Ecleree COMPACT 8 User manual

USER MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
NOTICE D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
COMPACT 8


3
INSTRUCTION MANUAL
1. IMPORTANT REMARK 04
1.1. Safety Precautions 04
2. INTRODUCTION 04
3. INSTALLATION 05
3.1. Placement and mounting 05
3.2. Connectable Signal Sources 05
4. OPERATION AND USAGE 06
4.1. Start up 06
4.2. Monitoring 06
4.3. Channel gain and equalization 06
4.4. Channel indicators 06
4.5. Talkover 06
4.6. Outputs 07
5. CONSIDERATIONS 07
5.1. Ground loops, background noise 07
5.2. Cleaning 07
6. FUNCTION LIST 08
7. FUNCTION DIAGRAM 08
8. TECHNICAL CHARACTERISTICS 30
9. DIAGRAMS 31
9.1. Configuration diagram 31
9.2. Block diagram 32
All numbers subject to variation due to production tolerances. ECLER SA reserves the right to make changes or
improvements in manufacturing or design which may affect specifications.

4
1. IMPORTANT REMARK
We thank you for trusting on us and choosing our COMPACT 8 mixer. In order to get the most in
operation and efficiency from your mixing unit, it is VERY IMPORTANT -before you plug anything -to
read this manual very carefully and take seriously into account all considerations specified within it.
In order to guarantee the optimum operation of this unit, we strongly recommend that its
maintenance be carried out by our Authorised Technical Services.
1.1. Safety Precautions
This apparatus must be earthed through its mains cable.
Do not expose the unit to rain or water splashes, and do not place liquid containers or
incandescent objects like candles on top of the unit. Do not obstruct the ventilation openings
with any kind of material.
Any change in the configuration of the unit must be carried out by a qualified technician.
Should any connection / disconnection task be done, always disconnect the unit from the mains
supply.
There are no user serviceable parts inside the unit.
2. INTRODUCTION
The COMPACT 8 merges flexibility, simplicity and ECLERs renowned quality into an universal
mixer which has been specially designed for non-technical users. This simple and intuitive mixer is
suited for a broad variety of installations, ranging from conference rooms, church sound systems, or
sport events to outdoor P.A. or presentations just to name a few.
Its reduced size and the specially designed chassis make it ideal both for rack mounting or as a
table-top unit. Last but not least, the technological concept and the carefully selected electronic
components make this mixer a 100% professional unit.
The COMPACT 8 incorporates 8 mixable channel, each with different input capabilities:
Channel 1-2-3LINE A / LINE B / MICRO
LINE B switchable to PHONO from rear panel
MICRO switchable to MICRO ATT from rear panel
Channel 4-5-6LINE A / LINE B / MICRO
MICRO switchable to MICRO ATT from rear panel
Channel 7 LINE A / AUX / MICRO
AUXILIARY on front panel
MICRO switchable to MICRO ATT from rear panel
Channel 8 LINE A / MICRO ATT / MICRO
Additional MICRO input on front panel
All channels feature a lever switch input selector, independent gain control for each channel and
3-band tone controls with semiparametric adjustment for the mid-band. (Center frequency adjustable,
fixed Q)
All inputs are PFL capable in order to visually (through the VU meters) and acoustically (through
headphones) monitor any signal connected to the inputs of the unit.

5
3. INSTALLATION
3.1. Placement and mounting
The first thing to take into account when looking for the placement of the COMPACT 8 is your
comfort and an easy access to all the connections.
The COMPACT 8 has 19" (482.6mm), 4U (177mm) rack mounting ears that allow you to place it
in a standard rack.
Because of the high gain of the PHONO and MIC inputs, the mixer must be placed as far as
possible from noise sources (dimmers, engines, etc.) as well as from any mains cable. You should
never, under any circumstance, remove the metallic cover of the mixer.
The COMPACT 8, being a low consumption unit, does not need any cooling; you should anyway
avoid exposure to extreme temperatures and the operating environment must be as dry and dust free as
possible.
The COMPACT 8 operates under voltages between 90 and 264 V at 47 to 63 Hz. This device
features an over dimensioned power supply that adapts to the mains voltage in any country of the world
with no need to make any adjustments.
In order to protect the mixer from eventual mains overloads, it has a time-lag 0,5 A (32) mains
protection fuse. Should this fuse ever blow off, disconnect the mixer from mains and replace it with an
identical one. NEVER REPLACE THE FUSE WITH ANOTHER ONE WITH A HIGHER VALUE.
ATTENTION: Changing the fuse must be performed by qualified technical personnel.
3.2. Connectable Signal Sources
-Turntables / Phono: They must be fitted with a magnetic cartridge with nominal output level
between -60dBV and -20dBV (1 to 100 mV). The PHONO (38) inputs of the COMPACT 8 have a high
headroom (margin before saturation) and it can handle higher output cartridges than what is usual.
These inputs are supplied with a nominal input sensitivity of -40dBV (10mV).
-Microphones: The MIC inputs (23-27) are ready for a nominal input level of -50dBV (3,16 mV)
and are equipped with COMBO connectors. The MIC ATT switch on the rear panel (28) allows a 20dB
attenuation on the input sensibility, so that it is changed from –50 to –30dB (3,16 to 31,6 mV). The
COMBO connector provides both a XLR plug and a ¼’’ Jack in the same receptacle. The connection of
balanced signals is as follows:
XLR-3¼‘’ Jack
Hot or direct signal >Pin 2 Tip
Cold or inverted signal >Pin 3 Ring
Ground >Pin 1 Sleeve
Low impedance (200 to 600Ω) monophonic microphones must be used. In case of working with
an unbalanced connection, the ground pin and Pin 3 (or the ring of a TRS Jack) must be shortcircuited.
The COMPACT 8 features a Phantom power supply for the connection of condenser
microphones. A switch for general activation of the phantom power can be found on the rear panel of
the unit (30). The supplied phantom power is 18 VDC.
-LINE Inputs. The sensibility of the line inputs (13-37-38) is rated at 0dBV (1V). CD, DAT, MP3,
DVD Audio Players, Tape recorders, cassettes, tuners or videos should be connected to LINE inputs.
Additional line level sources may be connected to the “AUX 7” (13) input, which is located on the
front panel and is electrically linked to channel 7.
-Headphones: In order to achieve the best performance, they should be high impedance type
(200-600Ω). They must be connected to the headphones out (22) connector, a standard 1/4" stereo
jack. Connect ground to sleeve, ring to right and tip to left.
-Power amplifiers: See paragraph 4.6.

