie solo de los dispositivos
de seguridad incorporados en su sierra.
Un usuario de una motosierra debe tomar
deferentes medidas para mantener la zona de
trabajo libre de cualquier accidente o daño.
• Con una compresión básica de lo que
es el rebote, puede reducir o eliminar el
efecto sorpresa. Las sorpresas repentinas
contribuye a los accidentes.
• Sujete la motosierra firmemente con
ambas manos; la mano derecha sobre el
mango .derecho y la mano izquierda sobre
el mango delantera a mientras el motor
está en funcionamiento. Ejerza un agarre
firme con el pulgar y los dedos rodeando
el mango. Un agarre firme le ayudara a
reducir el rebote y a mantener bajo control
la motosierra. No la suelte.
• Asegúrese de que la zona en la que está
trabajando esté libre de cualquier objeto que
le obstruya el trabajo. No deje que la punta
de la espada entre en contacto con ramas
o cualquier objeto que pudiese golpear
mientras está trabajando con la motosierra.
• Corte con el motor a altas revoluciones
• No se estire para cortar o corte por encima
de la altura de sus hombros.
• Siga las instrucciones del fabricante para
afilar o hacer el mantenimiento de su
motosierra.
• Use solo espadas y cadenas de repuesto
especificadas por el fabricante o
equivalentes.
Mantenimiento
A fin de mantener el producto en buenas
condiciones, realice el mantenimiento y las
operaciones de control descritas en el manual
a intervalos regulares.
Asegúrese siempre de apagar el motor antes
de realizar cualquier trabajo de mantenimiento
o comprobación.
AVISO
Las piezas metálicas alcanzan altas
temperaturas, evite tocarlas inmediatamente
Al arrancar el motor
Sujete la máquina firmemente con
ambas manos mientras el motor está en
funcionamiento. Ejerza un agarre firme con
el pulgar y los dedos rodeando el mango.
Mantenga todas las partes de su cuerpo
lejos de la máquina mientras el motor este
funcionando.
Funcionamiento
Mantenga las manos secas, limpias y libres de
mezcla de carburante.
Nunca toque el escape, la bujía o cualquier
otra parte metálica del motor mientras este
en uso o inmediatamente después de parar
el motor. De hacerlo podría producirse
quemaduras graves o recibir una descarga
eléctrica.
Extreme las precauciones cuando vaya a
cortar arbustos de pequeño tamaño o árboles
jóvenes ya que las ramas finas pueden quedar
atrapadas en la cadena y salir disparadas
hacia usted haciéndole perder el equilibrio.
Cuando vaya a cortar una rama que este bajo
tensión, este alerta ya que puede volverse
contra usted y golpearle una vez se haya
liberado la tensión de la rama.
Tenga cuidado con las ramas muertas del
árbol ya que le pueden caer encima mientras
está trabajando.
Apague siempre el motor antes de apagar el
motor
Medidas de seguridad contra los rebotes
AVISO
El rebote se produce cuando la punta de la
espada toca un objeto o cuando la cadena se
engancha en la madera que está cortando.
En algunos casos, cuando la punta entra en
contacto con algún objeto, puede producirse
una acción contraria, generando un rebote
que proyecta la espada contra el operario. En
otros casos, cuando la cadena a lo largo de la
espada se atasca en la madera también puede
hacer que salga hacia el operario rápidamente.

Español
Manual de usuario
DCS 5500
11
Otras medidas de precaución
• No utilice la motosierra con una sola mano,
ya que el operario, sus ayudantes o los
viandantes pueden sufrir serios daños o
una combinación de estos podrían resultar
lesionados por el uso de una sola mano.
La motosierra está diseñada para ser usada
con dos manos.
• La fatiga causa descuidos. Este más alerta
antes de periodos de descanso y antes del
acabar su turno de trabajo. No utilice la
sierra cuando este fatigado.
• Por su seguridad y por normas de
organización, gubernamentales debe llevar
ropa de protección personal o el contratista
debería debería proporcionárselo; si no es
así, lleve ropa ajustada protección para los
ojos, calzado de seguridad y protección
para sus oídos, manos y piernas. Nota:
La ropa que lleve debe cumplir con la
normativa vigente.
• Lleve calzado de seguridad, ropa ceñida,
guantes de protección y dispositivos de
protección para sus ojos, oídos y cabeza.
