FEINMETALL Slugger JHM USA 101 X User manual

© C. & E. Fein GmbH. Printed in USA. Figure not obligatory. Subject to technical changes. 3 41 98 142 81 0 BY 2018.09.
by FEIN
by FEIN
USA
FEIN Power Tools, Inc.
1000 Omega Drive
Suite 1180
Pittsburgh, PA 15205
Phone: 800-441-9878
www.feinus.com
Canada
FEIN Canadian Power Tool
Company
323 Traders Boulevard East
Mississauga, Ontario L4Z 2E5
Telephone: (905) 8901390
Phone: 1-800-265-2581
www.fein.com
Headquarter
C. & E. Fein GmbH
Hans-Fein-Straße 81
D-73529 Schwäbisch Gmünd-Bargau
www.fein.com
FEIN Service
FEIN Power Tools, Inc.
2735 Hickory Grove Road
Davenport, IA 52804
Phone: 800-441-9878
magdrillrepair@feinus.com
JHM USA 101 X 7 272
OBJ_DOKU-0000001859-007.fm Page 1 Friday, August 31, 2018 12:10 PM

2
Instruction Manual
Mode d’emploi
Instrucciones de uso
en
3
fr
19
es
36
OBJ_BUCH-0000000057-007.book Page 2 Friday, August 31, 2018 12:06 PM

3
en
en
For your safety.
Read all safety warnings and
all instructions. Failure to fol-
low the warnings and instructions may result
in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future-
reference.
Do not use this power tool before you
have thoroughly read and completely
understood this Instruction Manual, including
the figures, specifications, safety regulations
and the signs indicating DANGER, WARN-
ING and CAUTION.
Only carry out such operations with this
power tool as intended for by the manufac-
turer. Only use cutting tools and accessories
that have been approved by the manufac-
turer.
Please also observe the relevant national
industrial safety regulations.
Non-observance of the safety instructions in
the said documentation can lead to an electric
shock, burns and/or severe injuries.
This Instruction Manual should be kept for
later use and enclosed with the power tool,
should it be passed on or sold.
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
The term “power tool” in the warnings refers
to your mains-operated (corded) power tool
or battery operated (cordless) power tool.
General Power Tool Safety
Warnings.
1) Work area safety
a)Keep work area clean and well lit. Clut-
tered or dark areas invite accidents.
b)Do not operate power tools in explosive
atmospheres, such as in the presence of
flammable liquids, gases or dust. Power
tools create sparks which may ignite the
dust or fumes.
c) Keep children and bystanders away
while operating a power tool. Distrac-
tion can cause you to lose control.
2) Electrical safety
a)Power tool plugs must match the outlet.
Never modify the plug in any way. Do not
use any adapter plugs with earthed
(grounded) power tools. Unmodified
plugs and matching outlets will reduce
risk of electric shock.
b)Avoid body contact with earthed or
grounded surfaces such as pipes, radia-
tors, ranges and refrigerators. There is
an increased risk of electric shock if
your body is earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet
conditions. Water entering a power
tool will increase the risk of electric
shock.
d)Do not abuse the cord. Never use the
cord for carrying, pulling or unplugging
the power tool. Keep cord away from
heat, oil, sharp edges or moving parts.
Damaged or entangled cords increase
the risk of electric shock.
e) When operating a power tool outdoors,
use an extension cord suitable for out-
door use. Use of a cord suitable for out-
door use reduces the risk of electric
shock.
f) If operating a power tool in a damp loca-
tion is unavoidable, use a ground fault
circuit interrupter (GFCI) protected sup-
ply. Use of an GFCI reduces the risk of
electric shock.
3) Personal safety
a)Stay alert, watch what you are doing
and use common sense when operating
a power tool. Do not use a power tool
while you are tired or under the influ-
ence of drugs, alcohol or medication. A
moment of inattention while operating
power tools may result in serious per-
sonal injury.
b)Use personal protective equipment.
Always wear eye protection. Protective
equipment such as dust mask, non-skid
safety shoes, hard hat, or hearing pro-
tection used for appropriate conditions
will reduce personal injuries.
c) Prevent unintentional starting. Ensure
the switch is in the off-position before
connecting to power source and/or bat-
tery pack, picking up or carrying the
tool. Carrying power tools with your
finger on the switch or energising
power tools that have the switch on
invites accidents.
WARNING
OBJ_BUCH-0000000057-007.book Page 3 Friday, August 31, 2018 12:06 PM

