Enders SHINE User manual

6487
SHINE LED
CAMPINGLIGHT

РЪКОВОДСТВО ЗА МОНТАЖ И ЕКСПЛОАТАЦИЯ Арт. №: 6487
УВОД
Благодарим Ви, че закупихте тази флуоресцентна лампа. Тя е подходяща за
употреба при риболов, на къмпинг, в автомобила или при спешни случаи. За
работа са необходими 4 броя батерии по 1,5 Volt „C. Препоръчваме използването
на алкални батерии поради по-дългия им живот.
СМЯНА НА БАТЕРИИТЕ
Обърнете лампата с главата надолу и отворете основата.
Поставете 4 броя батерии „C“. Обърнете внимание на правилното положение на
полюсите „+“ и „-“. Затворете отново основата на лампата. Уверете се, че основата
на лампата е затворена плътно.
ЕКСПЛОАТАЦИЯ
Натиснете превключвателя ВКЛ./ИЗКЛ., за да включите или изключите лампата.
ВНИМАНИЕ!
■Не смесвайте използвани и нови батерии.
■Не смесвайте алкални, стандартни (въглеродно-цинкови) батерии или
презареждащи се (никел-кадмиеви) батерии. Не поставяйте батериите в огън.
Те могат да
■експлодират. Ако лампата вече не свети с пълна мощност, моля, сменете
батериите. В противен случай лампата може да се повреди.
ПРОИЗВЕДЕНО ОТ
Kam Sing Corporation Ltd. по поръчка на ENDERS COLSMAN AG
ЛАМПА ЗА КЪМПИНГ - Производител арт. №: CL110-2B
■24 LED
■4 батерии C/Baby 1,5 V (не са включени в обема на доставката)
■Номинално напрежение: 6 V
ТЕХНИЧЕСКИ И ЦВЕТОВИ ПРОМЕНИ
Запазваме си правото за незначителни отклонения от текста и изображенията с
цел техническо усъвършенстване.
ГАРАНЦИЯ
Ние поемаме 2 години гаранция за функцията на уреда. Предпоставка за
гаранционното обслужване е правилно боравене с уреда и официално
потвърждение на датата на закупуване. Запазени права за технически и цветови
промени.
Гаранцията е невалидна след изтичане на гаранционния срок или незабавно,
ако са извършени своеволни промени на уреда. Не се разрешава извършване
на манипулации на компоненти, запечатани от производителя или неговия
представител!
Ако въпреки нашия контрол на качеството се установи дефект на Вашия продукт,
моля, не го връщайте на търговеца, а се свържете директно с Enders. Така можем
да гарантираме бърза обработка на рекламациите.
СЕРВИЗ
www.enders-germany.com
BG

3230206
NÁVOD K MONTÁŽI A OBLUZE Výr. č.: 6487
ÚVOD
Děkujeme vám za zakoupení této svítilny. Je ideální pro použití při rybaření, kempování, v
autě nebo v případě nouze. K provozu jsou zapotřebí čtyři 1,5 V baterie „C“. Doporučujeme
používat alkalické baterie kvůli jejich delší životnosti.
VÝMĚNA BATERIÍ
Otočte lampu vzhůru nohama a otevřete spodní část.
Vložte 4 ks baterií „C“. Všimněte si správné polohy pólů „+“ a „-“. Znovu zavřete spodní část
lampy. Ujistěte se, že dno lampy je pevně uzavřené.
PROVOZ
Stisknutím tlačítka ZAP/VYP zapněte nebo vypněte lampu.
UPOZORNĚNÍ
■Nekombinujte nepoužité baterie s novými.
■Nekombinujte alkalické, standardní (uhlíkové - zinkové) baterie ani dobíjecí (nikl -
kadmiové) baterie. Nevhazujte baterie do ohně. Mohou
■explodovat. Pokud lampa již nesvítí na plný výkon, vyměňte baterie. Pokud tak
neučiníte, může dojít k poškození lampy.
VYROBCE
Kam Sing Corporation Ltd. na zakázku společnosti ENDERS COLSMAN AG
KEMPINGOVÁ SVÍTILNA - č. zb. výrobce: CL110-2B
■24 LED
■4 baterie C/Baby 1,5 V (nejsou součástí balení)
■Jmenovité napětí: 6 V
TECHNICKÉ A BAREVNÉ ZMĚNY
Vyhrazujeme si právo na drobné odchylky od textu a ilustrací z důvodu technického po-
kroku.
ZÁRUKA
Přebíráme záruku na dobu 2 let za funkci výrobku. Předpokladem k poskytnutí nároků ze
záruky je správné zacházení s výrobkem, jeho ošetřování a ociální doklad o datu nákupu.
Vyhrazujeme si právo na technické a barevné změny.
Záruka zaniká po uplynutí záruční lhůty nebo okamžitě, pokud jsou na výrobku provedené
svévolné změny. Na součástech, které výrobce nebo jeho zástupce zapečetil, nesmí být
prováděny žádné manipulace!
Pokud by se u vašeho výrobku i přes naše kontroly kvality vyskytla závada, nevracejte
ho prodejci, ale kontaktujte přímo rmu Enders. Můžeme tak zajistit rychlé vyřízení rek-
lamace.
SERVIS
www.enders-germany.com
CZ

