Evotools CA2024 User manual

1
MANUAL DE UTILIZARE / USER’S MANUAL
COMPRESOR / AIR COMPRESSOR CA2024
www.honest.ro

2
RO_________________________________________________
Va multumim pentru achizitionarea acestui produs EVOTOOLS, fabricat
conform celor mai inalte standarde de siguranta si de functionare.
Avertizare! Pentru siguranta dumneavoastra cititi cu atentie acest manual
si instructiunile generale de siguranta inaintea utilizarii echipamentului.
Nerespectarea acestor reguli poate avea ca rezultat producerea
electrocutarilor, a incendiilor si/sau a ranirilor personale.
Simboluri
Simbolurile utilizate in manual sau pe produs au urmatoarele semnificatii:
Masuri de siguranta generale pentru uneltele electrice
Zona de lucru
Pastrati zona de lucru curata si bine iluminata.Zonele intunecate pot crea accidente
Nu utilizati unealta in zonele cu potential exploziv, de exemplu in prezenta lichidelor, gazelor
sau particulelor inflamabile. Uneltele electrice genereaza scantei care pot aprinde aceste
materiale.
Nu lasati copii sau persoanele neautorizate in zona de lucru. Distragerea atentiei poate
cauza pierderea controlului uneltei.
Masuri de siguranta a echipamentului in exploatare
ATENTIE! Verificati intotdeauna ca tensiunea de alimentare sa corespunda cu
cea inscrisa pe placuta uneltei.
Nu transportati unealta tinand-o de cablul electric si nu trageti de cablul electric pentru a o
scoate din priza.
Tineti cablul electric de alimentare a masinii la distanta fata de sursele de caldura, de petele
de ulei, de grasimi, de obiectele ascutite si sursele care emana caldura.
Folosiți doar cabluri de prelungire care sunt atestate și marcate în mod corespunzător pentru

3
utilizarea in mediul exterior.
Nu utilizati produsul in conditii de ploaie sau umiditate excesiva. Patrunderea apei in interior
creste riscul unui scurtcircuit.
Verificati stecherul si cablul electric in mod regulat si in caz de deteriorare a acestora apelati
la un electrician autorizat.
Evitati pornirile accidentale ale echipamentului. Asigurati-va ca intrerupatorul este in pozitia
“Oprit” inainte de introducerea cablului de alimentare in priza.
Nu suprasolicitati echipamentul! Masina poate fi folosita in conditii de siguranta daca sunt
respectati parametrii de exploatare care o caracterizeaza. Nu utilizati unelte electrice cu un alt
scop fata de cel pentru care sunt destinate.
Masuri de siguranta personala
Intotdeauna utilizati o imbracaminte adecvata.Nu purtati haine largi sau bijuterii. Daca aveti
parul lung, acestatrebuie legat. Apare riscul prinderii acestora de catre partile componente ale
masinii aflate in miscare.
Utilizati intotdeauna casti antifonice si ochelari de protectie atunci cand lucrati cu
echipamentul sau efectuati operatii de intretinere.
Service
Repararea trebuie realizata numai de catre personal autorizat prin inlocuirea cu accesorii si
piese de schimb originale pentru a se evita producerea accidentelor datorate reparatiilor
necorespunzatoare.
Masuri de siguranta specifice compresorului de aer
ATENTIE! Asigurati-va ca atat consumul de aer cat si presiunea maxima efectiva
a uneltei pneumatice sunt compatibile cu presiunea impusa de presostat si cu
volumul de aer generat de compresor.
Pe timpul functionarii compresorul si conductele ating temperaturi inalte.Contactul cu
acestea provoaca arsuri.
Pastrati o distanta de minim 4 metri intre compresor si zona de lucru
Gazele aspirate de compresor nu au voie sa contina substante care ar putea produce
incendii sau explozii in compresor.
In timpul functionarii, pentru a garanta lubrifierea corecta a compresorului, acesta trebuie
fixat pe o baza stabila orizontala.
Pentru asigurarea unei raciri optime, compresorul se va amplasa la o distanta de minim 50
cm de perete.
La desfacerea cuplajului furtunului, piesa de cuplare a furtunului se va tine cu mana pentru a
se evita vatamarile provocate de furtunul aruncat cu presiune inapoi.
La lucrarile cu pistolul de purjare se vor purta ochelari de protectie. Datorita corpurilor straine
si a pieselor purjate se pot produce vatamari.
Nu sudati rezervorul si nu interveniti mecanic asupra lui.Daca sunt depistate defecte sau
rugina este necesar sa il inlocuiti.
Se va evita folosirea conductelor de aer si a cablurilor prelungitoare de alimentare lungi.
Aerul aspirat trebuie sa fie uscat si fara praf.Pentru prelungirea duratei de exploatare ,
compresorul nu se va amplasa in incaperi umede, ci numai in incaperi bine aerisite, fara praf,
acizi, vapori, gaze explozive sau inflamabile, la o temperatura ambianta +5°C…+40 °C.
Echipamentul este dublu izolat. Aceasta inseamna ca este prevazut cu doua tipuri complet
independente de izolatie care impiedica operatorul sa intre in contact direct cu partile metalice
sub tensiune. Această măsură reprezintă cel mai ridicat grad de protectie împotriva
electrocutarilor.

