
5
8ED
1 POSIBILIDADES DE UTILIZACIÓN
Este spot se adapta particularmente a una iluminación en escenario, en fiestas
privadas o para una vitrina.
2 NOTAS DE SEGURIDAD
Este aparato cumple con la directiva para compatibilidad electromagnética
89/ 336/ EEC y de bajo voltaje 73/ 23/ EEC.
Esta unidad utiliza alto voltaje (230 V~). Para prevenir una descarga
recomendamos que solo procedan a su manipulación interior personal
autorizado. De otro modo, cualquier garantia quedará invalidada..
Recomendaciones a tener en cuenta :
•El equipo solo puede utilizarse en interiores.
•Proteger el equipo de la calor y humedad (rango de temperatura permitida de
utilización 0–40°C).
•No conectar el equipo y desconectarlo de la red inmediatamente si se produce una
de estas situa-ciones :
1. pueden observarse daños en el equipo o en el cable de alimentación,
2. después de una caída o accidente parecido el equipo pueda estar dañado,
3. no funciona correctamente.
The unit must in any case be repaired by authorized skilled personnel.
El equipo en cualquier caso solo debe repararse por personal autorizado.
•.
•El cable de alimentación sólo puede cambiarse por el fabricante o por personal
autorizado.
•Nunca quitar la toma de tensión del zócalo tirando del cable.
•Si el equipo se usa para propuestas diferentes de las que están destinadas, si no se
usa correcta-mente o se repara por personal no autorizado, no existe la
responsabilidad en caso de avería.
•Para su limpieza usar un trapo seco, no utilizar nunca agua ni productos químicos.
•Cuando el aparato esta definitivamente sacado del mercado, debe depositarlo en
un fabrica de reciclaje adaptada para contribuir a una eliminación no contaminante.
3 RÖHRENWECHSEL
Die Lampe wird mit einer 60 cm UV-Röhre (DUN-70628) oder 120 cm UV-Röhre
(DUN-70629) geliefert.
Vor jeglichem: Lampenwechsel ist das Gerät unbedingt vom Netz zu trennen.
Lassen Sie die Lampen vor dem Wechsel fünf Minuten auskühlen.
Es dürfen nur Brennmittel mit einer Leistung von 20 W maximal (DUN-70628),
oder 40 W maximal (DUN-70629) verwendet
werden. Hôhere Leistungen können das Gerät beschädigen.
4 TECHNISCHE DATEN
Stromversorgung: 230 V~ / 50 Hz
Leistungsaufnahme: 20 Wmax. für DUN-70628
40 Wmax. für DUN-70629
Brennmittel: UV-Leuchtstoffröhre
Laut Angaben des Herstellers.
Änderungen vorbehalten.
9E
4D
1 EINSATZMÖGLICHKEITEN
Dieses Spot ist für eine effektvolle Beleuchtung auf der Bühne, im Partykeller oder
in einem Schaufenster geeignet.
2 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Dit toestel is in overeenstemming met de EU-richtlijn 89/ 336/ EEG voor
elektromagnetische compatibili-teit en 73/ 23/ EEG voor toestellen op
laagspanning.
De netspanning waarmee dit toestel gevoed wordt (230 V~) is levens
gevaarlijk! Open het toestel niet, want door onzorgvuldige ingrepen loopt u
het risico van een elektrische schok. Bovendien vervalt elke garantie bij het
eigenhandig openen van het toestel.
Let bij ingebruikname eveneens op het volgende:
•Het toestel is enkel geschikt voor gebruik binnenshuis.
•Vermijd uitzonderlijk warme plaatsen en plaatsen met een hoge vochtigheid
(toegestaan omgevings-temperatuurbereik:0–40°C).
•Schakel het toestel niet in en trek onmiddellijk de stekker uit het stopcontact
wanneer:
1. het toestel of het netsnoer zichtbaar beschadigd is,
2. er een defect zou kunnen optreden nadat het toestel bijvoorbeeld
gevallen is,
3. het toestel slecht functioneert.
Het apparaat moet in elk geval hersteld worden door een gekwalificeerd
vakman.•
•Een defect snoer mag enkel door de fabrikant of door een gekwalificeerd persoon
hersteld worden.