4
MONTAGE- UND BEDIENUNGSANLEITUNG Art.-Nr.: 6487
EINLEITUNG
Vielen Dank für den Kauf dieser Leuchtstofampe. Sie eignet sich hervorragend für den
Gebrauch beim Fischen, Campen, im Auto oder im Notfall. Zum Betrieb werden 4 Stück
Batterien 1,5 Volt „C“ benötigt. Wir empfehlen, aufgrund der längeren Lebensdauer, Alka-
line Batterien zu verwenden.
BATTERIEWECHSEL
Drehen Sie die Lampe auf den Kopf und öffnen Sie den Boden.
Führen Sie die 4 Stück Batterien „C“ ein. Beachten Sie dabei die korrekte
Position der Pole „+“ und „-„. Schließen Sie den Boden der Lampe wieder.
Vergewissern Sie sich, dass der Boden der Lampe fest verschlossen ist.
BETRIEB
Drücken Sie den EIN/AUS-Schalter, um die Lampe zu starten bzw. auszuschalten.
ACHTUNG
■Mischen Sie nicht gebrauchte mit neuen Batterien.
■Mischen Sie nicht Alkaline, Standard (Carbon – Zink) Batterien, oder aufladbare
(Nickel – Cadmium) Batterien.
■Legen Sie die Batterien nicht ins Feuer. Sie können explodieren. Wenn die Lampe
nicht mehr mit voller Leistung leuchtet, wechseln Sie bitte die Batterien. Andernfalls
kann es zu Schäden an der Lampe kommen.
HERGESTELLT VON
Kam Sing Corporation Ltd. im Auftrag der ENDERS COLSMAN AG
CAMPINGLEUCHTE - Herstellerart.-Nr.: CL110-2B
■inkl. Leuchtmittel 24 LED
■4 Batterien C/Baby 1,5 V (nicht im Lieferumfang enthalten)
■Nennspannung: 6 V
TECHNISCHE UND FARBLICHE ÄNDERUNGEN
Geringfügige Abweichungen gegenüber Text und Abbildungen behalten wir uns aus Grün-
den des technischen Fortschritts vor.
GARANTIE
Wir übernehmen für 2 Jahre die Garantie auf Funktion des Gerätes. Voraussetzung für
die Garantieleistung ist eine ordnungsgemäße Behandlung des Gerätes und ein ofzieller
Nachweis des Kaufdatums. Technische und farbliche Änderungen behalten wir uns vor.
Die Garantie erlischt nach Ablauf der Garantiezeit oder sofort, wenn eigenständig Verän-
derungen am Gerät durchgeführt wurden. An Bauteilen, die vom Hersteller oder seinem
Vertreter versiegelt wurden, dürfen keine Manipulationen durchgeführt werden!
Sollte Ihr Produkt trotz unserer Qualitätskontrollen einmal einen Defekt aufweisen, dann
bringen Sie es bitte nicht zurück zum Einzelhändler, sondern setzen Sie sich direkt mit
Enders in Verbindung. So können wir eine schnelle Reklamations- bearbeitung gewähr-
leisten.
SERVICE
www.enders-germany.com
DE

5230206
MONTERINGS- OG BETJENINGSVEJLEDNING Vare-nr.: 6487
INDLEDNING
Mange tak for købet af denne lampe. Den er velegnet til sketure, camping, i bilen eller i
nødsituationer. Der skal bruges 4 1,5 V C-batterier til drift. Vi anbefaler at bruge alkaline-
batterier pga. deres lange holdbarhed.
BATTERISKIFT
Vend lampen på hovedet og åbn bunden.
Isæt 4 C-batterier. Vær derved opmærksom på den korrekte polaritet af polerne „+“ og „-“.
Luk bunden af lampen. Kontroller at bunden er lukket korrekt.
DRIFT
Tryk på tænd-/sluk-kontakten, for at tænde eller slukke lampen.
OBS
■Nye og gamle batterier må ikke blandes sammen.
■Bland aldrig alkaliske, standard (carbon-zink) batterier, eller genopladelige (nikkel-
cadmium) batterier. Kast ikke batterier ind i ild. De kan
■eksplodere. Hvis lampen ikke lyser med fuld effekt, skal batterierne skiftes. Ellers
kan der opstå beskadigelser på lampen.
PRODUCERET AF
Kam Sing Corporation Ltd. på vegne af ENDERS COLSMAN AG
Campinglampe -producentnr.: CL110-2B
■24 LED
■4 C-batterier/Baby 1,5 V (ikke indeholdt i leveringen)
■nominel spænding: 6 V
TEKNISKE OG FARVEMÆSSIGE ÆNDRINGER
Vi forbeholder os retten til afvigelser fra teksten og billederne pga. teknisk videreudvikling.
GARANTI
Vi giver 2 års garanti på alle funktioner af apparatet. Korrekt håndtering af apparatet og
ofcielt bevis for købsdatoen er en forudsætning for garantien. Vi forbeholder os retten til
tekniske og farvemæssige ændringer.
Garantien ophører, når garantiperioden er udløbet, eller straks efter at der foretages æn-
dringer på apparatet. Der må ikke udføres manipulationer ved komponenter, som er for-
seglede af producenten eller dennes stedfortræder!
Hvis dit produkt skulle være defekt på trods af vores kvalitetskontrol, skal du ikke bringe
det tilbage til forhandleren, men kontakte Enders direkte. På denne måde kan vi garantere
en hurtig reklamationstid.
SERVICE
www.enders-germany.com
DK

6
MANUAL DE MONTAJE Y USO N.º de art.: 6487
INTRODUCCIÓN
Muchas gracias por adquirir esta linterna uorescente. Es ideal para utilizarla al pescar, hacer
acampadas, en el coche o en caso de emergencia. Para el funcionamiento se requieren 4
unidades de pilas «C» de 1,5 voltios. Debido a su vida útil mayor, le recomendamos que utilice
pilas alcalinas.
CAMBIO DE PILA
De la vuelta a la linterna y abra la base.
Introduzca las 4 unidades de pilas «C». Al hacerlo, tenga en cuenta la posición correcta de los
polos «+» y «-». Vuelva a cerrar la base de la linterna. Asegúrese de que la base de la linterna
esté bien cerrada.
FUNCIONAMIENTO
Pulse el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO para encender y/o apagar la linterna.
ATENCIÓN
■No mezcle pilas usadas y nuevas.
■No mezcle pilas alcalinas, pilas estándar (carbón - zinc) o pilas recargables (níquel
- cadmio). No arroje las pilas al fuego. Pueden
■explotar. Cuando la linterna ya no brille con toda su potencia, por favor, cambie las
pilas. De lo contrario, podrían producirse daños en la linterna.
FABRICADO POR
Kam Sing Corporation Ltd. por encargo de ENDERS COLSMAN AG
LINTERNA DE CAMPING - N.º de art. del fabricante: CL110-2B
■24 LED
■4 pilas C/Baby 1,5 V (no incluidas en el volumen de suministro)
■Tensión nominal: 6 V
MODIFICACIONES TÉCNICAS Y DE COLOR
Nos reservamos el derecho a pequeñas desviaciones en el texto y las ilustraciones por
razones de progreso técnico.
GARANTÍA
Ofrecemos una garantía de 2 años sobre el funcionamiento del aparato. Para el servicio
de garantía será requisito indispensable que el aparato haya recibido un uso adecuado,
así como presentar un comprobante ocial con la fecha de compra. Nos reservamos el
derecho a modicaciones técnicas y de color.
La garantía caduca una vez transcurrido el periodo de garantía indicado o con efecto
inmediato si se han realizado modicaciones no autorizadas en el dispositivo. No se pue-
den modicar piezas que hayan sido selladas por el fabricante o un representante.
Si su producto presenta algún defecto a pesar de nuestros estrictos controles de calidad,
por favor, no lo devuelva a la tienda en la que lo ha comprado. Contacte directamente con
Enders. De este modo garantizamos una tramitación más ágil de la reclamación.
SERVICIO TÉCNICO
www.enders-germany.com
ES