4
Domeniu de utilizare.
Compresorul este destinat uzului personal pentru producerea de aer comprimat. NU UTILIZATI
COMPRESORUL CU NICI UN ALT TIP DE GAZ.
Operatii : umflare, operatii care necesita racordarea uneltelor pneumatice, vopsire, spalare cu
detergenti aposi,in conditiile respectarii normelor specifice
NU ESTE PROIECTAT PENTRU UZ INDUSTRIAL.
Parti componente
1. Fitru de aer
2. Rezervor sub presiune
3. Roata
4. Picior suport
5. Cupla rapida presiune reglata
6. Manometru presiune reglata
7. Regulator presiune
8. Comutatot pornit/oprit
9.Maner transport
10.Ventil siguranta
11.Surub purjare condens
12.Manometru presiune rezervor
13.Vizor nivel ulei
14.Buson umplere ulei
15.Surub evacuare ulei
16. Cupla rapida preluare presiune din rezervor

5
Utilizare
ATENTIE! Inainte de punerea in funcţiune trebuie verificat nivelul uleiului in pompa
compresorului.
ATENTIE! IN CAZUL IN CARE APAR ZGOMOTE ANORMALE IN FUNCTIONARE
OPRITI IMEDIAT UNEALTA SI ADRESATI-VA UNUI SERVICE AUTORIZAT PENTRU
CONSTATARI SI REPARATII.
Montaj si verificare componente
Montati rotile (3) si piciorul frontal (4)- cu ajutorul suruburilor si piulitelor furnizate
Montarea filtrului de aer (1) - Indepărtaţi blocajele folosite pe timpul transportului cu o
şurubelniţă sau cu o sculă similară şi fixaţi filtrul de aer (1) prin inşurubare pe echipament.
Schimbarea busonului de umplere pentru ulei (14) - Indepărtaţi capacul de transport de
la orificiul de umplere cu ulei cu ajutorul unei şurubelniţe şi aşezaţi busonul de umplere (14)
in orificiul respectiv
Racordul electric- Compresorul este echipat cu un cablu de retea cu stecher cu contact de
protectie. Acesta poate fi racordat la orice priza cu contact de protectie de 230V ~ 50 Hz
care este prevazuta cu o siguranta de 16 A. Inainte de punerea in functiune verificati daca
tensiunea de retea corespunde cu tensiunea de functionare mentionata pe placuta cu datele
aparatului. Cablurile de alimentare lungi precum si prelungitoarele sau tamburii de cablu
provoaca scaderea tensiunii si pot impiedica pornirea motorului.
Ventilul de siguranta (10) Ventilul de siguranta este reglat pe presiunea maxima admisa a
rezervorului de presiune. Nu este permisa modificarea ventilului de siguranta sau
indepartarea sigiliului. Pentru ca ventilul de siguranta sa functioneze corect in caz de avarie
a presostatului, acesta trebuie verificat saptamanal. Trageti de inel pana cand aerul
comprimat iese cu zgomot. Apoi eliberati din nou ventilul.
Verificare nivel ulei :amplasaţi compresorul pe o suprafaţă plană, dreaptă. Nivelul de ulei
trebuie să se afle intre valorile MAX şi MIN ale vizorului.
Pornire/oprire - Compresorul se porneşte prin tragerea in sus a butonului (8).
Pentru oprirea compresorului butonul (8) trebuie apăsat in jos. (Fig. 2)
Reglarea presiunii - Cu ajutorul regulatorului de presiune (7) poate fi reglata presiunea de lucru,
masurata cu manometrul (6). Presiunea reglata poate fi preluata prin cuplajul rapid (5). Presiunea
din rezervor poate fi masurata in orice moment cu ajutorul manometrului (12) Presiunea din
rezervor poate fi preluată cu ajutorul cuplajului rapid (16).
Reglarea presostatului
Presostatul este reglat din fabrica.Nu interveniti asupra lui.
Presiunea de pornire ca. 6 bari
Presiunea de oprire 8 bari
Eliminare condens
Apa de condens se va elimina saptamanal prin deschiderea ventilului de drenare (11), aflat in
partea de jos a rezervorului.ATENTIE! Condensul poate contine urme de ulei.
Curatare si intretinere
ATENTIE! Inainte de orice interventie asupra echipamentului, deconectati
alimentarea cu energie electrica de la retea si asteptati pana cand compresorul
s-a racit complet! Pericol de arsuri!