•Trek de stekker nooit met het snoer uit het stop-contact.
•In geval van ongeoorloofd of verkeerd gebruik of van herstelling door een
niet-gekwalificeerd per-soon vervalt de garantie bij eventuele schade.
•Verwijder het stof met een droge doek. Gebruik zeker geen chemicaliën of water.
•Let op: breng de lege batterijen naar speciaal hiervoor bestemde batterijvakken
voor recycling.
3 CAMBIO DEL FLUORESCENTE
Este modelo esta entregado con un fluorescente negro de 60 cm (para la referencia
DUN-70628) o 120 cm (para la referencia DUN-70629).
Importante: Desconecte imperativamente el aparato antes de insertar o sacar el
fluorescente.
Deje enfriar el fluorescente (5 minutos como mínimo) antes del cambio
Utilice únicamente fluorescente de potencia menor de 20 W (para DUN-70628) o
40 W (para DUN-70629), el aparto podría sufrir daños.
4 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
Alimentación: 230 V~ / 50 Hz
Consumo : 20 W max para DUN-70628
40 W max para DUN-70629
Fluorescente utilizado: Negro
Según datos del fabricante.
Nos reservamos el derecho de modificación.
10 NL
1 GEBRUIKSMOGELIJKHEDEN
Deze spot is met name bestemd voor de verlichting van een podium, tijdens privé-
party's of voor het verlichten van een etalage
2 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
Dit toestel is in overeenstemming met de EU-richtlijn 89/ 336/ EEG voor
elektromagnetische compatibili-teit en 73/ 23/ EEG voor toestellen op
laagspanning.
De netspanning waarmee dit toestel gevoed wordt (230 V~) is levens
gevaarlijk! Open het toestel niet, want door onzorgvuldige ingrepen loopt u
het risico van een elektrische schok. Bovendien vervalt elke garantie bij het
eigenhandig openen van het toestel.
Let bij ingebruikname eveneens op het volgende:
•Het toestel is enkel geschikt voor gebruik binnenshuis.
•Vermijd uitzonderlijk warme plaatsen en plaatsen met een hoge vochtigheid
(toegestaan omgevings-temperatuurbereik:0–40°C).
•Schakel het toestel niet in en trek onmiddellijk de stekker uit het stopcontact
wanneer:
1. het toestel of het netsnoer zichtbaar beschadigd is,
2. er een defect zou kunnen optreden nadat het toestel bijvoorbeeld
gevallen is,
3. het toestel slecht functioneert.
Het apparaat moet in elk geval hersteld worden door een gekwalificeerd
vakman.•
•Een defect snoer mag enkel door de fabrikant of door een gekwalificeerd persoon
hersteld worden.
•Trek de stekker nooit met het snoer uit het stop-contact.
•In geval van ongeoorloofd of verkeerd gebruik of van herstelling door een
niet-gekwalificeerd per-soon vervalt de garantie bij eventuele schade.
•Verwijder het stof met een droge doek. Gebruik zeker geen chemicaliën of water.
•Let op: breng de lege batterijen naar speciaal hiervoor bestemde batterijvakken
voor recycling.
1. The wire which is coloured blue must be connected to the terminal in the
plug which is marked with the letter N or coloured black.
2. The wire which is coloured brown must be connected to the terminal which
is marked with the letter L or coloured red.
•When the appliance is finally out of order, you should put it in an adapted
recycling factory for it’s non pollutant elimination.
3 REPLACEMENT OF NEON
This model is delivered with one black neon 60cm (for the reference
DUN-70628) or 120cm (for the reference DUN-70629)
Important: The appliance must be unplugged before inserting or taking out the
neon!
Always leave the neon to cool (at least 5 minutes) before replacing it.
Only use neons maximum 20 W (for DUN-70628) or 40 W
(for DUN-70629) at risk of damaging the appliance.
4 TECHNICAL CHARACTERISTICS
Power supply : 230 V ~ / 50 Hz
Consumption: 20 W max. for DUN-70628
40 W max. for DUN-70629
Neon used: black neon
According to the manufacturer. Subject to change.