7230206
METPAIGALDUS- JA KASUTUSJUHEND Toote nr: 6487
SISSEJUHATUS
Täname teid selle luminofoorlambi ostu eest. See on ideaalne kasutamiseks kalapüügil, telki-
misel, autos või hädaolukorras. Töötamiseks on vaja nelja 1,5-voldist „C“ patareid. Soovitame
kasutada leelispatareisid, sest nende kasutusiga on pikem.
PATAREIDE VAHETAMINE
Pöörake lamp tagurpidi ja avage põhi.
Sisestage 4 „C“ patareid. Jälgige seejuures pooluste „+“ ja „-“ õiget asetsemist. Sulgege uuesti
lambi põhi. Veenduge, et lambi põhi on kindlalt suletud.
KASUTAMINE
Lambi sisselülitamiseks või väljalülitamiseks vajutaga SISSE/VÄLJA lülitit.
TÄHELEPANU
■Ärge kasutage samaaegselt kasutatud ja uusi patareisid.
■Ärge kasutage samaaegselt leelis-, standardseid (süsinik-tsink) või laetavaid
(nikkel-kaadmium) patareisid. Ärge visake patareisid tulle. Need võivad
■plahvatada. Kui lamp enam täisvõimsusel ei põle, vahetage patareid välja. Vastasel
korral võib lamp kahjustusi saada.
TOOTJA
Kam Sing Corporation Ltd. ettevõtte ENDERS COLSMAN AG tellimusel
MATKALAMP - Tootja toote nr: CL110-2B
■24 LED
■4 C/Baby 1,5 V patareid (ei sisaldu tarnekomplektis)
■nimipinge: 6 V
TEHNILISED JA VÄRVIMUUDATUSED
Tehnika arengu tõttu jätame endale õiguse teha tekstist ja illustratsioonidest väiksemaid
kõrvalekaldeid.
GARANTII
Anname seadmele 2-aastase garantii. Garantii eelduseks on seadme õige kasutamine ja
ametlik tõend ostukuupäeva kohta. Jätame endale õiguse teha tehnilisi ja värvimuudatusi.
Garantii lõppeb pärast garantiiaja möödumist või kohe, kui olete seadmes ise muudatusi tei-
nud. Tootja või tema esindaja poolt pitseeritud osi ei tohi muuta!
Kui tootel peaks vaatamata meie kvaliteedikontrollile siiski ilmnema puudusi, viige see palun
tagasi jaemüüja kätte, või võtke ühendust otse Endersiga. Nii saame tagada reklamatsiooni
kiire töötlemise.
TEENINDUS
www.enders-germany.com
EST

8
ASENNUS- JA KÄYTTÖOHJE Tuotenro: 6487
JOHDANTO
Kiitos, että ostit tämän loistelampun. Se soveltuu erinomaisesti kalastukseen ja retkeilyyn
sekä käyttöön autossa tai hätätilanteissa. Sen käyttö edellyttää neljä 1,5 voltin „C“-paris-
toa. Suosittelemme alkaliparistojen käyttöä niiden pidemmän käyttöiän vuoksi.
PARISTON VAIHTAMINEN
Käännä lamppu ylösalaisin ja avaa pohja.
Aseta 4 kpl „C“-paristoja paikoilleen. Huomaa napojen „+“ ja „-“ oikea asento. Sulje lampun
pohja. Varmista, että lampun pohja on tiukasti kiinni.
KÄYTTÖ
Paina ON/OFF-painiketta sytyttääksesi tai sammuttaaksesi lampun.
HUOMIO
■Älä sekoita käyttämättömiä paristoja uusiin.
■Älä sekoita alkaliparistoja, tavallisia (hiili-sinkki) tai ladattavia (nikkeli-kadmium)
paristoja keskenään. Älä heitä paristoja tuleen. Ne voivat
■räjähtää. Jos lamppu ei enää syty täydellä teholla, vaihda paristot. Jos näin ei tehdä,
lamppu voi vaurioitua.
VALMISTAJA
Kam Sing Corporation Ltd. ENDERS COLSMAN AG:n toimeksiannosta
RETKEILYVALAISIN - Valmistajan tuotenro: CL110-2B
■24 LED
■4 paristoa C/Baby 1,5 V (ei sisälly toimitukseen)
■Nimellisjännite: 6 V
TEKNISET JA VÄRIMUUTOKSET
Pidätämme oikeuden pieniin poikkeamiin tekstissä ja kuvissa teknisen kehitystyön vu-
oksi.
TAKUU
Myönnämme 2 vuoden takuun laitteen toiminnalle. Takuu edellyttää, että tuotetta käsi-
tellään asianmukaisesti ja ostopäivä voidaan todistaa virallisella todisteella. Pidätämme
oikeuden teknisiin ja värimuutoksiin.
Takuu raukeaa takuuajan päätyttyä tai välittömästi, jos tuotteeseen on tehty muutoksia.
Valmistajan tai tämän edustajan sinetöimiä osia ei saa manipuloida.
Jos tuote laatutarkastuksistamme huolimatta on viallinen, älä palauta sitä jälleenmyy-
jälle, vaan ota yhteyttä suoraan Endersiin. Näin voimme käsitellä reklamaation nopeasti.
HUOLTO
www.enders-germany.com
FI