6
ATENTIE! Inaintea tuturor lucrărilor de curăţire şi intreţinere rezervorul se va
scoate de sub presiune (va fi complet golit de aer)
Curatare generala
Regulat, de preferat dupa fiecare utilizare curatati echipamentul cu o carpa moale.Daca
murdaria persista, utilizati o carpa umezita intr-o solutie de apa si sapun
NU utilizati solventi (ca de exemplu : petrol si derivati, alcool) intrucat acestia pot deteriora
partile din plastic.
Curatare filtru de aer (1)
Filtrul de aer impiedică aspirarea prafului şi a murdăriei. Este necesar ca acest filtru să fie curăţat
la cel mult 100 de ore de funcţionare. Un filtru de aer infundat reduce considerabil puterea
compresorului. Indepărtaţi filtrul de pe compresor şi desfaceţi şurubul fluture de pe filtrul de
aer.Scoateti filtrul din cele două jumătăţi ale carcasei de plastic, curatati-l şi suflaţi-l cu aer
comprimat la presiune joasă (cca. 3 bari). Poziţionaţi apoi filtrul la loc.
Inlocuire ulei
Ulei recomandat: SAE 15W/40 sau similar.
Uleiul din prima umplere trebuie schimbat după 100 de ore de funcţionare. După aceea uleiul
trebuie inlocuit după fiecare 500 de ore de funcţionare
Pentru a inlocui uleiul opriţi motorul şi scoateţi ştecherul din priză. După ce aţi evacuat complet
aerul din rezervor, puteţi să deşurubaţi busonul de evacuare al uleiului (15) de la camera de
compresie. Pentru a evita scurgerea necontrolată a uleiului, aşezaţi sub orificiul de evacuare un
jgheab de tablă şi colectaţi uleiul intr-un recipient. Dacă uleiul nu se scurge in totalitate, vă
recomandăm să inclinaţi un pic compresorul.
După scurgerea uleiului strangeti şurubul de evacuare al uleiului (15) din nou la loc. Introduceţi
uleiul nou prin orificiul de umplere (14) pană la atingerea nivelului de umplere necesar. Strangeti
apoi busonul de umplere.
Atat uleiul uzat cat si lichidul provenit din condens trebuie eliminat conform normelor de mediu in
vigoare
Intretinere
Echipamentul nostru a fost proiectat astfel incat sa poata fi utilizat pentru o perioada indelungata cu
un minimum de intretinere. Veti putea obtine intotdeauna o satisfactie maxima in timpul utilizarii
respectand indicatiile de mai sus.
Operatie
Dupa primele
100 ore
La fiecare
100 ore
La fiecare
500 ore
Curatire filtru de aspiratie si/sau
inlocuire element filtrant
X
Schimb ulei
X
X
Verificare intindere curea
Periodic
verificare grosime perete rezervor
Anual