6
4. OPERATION AND USAGE
4.1. Start up
Power up the mixer by pushing the POWER (15) switch. The green pilot-light, integrated into the
switch itself, will immediately light up. Although the noise generated by powering up the COMPACT 8 is
reduced to a bare minimum and is nearly null with the OUT (17 and 20) controls down, it is always
advisable not to forget about this power-up sequence: sound sources, mixer, equalizers, active filters
and power amplifiers. Power down the equipment by following the inverse sequence. This way the
peaks or transients produced by powering up / down a device do not affect the following one in the audio
chain and, as a result, they do not reach the loudspeakers, which are the most vulnerable audio
elements in this case.
4.2. Monitoring
The COMPACT 8 is equipped with an acoustical and visual monitoring system, through
headphones and VU METER. When switching ON any of the PFL buttons (7), signal(s) present at the
input(s) will be heard through the headphones and seen on the VU METER. If no switch is at the ON
position, the signal present at the main mix bus is monitored (open faders).
4.3. Channel gain and equalization
These controls allow individual input sensitivity and tone adjustments for each channel.
Thanks to the GAIN (1) control, you can precisely adjust the signal level of an incoming musical
signal to match the level of the music that is playing on air through another channel. This operation may
be performed visually (through the left VU-meter) and acoustically (through the headphones),
successively comparing both signals with the PFL buttons. The Gain knobs offer an adjustment range of
±20dB.
The three band tone controls (6-9-10) affect bass, mid and treble frequencies and offer a ±15dB
variation range. Please be careful when using the tone controls in order not to overload the
loudspeakers.
Furthermore, the mid section features a semiparametric control (8) that allows adjustment of the
center frequency. The frequency adjustment range goes from 300Hz to 6k5Hz.
4.4. Channel indicators
Each of the 8 input channels features two indicators. The green SP LED (4) shows the presence
of signal on the currently selected input. The indicator lights up at a threshold of –40dBV.
The red PEAK LED (3) warns about the risk of saturation, that is exceeding the recommended
signal input level limit. This LED may sporadically flash without risk of damaging the unit, but it should
never stay lit continuously. This indicator lights up at a threshold of 10dBV
4.5. Talkover
This device automatically reduces the signal level of the main output. This happens at the first
voice "hit" of the speaker on the microphone (or line) plugged into channel 8. When the speaker stops
talking, the music level comes up to the initial level. This function is enabled through the TALKOVER
(25) switch, and has efficiency, EFF (26), i.e. main signal level attenuation (between 0 and 30dB) and
recovery time, TIME (14), the time necessary for a progressive come back to the original level (between
0,1 and 3 sec).
The Talkover can be activated by channel 7 if certain internal jumpers for the bus-assignment
are re-soldered. See configuration diagram.
This modification must be performed by an Authorized Technical Service.

7
4.6. Outputs
The COMPACT 8 mixer has two independent outputs, OUT 1 (34-35) and OUT 2 (33). Each one
has its own volume control.
The COMPACT 8 is adjusted by default at 0dBV(1V) outputs level. This can be internally
modified to +6dBV(2V). See configuration diagram. This modification must be performed by an
Authorized Technical Service.
You must be careful when setting up the general output level of the mixer. The "clip"
display of the connected power amplifiers must never remain permanently lit, but do it only occasionally
by following the rhythm of the bass signals that are being played.
The OUT1 output (34-35) is balanced or symmetrical, and the pin-out of the connector is as
follows:
Hot or direct signal >Pin 2
Cold or inverted signal>Pin 3
Ground >Pin 1
The balanced circuit simulates an output transformer, so if you wish to use OUT 1 in non-
balanced mode, you should short circuit the unused pin to ground. Otherwise, the signal will not have an
appropriate level and quality.
The OUT 2 output (33) is non-balanced or asymmetrical.
The COMPACT 8 has one recording output REC (36), which is pre-talkover, i.e. no signals which
activate the talkover are passed to this output, so no attenuation occurs).
5. CONSIDERATIONS
5.1. Ground loops, background noise
You should always make sure that the signal sources coming to the unit, as well as all devices
connected to its outputs do not have their grounds interconnected, that is; ground must never come
from two different devices. Should this ever happen, noises could occur and seriously interfere the
sound quality.
Cable shielding, when connected to the chassis, must never be interconnected, so as to avoid
ground loops.
The COMPACT 8 mixer has been designed for the lowest possible background noise.
Independently from the electronic design itself, background noise level will directly depend on the right
installation and use of the mixing unit.
I. e.: setting a channel VOL to "2" and the output to "10" is not the same as the other way round.
In the first case, the signal coming to the mixing amplifier -which has got its own noise -is low, and so is
the signal-to-noise ratio (low signal). When the output amplifier boosts the whole signal we will get a
very high background noise. In the second case -with the channel fader at maximum -the mixing level
is high, and so is the signal-to-noise ratio. When the signal reaches the VOL OUTPUT and is boosted, it
will keep a much better signal-to-noise ratio than in the preceding case.
5.2. Cleaning
The front panel should not be cleaned with dissolvent or abrasive substances because
silk-printing could be damaged. To clean it, use a soft cloth slightly wet with water and neutral liquid
soap; dry it with a clean cloth. Be careful that water never gets into the unit through the holes of the front
panel.