9230206
INSTRUCTIONS DE MONTAGE ET D‘UTILISATION Nº d‘art. : 6487
INTRODUCTION
Merci d‘avoir fait l‘acquisition de cette lampe uorescente Elle est parfaitement adaptée
aux activités de pêche, de camping ainsi qu‘en voiture et dans les situations d‘urgence. 4
piles 1,5 Volt « C » sont nécessaires au fonctionnement. Nous recommandons d‘utiliser
des piles alcalines en raison de leur durée de vie élevée.
REMPLACEMENT DES PILES
Retournez la lampe et ouvrez le fond.
Insérez 4 piles « C ». Veuillez respecter la polarité « + » et « - ». Refermez le fond de lampe.
Assurez-vous que le fond de lampe est bien fermé.
FONCTIONNEMENT
Pressez l‘interrupteur MARCHE/ARRÊT pour allumer voire éteindre la lampe.
ATTENTION
■Ne mélangez pas des piles neuves et des piles usagées.
■Ne mélangez pas des piles alcalines, standards (carbone – zinc), ou bien des piles
rechargeables (nickel – cadmium). Ne jetez pas les piles au feu. Elles peuvent
■exploser. Si la lampe n‘est plus allumée à pleine puissance, veuillez remplacer les
piles. Dans le cas contraire, vous risqueriez d‘endommager la lampe.
FABRIQUÉ PAR
Kam Sing Corporation Ltd. pour le compte de ENDERS COLSMAN AG
LANTERNE DE CAMPING - Fabricant N° d‘art. : CL110-2B
■24 LED
■4 piles C/Baby 1,5 V (non fournies)
■Tension nominale : 6 V
MODIFICATIONS TECHNIQUES ET DE COULEUR
Pour des raisons liées aux évolutions techniques, nous nous réservons le droit d‘effectuer
sans préavis des modications du texte et des illustrations.
GARANTIE
Nous offrons 2 ans de garantie sur le fonctionnement de l‘appareil. La condition préalable
à la prestation de garantie est une manipulation correcte de l‘appareil et une preuve of-
cielle de la date d‘achat. Modications techniques et de couleur réservées.
La garantie cesse après expiration de la période de garantie ou immédiatement si des mo-
dications propres ont été apportées à l‘appareil. Aucune manipulation ou modication
n‘est autorisée sur les composants ayant été scellés par le fabricant ou son représentant !
Si votre produit devait présenter un défaut malgré nos contrôles de qualité, veuillez ne
pas le retourner au détaillant, mais contactez directement Enders. Nous pouvons ainsi
garantir un traitement rapide des réclamations.
SERVICE
www.enders-germany.com
FR

10
ASSEMBLY AND OPERATING INSTRUCTIONS Item no.: 6487
INTRODUCTION
Thank you for purchasing this uorescent lamp. It is ideal for shing, camping, in the car
or in an emergency. Four 1.5 volt „C“ batteries are required for operation. We recommend
using alkaline batteries on account of their longer life.
CHANGING THE BATTERIES
Turn the lamp upside down and open the base.
Insert the 4 „C“ batteries. Ensure the correct position of the „+“ and „-“ poles. Close the
base of the lamp again. Make sure that the base of the lamp is tightly fastened.
OPERATION
Press the ON/OFF switch to turn the lamp on or off.
CAUTION
■Do not mix used batteries with new ones.
■Do not mix alkaline, standard (carbon – zinc) batteries, or rechargeable (nickel –
cadmium) batteries. Never place the batteries in a fire. They could
■explode. When the lamp is no longer illuminating at full power, please change the
batteries. Failure to do so may result in damage to the lamp.
MANUFACTURED BY
Kam Sing Corporation Ltd. on behalf of ENDERS COLSMAN AG
CAMPING LANTERN - Manufacturer’s Item No.: CL110-2B
■24 LED
■4x C/Baby 1.5 V batteries (not included)
■Nominal voltage: 6 V
TECHNICAL AND COLOUR DEVIATIONS
We reserve the right to minor deviations from the text and illustrations in the interest of
technical progress.
WARRANTY
We grant a 2-year warranty on the functioning of the device. The proper handling of the
device and ofcial proof of the date of purchase are required for the warranty to be appli-
cable. We reserve the right to change technical specications and colours.
The warranty expires at the end of the warranty period or immediately if you make any
modications to the device yourself. No modications may be carried out on components
that have been sealed by the manufacturer or their representative!
If, despite our quality checks, your product should be defective, please do not bring it back
to the retailer but contact Enders directly. This will enable us to process your complaint
swiftly.
SERVICE
www.enders-germany.com
GB

11 230206
ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ Αρ. πρ.: 6487
ΕΙΣΑΓΩΓΗ
Σας ευχαριστούμε πολύ για τη αγορά αυτής της λάμπας φθορισμού. Είναι ιδανική για
χρήση στο ψάρεμα, στο κάμπινγκ, στο αυτοκίνητο ή σε περίπτωση έκτακτης ανάγκης.
Για τη λειτουργία της απαιτούνται 4 μπαταρίες 1,5 Volt του τύπου «C». Συνιστούμε τη
χρήση αλκαλικών μπαταριών, λόγω του μεγαλύτερου χρόνου ζωής.
ΑΛΛΑΓΗ ΜΠΑΤΑΡΙΩΝ
Γυρίστε τη λάμπα ανάποδα και ανοίξτε τον πάτο.
Εισαγάγετε τις 4 μπαταρίες τύπου «C». Προσέξτε τη σωστή θέση των πόλων «+» και
«-». Κλείστε πάλι τον πάτο της λάμπας. Βεβαιωθείτε ότι ο πάτος της λάμπας είναι
καλά κλειστός.
ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
Πιέστε τον διακόπτη ON/OFF, για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε τη
λάμπα.
ΠΡΟΣΟΧΗ!
■Μην ανακατεύετε μεταχειρισμένες με καινούργιες μπαταρίες.
■Μην ανακατεύετε αλκαλικές μπαταρίες Standard (άνθρακα – ψευδαργύρου), ή
επαναφορτιζόμενες μπαταρίες (νικελίου – καδμίου). Μην πετάτε τις μπαταρίες
στη φωτιά. Ενδέχεται
■να εκραγούν. Εάν η λάμπα δεν φέγγει πλέον με πλήρη ισχύ, αντικαθιστάτε τις
μπαταρίες. Ειδάλλως μπορεί να προκληθούν ζημιές στη λάμπα.
ΚΑΤΑΣΚΕΥΑΣΤΗΚΕ ΑΠΟ
Kam Sing Corporation Ltd. για λογαριασμό της ENDERS COLSMAN AG
ΛΑΜΠΑ ΚΑΜΠΙΝΓΚ - Αρ. προϊόντος κατασκευαστή: CL110-2B
■24 LED
■4 μπαταρίες τύπου C/Baby 1,5 V (δεν περιλαμβάνονται στο περιεχόμενο της
παράδοσης)
■Ονομαστική τάση: 6 V
ΤΕΧΝΙΚΕΣ ΚΑΙ ΧΡΩΜΑΤΙΚΕΣ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΣΕΙΣ
Επιφυλασσόμαστε όοον αφορά μικρής έκτασης αποκλίσεις σε σχέση με το κείμενο και
τις εικόνες, λόγω της τεχνικής προόδου.
ΕΓΓΥΗΣΗ
Παρέχουμε για 2 έτη εγγύηση όσον αφορά τη λειτουργία της συσκευής. Προϋπόθεση
για την παροχή εγγύησης είναι ο σωστός χειρισμός της συσκευής και η επίσημη
απόδειξη της ημερομηνίας αγοράς. Επιφυλασσόμαστε όσον αφορά τεχνικές και
χρωματικές τροποποιήσεις.
Η εγγύηση λήγει μετά την παρέλευση της περιόδου εγγύησης ή αμέσως εάν έχουν
πραγματοποιηθεί αυθαίρετα τροποποιήσεις στη συσκευή. Δεν επιτρέπεται η
επέμβαση σε εξαρτήματα, τα οποία έχουν σφραγιστεί από τον κατασκευαστή ή τον
αντιπρόσωπό του!
Σε περίπτωση που το προϊόν σας παρουσιάσει ελάττωμα παρά τους ποιοτικούς μας
ελέγχους, μην το επιστρέψετε στον έμπορο λιανικής, αλλά επικοινωνήστε απευθείας
με την Enders. Έτσι διασφαλίζουμε τη γρήγορη επεξεργασία παραπόνων.
ΣΕΡΒΙΣ
www.enders-germany.com
GR