4en
d)Remove any adjusting key or wrench
before turning the power tool on. A
wrench or a key left attached to a rotat-
ing part of the power tool may result in
personal injury.
e) Do not overreach. Keep proper footing
and balance at all times. This enables
better control of the power tool in
unexpected situations.
f) Dress properly. Do not wear loose cloth-
ing or jewelery. Keep your hair, clothing
and gloves away from moving parts.
Loose clothes, jewelry or long hair can
be caught in moving parts.
g)If devices are provided for the connec-
tion of dust extraction and collection
facilities, ensure these are connected
and properly used. Use of dust collec-
tion can reduce dust-related hazards.
4) Power tool use and care
a)Do not force the power tool. Use the cor-
rect power tool for your application. The
correct power tool will do the job bet-
ter and safer at the rate for which it was
designed.
b)Do not use the power tool if the switch
does not turn it on and off. Any power
tool that cannot be controlled with the
switch is dangerous and must be
repaired.
c) Disconnect the plug from the power
source and/or the battery pack from the
power tool before making any adjust-
ments, changing accessories, or storing
power tools. Such preventive safety
measures reduce the risk of starting the
power tool accidentally.
d)Store idle power tools out of the reach of
children and do not allow persons unfa-
miliar with the power tool or these
instructions to operate the power tool.
Power tools are dangerous in the hands
of untrained users.
e) Maintain power tools. Check for mis-
alignment or binding of moving parts,
breakage of parts and any other condi-
tion that may affect the power tool’s
operation. If damaged, have the power
tool repaired before use. Many accidents
are caused by poorly maintained power
tools.
f) Keep cutting tools sharp and clean.
Properly maintained cutting tools with
sharp cutting edges are less likely to
bind and are easier to control.
g)Use the power tool, accessories and tool
bits etc. in accordance with these
instructions, taking into account the
working conditions and the work to be
performed. Use of the power tool for
operations different from those
intended could result in a hazardous sit-
uation.
5) Service
a)Have your power tool serviced by a qual-
ified repair person using only identical
replacement parts. This will ensure that
the safety of the power tool is main-
tained.
Special safety instructions.
Wear personal protective equipment. Depend-
ing on application, use face shield, safety
goggles or safety glasses. Where appropriate,
wear dust mask, hearing protectors, gloves
and workshop apron capable of stopping
small abrasive or workpiece fragments. The
safety glasses must be capable of protecting
against flying particles generated by the vari-
ous operations. Prolonged exposure to high
intensity noise may cause loss of hearing.
When there is danger of falling down, secure
the machine using the provided safety strap;
especially when working aloft, on vertical
building elements or overhead. In case of a
power failure or when the mains plug is
pulled, the magnetic holding power is not
maintained.
When working overhead or on vertical sur-
faces, the coolant container must not be used.
Use Slugger Cutting Paste instead. Liquids
penetrating your electric power tool may-
cause electric shock.
OBJ_BUCH-0000000057-007.book Page 4 Friday, August 31, 2018 12:06 PM