8
6. FUNCTION LIST
1. Input sensitivity adjust, GAIN 21. Headphones volume control, VOL
2. Input selector 22. Stereo jack, headphones
3. LED indicator, PEAK 23. Microphone balanced input, MICRO 8
4. LED indicator, SP 24. LED indicator, TALKOVER ON
5. LED indicator, PFL 25. Talkover switch
6. Treble control, TREB 26. Talkover effect control, EFF
7. Prefader listening control, PFL 27. Microphone balanced input, MIC
8. Midrange semiparametric frequency adjust, FREQ
28. Microphone input sensitivity switch, ATT
9. Midrange control, MID 29. Ground pin, GND
10. Bass control, BASS 30. Phantom switch, PHANTOM
11. Channel gain, VOLUME 31. Mains socket
12. Space for identifying label 32. Fuse holder
13. Line input, AUX 7 33. RCA output, OUT 2
14. Talkover Recovery time control, TIME 34. Right channel balanced output, OUT1 R
15. Mains switch and indicator, POWER 35. Left channel balanced output, OUT1 L
16. LED VU Meter 36. Recording output, REC
17. Volume control OUTPUT 2, OUT 2 37. Line input, LINE A
18. LED indicator, L+R 38. Line input, LINE B
19. Left and Right signal sum, L+R 39. Phono –line switch, PHONO –LINE B
20. Volume control OUTPUT1, OUT 1
7. FUNCTION DIAGRAM

9
MANUAL DE INSTRUCCIONES
1. NOTA IMPORTANTE 10
1.1. Precauciones 10
2. INTRODUCCIÓN 10
3. INSTALACIÓN 11
3.1. Ubicación y montaje 11
3.2. Fuentes de señal conectables 11
4. OPERACIÓN Y USO 12
4.1. Puesta en funcionamiento 12
4.2. Monitoraje 12
4.3. Ganancia y ecualización de vía 12
4.4. Indicadores de vía 12
4.5. Talkover 13
4.6. Salidas 13
5. CONSIDERACIONES 14
5.1. Bucles de masa, ruido de fondo 14
5.2. Limpieza 14
6. LISTA DE FUNCIONES 15
7. DIAGRAMA DE FUNCIONES 15
8. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 30
9. DIAGRAMAS 31
9.1. Diagrama de configuración 31
9.2. Diagrama de bloques 32
Todos los datos están sujetos a variación debida a tolerancias de producción. ECLER S.A. se reserva el derecho de
realizar cambios o mejoras en la fabricación o diseño que pudieran afectar las especificaciones.

10
1. NOTA IMPORTANTE
Agradecemos su confianza por haber elegido nuestro mezclador COMPACT 8. Para conseguir
la máxima operatividad y rendimiento de su mesa de mezclas es MUY IMPORTANTE antes de su
conexión leer detenidamente y tener muy presentes las consideraciones que en este manual se
especifican.
Para garantizar el óptimo funcionamiento de este aparato recomendamos que su mantenimiento
sea llevado a cabo por nuestros Servicios Técnicos autorizados.
1.1. Precauciones
Este aparato debe ser conectado a tierra mediante su cable de alimentación.
No exponga el aparato a la caída de agua o salpicaduras, no ponga encima objetos con líquido
ni fuentes de llama desnuda, como velas. No obstruya los orificios de ventilación con ningún
tipo de material.
Cualquier cambio en la configuración debe ser realizado por personal técnico cualificado.
En caso de requerir alguna intervención y/o conexión desconexión del aparato debe
desconectarse previamente de la alimentación.
En el interior del aparato no existen elementos manipulables por el usuario.
2. INTRODUCCIÓN
En el COMPACT 8 ECLER ha unido versatilidad, simplicidad y su reconocida calidad en un
mezclador universal especialmente adaptado para ser utilizado por personal no técnico. De fácil e
intuitiva utilización este mezclador cubre un amplio abanico de instalaciones que pueden ir desde las
salas de conferencia o salas de actos, aulas, centros culturales, polideportivos, iglesias, sonorización en
general ... por citar algunos ejemplos.
Su reducido tamaño y chasis especialmente concebido tanto para el montaje en muebles rack
normalizados como en sobremesa posibilitan su adaptación a los más diversos entornos. Finalmente su
concepción tecnología y componentes empleados en su fabricación lo hacen 100% profesional.
El COMPACT 8 dispone de 8 vías mezclables cada una de ellas con diversas posibilidades de
entrada:
Vía 1-2-3LINE A / LINE B / MICRO
LINE B conmutable a PHONO desde panel posterior
MICRO conmutable a MICRO ATT desde panel posterior
Vía 4-5-6LINE A / LINE B / MICRO
MICRO conmutable a MICRO ATT desde panel posterior
Vía 7 LINE A / AUX / MICRO
AUXILIAR en panel frontal
MICRO conmutable a MICRO ATT desde panel posterior
Vía 8 LINE A / MICRO ATT / MICRO
Entrada MICRO duplicada en panel frontal
Todos los canales disponen de un selector de entradas de palanca, control de ganancia
independiente para cada una de las vías así como controles de tono de tres bandas con
semi paramétrico en medios. (Ajuste de frecuencia central, Q fija)
Todas las entradas disponen de la función PFL para monitorizar visualmente mediante el
Vu-Metro y acústicamente mediante auriculares cualquier señal conectada a las entradas de la mesa.