7
Date tehnice
Tensiune alimentare / frecventa
230-240V ~ 50Hz
Putere
1.5 KW
Modul de functionare*
S2 15 min
Turatie nominala
2850 RPM
Volumul rezevorului de aer
24 L
Capacitatea de aspiratie teoretica
206 L/min
Tip ulei recomandat
SAE 15W40 pentru compresor
Greutate
24.5 Kg
Nivel presiune sonora
92 Db(Lwa)
*Durata de conectare S2 15 min (funcţionare de scurtă durată) :motorul poate fi solicitat la puterea
nominală (1500 W) numai pe perioada indicată pe plăcuţa indicatoare (15 min). In caz contrar
motorul se incălzeşte exagerat. In timpul pauzei motorul se răceşte din nou pana la temperatura
de pornire.
Depozitare
Intotdeauna inainte de depozitarea uneltei curatati carcasa ei cu o carpa putin umezita in apa
cu sapun.
Depozitati unealta electrica intr-un spatiu inaccesibil copiilor intr-o pozitie stabila si sigura intr-
un loc racoros si uscat, evitand temperaturile prea ridicate sau scazute. Nu depozitati mașina
de spalat sub presiune în aer liber sau la temperaturi sub limita de inghet.Pompa va fi grav
deteriorata.
Protejati unealta electrica fata de actiunea directa a razelor solare si pastrati-o intr-un loc
intunecos, daca este posibil.
Garantie
Garantia acopera toate materialele componente si viciile de fabricatie cu exceptia,fara insa a fi
limitate la:
Baterii, incarcatoare, componente uzate ca urmare a unei exploatari normale (perii
colectoare, rulmenti, cabluri, etc) sau accesorii (burghie, biti, dalti etc..),
Defecte cauzate de o exploatare, intretinere si depozitare necorespunzatoare, modificari
neautorizate asupra echipamentului, costul transportului.
Pagube materiale si leziuni corporale rezultate in urma exploatarii necorespunzatoare a
echipamentului.
Deteriorari cauzate de lichide,patrundere excesiva de praf, distrugere intentionata , utilizare
inadecvata (pentru scopuri in care acest echipament nu este proiectat), etc..

8
Asistenta tehnica
Constatare
Cauza posibila
Rezolvare
Compresorul nu
functioneaza
Lipsa tensiune alimentare
Se verifica cablul, stecherul,
siguranta si priza
Tensiune retea prea mica
Se evita cablurile prelungitoare
prea lungi sau cu sectiune
necorespunzatoare
Temperatura exterioara prea
mica
Nu se va folosi la o termperatura
exterioara < + 5°C
Motor supraincalzit
Se elimina cauza supraincalzirii
si se lasa motorul sa se
raceasca
Randamentul este
diminuat, compresorul
porneste din ce in ce mai
des, nivelul de presiune
este scazut
Consumul de aer este excesiv
Reduceti necesarul de aer
comprimat
Cuplajele sau tuburile nu sunt
etanse
Verificati garniturile
Filtrul de aspiratie este infundat
Curatati / inlocuiti filtrul de
aspiratie
Cureaua are un joc anormal
Tensionati corect cureaua
Ventil de refulare neetans
Se inlocuieste ventilul
Surubul de purjare neetans
Se controleaza /se inlocuieste
garnitura, se curata de impuritati
si se strange corespunzator
surubul
Compresorul vibreaza in
timpul functionarii iar
motorul emite un zgomot
anormal.
Condensator defect
Se inlocuieste.

9
EN_________________________________________________
Thank you for buying this EVOTOOLS product, manufactured according
to the highest safety and performance standards
WARNING! For your own safety, read this manual and the general safety
Instructions carefullybefore using the appliance. Your power tool
should only be given to other users together with these instructions.
Symbols
In this manual and/or on the machine the following symbols are used:
General power tools safety warnings
Working area
Keep working area clean and well lit. Dark areas can lead to accidents.
Do not operate power tools in potentially explosive surroundings, for example, in the
presence of inflammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may
ignite the dust or fumes.
Keep children and bystanders at a distance when operating a power tool. Distractions can
cause you to lose control of it.
Electrical safety
Always check that the power supplycorresponds to the voltage on the rating
plate.
Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power
tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged or entangled
cords increase the risk of electric shock.
When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use.
Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
Do not use in rain or humidity conditiona. Water entering increases the risk of a short circuit.
Avoid accidental starting of the tool. Make sure the switch is "OFF" before connecting the
power cord to the grid.
Do not overload power tool. Do not use power tools for a different purpose than the one for
which they are intended.