• Extreme siempre las precauciones cuando
este manejando carburante. Limpie con un
paño cualquier vertido y después desplace
la motosierra a 3 metros de distancia del
lugar de repostaje como poco antes de
arrancar el motor
• No permita que otras personas estén cerca
de la motosierra cuando empiece a cortar.
Mantenga a los viandantes y animales fuera
de la zona de trabajo.
• Los niños, mascotas u observadores deben
estar a una distancia mínima de 10 metros
cuando esté trabajando con la motosierra
• Nunca empiece a cortar hasta que haya
limpiado la zona de trabajo, tenga una
buena posición y haya planeado una vía de
escape del árbol que va a caer.
• Mantenga el cuerpo alejado de la sierra
cuando el motor este en funcionamiento
• Antes de arrancar el motor, asegúrese de
que la sierra no está en contacto con nada.
• Transporte la motosierra siempre con el
motor parado y con la espada y la sierra
hacía atrás y con el escape alejado del
cuerpo.
• No use una motosierra que está dañada,
mal regulado o que no esté montada
después de detener el motor.
Deje el mantenimiento y otros puntos no
contenidos en el manual del usuario que los
realice su servicio técnico o proveedor.
Transporte
Transporte siempre la máquina con el motor
apagado y la espada cubierta con el protector
y mantenga el escape alejado de su cuerpo.
Almacenamiento
AVISO: Pare el motor y deje que se enfríe
y sujete la unidad antes de moverla o
transportarla en su vehículo. Almacene la
unidad y el carburante en una zona donde los
vapores del combustible no puedan entrar en
contacto con chispas o llamas provenientes de
calderas, motores eléctricos, o conmutadores,
hornos, etc. Guarde la unidad con las
protecciones puesta. Colóquela de tal forma
que ningún objeto o persona pueda herirse
con sus partes afiladas. Almacene la unidad
fuera del alcance de los niños.
Antes de almacenarla, drene todo el
carburante de la unidad. Arranque el motor
y déjelo correr hasta que se pare. Limpie la
unidad antes de guardarla. Ponga atención
especial a las tomas y manténgalas libres
de suciedad. Use un detergente suave y
una esponja para limpiar las superficies de
plástico. No guarde la unidad o carburante
en lugares cerrados donde los vapores del
carburante puedan entrar en contacto con
llamas procedentes de calentadores de agua,
motores eléctricos, conmutadores, hornos, etc.
Almacene la unidad fuera del alcance de los
niños.
NOTA: Es importante prevenir la acumulación
de depósitos que se forman especialmente
en el sistema de alimentación y en partes
como el carburador, filtro de carburante,
manguitos de carburante, o en el depósito
de carburante durante su almacenaje.
Carburantes con mezclas de alcohol (llamados
gashol que usan etanol o metanol) puede
generar humedad que hace que la mezcla de
carburante se separe y forme ácidos durante
su almacenamiento. Los gases ácidos pueden
dañar el motor.

Manual de usuario
DCS 5500
Español
12
aceite. Nunca lleve la motosierra con el
motor encendido.
• Cuando transporte la motosierra, use
elementos para cubrir la cadena y la espada
adecuadamente.
• Nunca trabaje con una motosierra que este
dañada o mal ajustada o que no esté bien o
completamente montada. Compruebe que la
cadena se para cuando suelta el acelerador.
Nunca realice cualquier ajuste de la espada
o de la cadena con el motor en marcha.
• Sepa que el monóxido de carbono es
venenoso. Trabaja con la motosierra en
lugares bien ventilados.
• No intente podar o cortar ramas de pie
sobre un árbol al menos que haya sido
formado para ello.
• Protéjase contra el rebote. El rebote él un
movimiento hacia arriba de la espada que
tiene lugar cuando la punta de la espada
entra en contacto con un objeto. El rebote
puede conducir a una pedida peligrosa de
control de la motosierra.
• La motosierra está diseñada para ser
utilizada con ambas manos. Tanto el
operario, como los ayudantes o viandantes
podrían sufrir serios daños de usarla con
una mano.
• Cuando lleve la motosierra con el motor
encendido, póngale el freno.
• Deje que su motosierra se enfríe ante de
repostar y no fume.