5
en
Avoid touching the drilled core that is auto-
matically ejected by the pilot pin when the
working procedure is finished. Contact with
the core when it is hot, or if it falls, can cause
personal injuries.
Operate the power tool only from grounded
contact sockets that comply with the specifi-
cations. Do not use any connection cables
that are damaged; use extension cables with
a grounded contact that are checked at regu-
lar intervals. A ground conductor without
continuity can cause an electric shock.
To prevent injuries, always keep your hands,
clothing, etc. away from rotating swarf. The
swarf can cause injuries. Always use the chip-
ping protector.
Do not attempt to remove the cutting tool if it
still turns. This can lead to serious injuries.
Hold power tool by insulated gripping sur-
faces when performing an operation where
the cutting accessory may contact hidden
wiring or its own cord. Cutting accessory con-
tacting a “live” wire will make exposed metal
parts of the power tool “live” and shock the
operator.
Beware of any concealed electric cables, gas
or water conduits. Check the working area
before commencing work, e. g. with a metal
detector.
Do not rivet or screw any name-plates or signs
onto the power tool. If the insulation is damaged,
protection against an electric shock will be inef-
fective. Adhesive labels are recommended.
Do not use accessories which are not specifi-
cally designed and recommended by the
power tool manufacturer. Safe operation is
not ensured merely because an accessory fits
your power tool.
Clean the ventilation openings on the power
tool at regular intervals using non-metal
tools. The blower of the motor draws dust
into the housing. An excessive accumulation
of metallic dust can cause an electrical hazard.
Before putting into operation, check the
power connection and the power plug for
damage.
Recommendation: The tool should always be
supplied with power via a ground fault circuit
interrupter (GFCI) with a rated current of
30 mA or less.
Handling hazardous dusts.
When working with power
tools, such as when grinding,
sanding, polishing, sawing or for other work
procedures where material is removed, dusts
develop that are both hazardous to one’s
health and can spontaneously combust or be
explosive.
Contact with or inhaling some dust types can
trigger allergic reactions to the operator or
bystanders and/or lead to respiratory infec-
tions, cancer, birth defects or other reproduc-
tive harm.
Examples of such materials which contain
chemicals that can produce hazardous dusts,
are:
–Asbestos and materials containing asbes-
tos;
–Lead-containing coatings, some wood
types such as beech and oak;
–Minerals and metal;
–Silicate particles from bricks, concrete and
other materials containing stone;
–Solvent from solvent-containing paint/
varnish;
–Arsenic, chromium and other wood pre-
servatives;
–Materials for pesticide treatment on boat
and ship hulls;
–Stainless steel dust, metal dust and non-
ferrous metal dust;
To minimize the unwanted intake of these
materials:
–Use dust extraction matched appropriately
for the developing dust.
–Use personal protective equipment, such
as a P2 filter-class dust protection mask.
–Provide for good ventilation of the work-
place.
The risk from inhaling dusts depends on how
often these materials are worked. Materials
containing asbestos may only be worked on
by specialists.
Wood and light-metal dust can
cause spontaneous combus-
tion or explosions.
WARNING
CAUTION
OBJ_BUCH-0000000057-007.book Page 5 Friday, August 31, 2018 12:06 PM

6en
Hot mixtures of sanding dust and paint/var-
nish residuals or other chemical materials in
the filter bag or the vac filter can self-ignite
under unfavourable conditions, such as spark-
ing from sanding metal, continuous sunlight
or high ambient temperatures. To prevent
this:
–Avoid overheating the material being
sanded and the power tool.
–Empty the dust collector/container rou-
tinely.
–Observe the material manufacturer’s
working instructions.
–Observe the relevant regulations for the
materials being worked.
Emission values for sound (Two-figure – specifications as per ISO 4871)
Extension cable.
If the use of an extension cord
is required, its length and con-
ductor cross-section must be adequate for the
application in order to prevent a voltage drop
in the extension cord, power loss and over-
heating of the power tool. Otherwise, the
extension cable and power tool are prone to
electrical danger, and the working efficiency is
decreased.
Recommended dimensions of extension cords
at an operating voltage of 120 V – single-phase
a. c., with only JHM USA 101 X connected:
Intended use of the power tool:
Magnetic base drill for drilling with annular
cutting tools on ferrous materials in con-
trolled environments using the cutting tools
and accessories recommended by the manu-
facturer.
Sound emission
A-weighted emission pressure power level measured at the workplace
L
pA
(re 20 μPa), in decibels 87
Measuring uncertainty
K
pA
, in decibels 3
Measured A-weighted sound power level
L
wA
(re 1 pW), in decibels 98
Measuring uncertainty
K
wA
, in decibels 3
C-weighted peak sound pressure level measured at the workplace
L
pCpeak
,
in decibels 103
Measuring uncertainty
K
pCpeak
, in decibels 3
REMARK: The sum of the measured emission value and respective measuring inaccuracy
represents the upper limit of the values that can occur during measuring.
Wear hearing protection!
Measured values determined in accordance with the corresponding product standard.
WARNING
Max. cable length, ft Max. cable length, m
≤ 100 100
–200 200
–300 ≤ 30 30
– 60 60
–100
Min. conductor size
A.W.G. Min. conductorcross-
section, mm2
16 14 12 1.5 2.5 4
OBJ_BUCH-0000000057-007.book Page 6 Friday, August 31, 2018 12:06 PM