11
3. INSTALACIÓN
3.1. Ubicación y montaje
La principal consideración a tener en cuenta en el momento de buscar la ubicación del
mezclador COMPACT 8 debe ser la máxima comodidad de trabajo del usuario, permitir una total
facilidad en la realización de las conexiones que el mezclador va a ser punto de partida y llegada.
El COMPACT 8 equipa unos perfiles laterales que permiten, dado su tamaño standard de 19"
(482.6mm) y 4 unidades rack de altura (177mm), montarlo en muebles normalizados.
Dada la elevada ganancia de las entradas de PHONO y de MICRO debe procurarse situar el
mezclador lo más alejado posible de fuentes de ruido (variadores de tensión, motores, etc. ...) así como
de cualquier cable de red. Por esta misma razón y bajo ninguna circunstancia debe quitarse la tapa
metálica del aparato.
Ya que el consumo del COMPACT 8 es muy bajo, éste no precisa ventilación, sin embargo debe
evitarse que esté expuesto a una temperatura extrema y procurar que la atmósfera del local en que
esté emplazado sea lo más seca y limpia de polvo posible.
El COMPACT 8 funciona con tensión alterna de 90 a 264V y 47 a 63 Hz. Este aparato equipa
una fuente de alimentación sobredimensionada capaz de adaptarse sin ningún tipo de ajuste a la
tensión de red de cualquier país del mundo.
Para proteger a la mesa de mezclas de eventuales sobrecargas, el COMPACT 8 está protegido
con un fusible de red (32) de 0.5A temporizado. En el caso de que éste se fundiera se sustituiría por
otro de idénticas características. EN NINGÚN CASO DEBE PONERSE UN FUSIBLE DE VALOR MÁS
ELEVADO.
PRECAUCIÓN: El cambio de fusibles debe ser realizado por personal técnico cualificado.
3.2. Fuentes de señal conectables
-Platos giradiscos: Deben ir equipados con cápsula magnética capaz de entregar un nivel de
salida nominal entre -60 y -20dBV (1 y 100mV). Dado que las entradas de PHONO (38) del
COMPACT 8 tienen una elevada capacidad de sobrecarga, puede admitir cápsulas de mayor nivel de
salida. Estas entradas tienen una sensibilidad nominal de -40dBV(10mV).
-Micrófonos: Las entradas de Micro (23-27) están preparadas para un nivel nominal de entrada
de -50dBV (3.16mV). A través de los conmutadores ubicados en el panel posterior (28), en posición
MIC. ATT se efectúa una reducción de 20dB en la sensibilidad de esta entrada, pasará pues de –50 a
-30dB (3.16 a 31.6mV). Los conectores de micrófono son del tipo “COMBO”. El conector COMBO
combina en un mismo conector la conexión tipo XLR-3 y la conexión tipo jack ¼”. Estas entradas
admiten la conexión en modo balanceado. Para ello se realizará la conexión como se indica:
XLR 3 Jack ¼¨
Vivo o señal directa >Terminal 2 Punta
Frío o señal invertida >Terminal 3 Aro central
Masa >Terminal 1 Base
Los micrófonos deben ser de baja impedancia (de 200 a 600Ω) y monofónicos. Para conexiones
NO balanceadas cortocircuitar a masa el terminal 3 o el aro central, en el caso de emplear jack.
El COMPACT 8 dispone de alimentación phantom para micrófonos de condensador. El
conmutador (30) de activación general de la alimentación phantom se encuentra ubicado en el panel
posterior del aparato. La tensión phantom suministrada es de 18 VDC.
-Entradas LINE. La sensibilidad de las entradas LINE (13-37-38) es 0dBV (1V) y se conectaran los
reproductores CD, DAT, MP3, DVD Audio, Magnetófonos, cassettes, sintonizadores, videos...
La entrada “AUX 7” (13) asociada a la vía 7 y ubicada en el panel de mandos admite las mismas
fuentes de señal que las entradas marcadas como “LINE”.