• No permita que otras personas o animales
estén cerca de una motosierra en
funcionamiento o del lugar donde vaya a
caer el árbol.
• Extreme las precauciones cuando este
cortando pequeños arbustos y árboles
jóvenes ya que el material astillado puede
engancharse en la sierra y hacer que se gire
hacia usted.
• Cuando vaya a cortar una rama que este
tensada, este alerta ya que puede golpearle.
totalmente de forma segura. Compruebe
que la cadena se para cuando suelte el
acelerador
• Apague siempre el motor antes de dejarla
en reposo.
• Antes de repostar, realizar su mantenimiento
o de transportar su motosierra, apague el
motor. Para prevenir un incendio, arranque
su motosierra a más de 10 metros del lugar
donde haya repostado.
• Extreme la precaución cuando este
cortando arbustos de pequeño tamaño y
árboles jóvenes ya que sus tiernas ramas
pueden engancharse en la cadena y
lanzarlas de vuelta contra usted haciendo
que pierda el equilibrio.
• Cuando vaya a cortar una rama que este
bajo tensión, este alerta porque se le puede
venir encima y golpearle cuando la tensión
de las fibras de madera se suelten.
• Mantenga los mangos limpios, secos y
libres de aceite o mezcla de carburante.
• Utilice la motosierra solo en lugares bien
ventilados.
• No utilice la motosierra sobre un árbol al
menos que esté formado para ello.
• Todo el mantenimiento, excepto del
contenido en este manual, debe ser llevado
a cabo por personal de mantenimiento
especializado. (E.g. Si utiliza herramienta
inadecuada para quitar el volante de
inercia o para sujetarla para poder quitar el
embrague, producirá daños estructurales
a la rueda de inercia que a su vez podría
hacer que está de desintegrase).
• Cuando transporte la motosierra, asegúrese
de que protección de espada este colocada.
• Cuando utilice una motosierra, tenga un
extintor a mano.
• Cuando vaya a caer un árbol, mantenga al
menos 2 longitudes de árbol entre usted y
los otros trabajadores.
• Planee su trabajo, asegúrese de que la
zona de trabajo esté libre de obstáculos,
en el caso de la caída de un árbol, tenga al
menos una vía de escape.
• Siga las instrucciones descritas en su
manual de usuario antes de usar la
motosierra y contrólela con firmeza y ambas
manos.
• Mantenga los mangos limpios y libres de

Español
Manual de usuario
DCS 5500
13
(1) Dirección de avance
Preste atencion a la direccion correcta de la
cadena.
6. Mientras sostiene la punta de la barra,
ajustar la tensión de la cadena girando el
tornillo del tensor hasta que la cadena toque
la parte inferior de la ranura de la espada.
7. Apriete firmemente las tuercas con la punta
de la barra sujeta (12-15 Nm).
A continuacion, compruebe que la cadena gira
suavemente y tiene la tension
adecuada moviéndola a mano. Si
es necesario, reajustar desmontando la tapa
de la cadena.
8. Ajustar el tornillo del tensor de la cadena.
(a) Giro hacia la izquierda: Afloja la cadena
(b) Giro hacia la derecha: Aprieta la cadena.
Instalación de la espada y la sierra para la
cadena
ADVERTENCIA.
La cadena de la sierra tiene bordes muy
afilados. Use guantes protectores gruesos para
la seguridad. Asegurese de que el motor
está parado antes de hacer cualquier ajuste en
la cadena o espada. La caja contiene los
siguientes elementos:
(1) Máquina
(2) Cadena
(3) Espada
(4) Cubierta
de la barra
(5) Llave de
bujia
(6) Lima
Instale la espada y la cadena
como se indica a continuación:
1. Tire del protector hacia atrás para comprobar
que el freno de cadena no esta activado.
2. Aflojar las dos tuercas y quitar la cubierta
del embrague.
3. Montar la espada a la unidad de manera
que el agujero inferior coincida con la tuerca
del tensor de la cadena. Engranar la cadena
al piñón y ajustar la cadena alrededor de la
espada, instalar la cubierta del embrague y
fijar las dos tuercas.
(7) Tuerca tensor de cadena
(8) Taladro
(9) Tornillo tensor de cadena

Manual de usuario
DCS 5500
Español
14
Cómo mezclar combustible
1. Mida las cantidades de gasolina y aceite
que van a ser mezcladas.
