Far Group FAR elek 112500 User manual

206, rue Marcel Cachin
37700 Saint-Pierre des Corps
FRANCE
FAR
GROUP
Europe
D-12/03/2004
112500
112504
F
CLIMATISATION SPLIT SYSTEM
GB
SPLIT SYSTEM AIR CONDITIONNER
E
SISTEMA PARTIDO DE CLIMATISATION
I
SISTEMA SPACCATO DI CLIMATISATION
PT
SISTEMA RACHADO DE CLIMATISATION
© FAR GROUP EUROPE 2004
112500-504-D 17/05/04, 16:591

© FAR GROUP EUROPE 2004
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
112500-504-D 17/05/04, 16:592

© FAR GROUP EUROPE 2004
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
112500-504-D 17/05/04, 16:593

© FAR GROUP EUROPE 2004
Repère Qté Désignation
A 1 GROUPE EXTERIEUR
B 1 GROUPE INTERIEUR
C 1 PLATINE DE FIXATION MURALE
D 1
ROULEAU DE BANDE PLASTIQUE SOUPLE
E 1 MOUSSE ADHESIVE
F 1 OBTURATEUR EXTERIEUR
G 1 FOURREAU PLASTIQUE
H 1 BANDE DE PAPIER
I 1
TUYAU FLEXIBLE D’EVACUATION DES CONDENSATS
J 1
GAINE ISOLANTE OUVERTE
K 2 PORTE FILTRE
L 2 FILTRE
M 1
MORCEAU DE MASTIC
N 1
FLACON D’HUILE D’ETANCHEITE
O 3
COLLIER PLASTIQUE POUR FIXATION MURALE
P 1
CABLE DE RACCORDEMENT POUR LA PUISSANCE
Q 1
CABLE DE RACCORDEMENT POUR LA COMMANDE
R 2
BOULON EXPANSIBLE
S 4
VIS DE FIXATION POUR PLATINE
T 4
POINTE A BETON
U
4
CHEVILLE PLASTIQUE
V
TUYAUX POUR FRIGORIGENE PRE-ISOLES
W
TELECOMMANDE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
ROULEAU DE BANDE PLASTIQUE SOUPLE
FAR GROUP EUROPE
ROULEAU DE BANDE PLASTIQUE SOUPLE
TUYAU FLEXIBLE D’EVACUATION DES CONDENSATS
FAR GROUP EUROPE
TUYAU FLEXIBLE D’EVACUATION DES CONDENSATS
GAINE ISOLANTE OUVERTE
FAR GROUP EUROPE
GAINE ISOLANTE OUVERTE
MORCEAU DE MASTIC
FAR GROUP EUROPE
MORCEAU DE MASTIC
FLACON D’HUILE D’ETANCHEITE
FAR GROUP EUROPE
FLACON D’HUILE D’ETANCHEITE
COLLIER PLASTIQUE POUR FIXATION MURALE
FAR GROUP EUROPE
COLLIER PLASTIQUE POUR FIXATION MURALE
CABLE DE RACCORDEMENT POUR LA PUISSANCE
FAR GROUP EUROPE
CABLE DE RACCORDEMENT POUR LA PUISSANCE
CABLE DE RACCORDEMENT POUR LA COMMANDE
FAR GROUP EUROPE
CABLE DE RACCORDEMENT POUR LA COMMANDE
BOULON EXPANSIBLE
FAR GROUP EUROPE
BOULON EXPANSIBLE
VIS DE FIXATION POUR PLATINE
FAR GROUP EUROPE
VIS DE FIXATION POUR PLATINE
POINTE A BETON
FAR GROUP EUROPE
POINTE A BETON
4
FAR GROUP EUROPE
4
CHEVILLE PLASTIQUE
FAR GROUP EUROPE
CHEVILLE PLASTIQUE
1
FAR GROUP EUROPE
1
TUYAUX POUR FRIGORIGENE PRE-ISOLES
FAR GROUP EUROPE
TUYAUX POUR FRIGORIGENE PRE-ISOLES
1
FAR GROUP EUROPE
1
TELECOMMANDE
FAR GROUP EUROPE
TELECOMMANDE
ROULEAU DE BANDE PLASTIQUE SOUPLE
TUYAU FLEXIBLE D’EVACUATION DES CONDENSATS
GAINE ISOLANTE OUVERTE
MORCEAU DE MASTIC
FLACON D’HUILE D’ETANCHEITE
COLLIER PLASTIQUE POUR FIXATION MURALE
CABLE DE RACCORDEMENT POUR LA PUISSANCE
CABLE DE RACCORDEMENT POUR LA COMMANDE
BOULON EXPANSIBLE
VIS DE FIXATION POUR PLATINE
POINTE A BETON
4
CHEVILLE PLASTIQUE
TUYAUX POUR FRIGORIGENE PRE-ISOLES
TELECOMMANDE
FR
112500-504-D 17/05/04, 16:594

© FAR GROUP EUROPE 2004
• Nous vous remercions d’avoir choisi ce système de climatisation. Avant la mise en
service, veuillez lire ce GUIDE D’UTILISATION attentivement et le conserver en vue d’une
consultation ultérieure.
• L’installation nécessite une compétence minimale ,en conséquence si vous pensez
ne pas être en mesure de réussir celle-ci conformément aux instructions gurant dans le
manuel, alors nous vous recommandons de faire appel à un professionnel du froid.
Tout dysfonctionnement qui résulterait notamment de la déperdition du gaz réfrigérant
Tout dysfonctionnement qui résulterait notamment de la déperdition du gaz réfrigérant
R 407 C dû à un montage incorrect ou une mauvaise manipulation lors de l’installa-
R 407 C dû à un montage incorrect ou une mauvaise manipulation lors de l’installa-
tion, ne saurait être pris en charge au titre de la garantie.
tion, ne saurait être pris en charge au titre de la garantie.
tion, ne saurait être pris en charge au titre de la garantie.
tion, ne saurait être pris en charge au titre de la garantie.
• Gardez toujours votre unité d’extérieur en position verticale durant la manipulation.
FR
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
• L’installation nécessite une compétence minimale ,en conséquence si vous pensez
FAR GROUP EUROPE
• L’installation nécessite une compétence minimale ,en conséquence si vous pensez
ne pas être en mesure de réussir celle-ci conformément aux instructions gurant dans le
FAR GROUP EUROPE
ne pas être en mesure de réussir celle-ci conformément aux instructions gurant dans le
manuel, alors nous vous recommandons de faire appel à un professionnel du froid.
FAR GROUP EUROPE
manuel, alors nous vous recommandons de faire appel à un professionnel du froid.
Tout dysfonctionnement qui résulterait notamment de la déperdition du gaz réfrigérant
FAR GROUP EUROPE
Tout dysfonctionnement qui résulterait notamment de la déperdition du gaz réfrigérant
Tout dysfonctionnement qui résulterait notamment de la déperdition du gaz réfrigérant
FAR GROUP EUROPE
Tout dysfonctionnement qui résulterait notamment de la déperdition du gaz réfrigérant
R 407 C dû à un montage incorrect ou une mauvaise manipulation lors de l’installa-
FAR GROUP EUROPE
R 407 C dû à un montage incorrect ou une mauvaise manipulation lors de l’installa-
R 407 C dû à un montage incorrect ou une mauvaise manipulation lors de l’installa-
FAR GROUP EUROPE
R 407 C dû à un montage incorrect ou une mauvaise manipulation lors de l’installa-
tion, ne saurait être pris en charge au titre de la garantie.
FAR GROUP EUROPE
tion, ne saurait être pris en charge au titre de la garantie.
FAR GROUP EUROPE
tion, ne saurait être pris en charge au titre de la garantie.
FAR GROUP EUROPE
tion, ne saurait être pris en charge au titre de la garantie.
FAR GROUP EUROPE
tion, ne saurait être pris en charge au titre de la garantie.
FAR GROUP EUROPE
tion, ne saurait être pris en charge au titre de la garantie.
• Gardez toujours votre unité d’extérieur en position verticale durant la manipulation.
FAR GROUP EUROPE
• Gardez toujours votre unité d’extérieur en position verticale durant la manipulation.
• Nous vous remercions d’avoir choisi ce système de climatisation. Avant la mise en
service, veuillez lire ce GUIDE D’UTILISATION attentivement et le conserver en vue d’une
• L’installation nécessite une compétence minimale ,en conséquence si vous pensez
ne pas être en mesure de réussir celle-ci conformément aux instructions gurant dans le
manuel, alors nous vous recommandons de faire appel à un professionnel du froid.
Tout dysfonctionnement qui résulterait notamment de la déperdition du gaz réfrigérant
Tout dysfonctionnement qui résulterait notamment de la déperdition du gaz réfrigérant
R 407 C dû à un montage incorrect ou une mauvaise manipulation lors de l’installa-
R 407 C dû à un montage incorrect ou une mauvaise manipulation lors de l’installa-
tion, ne saurait être pris en charge au titre de la garantie.
tion, ne saurait être pris en charge au titre de la garantie.
tion, ne saurait être pris en charge au titre de la garantie.
tion, ne saurait être pris en charge au titre de la garantie.
• Gardez toujours votre unité d’extérieur en position verticale durant la manipulation.
112500-504-D 17/05/04, 16:595