12
-Auriculares: Para obtener el mejor rendimiento en su funcionamiento, éstos deberán ser de alta
impedancia (200-600Ω). Se conectarán a la salida (22) con el símbolo de unos cascos situada en su
propia placa de mandos mediante un conector jack normalizado de 1/4" estereofónico. El casquillo del jack
será la masa, el anillo central el canal derecho y la punta el canal izquierdo.
-Amplificadores de potencia: Ver apartado 4.6.
4. OPERACIÓN Y USO
4.1. Puesta en funcionamiento
Ésta se realizará mediante el interruptor de red POWER (15) e inmediatamente se iluminará el
piloto verde integrado en el propio interruptor. Aunque el ruido producido por la puesta en funcionamiento
del COMPACT 8 es mínimo y queda prácticamente anulado al hacerlo con los controles de OUT (17 y 20)
cerrados, siempre resulta muy recomendable poner en marcha todos los aparatos siguiendo la secuencia
siguiente: Fuentes de sonido, unidad de mezclas, ecualizadores, filtros activos y finalmente amplificadores
de potencia. El paro de los aparatos debe realizarse en la secuencia inversa. Siguiendo este orden los
picos o transitorios producidos por el encendido o apagado de los aparatos no afecta a los siguientes, y
por consiguiente tampoco llegan a los altavoces, elementos extremadamente susceptibles de averiarse en
estos casos.
4.2. Monitoraje
El COMPACT 8 está dotado con un sistema de monitorización auditiva y visual a través de
auriculares y Vu-metro. Accionando cualquiera de los interruptores PFL (7), oiremos por los auriculares
y veremos por el VU METER la señal presente en la-s vía-s de entrada. Cuando no hay ningún
interruptor accionado se monitoriza la señal presente en el bus de mezclas (faders abiertos).
4.3. Ganancia y ecualización de vía
Estos controles permiten ajustar individualmente para cada una de las vías los niveles de
sensibilidad de entrada y tonos.
Mediante el control de GAIN (1), ajuste fino de la ganancia de entrada, equipararemos el nivel de
señal a mezclar con la que esté sonando ya en directo a través de otra vía. Esta operación puede
realizarse visualmente mediante el Vu-metro y auditivamente mediante los auriculares, realizando
sucesivas comparaciones entre ambas señales a través de los interruptores de PFL. Los controles GAIN
proporcionan un margen de ajuste de ±20dB.
Los controles de tono (6-9-10) son de 3 bandas, graves medios y agudos, proporcionan un
margen de actuación de ±15dB. Sea precavido en su utilización para no sobrecargar los altavoces.
Además el mando de medios dispone de un control semi paramétrico (8) que posibilita el ajuste
de la frecuencia central. Tiene un margen de actuación entre 300Hz y 6k5Hz.
4.4. Indicadores de vía
Cada una de las 8 vías de entrada dispone de dos indicadores. El indicador SP (4) de color
verde nos advierte de la presencia de señal en la entrada asignada mediante el selector de entrada
activa. El nivel de señal a partir del cual se ilumina es –40dBV.
El indicador PEAK (3) de color rojo nos advierte del riesgo de saturar, excederse en el nivel de
señal recomendable. Este indicador puede iluminarse de forma esporádica sin riesgo alguno para el
equipo pero nunca debe hacerlo de forma continuada. El nivel de señal a partir del cual se ilumina es
10dBV.

13
4.5. Talkover
Este dispositivo reduce de forma automática el nivel de señal del bus de mezcla a partir del
primer golpe de voz sobre el micrófono (o línea) conectado a la vía 8. Cuando se deja de hablar se
recuperará de forma paulatina el volumen primitivo. El talkover se activa mediante el interruptor
TALKOVER (25) existiendo la posibilidad de controlar su eficiencia, EFF (26), nivel de atenuación de la
señal principal (entre 0 y 30dB) y el tiempo de recuperación, TIME (14), tiempo necesario para que de
una forma progresiva regrese al nivel original (entre 0,1 y 3 seg.).
Existe la posibilidad de que el talkover se active desde la vía 7 modificando los puentes
internos, realizados mediante soldaduras, de asignación al bus. Ver el diagrama de
configuración. Esta operación debe ser realizada por un Servicio Técnico Oficial.
4.6. Salidas
La mesa COMPACT 8 dispone de dos salidas OUT 1 (34-35) y OUT 2 (33) independientes.
Cada una dispone de su propio control de volumen.
El COMPACT 8 se suministra con las salidas ajustadas a 0dBV(1V). Siendo posible
modificarlas internamente a +6dBV(2V). Ver el diagrama de configuración. Esta operación
debe ser realizada por un Servicio Técnico Oficial.
Debe tenerse precaución al manipular el nivel general de salida de la mesa de mezclas de que
nunca queden permanentemente encendidos los indicadores de "clip", recorte, de las etapas de
potencia conectadas, sino que lo hagan como máximo al ritmo de las frecuencias más graves que les
llegan.
La salida OUT 1 (34-35) es del tipo balanceado o simétrico siendo la distribución de su patillaje
la siguiente
Vivo o señal directa >Terminal 2
Frío o señal invertida >Terminal 3
Masa >Terminal 1
El circuito balanceador simula un transformador, por lo cual de ser necesario usar la salida
OUT 1 en modo no balanceado debe cortocircuitarse a masa la patilla de salida no utilizada. De no
hacerlo así la señal de salida no tendrá el nivel ni la calidad adecuada.
La salida OUT 2 (33) es del tipo NO BALANCEADO O ASIMÉTRICO.
El COMPACT 8 posee una salida de grabación REC (36) antes del talkover (no hay señal de las
vías que activan el talkover y por lo tanto no existen atenuaciones)

14
5. CONSIDERACIONES
5.1. Bucles de masa, ruido de fondo
Debe procurarse en todo momento que las fuentes de señal que lleguen a la mesa de mezclas,
así como todos los aparatos que estén conectados a su salida, no tengan las masas interconectadas,
es decir que nunca les lleguen las masas por dos omás caminos distintos, ya que de esta manera se
podrían producir zumbidos que llegarían incluso a interferir la calidad de la reproducción sonora.
Los blindajes de los cables, de estar conectados a chasis, en ningún momento deben estar
unidos entre sí. De esta forma evitaremos la formación de bucles de masa.
El mezclador COMPACT 8 ha sido concebido para obtener el menor ruido de fondo posible.
Independientemente de la concepción electrónica, el ruido de fondo dependerá directamente de la
correcta utilización e instalación de la unidad de mezcla.
No es lo mismo, por ejemplo, tener el FADER de una vía a "2" y el VOL de la salida OUT a "10"
que a la inversa. En el primer caso la señal que llega al amplificador de mezcla, que intrínsecamente
tiene un nivel de ruido de fondo propio, es débil, por lo que la relación señal /ruido es baja (poca señal).
Cuando el amplificador de salida eleve indistintamente todo el conjunto tendremos a la salida un nivel
de ruido de fondo muy elevado. En el segundo caso, al estar el FADER de la vía al máximo, la señal
que recibe el amplificador de mezcla es grande y por tanto con una relación señal / ruido grande
también, así cuando esta señal llegue al VOL de salida y sea amplificada, guardará mejor relación que
en el caso anterior.
5.2. Limpieza
La carátula no deberá limpiarse con sustancias disolventes o abrasivas puesto que se corre el
riesgo de deteriorar la serigrafía. Para su limpieza se utilizará un trapo humedecido con agua y un
detergente líquido neutro, secándola a continuación con un paño limpio. En ningún caso se debe
permitir la entrada de agua por cualquiera de los orificios del aparato.