2. Ponga la parte de gasolina a mezclar, en
un recipiente adecuado.
3. Vierta el aceite y agite muy bien.
4. Vierta el resto de gasolina y remueva de
nuevo durante al menos 1 minuto.
5. Ponga una indicación clara fuera de este
contenedor donde se ha hecho la mezcla
para evitar accidentes con otras mezclas.
Aceite cadena
Use aceite adecuado para
la cadena y evite reutilzar
aceite que podrían contener
residuos, esto evitará daños
en la bomba de aceite.
6. FUNCIONAMIENTO DEL MOTOR
Encendido del motor.
Arranque en frío: Una puesta en marcha “fría”
del motor significa arrancarlo después de al
menos 10 minutos desde que se apagó o
después del reabastecimiento.
1. Desenrosque completamente la tapa
del depósito de gasolina y el tapón de
aceite, pero no los retire de la máquina,
simplemente dejar que cuelguen.
2. Vierta combustible y aceite en sus
respectivos tanques hasta el 80% de su
capacidad.
3. Coloque las dos tapas para cerrar los
tanques y limpie los posibles derrames.
4. Presione varias veces el botón de cebado
hasta que vea que entra combustible.
(1) Tanque de combustible abierto
(2) Tanque de aceite abierto
(3) Cebador
(4) Ahogador
(5) Válvula descompresión (si la lleva)
5. Tire de la maneta del aire (F8) hasta la
posición de estrangulación. Esto bloqueará
automáticamente el acelerador en la
posición inicial.
ADVERTENCIA!
Es muy importante mantener la tensión
adecuada de la cadena. Un desgaste rápido
de la cadena, puede ser debido a un mal
ajuste de la misma. Especial cuidado cuando
se haga uso de una nueva cadena, esta se
expandirá al usarla por vez primera. La Garra
Frontal pertenece a la motosierra. Debe ser
atornillado antes del usarla por primera vez.
Por favor, fije esta pieza con dos tornillos en la
parte frontal.
5. COMBUSTIBLE Y ACEITE
Combustible
Los motores se lubrican con aceite
especialmente formulado para motor de
gasolina de 2 tiempos refrigerado por aire.
RELACIÓN DE MEZCLA RECOMENDADA
GASOLINA: 40 - ACEITE: 1
Estos motores están fabricados para funcionar
con gasolina sin plomo.
PELIGRO!
El combustible es altamente inflamable. No
fume y manténgase lejos del fugo o chispas.
IMPORTANTE
1. COMBUSTIBLE SIN ACEITE (GASOLINA
SOLA) – Dañará severamente el motor
rápidamente.
2. ACEITE PARA MOTOR DE 4 TIEMPOS o
ACEITE PARA MOTOR DE 2 - Pueden
causar suciedad en las bujias, bloqueo de
las válvulas de escape o adherencia de los
segmentos del pistón.

Español
Manual de usuario
DCS 5500
15
NOTA. Agarre el asa del arrancador, tire
lentamente del arrancador con la mano
derecha hasta que note cierta resistencia y a
continuacion, tire del cable con fuerza
rápidamente. Nunca enrrolle la cuerda de
arranque alrededor de su mano.
9. Cuando se produce el primer arranque, gire
el mando del starter en sentido contrario a
las agujas del reloj para abrir el starter.
NOTA. Poner el starter manualmente puede
ayudar temporalmente al acelerador a abrir
y ayudar al arranque.
10. Sostenga la motosierra firmemente en el
suelo, y tire del arrancador hasta que el
motor arranque.
11. Suelte el freno frontal y deje que el motor
se caliente a ralentí.
AVISO!
Antes de poner en marcha el motor, asegúrese
de que la cadena no esté en contacto con
nada. Asegúrese de que el freno de cadena
siempre esté activado antes de cada arranque.
Arranque en caliente:
Para arrancar en caliente el motor,
inmediatamente después de que se haya
detenido, siga los pasos 1-2-3-4-6 -7-10-11 del
procedimiento anterior, asegurándose de que
el cebador esté activado sólo 2-3 veces.
NOTA. Tras volver a arrancar y después parar,.
vuelva a poner el starter en su posición inicial.