© FAR GROUP EUROPE 2004
Assurez-vous d’avoir lu et compris intégralement ces consignes de sécurité avant toute utilisation.
Les précautions décrites ci-après sont essentielles et doivent être strictement observées.
Branchement à la terre
Interdit
Débrancher la che
MISE EN GARDE
Ne pas tirer sur le câble d’alimentation. Maintenez la che
pour déconnecter l’appareil lorsque vous le mettez hors
tension. Le cordon pourrait en effet se
rompre et provoquer un incendie.
Pour des raisons de santé, il est déconseillé de laisser l’air
froid souf er directement vers vous durant une période
N’effectuez aucune connexion intermédiaire et n’allongez
pas le cordon d’alimentation. N’utilisez pas de blocs
multiprises. Une mauvaise connexion, une isolation
insuf sante et un courant excessif pourraient entraîner un
incendie .
Ne branchez pas le cordon d’alimentation lorsque le
commutateur est activé (des étincelles peuvent survenir
et provoquer un incendie). Enlevez la che de la prise ou
coupez l’alimentation en cas
d’inutilisation prolongée (la poussière accumulée peut
provoquer un incendie).
Evitez strictement d’endommager le cordon d’alimentation
ou d’effectuer des assemblages. Le fait d’appliquer
des corps étrangers sur le cordon, de le chauffer ou
d’effectuer des assemblages de fortune peut entraîner un
court-circuit et une
électrocution.
Réservez une prise exclusive à chaque unité. Chaque ligne
devrait en outre être dotée d’un système de déconnexion,
d’un disjoncteur et d’un fusible distincts.
SECURITE FR
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
Interdit
FAR GROUP EUROPE
Interdit
Impératif
FAR GROUP EUROPE
Impératif
MISE EN GARDE
FAR GROUP EUROPE
MISE EN GARDE
Pour des raisons de santé, il est déconseillé de laisser l’air
FAR GROUP EUROPE
Pour des raisons de santé, il est déconseillé de laisser l’air
froid souf er directement vers vous durant une période
FAR GROUP EUROPE
froid souf er directement vers vous durant une période
prolongée.
FAR GROUP EUROPE
prolongée.
N’effectuez aucune connexion intermédiaire et n’allongez
FAR GROUP EUROPE
N’effectuez aucune connexion intermédiaire et n’allongez
pas le cordon d’alimentation. N’utilisez pas de blocs
FAR GROUP EUROPE
pas le cordon d’alimentation. N’utilisez pas de blocs
multiprises. Une mauvaise connexion, une isolation
FAR GROUP EUROPE
multiprises. Une mauvaise connexion, une isolation
insuf sante et un courant excessif pourraient entraîner un
FAR GROUP EUROPE
insuf sante et un courant excessif pourraient entraîner un
Evitez strictement d’endommager le cordon d’alimentation
FAR GROUP EUROPE
Evitez strictement d’endommager le cordon d’alimentation
ou d’effectuer des assemblages. Le fait d’appliquer
FAR GROUP EUROPE
ou d’effectuer des assemblages. Le fait d’appliquer
des corps étrangers sur le cordon, de le chauffer ou
FAR GROUP EUROPE
des corps étrangers sur le cordon, de le chauffer ou
d’effectuer des assemblages de fortune peut entraîner un
FAR GROUP EUROPE
d’effectuer des assemblages de fortune peut entraîner un
court-circuit et une
FAR GROUP EUROPE
court-circuit et une
Assurez-vous d’avoir lu et compris intégralement ces consignes de sécurité avant toute utilisation.
Les précautions décrites ci-après sont essentielles et doivent être strictement observées.
Interdit
MISE EN GARDE
Pour des raisons de santé, il est déconseillé de laisser l’air
froid souf er directement vers vous durant une période
N’effectuez aucune connexion intermédiaire et n’allongez
pas le cordon d’alimentation. N’utilisez pas de blocs
multiprises. Une mauvaise connexion, une isolation
insuf sante et un courant excessif pourraient entraîner un
Evitez strictement d’endommager le cordon d’alimentation
ou d’effectuer des assemblages. Le fait d’appliquer
des corps étrangers sur le cordon, de le chauffer ou
d’effectuer des assemblages de fortune peut entraîner un
court-circuit et une
électrocution.
112500-504-D 17/05/04, 16:596