15
6. LISTA DE FUNCIONES
1. Ajuste de la sensibilidad de entrada, GAIN 20. Control de volumen OUTPUT1, OUT 1
2. Selector de entradas 21. Control de volumen auriculares, VOL
3. Indicador luminoso, PEAK 22. Jack estéreo auriculares
4. Indicador luminoso, SP 23. Entrada balanceada de micrófono, MICRO 8
5. Indicador luminoso, PFL 24. Indicador luminoso, TALKOVER ON
6. Control de agudos, TREB 25. Puesta en marcha Talkover
7. Conmutador de preescucha, PFL 26. Control de efecto talkover, EFF
8. Selección de la frecuencia central de actuación 27. Entrada balanceada de micrófono, MIC
de medios semi paramétrico, FREQ 28. Conmutador de sensibilidad de micro, ATT
9. Control de medios, MID 29. Borne de toma de masa, GND
10. Control de graves, BASS 30. Conmutador phantom, PHANTOM
11. Control de volumen de la vía, VOLUME 31. Base de toma de red
12. Espacio para la etiqueta identificativa 32. Portafusibles
13. Entrada de línea, AUX 7 33. Salida RCA, OUT 2
14. Control tiempo de recuperación talkover, TIME 34. Salida balanceada canal derecho, OUT 1 R
15. Interruptor y piloto puesta en marcha, POWER 35. Salida balanceada canal izquierdo, OUT1 L
16. Vu-meter a leds 36. Salida de grabación, REC
17. Control de volumen OUTPUT2, OUT 2 37. Entrada de línea, LINE A
18. Indicador luminoso, L+R 38. Entrada de línea, LINE B
19. Suma de señales izquierda y derecha, L+R 39. Conmutador, PHONO –LINE B
7. DIAGRAMA DE FUNCIONES

16
NOTICE D’UTILISATION
1. NOTE IMPORTANTE 17
1.1. Précautions 17
2. INTRODUCTION 17
3. INSTALLATION 18
3.1. Emplacement et montage 18
3.2. Sources de signal 18
4. FONCTIONNEMENT ET UTILISATION 19
4.1. Mise en service 19
4.2. Pré-écoute 19
4.3. Gain et égalisation des voies 19
4.4. Voyants d'indication de voie 19
4.5. Talkover 20
4.6. Sorties 20
5. DIVERS 21
5.1. Boucles de masse, bruit de fond 21
5.2. Entretien 21
6. LISTE DE FONCTIONS 22
7. DIAGRAMME DE FONCTIONS 22
8. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 30
9. SCHÉMAS 31
9.1. Schéma de configuration 31
9.2. Diagramme des blocs 32
Toutes les valeurs mentionnées dans ce document sont susceptibles d’être modifiées en raison des tolérances de
production. ECLER SA se réserve le droit de changer ou d’améliorer les processus de fabrication ou la présentation de
ses produits, occasionnant ainsi des modifications dans les spécifications techniques.

17
1. NOTE IMPORTANTE
Nous vous remercions de la confiance que vous nous portez en choisissant notre mélangeur
COMPACT 8. Pour obtenir le meilleur résultat de cet appareil, il est très important de lire attentivement
les instructions ci-dessous avant de le brancher.
Pour obtenir le meilleur rendement de cet appareil, il est important que le entretien se réalisé par
notre Service Technique Ecler.
1.1. Précautions
Cet appareil doit être impérativement relié à la terre via son câble d'alimentation.
Eviter tout contact avec l'eau. L'appareil doit être installé à l'écart de tout objet contenant un
liquide ou de toute flamme nue, comme une bougie par exemple. Les orifices de ventilation
doivent être dégagés en toute circonstance.
Seul un personnel technique qualifié est habilité à effectuer un changement de configuration.
Avant toute intervention et/ou de connexion/déconnexion, le cordon d'alimentation de l'appareil
doit être préalablement débranché.
Il n'existe aucun élément destiné à l'utilisateur à l'intérieur de l'appareil.
2. INTRODUCTION
Dans la COMPACT 8, ECLER a réuni la polyvalence, la simplicité et sa célèbre qualité en une
table de mixage universelle convenant particulièrement à l'emploi par des non techniciens. D'utilisation
facile et intuitive, cette table de mixage couvre un vaste éventail d'installations pouvant aller des salles
de conférence ou de séminaires aux salles de classe en passant par les centres culturels, les salles
omnisports, les églises, la sonorisation en général... pour ne citer que quelques exemples.
Sa taille réduite et son châssis spécialement conçu pour une installation aussi bien en rack
normalisé que sur une surface plane (bureau par exemple) lui permettent de s'adapter aux
environnements les plus divers. Enfin, sa technologie ainsi que ses différents composants font de cette
console un équipement 100% professionnel.
La console COMPACT 8 dispose de 8 voies mixables, chacune d'entre elles bénéficiant de
diverses options d'entrées :
Voie 1-2-3LINE A / LINE B / MICRO
LINE B commutable sur PHONO depuis le panneau arrière de la console
MICRO commutable sur MICRO ATT depuis le panneau arrière de la console
Voie 4-5-6LINE A / LINE B / MICRO
MICRO commutable sur MICRO ATT depuis le panneau arrière de la console
Voie 7 LINE A / AUX / MICRO
AUXILIAIRE (entrée en face avant de la console)
MICRO commutable sur MICRO ATT depuis le panneau arrière de la console
Voie 8 LINE A / MICRO ATT / MICRO
MICRO dupliqué en face avant de la console
Toutes les voies disposent d'un levier sélecteur d'entrée, d'une commande de gain indépendante
pour chacune des voies ainsi que de commandes de tonalité à trois bandes avec semi paramétrique
pour les médiums (réglage de fréquence centrale, Q fixe).
Toutes les entrées disposent de la fonction PFL, qui permet une supervision visuelle (par
Vu-Mètre) et acoustique (par casque) de tout signal connecté aux entrées de la console.