12
HRUPUTE ZA MONTAŽU I UPORABU Br. artikla: 6487
UVOD
Hvala na kupovini ove uorescentne svjetiljke. Izuzetno je prikladna za upotrebu pri pe-
canju, kampiranju, u automobilu ili u slučaju nužde. Za rad su potrebne 4 baterije od 1,5
volta „C“. Preporučujemo upotrebu alkalnih baterija zbog duljeg vijeka trajanja.
ZAMJENA BATERIJA
Okrenite svjetiljku naopako i otvorite dno.
Umetnite 4 baterije „C“. Pri tome pripazite na ispravan položaj polova „+“ i „-“. Ponovno
zatvorite dno svjetiljke. Provjerite je li dno svjetiljke čvrsto zatvoreno.
RAD
Pritisnite prekidač za uključivanje/isključivanje kako biste svjetiljku pokrenuli, odnosno
isključili.
PAŽNJA
■Nemojte miješati korištene s novim baterijama.
■Nemojte miješati alkalne, standardne (ugljik-cink) baterije ili punjive (nikal-kadmij)
baterije. Nemojte stavljati baterije u plamen. Mogu
■eksplodirati. Ako svjetiljka više ne svijetli punom snagu, zamijenite baterije. U
protivnom može doći do oštećenja svjetiljke.
PROIZVOĐAČ
Kam Sing Corporation Ltd. u ime društva ENDERS COLSMAN AG
SVJETILJKA ZA KAMPIRANJE – br. artikla proizvođača: CL110-2B
■24 LED
■4 baterije C/Baby 1,5 V (nisu sadržane u opsegu isporuke)
■Nazivni napon: 6 V
TEHNIČKE PROMJENE I PROMJENE BOJE
Zadržavamo pravo na manja odstupanja prema tekstu i slikama iz razloga tehničkog na-
pretka.
JAMSTVO
Preuzimamo 2 godine jamstva na funkciju proizvoda. Uvjet za jamstvo je pravilno ruko-
vanje uređajem i službeni dokaz datuma kupnje. Zadržavamo pravo na tehničke promjene
i promjene boje.
Jamstvo istječe nakon isteka jamstvenog roka ili odmah ako su na uređaju učinjene
vlastite preinake. Ne smiju se obavljati nikakve manipulacije na komponentama koje je
proizvođač ili njegov predstavnik zapečatio!
Ako vaš proizvod pokaže neispravnost, unatoč našoj kontroli kvalitete, nemojte ga vratiti
natrag u trgovinu, već izravno kontaktirajte tvrtku Enders. Tako možemo zajamčiti brzo
rješavanje reklamacije.
SERVIS
www.enders-germany.com
HR

13 230206
ÖSSZESZERELÉSI ÉS HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ Cikksz.: 6487
BEVEZETÉS
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a fénycsöves lámpát. A megvásárolt termék ideális
horgászathoz, kempingezéshez, autóban vagy vészhelyzetben történő használatra. Az
üzemeltetéshez 4 darab 1,5 voltos „C” típusú elem szükséges. Javasoljuk, hogy hosszabb
élettartamuk miatt alkáli elemeket használjanak.
ELEMCSERE
Fordítsa a lámpát fejjel lefelé, és nyissa ki a talpát.
Helyezze be a 4 darab „C” típusú elemet. Kérjük, vegye gyelembe a „+” és „-” pólusok
helyes elhelyezkedését. Zárja vissza a lámpa alját. Győződjön meg róla, hogy a lámpa alja
szorosan zárva van.
ÜZEMELTETÉS
Nyomja meg a BE/KI gombot a lámpa bekapcsolásához vagy kikapcsolásához.
FIGYELEM
■Ne keverje a használt elemeket újakkal.
■Ne keverje az alkáli, normál (szén-cink) vagy újratölthető (nikkel-kadmium)
elemeket. Ne dobja az elemeket tűzbe. Felrobbanhatnak.
■ Ha a lámpa már nem világít teljes erővel, cserélje ki az elemeket. Ennek elmulasztása
a lámpa károsodását eredményezheti.
GYÁRTÓ
Kam Sing Corporation Ltd. az ENDERS COLSMAN AG megbízásából
KEMPINGLÁMPA - Gyártói cikksz.: CL110-2B
■24 LED
■4 db C/Baby típusú 1,5 V-os elem (nem tartozik a szállítási terjedelembe)
■Névleges feszültség: 6 V
MŰSZAKI ÉS SZÍNBELI VÁLTOZTATÁSOK
Fenntartjuk a jogot, hogy a műszaki fejlődés miatt a szövegtől és az illusztrációktól ki-
sebb mértékben eltérjünk.
GARANCIA
A készülék működésére 2 év garanciát vállalunk. A garanciális szolgáltatás előfeltétele a
készülék szabályszerű kezelése és a vásárlás dátumának hivatalos igazolása. A műszaki
és színbeli változtatások jogát fenntartjuk.
A garancia megszűnik a garanciális idő lejárta után, illetve akkor, ha magánjellegű átalakí-
tásokat végeznek a készüléken. Tilos a gyártó vagy annak képviselője által lezárt alkatrés-
zeken módosításokat végrehajtani!
Amennyiben a termék minőségellenőrzésünk ellenére meghibásodna, akkor kérjük, ne a
kiskereskedőhöz vigye vissza, hanem forduljon közvetlenül az Enders céghez. Így rekla-
mációk esetén gyors ügyintézést tudunk biztosítani.
SZERVIZ
www.enders-germany.com
HU