© FAR GROUP EUROPE 2004
SECURITE
ATTENTION
Nettoyez votre système de conditionnement d’air à l’aide d’un
chiffon doux et sec. N’utilisez pas de solvants chimiques,
d’insecticides, de sprays in ammables ou de produits de
nettoyage susceptibles d’altérer l’aspect de l’unité.
Faites installer l’appareil conformément aux
réglementations de câblage en vigueur dans votre pays.
L’appareil ne peut pas être installé dans une buanderie. Il
doit être installé à 2,3 m au-dessus du sol, et positionné de
sorte que la che soit accessible. Ce climatiseur doit être
installé avec un interrupteur de sécurité tripolaire dont les
contacts sont éloignés d’au moins trois millimètres entre
les pôles et en conformité
avec la règlementation en vigueur.
avec la règlementation en vigueur.
avec la règlementation en vigueur.
Ne placez pas des systèmes à amme nue à un endroit
exposé à la ventilation de l’appareil. Il pourrait en
résulter une chauffe insuf sante.
N’installez pas votre système de conditionnement d’air
dans des endroits présentant des risques de fuites de
gaz in ammable. Si une étincelle venait à être générée
par l’unité, elle pourrait provoquer un incendie ou une
Arrêtez et débranchez immédiatement l’appareil en cas
d’anomalie (odeur de brûlé, par exemple).
N’utilisez pas cet appareil à des ns particulières. Ne
l’utilisez pas pour stocker des équipements de précision,
des aliments, des peintures, etc., requérant une certaine
humidité et température, car leur qualité pourrait s’en
trouver altérée.
trouver altérée.
trouver altérée.
Fermez les portes et fenêtres (utilisez de préférence des
rideaux). Si vous utilisez votre système de climatisation
pendant une période prolongée et que l’air ambiant devient
désagréable, ouvrez une porte ou une fenêtre pendant un
petit moment a n de rafraîchir l’atmosphère.
N’utilisez pas le climatiseur en mode COOL/DRY (frais/
sec) pendant une période prolongée sous une humidité
élevée (supérieure à 80%). De la condensation pourrait se
former sur l’unité si une porte/fenêtre est ouverte ou que
l’humidité ambiante est élevée.
Evitez strictement d’installer, réparer ou déplacer le système de climatisation par vous-même. Une opération inadéquate peut
entraîner un incendie, une électrocution, des fuites d’eau, voire la chute de l’appareil (risque d’accidents). Contactez notre centre
de services local.
FR
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
Faites installer l’appareil conformément aux
FAR GROUP EUROPE
Faites installer l’appareil conformément aux
réglementations de câblage en vigueur dans votre pays.
FAR GROUP EUROPE
réglementations de câblage en vigueur dans votre pays.
L’appareil ne peut pas être installé dans une buanderie. Il
FAR GROUP EUROPE
L’appareil ne peut pas être installé dans une buanderie. Il
doit être installé à 2,3 m au-dessus du sol, et positionné de
FAR GROUP EUROPE
doit être installé à 2,3 m au-dessus du sol, et positionné de
sorte que la che soit accessible. Ce climatiseur doit être
FAR GROUP EUROPE
sorte que la che soit accessible. Ce climatiseur doit être
installé avec un interrupteur de sécurité tripolaire dont les
FAR GROUP EUROPE
installé avec un interrupteur de sécurité tripolaire dont les
contacts sont éloignés d’au moins trois millimètres entre
FAR GROUP EUROPE
contacts sont éloignés d’au moins trois millimètres entre
les pôles et en conformité
FAR GROUP EUROPE
les pôles et en conformité
avec la règlementation en vigueur.
FAR GROUP EUROPE
avec la règlementation en vigueur.
avec la règlementation en vigueur.
FAR GROUP EUROPE
avec la règlementation en vigueur.
N’installez pas votre système de conditionnement d’air
FAR GROUP EUROPE
N’installez pas votre système de conditionnement d’air
dans des endroits présentant des risques de fuites de
FAR GROUP EUROPE
dans des endroits présentant des risques de fuites de
gaz in ammable. Si une étincelle venait à être générée
FAR GROUP EUROPE
gaz in ammable. Si une étincelle venait à être générée
par l’unité, elle pourrait provoquer un incendie ou une
FAR GROUP EUROPE
par l’unité, elle pourrait provoquer un incendie ou une
explosion.
FAR GROUP EUROPE
explosion.
Arrêtez et débranchez immédiatement l’appareil en cas
FAR GROUP EUROPE
Arrêtez et débranchez immédiatement l’appareil en cas
FAR GROUP EUROPE
Fermez les portes et fenêtres (utilisez de préférence des
FAR GROUP EUROPE
Fermez les portes et fenêtres (utilisez de préférence des
rideaux). Si vous utilisez votre système de climatisation
FAR GROUP EUROPE
rideaux). Si vous utilisez votre système de climatisation
pendant une période prolongée et que l’air ambiant devient
FAR GROUP EUROPE
pendant une période prolongée et que l’air ambiant devient
désagréable, ouvrez une porte ou une fenêtre pendant un
FAR GROUP EUROPE
désagréable, ouvrez une porte ou une fenêtre pendant un
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
petit moment a n de rafraîchir l’atmosphère.
FAR GROUP EUROPE
petit moment a n de rafraîchir l’atmosphère.
Faites installer l’appareil conformément aux
réglementations de câblage en vigueur dans votre pays.
L’appareil ne peut pas être installé dans une buanderie. Il
doit être installé à 2,3 m au-dessus du sol, et positionné de
sorte que la che soit accessible. Ce climatiseur doit être
installé avec un interrupteur de sécurité tripolaire dont les
contacts sont éloignés d’au moins trois millimètres entre
les pôles et en conformité
avec la règlementation en vigueur.
N’installez pas votre système de conditionnement d’air
dans des endroits présentant des risques de fuites de
gaz in ammable. Si une étincelle venait à être générée
par l’unité, elle pourrait provoquer un incendie ou une
Arrêtez et débranchez immédiatement l’appareil en cas
N’utilisez pas cet appareil à des ns particulières. Ne
l’utilisez pas pour stocker des équipements de précision,
des aliments, des peintures, etc., requérant une certaine
humidité et température, car leur qualité pourrait s’en
trouver altérée.
Fermez les portes et fenêtres (utilisez de préférence des
rideaux). Si vous utilisez votre système de climatisation
pendant une période prolongée et que l’air ambiant devient
désagréable, ouvrez une porte ou une fenêtre pendant un
petit moment a n de rafraîchir l’atmosphère.
Evitez strictement d’installer, réparer ou déplacer le système de climatisation par vous-même. Une opération inadéquate peut
entraîner un incendie, une électrocution, des fuites d’eau, voire la chute de l’appareil (risque d’accidents). Contactez notre centre
de services local.
112500-504-D 17/05/04, 16:597

© FAR GROUP EUROPE 2004
BA L AY A G E
MA N U E L
ARRETMA R C H E
AN N U L AT I O N
RE G L A G E
VE I LL E
V IT ES S E
VE N T I LA T E U R
F O N C T I O N S
I/O
MIN U T E R I E
Ve ille
Ma rche
Minute r ie
Veille
Marche
Minuterie
Veil l e
M a
r c he
M i n u te r i e
COMPOSANTS
UNITE INTERIEURE
Filtre Panneau frontal
Prise d’air
Fiche d’alimentation
Dé ecteur gauche/droit
Fonctionnement manuel
(ouvrir le panneau avant)
Interrupteur de
véri cation
Interrupteur de
secours
Af chage
Télécommande
Indicateur de minuterie
Indicateur de veille
Indicateur de marche
UNITE EXTERIEURE
Prise d’air
Tuyau de raccordement
Flexible de vidange
Sortie d’air
Ori ce d’écoulement
FR
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
Prise d’air
FAR GROUP EUROPE
Prise d’air
Fiche d’alimentation
FAR GROUP EUROPE
Fiche d’alimentation
Interrupteur de
FAR GROUP EUROPE
Interrupteur de
véri cation
FAR GROUP EUROPE
véri cation
Interrupteur de
FAR GROUP EUROPE
Interrupteur de
secours
FAR GROUP EUROPE
secours
Dé ecteur
FAR GROUP EUROPE
Dé ecteur
UNITE EXTERIEURE
FAR GROUP EUROPE
UNITE EXTERIEURE
Prise d’air
Fiche d’alimentation
Interrupteur de
véri cation
Interrupteur de
secours
Af chage
UNITE EXTERIEURE
112500-504-D 17/05/04, 17:008