18
3. INSTALLATION
3.1. Emplacement et montage
Le principal critère dont il faut tenir compte au moment de choisir l'emplacement de la console de
mixage COMPACT 8 doit être le confort optimal de travail de l'opérateur, ainsi que la facilité de
réalisation des connexions dont la console est le point de départ et d'arrivée.
La console COMPACT 8 est équipée de profilés latéraux qui permettent, étant donné sa taille
standard de 19" (482,6mm) et ses 4 unités rack de hauteur (177mm), de l'encastrer au sein de
structures normalisées.
Étant donné le gain élevé des entrées PHONO et MICRO, la console doit être installée le plus
loin possible des sources de bruit (variateurs de tension, moteurs, etc.) et de tout câble secteur. Pour
cette raison et en aucune circonstance, le capot métallique de l'appareil ne doit être retiré.
La consommation de la console COMPACT 8 étant très faible, aucune ventilation n'est
nécessaire. Il faut cependant éviter de l'exposer à des températures extrêmes et veiller à ce que
l'atmosphère du local où elle est installée soit la plus sèche et la plus exempte de poussière possible.
La console COMPACT 8 fonctionne sur courant alternatif de 90 à 264 V (47 à 63 Hz). Tous les
modèles sont équipés d'une source d'alimentation capable de s'adapter sans aucun réglage spécifique
à la tension secteur en vigueur dans le pays concerné.
Pour protéger la console de mixage contre d'éventuelles surcharges, cette dernière est protégée
par un fusible secteur (32) de 0,5A retardé. En cas de fonte de celui-ci, le remplacer par un autre de
caractéristiques identiques. IL NE FAUT EN AUCUN CAS UTILISER UN FUSIBLE DE VALEUR
SUPÉRIEURE.
ATTENTION : Le changement des fusibles doit être effectué par un personnel technique
qualifié.
3.2. Sources de signal
-Platine tourne-disques : celles-ci doivent être équipées d'un dispositif magnétique capable de
délivrer un niveau de sortie nominale compris entre -60 et -20dBV (1 -100mV). Étant donné que les
entrées PHONO (38) de la console COMPACT 8 ont une capacité de surcharge importante, des boîtiers
ayant un niveau de sortie supérieur peuvent être admis. Ces entrées ont une sensibilité nominale de
-40dBV (10mV).
-Microphones : les entrées Micro (23-27) acceptent un niveau nominal d'entrée de -50dBV
(3,16mV). Les connecteurs du microphone sont du type “COMBO” (mi-XLR-3 / mi-jack 6,35 mm). Quand
les sélecteurs MIC ATT. (28) de la face arrière est en position MIC. ATT, l'atténuateur réduit de 20dB la
sensibilité de cette entrée, qui passe de –50 à –30dB (3,16 à 31,6mV). Ces entrées permettent de
réaliser des connexions symétriques. Pour cela, respecter les indications suivantes :
XLR 3 Jack 6,35 mm
Point chaud ou signal direct >Borne 2 Pointe
Point froid ou signal inversé >Borne 3Bague centrale
Masse >Borne 1 Base
Les microphones doivent être de basse impédance (de 200 à 600Ω) et monophoniques. Pour
des connexions asymétriques, mettez à la masse la broche 3, ou la bague si vous employez des jacks.
La console COMPACT 8 dispose d'une alimentation fantôme pour micros équipés de
condensateur. Le commutateur d'activation générale de cette alimentation se situe sur le panneau arrière
de l'appareil (30). L'alimentation fantôme fournie est un CC de 18 V.
-Entrées LINE (LIGNE). La sensibilité des entrées LINE (13-37-38) est de 0dBV (1V). Il est
possible d'y raccorder des équipements de type lecteurs CD, DAT, MP3, DVD audio, magnétophones,
cassettes, syntoniseurs, vidéos...
L'entrée “AUX 7” (13) associée à la voie 7 et localisée sur la face avant de l'appareil, admet les
mêmes sources (signal) que les entrées repérées “LINE”.