6. Presione el boton de la valvula de
descompresion. (Si equipado).
NOTA. Cuando se produce el arranque,
la válvula de descompresión regresará
a la posición de cierre automáticamente,
debe presionar el botón de la válvula de
descompresión antes de cada arranque.
7. Presione la defensa delantera hacia abajo
para frenar la cadena.
8. Mientras, sostenga la motosierra
firmemente en el suelo.

Manual de usuario
DCS 5500
Español
16
espada puesta.
1. Las agujas H y L están restringidas dentro
del número de vueltas como se muestra a
continuación.
Needle H: -1/4
Needle L: -1/4
2. Arrancar el motor y deje que se caliente a
medio gas.
3. Gire el tornillo de regulación (T) de ralentí
en sentido contrario a las agujas del reloj
hasta que la cadena deje de girar. Si la
velocidad de ralentí es demasiado baja, gire
el tornillo en sentido de las agujas del reloj.
4. Haga un corte de prueba y ajuste la aguja H
para el mejor rendimiento de corte, pero no
a la velocidad máxima.
Freno cadena
Esta máquina está equipada con un freno
automático para detener la rotación de la
cadena de la sierra mientras está en operación
de corte de sierra. El freno es accionado
automáticamente por la fuerza inercial que
actúa sobre el peso cabido dentro del protector
delantero del manillar. Este freno también se
puede accionar manualmente con el protector
del manillar delantero hacia abajo a la barra
guía. Para liberar el freno, tire hacia arriba del
protector de la manija delantera hacia el asa
delantera hasta que se oiga un sonido de “clic”.
(F17)
(1) Manillar frontal
(3) Frenado
(2) Desfrenado
(4) Palanca de freno
Compruebe que el freno funciona cada vez
que vaya a usar la máquina.
Si el freno no funcionase, haga que se lo
inspeccione o repare su proveedor. Si con
el motor encendido la cadena sigue girando
a alta velocidad esto hará que se caliente
el embrague pudiendo dañarlo. Cuando
Control de suministro de aceite
Después de arrancar el motor, haga funcionar
la cadena a velocidad media y ver si el aceite
se distribuye por la cadena como se muestra
en la figura.
El flujo de aceite de la cadena se puede
cambiar girando el regulador de la bomba de
aceite que se coloca en el lado de la tapa del
cilindro. Ajústelo de acuerdo a sus condiciones
de trabajo.
Gire el tornillo de regulación en el sentido de
las agujas del reloj para mayor lubricación, al
contrario para menor lubricación.
Eje de
ajuste del
flujo de
aceite de
la cadena
El tanque de aceite debe estar casi vacío en
el momento en que se gasta el combustible.
Asegúrese de rellenar el tanque de aceite
cada vez que vuelva a cargar la sierra.
Comprobación funcional del embrague
Antes de cada uso, debe confirmar que no hay
movimiento de cadena cuando la sierra de
cadena funciona a ralentí.
Regulación del carburador
El carburador de la maquina ha sido ajustado
en la fábrica, pero pueden necesitar algún
ajuste debido a las condiciones de trabajo.
Cuando vaya a regular el carburador, siga los
siguientes pasos:
IMPORTANTE
Asegúrese de hacer la regulación con la

Español
Manual de usuario
DCS 5500
17
de bloqueo (1) (paso①), luego tire de
la palanca de bloqueo hacia arriba para
desbloquearla (paso②).
3. Saque la cubierta del cilindro hacia atrás y
retírela.
4. Tire de la ventana anticongelante (2), luego
gírela y vuelva a empujarla en la pantalla del
cilindro.
5. Vuelva a instalar la carcasa del cilindro y
asegúrelo firmemente.
Parar el motor
1. Quite el dedo del acelerador y deje que el
motor gire a velocidad de ralentí durante
unos minutos.
2. Ponga el conmutador de encendido en la
posición STOP “0”.
(1) Engine switch
7. SERRANDO
AVISO
Antes de comenzar a trabajar lea la sección
“INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD” y
“MEDIDAS DE PRECAUCIÓN”. Se recomienda
primero practicar serrando troncos sencillos.
Esto le ayudará a acostumbrarse a la unidad.