7
en
Operation of the power tool off power generators.
This power tool is also suitable for use
with AC generators with sufficient power
output that correspond to the Standard
ISO 8528, design type G2. This Standard is
particularly not complied with when the so-
called distortion factor exceeds 10 %. When
in doubt, please refer to the generator
instruction/specification guide.
Operating the power tool off
power generators whose no-
load speed exceeds the voltage value on the
type plate of the power tool is prohibited.
Symbols.
WARNING
Symbol, character Explanation
Do not touch the rotating parts of the power tool.
Observe the instructions in the text or graphic opposite!
Observe the instructions in the text or graphic opposite!
Make sure to read the enclosed documents such as the Instruction
Manual and the General Safety Instructions.
Before commencing this working step, pull the power plug out of the
socket. Otherwise there will be danger of injury if the power tool
should start unintentionally.
Use eye protection during operation.
Use ear protection during operation.
This symbol confirms the certification of this product for the USA and
Canada.
This sign warns of a directly imminent, dangerous situation. A false
reaction can cause a severe or fatal injury.
This sign indicates a possible dangerous situation that could cause severe
or fatal injury.
This sign warns of a possible dangerous situation that could cause injury.
Worn out power tools and other electrotechnical and electrical prod-
ucts should be sorted separately for environmentally-friendly recycling.
Product with basic insulation and exposed, conductive parts additionally
connected to the ground conductor.
Switching on
Switching off
~ or a. c. Alternating current
1 ~ Alternating current, single-phase
DANGER
WARNING
CAUTION
OBJ_BUCH-0000000057-007.book Page 7 Friday, August 31, 2018 12:06 PM

8en
Character Unit of measurement,
national Explanation
n
rpm; /min; min-1;
r/min Rated speed
P
W Electrical power
°Anglewidth
UV Electric voltage
fHz Frequency
I
A Electric current intensity
m
lbs Mass
lft, in Length, width, height, depth, diameter or thread
Ø ft, in Diameter of a round part
m, s, kg, A, mm, V,
W, Hz, N, °C, dB,
min, m/s2
Basic and derived units of measurement from the
international system of units SI.
OBJ_BUCH-0000000057-007.book Page 8 Friday, August 31, 2018 12:06 PM

9
en
Technical description and specifications.
Before mounting or replacing cutting tool or accessories, pull the power plug.
This preventive safety measure rules out the danger of injuries through acciden-
tal starting of the power tool.
Not all accessories described or shown in this instruction manual will be
included with yourpower tool.
WARNING
Chip guard
Magnetic base
Spoke handle
Coolant container
Closing cap
Lashing-strap attachment
Auxiliary handle
Type JHM USA 101 X
Order number 7 272
Current consumption 9.4 A
Rated speed 480 /min
Weight according to EPTA-Procedure 01 26.5 lbs(12.0 kg)
Class of protection /I
OBJ_BUCH-0000000057-007.book Page 9 Friday, August 31, 2018 12:06 PM