19
-Écouteurs : Pour obtenir leur meilleur rendement de fonctionnement, ceux-ci devront être de
haute impédance (200-600Ω). Ils seront branchés à la sortie (22) ayant un symbole de casque, située
dans le panneau de commandes, au moyen d'une fiche jack 6,35 mm stéréo normalisée. Le manchon
du jack sera la masse, la bague le canal droit et la pointe le canal gauche.
-Amplificateurs de puissance : se reporter au paragraphe 4.6.
4. FONCTIONNEMENT ET UTILISATION
4.1. Mise en service
Cette mise en service s'effectue à l'aide de l'interrupteur secteur POWER (15). Le voyant vert
intégré à l'interrupteur s'allume immédiatement. Bien que le bruit produit par la mise en marche de la
COMPACT 8 soit minime et pratiquement inexistant si l'opération est exécutée avec les commandes OUT
(17 et 20) inhibées, il est vivement conseillé de mettre en marche tous les appareils en respectant la
séquence suivante : sources sonores, unité de mixage, équaliseurs, filtres actifs et enfin amplificateurs de
puissance. L'arrêt des appareils doit s'effectuer selon la séquence inverse. En suivant cet ordre, les crêtes
ou les surtensions transitoires produites par la mise sous/hors tension des appareils n'affectent pas ces
derniers, et par conséquent n'atteignent pas les haut-parleurs, éléments extrêmement susceptibles d'être
endommagés dans de telles circonstances.
4.2. Pré-écoute
La console COMPACT 8 est équipée d'un système de contrôle acoustique et visuel. Cette
supervision s'effectue via un casque et un VU-METRE. En actionnant l'un des interrupteurs PFL (7), on
entend via le casque et l'on visualise sur le VU-METRE le signal présent sur la (les) voie(s) d'entrée. Si
aucun interrupteur n'est actionné, le signal présent sur le bus de mixage (faders ouverts) est supervisé.
Lorsqu' aucun interrupteur n'est actionné, le signal observé est alors celui présent sur le bus de mixage
(faders ouverts).
4.3. Gain et égalisation des voies
Ces commandes permettent de régler les sensibilités d'entrée et les tonalités individuellement
pour chacune des voies.
Grâce au réglage fin du gain d'entrée (GAIN (1)), il est possible de comparer le niveau du signal
à mixer avec celui en cours d'écoute sur une autre voie. Cette opération peut se faire via le VU-METRE
ou bien via le casque, en comparant successivement les deux signaux au moyen des commandes PFL.
La plage de réglage du GAIN est de ±20dB.
Les commandes de tonalité (6-9-10) sont de type tri-bandes (graves médium et aigus). Elles
offrent une plage de réglage de ±15dB. Lors de leur utilisation, veiller à ne pas surcharger les haut-
parleurs.
En outre les médiums disposent d'une commande semi paramétrique (8) pour régler la
fréquence centrale corrigée. Elle a une plage de fonctionnement comprise entre 300Hz et 6k5Hz.
4.4. Voyants d'indication de voie
Chacune des 8 voies d'entrée dispose de deux voyants. Le voyant vert SP (4) avertit de la
présence d'un signal sur l'entrée assignée via le sélecteur. Ce voyant s'allume lorsque le niveau du
signal détecté atteint –40dBV.
Le voyant rouge PEAK (3) indique un risque de saturation, c'est-à-dire de dépassement du
niveau recommandé pour le signal. Ce voyant peut s'allumer de manière sporadique sans que cela
présente le moindre risque, mais il ne doit en aucun cas s'allumer de façon continue. Enfin, ce voyant
s'allume lorsque le niveau du signal détecté atteint 10dBV.

20
4.5. Talkover
Ce dispositif réduit de manière automatique le niveau de signal du bus de mixage dès que le son
de la voix est détecté sur le microphone (ou la ligne) branché à la voie 8. Quand vous arrêtez de parler,
le volume d'origine revient progressivement. La commande de Talkover fonctionne dès que l'interrupteur
TALKOVER correspondant (25) est activé. Il est possible de contrôler son efficacité EFF (26), son
niveau d'atténuation du signal principal (entre 0 et 30dB) et le temps de récupération TIME (14), temps
nécessaire pour que progressivement il revienne au niveau initial (entre 0,1 et 3 secondes).
Il est possible d'activer la fonction Talkover à partir de la voie 7. Il est pour cela nécessaire de
modifier les ponts (straps) internes (réalisés par soudure) d'assignation au bus. Pour plus de
précision, se reporter au schéma de configuration.
Cette opération doit être réalisée par un Service Technique Officiel.
4.6. Sorties
La console COMPACT 8 dispose de deux sorties OUT 1 (34-35) et OUT 2 (33) indépendantes.
Chacune possède sa propre commande du volume.
La console COMPACT 8 sort d'usine avec les sorties pré-réglées à 0dBV(1V). Mais il est
toujours possible de modifier ces réglages de façon interne à +6dBV(2V). Voir schéma de
configuration. Cette opération doit être réalisée par un Service Technique Officiel.
Il faut veiller, lorsque l'on manipule le niveau général de sortie de la table de mixage, à ce que
les indicateurs de "clip", coupure, des amplificateurs de puissance raccordés ne soient jamais allumés
en permanence ou, si tel doit être le cas, s'assurer qu'ils le sont en suivant l'amplitude des graves.
La sortie OUT 1 (34-35) est de type symétrique et son brochage est le suivant :
Point chaud ou signal direct >Broche 2
Point froid ou signal inversé >Broche 3
Masse >Broche 1
Le circuit symétrique simule un transformateur. Si l'on désire se servir de la sortie OUT 1 en
mode asymétrique, il est alors nécessaire de relier à la masse la sortie inutilisée. Si l'on ne procède pas
ainsi, le signal de sortie n'aura ni le niveau ni la qualité adéquats.
La sortie OUT 2 (33) est de type ASYMÉTRIQUE.
La console COMPACT 8 est équipée d'une sortie d'enregistrement REC (36), placée avant le
Talkover (aucun signal présent sur les voies capables d'activer la fonction de Talkover -il n'y a donc pas
d'atténuation).
Table of contents
Languages:
Other Ecleree Music Mixer manuals