14
UPPSETNINGAR- OG NOTKUNARLEIÐBEININGAR Vörunúmer: 6487
INNGANGUR
Til hamingju með nýja ljósið þitt. Það er tilvalið í veiðitúrinn, útileguna, bílinn eða í neyðar-
tilvikum. Ljósið gengur fyrir fjórum 1,5 V rafhlöðum af gerð C. Við mælum með því að nota
alkaline-rafhlöður, því þær endast lengur.
SKIPT UM RAFHLÖÐUR
Snúðu ljósinu á hvolf og opnaðu botninn á því.
Settu fjórar rafhlöður af gerð C í ljósið. Gættu þess að plús- og mínusskautin snúi rétt.
Settu lokið aftur á botninn á ljósinu. Gakktu úr skugga um að botninn á ljósinu sé tryggi-
lega lokaður.
NOTKUN
Ýtt er á arofann til að kveikja og slökkva á ljósinu.
VARÚÐ
■Ekki má blanda saman gömlum og nýjum rafhlöðum.
■Ekki má blanda saman alkaline-rafhlöðum, sink-kolefnisrafhlöðum eða
hleðslurafhlöðum (nikkel-kadmíum). Ekki má fleygja rafhlöðum í eld. Þær geta
■sprungið. Þegar ljósið lýsir ekki lengur af fullum krafti skal skipta um rafhlöðurnar.
Annars er hætta á að ljósið verði fyrir skemmdum.
FRAMLEITT AF
Kam Sing Corporation Ltd. fyrir hönd ENDERS COLSMAN AG
ÚTILEGULJÓS - Vörunúmer framleiðanda: CL110-2B
■24 ljósdíóður
■4 rafhlöður af gerð C/Baby 1,5 V (fylgja ekki með)
■Málspenna: 6 V
TÆKNILEGAR BREYTINGAR OG LITABREYTINGAR
Í þágu tækniþróunar áskiljum við okkur rétt til minni háttar frávika frá því sem kemur fram
í texta og á myndum.
ÁBYRGÐ
Við veitum 2 ára ábyrgð á virkni tækisins. Skilyrði fyrir ábyrgð er að farið sé rétt með
tækið og að framvísað sé sölukvittun. Við áskiljum okkur rétt til tæknilegra breytinga og
litabreytinga.
Ábyrgðin fellur úr gildi þegar ábyrgðartíminn er liðinn eða umsvifalaust þegar gerðar eru
breytingar á tækinu á eigin spýtur. Ekki má eiga við íhluti sem hafa verið innsiglaðir af
framleiðanda eða fulltrúa hans!
Ef tækið reynist vera í ólagi þrátt fyrir ítarlegt gæðaeftirlit okkar skal ekki fara með það
aftur til söluaðila, heldur hafa samband beint við Enders. Þannig getum við séð til þess að
skilaferlið gangi hratt fyrir sig.
ÞJÓNUSTA
www.enders-germany.com
IS

15 230206
ISTRUZIONI PER L’USO E IL MONTAGGIO Art. n°: 6487
INTRODUZIONE
Grazie per aver acquistato questa lampada uorescente. È ideale per la pesca, il campeg-
gio, l‘auto o in caso di emergenza. Per il funzionamento sono necessarie quattro batterie
„C“ da 1,5 volt. Si consiglia di utilizzare batterie alcaline per la loro maggiore durata.
SOSTITUZIONE DELLE BATTERIE
Capovolgere la lampada e aprire la base.
Inserire le 4 batterie „C“. Rispettare la corretta polarità „+“ e „-“. Richiudere la parte inferiore
della lampada. Assicurarsi che la base della lampada sia ben chiusa.
FUNZIONAMENTO
Premere l‘interruttore ON/OFF per accendere o spegnere la lampada.
ATTENZIONE
■Non mescolare le batterie usate con quelle nuove.
■Non mescolare batterie alcaline, standard (carbonio - zinco) o ricaricabili (nichel -
cadmio). Non gettare le batterie nel fuoco. C‘è il rischio che
■esplodano. Se la lampada non brilla più a piena potenza, sostituire le batterie. In
caso contrario, la lampada potrebbe subire danni.
PRODOTTO DA:
Kam Sing Corporation Ltd. per conto di ENDERS COLSMAN AG
LAMPADA DA CAMPEGGIO - Art. produttore n°: CL110-2B
■24 LED
■4 batterie C/Baby 1,5 V (non incluse)
■Tensione nominale: 6 V
MODIFICHE TECNICHE E COLORI
Ci riserviamo il diritto di apportare piccole modiche al testo e alle illustrazioni in caso di
avanzamento tecnologico.
GARANZIA
Ci assumiamo per 2 anni la garanzia sul funzionamento dell’apparecchio. Prerequisito
per la validità della garanzia è un utilizzo conforme dell’apparecchio e il possesso di una
ricevuta ufciale riportante la data dell’acquisto. Con riserva di modiche tecniche e dei
colori.
La garanzia decade dopo la scadenza del periodo di garanzia o immediatamente in caso
di modiche autonome all’apparecchio. Non è consentito manipolare i componenti che
sono stati sigillati dal produttore o dal suo rappresentante!
Qualora il prodotto dovesse presentare un difetto malgrado i nostri controlli di qualità,
si prega l’utente di non restituirlo al rivenditore al dettaglio, ma di mettersi direttamente
in contatto con Enders. In tal modo, possiamo garantire un celere disbrigo del reclamo.
ASSISTENZA
www.enders-germany.com
IT