10 en
Assembly instructions.
Before mounting or replacing cutting tool or accessories, pull the power plug.
This preventive safety measure rules out the danger of injuries through acci-
dental starting of the power tool.
Mounting the spoke handles
(figure 2).
Thread the three spoke handles into the hub
assembly.
The hub assembly can be mounted on either side. (figure 3)
WARNING
Spoke handle
Screw handle
1.
2.
Spoke handle
Screw
handle 2.
1.
OBJ_BUCH-0000000057-007.book Page 10 Friday, August 31, 2018 12:06 PM

11
en
Mounting the auxiliary handle
(figure 4).
Screw in and firmly tighten the auxiliary handle.
Filling the coolant container
(figure 5).
Prevent the flow of liquid
along the cable into the
socket outlet or into the core drill unit, as this
can lead to electric shock. Tie a bow in the
cable near the plug, so that any liquid can drip
off.
Unscrew the cap from the coolant container.
Fill with water soluble cutting fluid like Slug-
ger Cutting Fluid.
Replace the cap back onto the coolant con-
tainer.
Do not use the magnetic core drill unit when
the cooling-lubricant system is defective. Each
time before operating, check for tightness
against leaks and for cracks in the hoses. Pre-
vent liquids from entering or penetrating elec-
trical components.
Auxiliary handle
WARNING
Coolant container
OBJ_BUCH-0000000057-007.book Page 11 Friday, August 31, 2018 12:06 PM

12 en
Changing the tool (figure 6).
When there is danger of falling
down, secure the machine
using the provided safety strap; especially
when working aloft, on vertical building ele-
ments or overhead. In case of a power failure
or when the mains plug is pulled, the magnetic
holding power is not maintained.
Before mounting or replacing
cutting tool or accessories,
pull the power plug. This pre-
ventive safety measure rules
out the danger of injuries through accidental
starting of the power tool.
Rotate the chip guard away from the arbor.
Loosen both screws of the tool holder using
the hex key.
Insert the pilot pin into the cutter.
Insert the cutter with the pilot pin into the
tool holder.
Tighten both screws of the tool holder onto
the flats on the cutting tool using the hex key.
WARNING
WARNING
Pilot pin
Carbide tipped
cutter
Chip guard
Tool holder
Hex keyHex key
2.
2.
1.
OBJ_BUCH-0000000057-007.book Page 12 Friday, August 31, 2018 12:06 PM

13
en
Working instructions.
When there is danger of falling down, secure the machine using the provided
safety strap; especially when working aloft, on vertical building elements or
overhead. In case of a power failure or when the mains plug is pulled, the magnetic holding
power is not maintained.
Fastening the safety strap (figure 7).
Always fasten the machine securely around
the workpiece using the provided safety
strap.
For switching the magnet ON
(figure 8).
Please make sure that the contact surface-
for the magnetic base is level, clean and
rust-free. Remove any varnish or primer.
When working, always use the magnetic
base; ensure that the magnetic holding
power is sufficient.
When working on materials that are non-fer-
rous, suitable fixation devices obtainable as
accessories from the manufacturer, e. g. suc-
tion plates, vacuum plates or pipe-drilling
devices must be used.
When working on steel materials with a
material thickness of less than 12 mm / 1/2in,
the workpiece must be reinforced with an
additional steel plate in order to guarantee the
magnetic holding power.
Press the magnet switch to energize the mag-
net.
WARNING
Safety strap
Magnet switch
OBJ_BUCH-0000000057-007.book Page 13 Friday, August 31, 2018 12:06 PM

14 en
Activating and deactivating the cool-
ant-lubricant flow (figure 9).
The coolant level can be checked in the
groove of the drilling shaft.
Switch the coolant lubricant flow off as soon
as the level is slightly below the opening.
The coolant in the drilling shaft is sufficient for
one drilling operation.
Prior to the next drilling operation, activate
and deactivate the coolant lubricant flow as
described.
To activate the coolant-lubricant
flow, turn the lever to the position
shown.
When working overhead, deactivate
the coolant-lubricant flow. Turn the
lever to the position shown.
OBJ_BUCH-0000000057-007.book Page 14 Friday, August 31, 2018 12:06 PM