© FAR GROUP EUROPE 2004
SWING
MANUAL
OFF
SET
SLEEP
SPEED
OPERATION
MODE
COMPOSANTS
Af chage des fonctions
TELECOMMANDE
Bouton du Balayage
automatique
Bouton de Balayage
manuel
Touche FONCTIONS
Bouton d’Arret du
programmateur
Bouton de Mise
en marche du
programmateur
Bouton d’Annulation
du programmateur
Bouton du Réglage
du programmateur
Bouton de la
position VEILLE
Touche
REGLAGE TEMPERATURE
Touche
MARCHE / ARRET
Touche
VITESSE VENTILATEUR
Bouton de remise
à zéro
Emission du signal
FR
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
OFF
FAR GROUP EUROPE
OFF
ON
FAR GROUP EUROPE
ON
CANCEL
FAR GROUP EUROPE
CANCEL
FAR GROUP EUROPE
FAN
FAR GROUP EUROPE
FAN
SPEED
FAR GROUP EUROPE
SPEED
OPERATION
FAR GROUP EUROPE
OPERATION
FAR GROUP EUROPE
MODE
FAR GROUP EUROPE
MODE
I/
FAR GROUP EUROPE
I/
O
FAR GROUP EUROPE
O
I/OI/
FAR GROUP EUROPE
I/OI/
TIME
FAR GROUP EUROPE
TIME
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
Bouton du Balayage
FAR GROUP EUROPE
Bouton du Balayage
automatique
FAR GROUP EUROPE
automatique
Bouton de Balayage
FAR GROUP EUROPE
Bouton de Balayage
manuel
FAR GROUP EUROPE
manuel
MANUAL
OFF
SLEEP
OPERATION
Bouton du Balayage
Bouton de Balayage
Touche FONCTIONS
112500-504-D 17/05/04, 17:009

© FAR GROUP EUROPE 2004
SCHEMAS D’INSTALLATION
Con rmez l’emplacement
d’installation via le repère de la
plaque de montage de l’unité
intérieure
Remarque: ne pas placer
le exible de vidange en
hauteur
Les tuyaux de raccord-
ement peuvent être
installés sur la face arrière,
droite, inférieure ou arrière
gauche.
Avant
Arrière
Droite
Bas Arrière gauche
Gauche
Couvrir le tuyau de
raccordement à l’aide
d’isolant thermique
Epaisseur de l’isolant:
8mm
Placer une cale en bois d’une
épaisseur supérieure à 20 mm
entre le mur et le tuyau de
raccordement, ou couvrir le
tuyau de raccordement de 7
ou 8 couches d’adhésif, en cas
d’installation du tuyau de
raccordement sur un mur pourvu
d’un treillis métallique ou d’un n
blindage
FR
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
d’installation via le repère de la
FAR GROUP EUROPE
d’installation via le repère de la
plaque de montage de l’unité
FAR GROUP EUROPE
plaque de montage de l’unité
intérieure
FAR GROUP EUROPE
intérieure
Con rmez l’emplacement
d’installation via le repère de la
plaque de montage de l’unité
intérieure
Remarque: ne pas placer
le exible de vidange en
hauteur
112500-504-D 17/05/04, 17:0010

© FAR GROUP EUROPE 2004
SCHEMAS D’INSTALLATION
AVANT L’INSTALLATION, INSPECTEZ LES ACCESSOIRES SUIVANTS
Accessoires de l’unité intérieure Qté
Accessoires d’installation
Qté
1 Plaque de xation 1 A
Tuyau de raccordement
1
2 Vis ST 4x25 5 B
Bande plastique
1
3 Manchon extensible 5 C
Bride de xation
3
4 boulon extensible 2 D
clou à ciment
5
5 Pile 2 E
Flexible d’écoulement
condensats
1
6 Télécommande 1
F
Manchon isolant ouvert
1
7 Feutre 1
Couvercle pour ori ce
mural extérieur
1
8 Support adiabatique
1
Tube plastique pour ori-
ce mural 1
9 Cable d’alimentation Mastic 1
10 Cable de signal
J
Huile d’étancheité 1
11
Filtre désodorisant
CONSIGNES D’INSTALLATION
• L’air réfrigéré doit pouvoir être diffusé
vers chaque endroit de la pièce.
• La hauteur maximale entre les unités
intérieure et extérieure est de 5m.
• Monter sur un mur bien stable a n
d’éviter les vibrations.
• Eviter l’exposition directe au soleil.
• Veiller à prévoir une évacuation aisée de
la condensation.
• Ne pas provoquer d’interférence avec le
signal de la télécommande par le biais
d’une lampe uorescente.
• Distance minimale entre le climatiseur
et les appareils ménagers (TV, radio,
etc.): 1m.
Emplacement de l’unité intérieure
Emplacement de l’unité extérieure
• Ne pas obstruer le ux d’air.
• Assurer une bonne ventilation,
minimiser les dépôts de poussière,
éviter l’exposition au soleil ou à la pluie.
• Le bruit de l’appareil en marche ou de
l’air diffusé ne nuira pas à la tranquillité
de vos voisins.
• Monter l’appareil fermement sur son
support a n de réduire le bruit et les
vibrations.
• Eviter les emplacements proches de
fuites potentielles de gaz in ammables.
• L’unité doit être montée fermement si
elle est installée en hauteur.
• L’unité ne doit pas être soumise à des
vents violents.
12
FR
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
Accessoires d’installation
FAR GROUP EUROPE
Accessoires d’installation
Tuyau de raccordement
FAR GROUP EUROPE
Tuyau de raccordement
Bande plastique
FAR GROUP EUROPE
Bande plastique
Bride de xation
FAR GROUP EUROPE
Bride de xation
clou à ciment
FAR GROUP EUROPE
clou à ciment
Flexible d’écoulement
FAR GROUP EUROPE
Flexible d’écoulement
condensats
FAR GROUP EUROPE
condensats
F
FAR GROUP EUROPE
F
Manchon isolant ouvert
FAR GROUP EUROPE
Manchon isolant ouvert
G
FAR GROUP EUROPE
G
Couvercle pour ori ce
FAR GROUP EUROPE
Couvercle pour ori ce
1
FAR GROUP EUROPE
1
H
FAR GROUP EUROPE
H
Tube plastique pour ori-
FAR GROUP EUROPE
Tube plastique pour ori-
1
FAR GROUP EUROPE
1
I
FAR GROUP EUROPE
I
1
FAR GROUP EUROPE
1
J
FAR GROUP EUROPE
J
1
FAR GROUP EUROPE
1
FAR GROUP EUROPE
CONSIGNES D’INSTALLATION
FAR GROUP EUROPE
CONSIGNES D’INSTALLATION
FAR GROUP EUROPE
• L’air réfrigéré doit pouvoir être diffusé
FAR GROUP EUROPE
• L’air réfrigéré doit pouvoir être diffusé
vers chaque endroit de la pièce.
FAR GROUP EUROPE
vers chaque endroit de la pièce.
• La hauteur maximale entre les unités
FAR GROUP EUROPE
• La hauteur maximale entre les unités
intérieure et extérieure est de 5m.
FAR GROUP EUROPE
intérieure et extérieure est de 5m.
• Monter sur un mur bien stable a n
FAR GROUP EUROPE
• Monter sur un mur bien stable a n
d’éviter les vibrations.
FAR GROUP EUROPE
d’éviter les vibrations.
• Eviter l’exposition directe au soleil.
FAR GROUP EUROPE
• Eviter l’exposition directe au soleil.
• Veiller à prévoir une évacuation aisée de
FAR GROUP EUROPE
• Veiller à prévoir une évacuation aisée de
la condensation.
FAR GROUP EUROPE
la condensation.
FAR GROUP EUROPE
• Ne pas provoquer d’interférence avec le
FAR GROUP EUROPE
• Ne pas provoquer d’interférence avec le
signal de la télécommande par le biais
FAR GROUP EUROPE
signal de la télécommande par le biais
Emplacement de l’unité intérieure
FAR GROUP EUROPE
Emplacement de l’unité intérieure
AVANT L’INSTALLATION, INSPECTEZ LES ACCESSOIRES SUIVANTS
Accessoires d’installation
Tuyau de raccordement
Bande plastique
Bride de xation
clou à ciment
Flexible d’écoulement
condensats
F
Manchon isolant ouvert
Couvercle pour ori ce
mural extérieur
1
Tube plastique pour ori-
Filtre désodorisant
CONSIGNES D’INSTALLATION
• L’air réfrigéré doit pouvoir être diffusé
• La hauteur maximale entre les unités
• Monter sur un mur bien stable a n
• Eviter l’exposition directe au soleil.
• Veiller à prévoir une évacuation aisée de
• Ne pas provoquer d’interférence avec le
signal de la télécommande par le biais
d’une lampe uorescente.
• Distance minimale entre le climatiseur
• L’air réfrigéré doit pouvoir être diffusé
vers chaque endroit de la pièce.
• La hauteur maximale entre les unités
intérieure et extérieure est de 5m.
• Monter sur un mur bien stable a n
d’éviter les vibrations.
• Eviter l’exposition directe au soleil.
• Veiller à prévoir une évacuation aisée de
la condensation.
• Ne pas provoquer d’interférence avec le
signal de la télécommande par le biais
d’une lampe uorescente.
• Distance minimale entre le climatiseur
et les appareils ménagers (TV, radio,
Emplacement de l’unité intérieure
112500-504-D 17/05/04, 17:0011