16
SURINKIMO IR NAUDOJIMO INSTRUKCIJA Prekės nr.: 6487
ĮVADAS
Dėkojame, kad įsigijote šią liuminescencinę lempą. Idealiai tinka žvejybai, stovyklavimui,
automobilyje ar avariniu atveju. Veikimui reikalingos 4 1,5 volto „C“ baterijos. Rekomen-
duojame naudoti šarmines baterijas, nes jų tarnavimo laikas ilgesnis.
BATERIJŲ KEITIMAS
Apverskite lempą aukštyn kojomis ir atidarykite apačią.
Įdėkite 4 „C“ baterijas. Atkreipkite dėmesį į teisingą polių „+“ ir „-“ padėtį. Vėl uždarykite
lempos apačią. Įsitikinkite, kad lempos apačia sandariai uždaryta.
VALDYMAS
Paspauskite mygtuką ĮJUNGTI / IŠJUNGTI, kad įjungtumėte arba išjungtumėte lempą.
DĖMESIO
■Nemaišykite nenaudotų baterijų su naujomis.
■Nemaišykite šarminių, standartinių (anglies – cinko) ar įkraunamų (nikelio – kadmio)
baterijų. Nedėkite baterijų į ugnį. Jos gali
■susprogti. Jei lempa nebešviečia visa galia, pakeiskite baterijas. To nepadarę galite
sugadinti lempą.
PAGAMINO
Kam Sing Corporation Ltd., įgaliota ENDERS COLSMAN AG
STOVYKLAVIMO LEMPA - gamintojo prekės. nr.: CL110-2B
■24 LED
■4 baterijos C/maža 1,5 V (į komplektą neįeina)
■Nominali įtampa: 6 V
TECHNINIAI IR SPALVOS PAKEITIMAI
Dėl techninės pažangos pasiliekame teisę daryti nedidelius nukrypimus nuo teksto ir
iliustracijų.
GARANTIJA
Suteikiame 2 metų garantiją šio prietaiso veikimui. Tinkamas prietaiso naudojimas ir o-
cialus pirkimo datos įrodymas yra būtinos garantijos sąlygos. Pasiliekame teisę daryti
techninius ir spalvos pakeitimus.
Garantija nustoja galioti pasibaigus garantiniam laikotarpiui arba iš karto, jei buvo daromi
savavališki prietaiso pakeitimai. Gamintojo užplombuotoms sudedamosioms dalims ne-
leistinos jokios kitos manipuliacijos ar pakeitimai!
Jei jūsų produktas turi trūkumų, nepaisant mūsų kokybės kontrolės, prašome negrąžinti
jo pardavėjui, bet susisiekite tiesiogiai su „Enders“ rma. Tokiu būdu galime garantuoti
greitą skundo nagrinėjimą.
APTARNAVIMO SKYRIUS
www.enders-germany.com
LT

17 230206
MONTĀŽAS UN LIETOŠANAS PAMĀCĪBA Preces Nr.: 6487
IEVADS
Pateicamies par šīs luminiscences lampas pirkumu. Tā ir izcili piemērota lietošanai
makšķerēšanas laikā, automašīnā, dzīvojot kempingā vai ārkārtas situācijā. Lietošanai
ir nepieciešamas 4 gab. baterijas 1,5 volti „C“. Mēs iesakām izmantot sārmu baterijas
sakarā ar to ilgstošāku darbmūžu.
BATERIJU MAIŅA
Apgrieziet lampu uz augšdaļas un atveriet pamatni.
Ievietojiet 4 gab. baterijas „C“. Turklāt ievērojiet polu „+“ un „-“ pareizo pozīciju. Atkārtoti
aizveriet lampas pamatni. Pārliecinieties, vai lampas pamatne ir stingri noslēgta.
LIETOŠANA
Nospiediet IESL./IZSL. slēdzi, lai ieslēgtu vai izslēgtu lampu.
IEVĒRĪBAI!
■Nejauciet lietotas baterijas kopā ar jaunajām.
■Nejauciet kopā sārmu, standarta (oglekļa – cinka) baterijas vai uzlādējamas (niķeļa
– kadmija) baterijas. Nelieciet baterijas ugunī. Tās var
■sprāgt. Kad lampa vairs nedeg ar pilnu jaudu, lūdzam nomainīt baterijas. Pretējā
gadījumā lampai var rasties bojājumi.
AŽOJIS
Kam Sing Corporation Ltd. pēc ENDERS COLSMAN AG pasūtījuma
KEMPINGA LUKTURIS- ražotāja preces Nr.: CL110-2B
■24 LED
■4 baterijas „C“/“Baby“ 1,5 V (nav iekļautas piegādes komplektācijā)
■nominālais spriegums: 6 V
TEHNISKAS UN KRĀSU IZMAIŅAS
Mēs paturam sev tiesības veikt nelielas izmaiņas attiecībā uz tekstu un attēliem tehniskā
progresa apsvērumu dēļ.
GARANTIJA
Mēs sniedzam 2 gadu garantiju attiecībā uz ierīces darbību. Priekšnoteikumi garantijas
prasībām: ierīce ir pienācīgi lietota un ir pieejams ociāls pirkuma datuma apliecinājums.
Mēs paturam sev tiesības veikt tehniskas un krāsu izmaiņas.
Garantija zaudē spēku pēc garantijas termiņa beigām vai nekavējoties, ja ierīcei pašrocīgi
veiktas izmaiņas. Konstrukcijas daļām, ko ražotājs vai tā pārstāvis ir aizzīmogojis,
nedrīkst veikt nekādas manipulācijas!
Ja, neskatoties uz mūsu kvalitātes kontroli, izstrādājumam tomēr konstatēts defekts,
nenododiet to atpakaļ mazumtirgotājam, bet gan sazinieties tieši ar Enders servisu.
Tādējādi mēs varam ātri noorganizēt preces ar defektu atsaukšanu.
SERVISS
www.enders-germany.com
LV

18
MONTAGE- EN GEBRUIKSAANWIJZING Art.nr.: 6487
INLEIDING
Hartelijk dank voor de aankoop van deze campinglamp. Hij is uitermate geschikt voor
gebruik bij het vissen, kamperen, in de auto of in noodgevallen. Voor het gebruik zijn 4
stuks batterijen 1,5 Volt ‚C‘ nodig. Wij raden aan om vanwege de langere levensduur alka-
line-batterijen te gebruiken.
BATTERIJEN VERVANGEN
Draai de lamp ondersteboven en open de bodem.
Stop de 4 batterijen ‚C‘ erin. Let daarbij op de correcte positie van de polen ‚+‘ en ‚-‘. Sluit de
bodem van de lamp weer. Controleer of de bodem van de lamp goed is gesloten.
GEBRUIK
Druk op de AAN/UIT-knop om de lamp in of uit te schakelen.
LET OP
■Meng gebruikte batterijen niet met nieuwe.
■Meng geen alkaline, standaard (carbon-zink) batterijen of oplaadbare (nikkel-
cadmium) batterijen. Leg de batterijen niet in het vuur. Ze kunnen
■exploderen. Vervang de batterijen als de lamp niet meer de volledige lichtopbrengst
geeft. Anders kan de lamp beschadigd raken.
GEPRODUCEERD DOOR
Kam Sing Corporation Ltd. in opdracht van ENDERS COLSMAN AG
CAMPINGLAMP - FabrikantArt.nr.: CL110-2B
■24 leds
■4 batterijen C/baby 1,5 V (niet meegeleverd)
■Nominale spanning: 6V
(KLEUR-)TECHNISCHE WIJZIGINGEN
Geringe afwijkingen in de tekst en afbeeldingen die te maken hebben met de technische
vooruitgang zijn voorbehouden.
GARANTIE
Wij verlenen 2 jaar garantie op de werking van het apparaat. Voorwaarde voor de garan-
tieverlening is een correcte behandeling van het apparaat en het hebben van een ofcieel
aankoopbewijs met datum. (Kleur-)technische wijzigingen onder voorbehoud.
De garantie vervalt na het verstrijken van de garantieperiode of onmiddellijk als er eigen-
handig wijzigingen aan het apparaat zijn aangebracht. Er mogen geen manipulaties wor-
den uitgevoerd aan onderdelen die zijn verzegeld door de fabrikant of diens vertegen-
woordiger!
Mocht uw product ondanks onze kwaliteitscontroles toch een defect vertonen, breng het
dan niet terug naar de winkel, maar neem direct contact op met Enders. Op deze manier
kunnen we ervoor zorgen dat klachten snel worden afgehandeld.
SERVICE
www.enders-germany.com
NL