15
en
Starting and stopping the drill motor
(figure 10).
Starting:
Switch the motor switch ON.
Stopping:
Switch the motor switch OFF.
Shutting magnet OFF:
Switch off the magnet with the magnet power
switch.
Feed (figure 11).
Feed using the spoke handle.
Instructions for core drilling.
Do not stop the drill motor during the drilling
procedure.
Only remove the cutting tool from the hole
while the motor is running.
After each drilling operation, remove the
chips and the slug.
Do not touch the chips with your bare
hand. Always use a chip hook.
Chips are sharp and hot!
When changing a cutting tool, pay attention
not to damage the cutting edges.
When core drilling layered material, use a
Slugger ID sharpened cutter for stack drilling.
ON switch
OFF switch
Spoke handle
CAUTION
OBJ_BUCH-0000000057-007.book Page 15 Friday, August 31, 2018 12:06 PM

16 en
Repair and customer service.
Before mounting or replacing cutting tool or accessories, pull the power plug.
This preventive safety measure rules out the danger of injuries through acciden-
tal starting of the power tool.
Exchangeable parts
If required, you can change the following
parts yourself:
Application tools, coolant container, handle,
chip guard, safety strap
Cooling-lubricant system.
Flush the cooling-lubricant system with
water, clean and drain it completely when not
using the machine for periods longer than
two weeks.
For continuous operation, the cooling-lubri-
cant system must be flushed with water and
cleaned approx. every 4 weeks.
Dove-tail guide (figure 12).
After several hours of operation, the play in
the dove-tail guide can increase. As a conse-
quence, the drill motor can glide along the
dove-tail guide by itself. This can lead to the
motor drifting down and damaging the cutting
tool. In this case, retighten all fastening screws
of the dove-tail guide correspondingly so that
the drilling motor can easily be moved manu-
ally, yet does not glide by itself.
WARNING
Mounting
screws
Dove-tail
guide
Fig. 12
OBJ_BUCH-0000000057-007.book Page 16 Friday, August 31, 2018 12:06 PM

17
en
Service.
Have maintenance carried out
only through qualified person-
nel. Incorrectly mounted cables and compo-
nents can cause serious injuries. Have the
required service carried out only through an
authorized Slugger repair facility.
When replacing the power
tool's protective cable bushing
or cord between the drill stand and drill
motor is required, this must be carried out by
Slugger or by an authorized Slugger Service
Agent, in order to avoid hazardous situations.
The current spare parts list for this power
tool can be found in the Internet at
www.fein.com.
Cleaning.
Prior to any cleaning or main-
tenance, disconnect the power
tool from the power supply in
order to avoid accidents.
When using in environments
with conductive dust in the air,
such as when working metals, this dust can
settle in the interior of the power tool. This
can impair the total insulation of the power
tool. Therefore, regularly blow out the interior
of the power tool from outside via the venti-
lation openings with dry, oil-free compressed
air; always wear eye protection when doing
this. For additional protection, connect a
residual current device (RCD) on the line side.
Do not attempt to clean
clogged or dirty ventilation
openings of the power tool with pointed
metal objects; use nonmetal tools or objects
if necessary.
Do not use cleaning agents
and solvents that can cause
damage to plastic parts. These include: Gas-
oline, carbon-tetrachloride, chloric solvents,
ammonia and domestic cleaning agents that
contain ammonia.
Warranty and liability.
The warranty for the product is valid in accordance with the legal regulations in the country
where it is marketed.
Environmental protection, disposal.
Packaging worn out power tools and accessories should be sorted for environmentally friendly
recycling. Further information can be obtained from your dealer.
WARNING
CAUTION
WARNING
WARNING
CAUTION
CAUTION
OBJ_BUCH-0000000057-007.book Page 17 Friday, August 31, 2018 12:06 PM

18 en
Provided accessories (figure 13).
Hex key
Pilot pin
Auxiliary handle
Chip guard
Spoke handle
Safety strap
Chip hook
Screw for connection piece
Connection piece
for handles
Fig.13
OBJ_BUCH-0000000057-007.book Page 18 Friday, August 31, 2018 12:06 PM