© FAR GROUP EUROPE 2004
INSTALLATION UNITE INTERIEURE
Fixer la plaque de montage
La plaque de montage doit être xée à un élément structurel du mur (pilier, etc.).
• La plaque de montage doit être xée au mur en au moins 4 points les plus
éloignés possibles, a n d’éviter les vibrations.
• En cas d’utilisation de boulons extensibles, utiliser deux trous oblongs ( 11x
20 ou 11 x 26 ) espacés de 450mm.
180mm
10 18
Fixer la corde au trou central
Au moins 24mm
155mm ou plus
par rapport au
mur latéral
105mm ou plus par
rapport au mur
latéral
Vis autotaraudeuse
ST4X25 (5)
Plaque de montage
REMARQUES
1
FR
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
La plaque de montage doit être xée à un élément structurel du mur (pilier, etc.).
FAR GROUP EUROPE
La plaque de montage doit être xée à un élément structurel du mur (pilier, etc.).
• La plaque de montage doit être xée au mur en au moins 4 points les plus
FAR GROUP EUROPE
• La plaque de montage doit être xée au mur en au moins 4 points les plus
éloignés possibles, a n d’éviter les vibrations.
FAR GROUP EUROPE
éloignés possibles, a n d’éviter les vibrations.
• En cas d’utilisation de boulons extensibles, utiliser deux trous oblongs ( 11x
FAR GROUP EUROPE
• En cas d’utilisation de boulons extensibles, utiliser deux trous oblongs ( 11x
20 ou 11 x 26 ) espacés de 450mm.
FAR GROUP EUROPE
20 ou 11 x 26 ) espacés de 450mm.
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
Au moins 24mm
FAR GROUP EUROPE
Au moins 24mm
155mm ou plus
FAR GROUP EUROPE
155mm ou plus
Plaque de montage
FAR GROUP EUROPE
Plaque de montage
Plaque de montage
FAR GROUP EUROPE
Plaque de montage
Plomb
FAR GROUP EUROPE
Plomb
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
La plaque de montage doit être xée à un élément structurel du mur (pilier, etc.).
• La plaque de montage doit être xée au mur en au moins 4 points les plus
éloignés possibles, a n d’éviter les vibrations.
• En cas d’utilisation de boulons extensibles, utiliser deux trous oblongs ( 11x
20 ou 11 x 26 ) espacés de 450mm.
155mm ou plus
par rapport au
mur latéral
Plaque de montage
112500-504-D 17/05/04, 17:0012

© FAR GROUP EUROPE 2004
Repérez la position
des trous puis forez
un trou de ø 65mm
dans le mur à l’aide
d’un trépan.
Schéma
180mm
10
Insérer la règle
Bien aligner la règle
Centre du trou ( ø 65mm)
Vis
Bornier de l’unité intérieure
Câble de connexion
Câble de connexion
Insérez totalement le l du
câble de connexion
Fixation
Vis
Bornier de l’unité intérieure
2
3
FAR GROUP EUROPE
Schéma
FAR GROUP EUROPE
Schéma
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
18
FAR GROUP EUROPE
18
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
Centre du trou ( ø 65mm)
FAR GROUP EUROPE
Centre du trou ( ø 65mm)
Bornier de l’unité intérieure
FAR GROUP EUROPE
Bornier de l’unité intérieure
Câble de connexion
FAR GROUP EUROPE
Câble de connexion
Bornier de l’unité intérieure
FAR GROUP EUROPE
Bornier de l’unité intérieure
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
Schéma
10
Centre du trou ( ø 65mm)
Bornier de l’unité intérieure
Câble de connexion
Bornier de l’unité intérieure
FR
Forage dans le mur
Connections
1 - Ouvrez le panneau frontal.
2 - Enlevez la vis du couvercle du bornier
électrique de l’unité et déposez-la.
3 - Enlevez la vis de la xation et mettez
cette dernière de côté.
4 - Connectez le câble.
5 - Replacez la xation et le couvercle du
bornier électrique.
112500-504-D 17/05/04, 17:0013

© FAR GROUP EUROPE 2004
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FR
112500-504-D 17/05/04, 17:0014