10
Personal safety
Always use ear and eye protection when working with the machine or perform maintenance.
Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and
gloves away from the power tool. Loose clothes, jewellery or long hair can become
entangled in the moving parts.
Service
Your power tool should be serviced by a qualified specialist using only standard spare parts. This
will ensure that it meets the required safety standards.
Specific safety instructions for air compressor
WARNING! Make sure that both air consumption and maximum effective
pressure of pneumatic tools are compatible with the pressure set by the pressure
switch and the volume of air supplied by the compressor.
During operation the compressor and pipes reach high temperatures. Contact causes burns.
Keep a minimum distance of 4 meters between the compressor and working are
The compressor gases must not contain substances that could lead to fire
or explosion in the compressor.
During operation, to ensure correct lubrication,the compressor must be placed on a stable
horizontal surface.
To ensure optimal cooling, the compressor will be placed at a minimum distance of 50 cm
from the wall.
When uncoupling, the hose will be held by hand to avoid injury from thrown back by
pressure.
Always wear safety goggles to protect your eyes from flying objects that may be lifted by jet.
Do not weld the tank .In case of faults or corrosion, is necessary to be replaced immediately.
Avoid using air pipes and power extension cables with excessive length.
To extend operating life, the compressor must be used in a suitable environment, “( well-
ventilated, and never in places affected by dust, acids, vapors, explosive or flammable gas at
an ambient temperature + 5 ° C ... + 40 ° C.
The machine is double insulated. This means it has two completely independent types of
insulation that prevents the operator to enter into direct contact with the metal parts. This
measure represents the highest degree of protection against electrocution.
Application This tool is intended for personal use for for the production of compressed air. DO
NOT RUN THE COMPRESSOR WITH ANY OTHER TYPES OF GAS
Operations: swelling, operations that require connection of pneumatic tools, painting, washing with
aqueous detergent, by following the specific rules.
IT IS NOT DESIGNED FOR PROFFESIONAL USE.
Description
1.Air filter 9. Transport handle
2. Pressure tank 10.Safety valve
3. Wheel 11.Drain valve
4. Support foot 12.Pressure gauge for tank
5.Quick coupling for adjusted pressure 13.Oil level eyehole
6. Pressure gauge for adjusted pressure 14.Oil filling cap
7. Pressure regulator 15.Oil discharge screw
8. On/Off switch 16.Quick coupling for pressure tank takeover

11
Operation
WARNING! Before commissioning must check the oil level in the compressor.
WARNING! IN case of any abnormal noise, immediately turn off the tool and
contact an authorized service facility for repairs
Asembly and components checking
Install wheels (3) and foot (4) –with bolts and nuts provided
Replacing the air filter (1) - Remove the brackets used during transport with a screwdriver or
similar tool and attach an air filter (1) by screwing on the device. (Fig. 7)
Changing the oil cap closure (14) - Remove the transport cover from the oil filler hole using a
screwdriver and place the cap closure (14) in the spout (Fig. 8).
The compressor is equipped with power-connection cable with protective contact plug. It can
be plugged into any socket with protective contact 230V ~ 50Hz which is equipped with a
safety 16 A. Before starting, check whether the mains voltage corresponds to the operating
voltage stated on the data plate device. Power cords and extension cords or long cable
drums causes low voltage and prevent proper starting.
Safety valve (10) is adjusted to the maximum allowable pressure of the pressure tank. Do not
modify or remove safety valve seal. To function properly in the event of switch damage,
safety valve should be checked weekly. Firmly pull ring out until the compressed air comes
out. Then release safety valve the valve again.
Check oil level: place the compressor on a flat,horizontal surface. The oil level should be
between MAX and MIN values of the viewfinder.
Start / stop the operation. Compressor start by pulling out the button (8).
To switch off , the button (8) must be pressed down. (Fig. 2)