19
fr
fr
Pour votre sécurité.
Lisez tous les avertisse-
ments de sécurité et
toutes les instructions. Ne pas suivre les aver-
tissements et instructions peut donner lieu à
une électrocution, un incendie et/ou une
blessure sérieuse.
Conservez tous les avertissements et toutes
les instructions pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
Ne pas utiliser cet outil électrique avant
d’avoir soigneusement lu et parfaitement
compris cette notice d’utilisation y compris
les figures, les spécifications, les consignes de
sécurité ainsi que les indications marquées par
DANGER, AVERTISSEMENT et ATTEN-
TION.
N’utiliser cet outil électrique que pour les tra-
vaux pour lesquels il a été conçu par le fabri-
cant. N’utiliser que des outils de travail et
accessoires autorisés par le fabricant.
De même, respectez les dispositions concer-
nant la prévention des accidents du travail en
vigueur dans le pays en question.
Le non-respect des instructions de sécurité se
trouvant dans la documentation mentionnée
peut entraîner un choc électrique, un incendie
et/ou de graves blessures.
Bien garder cette notice d’utilisation en vue
d’une utilisation ultérieure ; elle doit être
jointe à l’appareil en cas de transmission ou de
vente à une tierce personne.
GARDER SOIGNEUSEMENT CES
INSTRUCTIONS DE SECURITE.
Le terme « outil électrique » dans les consi-
gnes de sécurité fait référence à votre outil
électrique alimenté par le secteur (avec cor-
don d’alimentation) ou votre outil fonction-
nant sur batterie (sans cordon
d’alimentation).
Instructions générales de
sécurité.
1) Zone de travail
a)Conserver la zone de travail propre et
bien éclairée. Les zones en désordre ou
sombres sont propices aux accidents.
b)Ne pas faire fonctionner les outils élec-
trique en atmosphère explosive, par
exemple en présence de liquides inflam-
mables, de gaz ou de poussières. Les
outils électroportatifs produisent des
étincelles qui peuvent enflammer les
poussières ou les fumées.
c) Maintenir les enfants et les personnes
présentes à l’écart pendant l’utilisation
de l’outil. Les distractions peuvent vous
faire perdre le contrôle de l’outil.
2) Sécurité électrique
a)Il faut que les fiches de l’outil électrique
soient adaptées au socle. Ne jamais
modifier la fiche de quelque façon que
ce soit. Ne pas utiliser d’adaptateurs
avec des outils à branchement de terre.
Des fiches non modifiées et des socles
adaptés réduiront le risque de choc
électrique.
b)Eviter tout contact du corps avec des
surfaces reliées à la terre telles que les
tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et
les réfrigérateurs. Il existe un risque
accru de choc électrique si votre corps
est relié à la terre.
c) Ne pas exposer les outils à la pluie ou à
des conditions humides. La pénétration
d’eau à l’intérieur d’un outil augmentera
le risque de choc électrique.
d)Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais
utiliser le cordon pour porter, tirer ou
débrancher l’outil. Maintenir le cordon à
l’écart de la chaleur, du lubrifiant, des
arêtes ou des parties en mouvement.
Des cordons endommagés ou emmêlés
augmentent le risque de choc électrique.
e) Lorsqu’on utilise un outil à l’extérieur,
utiliser un prolongateur adapté à l’utili-
sation extérieure. L’utilisation d’un cor-
don adapté à l’utilisation extérieure
réduit le risque de choc électrique.
f) Si l’usage d’un outil dans un emplace-
ment humide est inévitable, utilisez une
alimentation protégée par un dispositif
à courant différentiel résiduel (RCD).
L’usage d’un RCD réduit le risque de
choc électrique.
3) Sécurité des personnes
a)Rester vigilant, regarder ce que vous
êtes en train de faire. Faire preuve de
bon sens dans votre utilisation de l’outil.
Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes
fatigué ou sous l’emprise de drogues,
AVERTISSEMENT
OBJ_BUCH-0000000057-007.book Page 19 Friday, August 31, 2018 12:06 PM