© FAR GROUP EUROPE 2004
INSTALLATION
Installation du exible de vidange
• Le exible de vidange doit être placé sous le tuyau de cuivre.
• Le exible de vidange ne peut pas être courbé ou plié.
• Ne pas recouvrir le exible de vidange en tirant dessus.
• Si le exible de vidange doit traverser la maison, il doit être
entouré des matériaux isolants spéci ques.
• Le tuyau de cuivre et le exible de vidange doivent être
entourés d’une bande de feutre. Utiliser des plaques isolantes
aux points de contact entre le tuyau et le mur
1 - REMARQUE
4
2 - POSITIONNEMENT DES TUYAUX
• Si les tuyaux sortent du côté droit de l’unité
intérieure, couper la section «1»de l’unité;
• Si les tuyaux sortent du côté inférieur droit de
l’unité intérieure, couper la section «2»;
• Si les tuyaux sortent du côté gauche de l’unité
intérieure, couper la section «3».
3 - INSERTION DU FLEXIBLE DE VIDANGE
• Si le tuyau vient à sortir du côté gauche de l’unité
intérieure, le exible de vidange doit être réinséré a n
d’éviter les fuites d’eau.
• Méthodes de réinsertion: permutez les positions du
exible de vidange et du robinet de vidange. Le schéma de
droite illustre le positionnement d’origine.
• Ne pas effectuer de vidange à l’issue de la réinsertion, cela entraînerait des fuites d’eau.
ATTENTION
: Lors d’une réinstallation, les tuyaux et exibles de vidange doivent être sortis via la
première position, a n d’éviter les risques d’électrocution, car ils peuvent contenir de l’eau.
5
INSTALLATION DE L’UNITE INTERIEURE
• Faire passer les tuyaux dans le trou du mur et xer l’unité intérieure à la plaque de
montage (faire coïncider le rebord de l’unité intérieure avec le trou).
Tuyau à liquide
Tuyau à gaz
Bande de mousse
adhésive
Feutre
Flexible de vidange
23
Flexible de vidange
Empacement
du robinet de
vidange
Unité intérieure
Plaque de montage
Bas Rebord de
l’unité intérieure
FR
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
• Si le exible de vidange doit traverser la maison, il doit être
FAR GROUP EUROPE
• Si le exible de vidange doit traverser la maison, il doit être
entourés d’une bande de feutre. Utiliser des plaques isolantes
FAR GROUP EUROPE
entourés d’une bande de feutre. Utiliser des plaques isolantes
• Si les tuyaux sortent du côté inférieur droit de
FAR GROUP EUROPE
• Si les tuyaux sortent du côté inférieur droit de
• Si les tuyaux sortent du côté gauche de l’unité
FAR GROUP EUROPE
• Si les tuyaux sortent du côté gauche de l’unité
3 - INSERTION DU FLEXIBLE DE VIDANGE
FAR GROUP EUROPE
3 - INSERTION DU FLEXIBLE DE VIDANGE
• Si le tuyau vient à sortir du côté gauche de l’unité
FAR GROUP EUROPE
• Si le tuyau vient à sortir du côté gauche de l’unité
intérieure, le exible de vidange doit être réinséré a n
FAR GROUP EUROPE
intérieure, le exible de vidange doit être réinséré a n
• Méthodes de réinsertion: permutez les positions du
FAR GROUP EUROPE
• Méthodes de réinsertion: permutez les positions du
exible de vidange et du robinet de vidange. Le schéma de
FAR GROUP EUROPE
exible de vidange et du robinet de vidange. Le schéma de
droite illustre le positionnement d’origine.
FAR GROUP EUROPE
droite illustre le positionnement d’origine.
• Ne pas effectuer de vidange à l’issue de la réinsertion, cela entraînerait des fuites d’eau.
FAR GROUP EUROPE
• Ne pas effectuer de vidange à l’issue de la réinsertion, cela entraînerait des fuites d’eau.
: Lors d’une réinstallation, les tuyaux et exibles de vidange doivent être sortis via la
FAR GROUP EUROPE
: Lors d’une réinstallation, les tuyaux et exibles de vidange doivent être sortis via la
première position, a n d’éviter les risques d’électrocution, car ils peuvent contenir de l’eau.
FAR GROUP EUROPE
première position, a n d’éviter les risques d’électrocution, car ils peuvent contenir de l’eau.
INSTALLATION DE L’UNITE INTERIEURE
FAR GROUP EUROPE
INSTALLATION DE L’UNITE INTERIEURE
• Faire passer les tuyaux dans le trou du mur et xer l’unité intérieure à la plaque de
FAR GROUP EUROPE
• Faire passer les tuyaux dans le trou du mur et xer l’unité intérieure à la plaque de
FAR GROUP EUROPE
montage (faire coïncider le rebord de l’unité intérieure avec le trou).
FAR GROUP EUROPE
montage (faire coïncider le rebord de l’unité intérieure avec le trou).
Tuyau à liquide
FAR GROUP EUROPE
Tuyau à liquide
Feutre
FAR GROUP EUROPE
Feutre
Flexible de vidange
FAR GROUP EUROPE
Flexible de vidange
1
FAR GROUP EUROPE
1
intérieure, le exible de vidange doit être réinséré a n
• Méthodes de réinsertion: permutez les positions du
exible de vidange et du robinet de vidange. Le schéma de
• Ne pas effectuer de vidange à l’issue de la réinsertion, cela entraînerait des fuites d’eau.
: Lors d’une réinstallation, les tuyaux et exibles de vidange doivent être sortis via la
première position, a n d’éviter les risques d’électrocution, car ils peuvent contenir de l’eau.
INSTALLATION DE L’UNITE INTERIEURE
• Faire passer les tuyaux dans le trou du mur et xer l’unité intérieure à la plaque de
• Si le exible de vidange doit traverser la maison, il doit être
• Le tuyau de cuivre et le exible de vidange doivent être
entourés d’une bande de feutre. Utiliser des plaques isolantes
• Si les tuyaux sortent du côté inférieur droit de
• Si les tuyaux sortent du côté gauche de l’unité
3 - INSERTION DU FLEXIBLE DE VIDANGE
• Si le tuyau vient à sortir du côté gauche de l’unité
intérieure, le exible de vidange doit être réinséré a n
• Méthodes de réinsertion: permutez les positions du
exible de vidange et du robinet de vidange. Le schéma de
droite illustre le positionnement d’origine.
• Ne pas effectuer de vidange à l’issue de la réinsertion, cela entraînerait des fuites d’eau.
: Lors d’une réinstallation, les tuyaux et exibles de vidange doivent être sortis via la
première position, a n d’éviter les risques d’électrocution, car ils peuvent contenir de l’eau.
INSTALLATION DE L’UNITE INTERIEURE
• Faire passer les tuyaux dans le trou du mur et xer l’unité intérieure à la plaque de
montage (faire coïncider le rebord de l’unité intérieure avec le trou).
Tuyau à liquide
Flexible de vidange
112500-504-D 17/05/04, 17:0115