12
Pressure regulation
With pressure regulator (7) working pressure can be adjusted, as measured by gauge (6). Set
pressure could be taken from the quick coupling (5). The pressure in the tank could be measured
at any time with pressure gauge (12) and could be taken from the quick coupling (16).
Pressure switch adjusting
The pressure switch is set by factory, do not adjust it.
Starting pressure : 6 bar
Stop pressure 8 bar
Condensation discharge
Water condensation should drained weekly by opening the drain valve (11) located in the bottom
of rezervorului .WARNING! Condensation liquid may contain traces of oil.
Cleaning and maintenance
WARNING! Before any intervention on the machine, disconnect the power supply
from the mains and wait until the compressor has cooled completely! Risk of
burns!
WARNING! Before performing any cleaning or maintenance operation
completetly drain the air tank
General cleaning
Regularly clean the machine housing with a soft cloth, preferably after each use.If the dirt
does not come off use a soft cloth moistened with soapy water.
Never use solvents such as petrol, alcohol, ammonia water, etc. These solvents may
damage the plastic parts.
Air filter cleaning (1)
The air filter prevents dust and dirt intake. It is necessary to clen the filter afterno more than 100
hours of operation. A clogged air filter greatly reduces compressor power. Remove the filter and
loosen the butterfly screw .remove the filter from the two halves of the plastic housing, clean it and
blow it with compressed air at low pressure (approx. 3 bar). Place the filter back then.
Oil replacement
Recommended Oil SAE 15W / 40 or similar.
The oil must be changed after filling the first 100 hours of operation. After that the oil must be
replaced every 500 hours of operation
To replace the oil, stop the engine and pull the plug. Once you have completely evacuated the air
from the tank, you can unscrew the oil drain cap (15) from the compression chamber. To avoid an
uncontrolled leakage of oil,place a gutter underneath, and collect the oil in a container. If the oil
does not drain completely, we recommend to tilt a little thw compressor.
After completely draining the oil tighten the oil drain cap (15) back in place. Fill with new oil
through the hole (14) until the level needed. Then tightening the oil cap.
Used oil and condensate must be disposed of in compliance with protection of environment and
current legislation.
Maintenance
Our machines have been designed to operate over a long period of time with a minimum of
maintenance. Continuous satisfactory operation depends upon proper machine care and regular
cleaning.

13
Technical data
Rated voltage/frequency
230-240V ~ 50Hz
Power
1.5 KW
Operating mode*
S2 15 min
Nominal speed
2850 RPM
Tank
24 L
Inlet flow
206 L/min
Recommended oil
SAE 15W40 for air compressors
Net weight
24.5 Kg
Sound pressure level
92 Db(Lwa)
* The operation mode S2 15 min (Short time): the engine can be operated at nominal power
(1500W) only for the period indicated on the plate (15 min). Otherwise the engine will overheat
and the thermal protection will switch of the power supply. During the pause the motor will be
cooled again to the operating temperature.
Storage
Thoroughly clean the whole machine and its accessories.
Store it out of the reach of children, in a stable and secure position, in a cool and dry
place, avoid too high and too low temperatures.
Protect it from exposure to direct sunlight. Keep it in the dark, if possible.
Don’t keep it in plastic bags to avoid humidity build-up.
Warranty
This warranty covers all material or production flaws excluding:
Batteries, chargers,defective parts subject to normal wear & tear such as bearings, brushes,
cables, and plugs, or accessories such as drills, drill bits, saw blades, etc. ;
Damage or defects resulting from maltreatment, accidents or alterations; nor the cost
transportation.
We also disclaim all liability for any bodily injury resulting from inappropriate use of the
tool.
Definitely excluded from the warranty is damage resulting from fluid permeation, excessive
dust penetration, intentional damage (on purpose or by gross carelessness), inappropriate
usage (use for purposes for which the device is not suitable), incompetent usage (e.g. not
following the instructions given in the manual), inexpert assembly, lightning strike, erroneus
net voltage. This list is not exhaustive.
Table of contents
Languages:
Other Evotools Air Compressor manuals
Popular Air Compressor manuals by other brands

Vector
Vector AIRPRO VEC259 owner's manual

Stanley
Stanley D 200/10/24V Instruction manual for owner's use

Black & Decker
Black & Decker BD 205/24 Instruction manual for owner's use

ALDI
ALDI Workzone WAC 3050/1 user manual

EINHELL
EINHELL EURO 4000/1 operating instructions

DeWalt
DeWalt DXCMV5076055 instruction manual

Doosan
Doosan HP375WCU Operation and maintenance manual

Corken
Corken WFD551 Original instructions

Danfoss
Danfoss MLZ/MLM090-116-130-160-200-240 Application guidelines

KMR
KMR K 162-6 Instruction manual and safety instructions

Powermate
Powermate 200-2703 E103540 Operator's & parts manual

Husky
Husky VT631402AJ operating instructions