•Siga siempre las normas de seguridad. La
motosierra sólo debe utilizarse para cortar
madera. Está prohibido utilizarla para cortar
otro tipo de material. Las vibraciones y el
rebote varían con el material a cortar y debe
observar la normativa específica para cada
el freno este accionado, quite sus dedos
inmediatamente del acelerador y deje que el
motor gire a ralentí.
Ventana anticongelante
Trabajar con la motosierra en temperaturas
entre -250C y 00 con humedad, puede dar lugar
a formación de hielo dentro del carburador
provocando una reducción de potencia o fallo
en el motor.
Por esta razón, la máquina incorpora una
ventana anticongelante en la pantalla del
cilindro para permitir el paso de aire caliente a
la cámara del carburador.
En circunstancias normales, la ventana
anticongelante debe ajustarse en el modo
“cierre”, apareciendo el icono de un sol.
Sin embargo, cuando hay posibilidad de
que se produzca hielo, la ventana debe estar
en modo “abierto” antes de comenzar a usar
la máquina. De este modo, el icono que debe
aparecer es un símbolo de nieve.
NOTA: Continuar utilizando la máquina en
modo ANTICONGELANTE, incluso cuando
las temperaturas comenzaron bajas y después
subieron, puede provocar que el motor no
arranque o que no funcione con la potencia
debida. Debe prestar atención y ajustar la
ventana según condiciones climáticas.
Cómo cambiar entre modos de
funcionamiento
1. Presione el conmutador de encendido que
está en el lado izquierdo del motor para
apagar el motor.
2. Tire de la parte superior de la palanca

Manual de usuario
DCS 5500
Español
18
Es sumamente importante que compruebe el
freno de la cadena antes de cada uso, que
la cadena esta afilada para evitar rebotes y
aumentar el nivel de seguridad de esta sierra.
Tala de un árbol
1. Decida la dirección de caída teniendo en
cuenta el viento, la inclinación del árbol, la
ubicación de las ramas, y otros factores.
2. Mientras limpie el área alrededor del árbol,
prepara una vía de escape.
3. Haga una musca un tercio de la profundidad
ancho del árbol sobre el lado de caída.
4. Haga otro corte por al lado contrario pero
ligeramente por encima de la muesca del
otro lado.
CUIDADO!
Cuando vaya a caer el árbol, asegúrese de
que los operarios circundantes son sabedores
del peligro.
(1) Muesca
(2) Corte de caída
• Asegúrese de tener un punto de apoyo. No
se apoye en el tronco.
• Esté alerta por si el tronco pudiera comenzar
a rodar. Especialmente cuando trabaje en
pendiente. Colóquese al otro lado.
• Siga las instrucciones en “Para un uso
seguro” para evitar el retroceso de la sierra.
Antes de empezar a trabajar tenga en cuenta
las fueras interiores de las ramas. Termine
siempre cortado desde el lado contrario para
evitar que la espada se quede enganchada.
Un tronco tumbado en el suelo. Corte hasta
la mitad, después gire el tronco y corte del
lado contrario. (Ver Log 1a y 1b)
una. No utilice la motosierra para levantar,
mover o para hacer astillas objetos. No la
fije sobre soportes. Está prohibido fijar la
herramienta o accesorios al PTO que no
estén aprobados por el fabricante.
•No es necesario forzar la sierra para cortar.
Aplique sólo una ligera presión mientras el
motor a velocidad máxima.
•Cuando la sierra se trabada en el corte, no
intente sacarla a la fuerza, use una cuña o
una palanca para abrirse paso.
• Se recomienda una inspección diaria antes
de usar la máquina para identificar posibles
daños o desperfectos.
• Arrancar el motor con la cadena
enganchada en un corte (paralizada), puede
dañar el sistema de embrague. No tratar
de sacarla a la fuerza, utilizar una cuña o
una palanca para abrir el corte y liberar la
espada y cadena.
Protección contra el rebote
Esta motosierra está equipada con un freno
de cadena que la detendrá si tiene un rebote
si la utiliza correctamente. Debe comprobar
el freno de la cadena antes de cada uso
haciendo que la cadena funcione a todo
gas durante 1-2 segundos y empujando la
defensa delantera hacia delante. La cadena
debe detenerse inmediatamente con el motor
a pleno rendimiento. Si la cadena gira a baja
velocidad o no se detiene, cambie la banda
del freno y el tambor del embrague antes de
usarla de nuevo.