© FAR GROUP EUROPE 2004
INSTALLATION
Disposition du exible de vidange
6
• Pour évacuer aisément l’eau de condensation, le exible de vidange doit être incliné
vers le bas. La disposition des schémas 2 à 5 est incorrecte.
• Si le exible de vidange connecté à l’unité intérieure
s’avère trop court, il peut être prolongé par le exible
fourni dans les accessoires.
• Si le exible de vidange doit traverser la maison, il
convient de l’entourer des isolants thermiques spéciaux.
Incliné vers le
bas Incliné vers le
haut
F u i t e
d’eau
Eau stagnante
air
F u i t e
d’eau
F u i t e
50mm ou moins
par rapport au sol
Flexible de vidange
Tuyau (ø int 15cm)
en PVC dur
Colmatage du trou dans le mur et xation du tuyau
7
• Utiliser du mastic pour
étancher le trou dans le mur.
• Utiliser la bride de xation
pour xer le tuyau à sa
position
Unité intérieure
Colmater au mastic
Fixer le tuyau à l’aide de
la bride
Supprimer la section excédentaire
Bride de xation
Vis
FR
• Pour mettre en place l’unité
sur la plaque de xation,
descendre celle-ci sur le
haut de la plaque, puis la
plaquer vers le bas dans un
mouvement de rotation pour
la clipser.
8
Fixation au mur
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
• Pour évacuer aisément l’eau de condensation, le exible de vidange doit être incliné
FAR GROUP EUROPE
• Pour évacuer aisément l’eau de condensation, le exible de vidange doit être incliné
vers le bas. La disposition des schémas 2 à 5 est incorrecte.
FAR GROUP EUROPE
vers le bas. La disposition des schémas 2 à 5 est incorrecte.
• Si le exible de vidange connecté à l’unité intérieure
FAR GROUP EUROPE
• Si le exible de vidange connecté à l’unité intérieure
s’avère trop court, il peut être prolongé par le exible
FAR GROUP EUROPE
s’avère trop court, il peut être prolongé par le exible
• Si le exible de vidange doit traverser la maison, il
FAR GROUP EUROPE
• Si le exible de vidange doit traverser la maison, il
convient de l’entourer des isolants thermiques spéciaux.
FAR GROUP EUROPE
convient de l’entourer des isolants thermiques spéciaux.
F u i t e
FAR GROUP EUROPE
F u i t e
d’eau
FAR GROUP EUROPE
d’eau
Flexible dans
FAR GROUP EUROPE
Flexible dans
l’eau
FAR GROUP EUROPE
l’eau
Colmatage du trou dans le mur et xation du tuyau
FAR GROUP EUROPE
Colmatage du trou dans le mur et xation du tuyau
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
Unité intérieure
FAR GROUP EUROPE
Unité intérieure
FAR GROUP EUROPE
• Pour mettre en place l’unité
FAR GROUP EUROPE
• Pour mettre en place l’unité
sur la plaque de xation,
FAR GROUP EUROPE
sur la plaque de xation,
descendre celle-ci sur le
FAR GROUP EUROPE
descendre celle-ci sur le
haut de la plaque, puis la
FAR GROUP EUROPE
haut de la plaque, puis la
plaquer vers le bas dans un
FAR GROUP EUROPE
plaquer vers le bas dans un
mouvement de rotation pour
FAR GROUP EUROPE
mouvement de rotation pour
Fixation au mur
FAR GROUP EUROPE
Fixation au mur
• Pour évacuer aisément l’eau de condensation, le exible de vidange doit être incliné
vers le bas. La disposition des schémas 2 à 5 est incorrecte.
• Si le exible de vidange connecté à l’unité intérieure
s’avère trop court, il peut être prolongé par le exible
• Si le exible de vidange doit traverser la maison, il
convient de l’entourer des isolants thermiques spéciaux.
F u i t e
Colmatage du trou dans le mur et xation du tuyau
• Utiliser la bride de xation
Colmater au mastic
Fixer le tuyau à l’aide de
la bride
• Pour mettre en place l’unité
sur la plaque de xation,
descendre celle-ci sur le
haut de la plaque, puis la
plaquer vers le bas dans un
mouvement de rotation pour
la clipser.
Fixation au mur
112500-504-D 17/05/04, 17:0116

© FAR GROUP EUROPE 2004
En ler le tube
passe-cloison sur les
tuyaux
Retirer l’opercule
plastique du coté
de la prise d’ali-
mentation
En ler l’ensemble dans le trou mural
En ler l’ensemble dans le trou mural
Retirer les opercules en cuivre situés au bout des
tubes de l’unité intérieure.
Nota
: L’unité intérieure est remplie d’air sous pression.
Cet air va s’échapper lors du retrait des opercules. Ceci est
sans danger, cependant un effort important est demandé
lors du désserrage des écrous. PRENDRE SOIN DE NE
PAS DETERIORER LES TUYAUX LORS DE CETTE OPERA-
TION.
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
En ler l’ensemble dans le trou mural
FAR GROUP EUROPE
En ler l’ensemble dans le trou mural
En ler l’ensemble dans le trou mural
FAR GROUP EUROPE
En ler l’ensemble dans le trou mural
Retirer les opercules en cuivre situés au bout des
FAR GROUP EUROPE
Retirer les opercules en cuivre situés au bout des
FAR GROUP EUROPE
: L’unité intérieure est remplie d’air sous pression.
FAR GROUP EUROPE
: L’unité intérieure est remplie d’air sous pression.
Cet air va s’échapper lors du retrait des opercules. Ceci est
FAR GROUP EUROPE
Cet air va s’échapper lors du retrait des opercules. Ceci est
sans danger, cependant un effort important est demandé
FAR GROUP EUROPE
sans danger, cependant un effort important est demandé
lors du désserrage des écrous. PRENDRE SOIN DE NE
FAR GROUP EUROPE
lors du désserrage des écrous. PRENDRE SOIN DE NE
plastique du coté
de la prise d’ali-
mentation
En ler l’ensemble dans le trou mural
Retirer les opercules en cuivre situés au bout des
tubes de l’unité intérieure.
: L’unité intérieure est remplie d’air sous pression.
Cet air va s’échapper lors du retrait des opercules. Ceci est
sans danger, cependant un effort important est demandé
lors du désserrage des écrous. PRENDRE SOIN DE NE
PAS DETERIORER LES TUYAUX LORS DE CETTE OPERA-
FR
112500-504-D 17/05/04, 17:0117

© FAR GROUP EUROPE 2004
Retirer les oper-
cule plastiques des
tubes cuivre.
Raccorder les
tubes cuivre au
tubes de l’unité
intérieure.
Raccorder Le tuyau plastique souple
au tuyau d’évacuation des conden-
sats de l’unité intérieure.
Mettre une goutte
d’huile d’étanchéité
dans les raccords
cuivre.
Lier les 2 tuyaux à l’aide de ruban
adhésif.
Enrober le tout avec le morceau de
gaine isolante ouverte.
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
tubes de l’unité
FAR GROUP EUROPE
tubes de l’unité
Raccorder Le tuyau plastique souple
FAR GROUP EUROPE
Raccorder Le tuyau plastique souple
au tuyau d’évacuation des conden-
FAR GROUP EUROPE
au tuyau d’évacuation des conden-
sats de l’unité intérieure.
FAR GROUP EUROPE
sats de l’unité intérieure.
d’huile d’étanchéité
FAR GROUP EUROPE
d’huile d’étanchéité
dans les raccords
FAR GROUP EUROPE
dans les raccords
Lier les 2 tuyaux à l’aide de ruban
FAR GROUP EUROPE
Lier les 2 tuyaux à l’aide de ruban
tubes de l’unité
Raccorder Le tuyau plastique souple
au tuyau d’évacuation des conden-
sats de l’unité intérieure.
d’huile d’étanchéité
dans les raccords
Lier les 2 tuyaux à l’aide de ruban
FR
112500-504-D 17/05/04, 17:0118