19 230206
MONTERINGS- OG BRUKSANVISNING Art.-nr. 6487
EINNLEDNING
Mange takk for kjøpet av denne lysstoffrørlampen. Den egner seg ypperlig for bruk ved
ske, camping, i bilen eller i en nødssituasjon. Det trengs re 1,5 volt „C“ batterier til driften.
Vi anbefaler å bruke alkaliske batterier på grunn av deres lengre levetid.
BYTTE AV BATTERI
Snu lampen opp ned og åpne bunnen.
Sett inn de re «C»-batteriene. Legg merke til riktig plassering av polene „+“ og „-“. Lukk
bunnen på lampen igjen. Forviss deg om at bunnen på lampen er godt skrudd igjen.
FUNKSJON
Trykk PÅ/AV-knappen for å starte eller slå av lampen.
OBS
■Ikke bland brukte sammen med nye batterier.
■Ikke bland alkaliske, standard (karbon - sink) batterier eller oppladbare (nikkel -
kadmium) batterier. Kast ikke batterier i ilden. De kan
■eksplodere. Hvis lampen ikke lenger lyser med full effekt, må du bytte batterier.
Ellers kan det oppstå skader på lampen.
PRODUSERT AV
Kam Sing Corporation Ltd. på oppdrag fra der ENDERS COLSMAN AG
CAMPINGlampe – produsentens art.-nr.: CL110-2B
■24 LED
■4 batterier C/Baby 1,5 V (ikke inkludert)
■Nominell spenning: 6 V
TEKNISKE ENDRINGER OG FARGEENDRINGER
Vi forbeholder oss retten til å gjøre mindre avvik fra tekst og illustrasjoner på grunn av
teknisk utvikling.
GARANTI
Vi gir 2 års garanti på enhetens funksjon. Forutsetning for garantien er en forskriftsmes-
sig behandling av enheten og et ofsielt bevis for kjøpedato. Vi forbeholder oss rett til
tekniske endringer og fargeendringer.
Garantien går ut når løpetiden er forbi eller omgående dersom bruker gjennomfører en-
dringer på apparatet selv. Deler som har blitt forseglet av produsenten eller dennes repre-
sentant skal ikke manipuleres eller gjøres forandringer på!
Skulle ditt produkt tross våre kvalitetskontroller være defekt, ta det ikke tilbake til forhand-
ler, men ta direkte kontakt med Enders. På den måten kan vi garantere en rask behandling
av din reklamasjon.
SERVICE
www.enders-germany.com
NO

20
INSTRUKCJA MONTAŻU I UŻYTKOWANIA Nr art.: 6487
WPROWADZENIE
Dziękujemy za zakup tej świetlówki. Idealnie nadaje się do użycia podczas wędkowania,
biwakowania, w samochodzie lub w nagłych wypadkach. Do działania potrzebne są czte-
ry baterie „C” 1,5 V. Zalecamy stosowanie baterii alkalicznych ze względu na ich dłuższą
żywotność.
WYMIANA BATERII
Odwrócić lampę do góry nogami i otworzyć spód.
Włożyć 4 baterie „C”. Proszę zwrócić uwagę na prawidłową pozycję biegunów „+” i „-”.
Ponownie zamknąć spód lampy. Upewnić się, że dno lampy jest szczelnie zamknięte.
FUNKCJONOWANIE
Nacisnąć przełącznik WŁ./WYŁ., aby uruchomić lub wyłączyć lampę.
UWAGA
■Nie mieszać zużytych baterii z nowymi.
■Nie mieszać baterii alkalicznych, standardowych (węglowo-cynkowych) i
akumulatorowych (niklowo-kadmowych). Nie należy wkładać baterii do ognia. Mogą
one
■wybuchnąć. Jeżeli lampa nie świeci już z pełną mocą, proszę wymienić baterie. W
przeciwnym razie może dojść do uszkodzenia lampy.
WYPRODUKOWANO PRZEZ
Kam Sing Corporation Ltd. na zlecenie ENDERS COLSMAN AG
LAMPA KEMPINGOWA - Nr art. producenta: CL110-2B
■24 diody LED
■4 baterie C/baby 1,5 V (niedołączone)
■Napięcie znamionowe: 6 V
ZMIANY TECHNICZNE I KOLORYSTYCZNE
Zastrzegamy sobie prawo do niewielkich odstępstw od tekstu i ilustracji ze względu na
postęp techniczny.
GWARANCJA
Udzielamy 2 lat gwarancji na działanie tego urządzenia. Warunkiem świadczenia gwaran-
cyjnego jest poprawne obsługiwanie urządzenia i ocjalny dowód daty zakupu. Zastrze-
gamy sobie prawo do zmian technicznych i kolorystycznych.
Gwarancja wygasa po upływie okresu gwarancji lub natychmiast, jeśli zostały przeprowad-
zone samodzielne zmiany w urządzeniu. W elementach konstrukcji, zapieczętowanych
przez producenta lub jego przedstawiciela, nie wolno przeprowadzać żadnych manipu-
lacji!
Jeśli mimo naszych kontroli jakości produkt wykazywałby wadę, proszę nie zwracać go
sprzedawcy detalicznego, lecz skontaktować się bezpośrednio z rmą Enders. W ten spo-
sób możemy zapewnić szybkie przetworzenie reklamacji.
SERWIS
www.enders-germany.com
PL
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Enders Camping Equipment manuals