Español
Manual de usuario
DCS 5500
19
Log 4
8. MANTENIMIENTO
AVISO
Antes de limpiar, inspeccionar o reparar
la unidad, asegúrese de que el motor este
apagado y que se haya enfriado. Desconecte
la bujía para evitar un arranque accidental.
Siga las instrucciones para un mantenimiento
regular y respete los procedimientos
preoperatorios. Un mantenimiento incorrecto,
puede ocasionar daños graves a la máquina.
Mantenimiento después de cada uso
1. Filtro de aire. El polvo
sobre la superficie del
filtro se puede eliminar
golpeándolo contra una
superficie dura. Para
limpiar la suciedad de
la rejilla, separelas dos
partes del filtro y cepillelos
con gasolina. Para montar
las dos mitades del filtro,
presione las dos rejillas
hasta que oiga un “clic”.
Log 1a
Log 1b
Un tronco que no toca el suelo. En la zona
A, corte desde la parte inferior un tercio y
termine el corte desde la parte superior. En el
área B, corte desde la parte superior hasta un
tercio y termine el corte desde abajo. (Log 2)
Log 2
Cortar las ramas de un árbol caído. Primero
compruebe por qué lado está la rama dobla.
Entonces haga un corte inicial desde el lado
doblado y termine el corte desde el lado
opuesto. (Ver Log 3)
Log 3
ADVERTENCIA. Esté atento al retroceso
de una rama cortada.
Poda de un árbol en pie. Corte desde abajo
y termine arriba. No utilice un punto de apoyo
inestable o una escalera. No se estire por
encima.
ADVERTENCIA. No corte por encima de
la altura de su hombro. Utilice siempre ambas
manos para sujetar la motosierra.

Manual de usuario
DCS 5500
Español
20
(1 Filtro del aire)
Desmonte el filtro y lávelo con carburante o
cámbielo por uno nuevo si fuera necesario.
NOTA: Después de quitar el filtro.
• Use una pinza para sujetar la parte final del
tubo de succión.
• Cuando vaya a montar el filtro tenga cuidado
para que no entren fibras o polvo dentro del
tubo de succión.
4. Bujía. Limpie los electrodos con un cepillo
de alambre y reajuste la separación de
0,65mm según sea necesario.
4. Piñón. Compruebe si hay grietas o
desgaste excesivo para evitar interferencias
en la cadena. Si hay deterioro, reemplazar
por una pieza nueva. Nunca coloque una
cadena nueva en un piñón desgastado, o
una cadena desgastada en un piñón nuevo.
(1) Circlip elástico
(2) Arandela
(3) Rodamiento de
agujas
(4) Tambor de embrague
5. Amortiguadores delanteros y traseros.
Cámbielo si observa algún elemento
adherido si están pelados o si las gomas
están rajadas. Cámbielo si el interior del
metal amortiguador esta golpeado por el
tornillo de tope y la distancia del metal ha
incrementado.
2. Puerto de engrase.
Desmonte la espada y
compruebe que el puerto
de engrase no esté
obstruido.
(1) Puerto de engrase
3. Espada. Cuando desmonte la espada, elimine
el serrín en la ranura de la barra y del puerto de
engrase. Engrase la rueda dentada desde el puerto
de alimentación sobre la punta de la espada.
(1) Puerto de engrase
(3) Piñones
(2) Puerto de engrase
4. Otros: Compruebe si hay fugas de carburante y
si las fijaciones están sueltas o dañas en especial
las juntas de los mangos y las articulaciones y en la
espada. Si observa algún defecto, asegúrese de se
lo reparen antes de usarla de nuevo.
Puntos de mantenimiento periódico
1. Aletas del cilindro. La acumulación de
polvo entre las aletas del cilindro causará
el recalentamiento del motor. Revise y
limpie las aletas del cilindro después de
quitar el filtro de aire y la tapa del cilindro.
Al instalar la tapa del cilindro, asegúrese de
que los cables del interruptor y anillos están
colocados correctamente en su lugar.
NOTA: Asegúrese de tapar el orificio de
entrada de aire.
2. Filtro de carburante. Utilice un gancho para
quitar el filtro de carburante de su ubicación.
Table of contents
Languages:
Other Ducati Chainsaw manuals