© FAR GROUP EUROPE 2004
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
Fixer les colliers au mur a n de
pouvoir tenir les tuyaux.
Ligaturer l’ensemble
avec le rouleau de lm
plastique, en exerçant
un effort de serrage a n
de bien le maintenir.
Laisser dépasser 20 à 30
cm de tuyau d’évacuation
des condensats pour pou-
voir le raccorder ultérieu-
rement à une canalisation.
Serrer les colliers.
Colmater
l’ori ce
mural avec
le mastic.
Mettre en place les 2
demi coquilles, puis nir
le colmatage intérieur
avec le reste du mastic.
Visser et serrer les raccords sur l’unité extérieure.
FR
112500-504-D 17/05/04, 17:0119

© FAR GROUP EUROPE 2004
INSTALLATION
Connexions
1
UNITE EXTERIEURE
Bornier de l’unité extérieure
Câble de connexion
Schéma des connexions
Bornier de l’unité intérieure
Câble de connexion
Blanc
Bleu
Rouge
Bornier de l’unité extérieure
Connecteur
Jaune/Vert
Jaune
N
N
432
2 3 4 R1R2
Les ls N,2,3 et 4 se repèrent grâce à leur couleur et à la couleur des
borniers.
Le l de terre ( jaune/vert ) se raccorde sur le borne
.
Pas de repèrage couleur pour les ls R1 et R2 qui peuvent être cablés
indifferemment sur l’une ou l’autre des 2 bornes.
REMARQUES
• Les câbles de connexion doivent être coupés ensemble.
• Utiliser un câble spécial pour connecter l’unité intérieure et celle
extérieure. Il convient de s’assurer que les terminaux ne seront pas
soumis à des in uences externes. Une mauvaise connexion pourrait
engendrer un incendie.
• Le couvercle du bloc électrique doit être monté et xé à sa position,
sinon la poussière ou l’humidité pourraient engendrer un incendie ou une
électrocution.
• Le climatiseur doit être connecté uniquement à une source
d’alimentation avec une impédance inférieure ou égale à 0.132 Ohms .Si
nécessaire, conctater un spécialiste pour avoir plus d’information sur
votre source d’alimentation et son impédance.
ATTENTION
FR
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
FAR GROUP EUROPE
Schéma des connexions
FAR GROUP EUROPE
Schéma des connexions
Bornier de l’unité intérieure
FAR GROUP EUROPE
Bornier de l’unité intérieure
Câble de connexion
FAR GROUP EUROPE
Câble de connexion
Bornier de l’unité extérieure
FAR GROUP EUROPE
Bornier de l’unité extérieure
Les ls N,2,3 et 4 se repèrent grâce à leur couleur et à la couleur des
FAR GROUP EUROPE
Les ls N,2,3 et 4 se repèrent grâce à leur couleur et à la couleur des
borniers.
FAR GROUP EUROPE
borniers.
Le l de terre ( jaune/vert ) se raccorde sur le borne
FAR GROUP EUROPE
Le l de terre ( jaune/vert ) se raccorde sur le borne
Pas de repèrage couleur pour les ls R1 et R2 qui peuvent être cablés
FAR GROUP EUROPE
Pas de repèrage couleur pour les ls R1 et R2 qui peuvent être cablés
indifferemment sur l’une ou l’autre des 2 bornes.
FAR GROUP EUROPE
indifferemment sur l’une ou l’autre des 2 bornes.
• Les câbles de connexion doivent être coupés ensemble.
FAR GROUP EUROPE
• Les câbles de connexion doivent être coupés ensemble.
• Utiliser un câble spécial pour connecter l’unité intérieure et celle
FAR GROUP EUROPE
• Utiliser un câble spécial pour connecter l’unité intérieure et celle
extérieure. Il convient de s’assurer que les terminaux ne seront pas
FAR GROUP EUROPE
extérieure. Il convient de s’assurer que les terminaux ne seront pas
soumis à des in uences externes. Une mauvaise connexion pourrait
FAR GROUP EUROPE
soumis à des in uences externes. Une mauvaise connexion pourrait
engendrer un incendie.
FAR GROUP EUROPE
engendrer un incendie.
• Le couvercle du bloc électrique doit être monté et xé à sa position,
FAR GROUP EUROPE
• Le couvercle du bloc électrique doit être monté et xé à sa position,
sinon la poussière ou l’humidité pourraient engendrer un incendie ou une
FAR GROUP EUROPE
sinon la poussière ou l’humidité pourraient engendrer un incendie ou une
électrocution.
FAR GROUP EUROPE
électrocution.
• Le climatiseur doit être connecté uniquement à une source
FAR GROUP EUROPE
• Le climatiseur doit être connecté uniquement à une source
FAR GROUP EUROPE
ATTENTION
FAR GROUP EUROPE
ATTENTION
Schéma des connexions
Bornier de l’unité intérieure
Câble de connexion
Blanc
Bleu
Rouge
Bornier de l’unité extérieure
N
Les ls N,2,3 et 4 se repèrent grâce à leur couleur et à la couleur des
borniers.
Le l de terre ( jaune/vert ) se raccorde sur le borne
Pas de repèrage couleur pour les ls R1 et R2 qui peuvent être cablés
indifferemment sur l’une ou l’autre des 2 bornes.
• Les câbles de connexion doivent être coupés ensemble.
• Utiliser un câble spécial pour connecter l’unité intérieure et celle
extérieure. Il convient de s’assurer que les terminaux ne seront pas
soumis à des in uences externes. Une mauvaise connexion pourrait
engendrer un incendie.
• Le couvercle du bloc électrique doit être monté et xé à sa position,
sinon la poussière ou l’humidité pourraient engendrer un incendie ou une
électrocution.
• Le climatiseur doit être connecté uniquement à une source
d’alimentation avec une impédance inférieure ou égale à 0.132 Ohms .Si
nécessaire, conctater un spécialiste pour avoir plus d’information sur
votre source d’alimentation et son impédance.
ATTENTION
112500-504-D 17/05/04, 17:0120
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Popular Air Conditioner manuals by other brands

Mitsubishi Electric
Mitsubishi Electric SUH-1.6VR2 Technical & service manual

Haier
Haier AS12NB1HRA-White Service manual

Innova
Innova IGPCX-27-1 owner's manual

LG
LG SW362H8 NRP0 owner's manual

Mitsubishi Electric
Mitsubishi Electric CITY MULTI PWFY-P100VM-E-BU Operation manual

KeepRite
KeepRite DLFCAB Service manual