20 fr
d’alcool ou de médicaments. Un
moment d’inattention en cours d’utilisa-
tion d’un outil peut entraîner des bles-
sures graves des personnes.
b)Utiliser un équipement de sécurité. Tou-
jours porter une protection pour les
yeux. Les équipements de sécurité tels
que les masques contre les poussières,
les chaussures de sécurité antidérapan-
tes, les casques ou les protections
acoustiques utilisés pour les conditions
appropriées réduiront les blessures de
personnes.
c) Eviter tout démarrage intempestif.
S’assurer que l’interrupteur est en posi-
tion arrêt avant de retirer la fiche de la
prise de courant. Porter les outils en
ayant le doigt sur l’interrupteur ou bran-
cher des outils dont l’interrupteur est en
position marche est source d’accidents.
d)Retirer toute clé de réglage avant de
mettre l’outil en marche. Une clé laissée
fixée sur une partie tournante de l’outil
peut donner lieu à des blessures de per-
sonnes.
e) Ne pas se précipiter. Garder une posi-
tion et un équilibre adaptés à tout
moment. Cela permet un meilleur
contrôle de l’outil dans des situations
inattendues.
f) S’habiller de manière adaptée. Ne pas
porter de vêtements amples ou de
bijoux. Garder les cheveux, les vête-
ments et les gants à distance des par-
ties en mouvement. Des vêtements
amples, des bijoux ou les cheveux longs
peuvent être pris dans des parties en
mouvement.
g)Si des dispositifs sont fournis pour le
raccordement d’équipements pour
l’extraction et la récupération des pous-
sières, s’assurer qu’ils sont connectés
et correctement utilisés. Utiliser des
collecteurs de poussière peut réduire
les risques dus aux poussières.
4) Utilisation et entretien de l’outil
a)Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil
adapté à votre application. L’outil adap-
té réalisera mieux le travail et de maniè-
re plus sûre au régime pour lequel il a
été construit.
b)Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne
permet pas de passer de l’état de mar-
che à arrêt et vice versa. Tout outil qui
ne peut pas être commandé par l’inter-
rupteur est dangereux et il faut le répa-
rer.
c) Débrancher la fiche de la source d’ali-
mentation en courant et/ou le bloc de
batteries de l’outil avant tout réglage,
changement d’accessoires ou avant de
ranger l’outil. De telles mesures de
sécurité préventives réduisent le risque
de démarrage accidentel de l’outil.
d)Conserver les outils à l’arrêt hors de la
portée des enfants. Ne pas permettre à
des personnes ne connaissant pas
l’outil ou les présentes instructions de le
faire fonctionner. Les outils sont dange-
reux entre les mains d’utilisateurs novi-
ces.
e) Observer la maintenance de l’outil. Véri-
fier qu’il n’y a pas de mauvais aligne-
ment ou de blocage des parties mobiles,
des pièces cassées ou toute autre
condition pouvant affecter le fonction-
nement de l’outil. En cas de dommages,
faire réparer l’outil avant de l’utiliser.
De nombreux accidents sont dus à des
outils mal entretenus.
f) Garder affûtés et propres les outils per-
mettant de couper. Des outils destinés à
couper correctement entretenus avec
des pièces coupantes tranchantes sont
moins susceptibles de bloquer et sont
plus faciles à contrôler.
g)Utiliser l’outil, les accessoires et les
lames etc., conformément à ces instruc-
tions et aux prescriptions en vigueur
pour ce type d’appareil. Tenir compte
également des conditions de travail et
du travail à réaliser. L’utilisation de
l’outil pour des opérations différentes
de celles prévues pourrait donner lieu à
des situations dangereuses.
5) Maintenance et entretien
a)Faire entretenir l’outil par un réparateur
qualifié utilisant uniquement des pièces
de rechange identiques. Cela assurera
que la sécurité de l’outil est maintenue.
OBJ_BUCH-0000000057-007.book Page 20 Friday, August 31, 2018 12:06 PM
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: