FIXED SMILE User manual

Device description
1. Multifunctional button
a. Make a phone ring (double press)
b. Camera shutter (short press)
Package content
• Smart tracker FIXED SMILE
• Double-sided duct tape
• Quick user manual
Thank you for buying the Smart tracker FIXED SMILE. The
product was manufactured to high brand standards and it
also fulls the strictest quality levels.
Beginning
1. It is necessary to download and install the FIXED SMILE
smart phone application before usage. The App is for
free and it is available for OS Android and iOS at www.
xedsmile.com or by internet search ”FIXED SMILE” at
Google Play and the App Store.
2. Open the app FIXED SMILE on your smart phone or
tablet and follow the instructions on your screen.
You can nd more information at www.xedsmile.com
Battery exchange
1. FIXED SMILE is powered by a high quality 3V battery.
During normal use the lifetime of the battery is about
one year. The precise charging level is displayed in the
SMILE app with a battery icon in tracker details.
2. You can change the battery when you carefully remove
the back cover of the SMILE tracker.
3. Remove the discharged battery and replace it either with
the attached spare battery or with a purchased one.
Please keep in mind that you have a battery with the
same parameters as the original.
4. Dispose the old battery ecologically.
Use of FIXED SMILE app
SMILE app was designed for quick orientation and it is easy
to use. You can for example set your own notications just
by following the instructions.
You can nd more information at www.xedsmile.com
Relevant information
• FIXED SMILE cannot be dismantled or damaged in any
way.
• Keep it away from re and high temperatures.
• Operating temperature is: -10°C - +40°C.
Safety information and license
This product is marked as CE with directive R & TTE
(1999/5/EC) and directives for dangerous substances
(2011/65/EU). The CE label is proclaimed by RECALL Ltd
that this product is consistent with basic requirements and
other provisions by directive 1999/5/ES
INSTRUCTIONS FOR DEVICE DISPOSAL BY INDIVIDUALS (It
is applied in the European Union and other countries with
an independent waste disposal systems.)
Markers on the product and in the documentation mean
that the product cannot be disposed as common waste.
To prevent possible pollution or harming people with
uncontrolled waste disposal please separate it from other
forms of waste and recycle it responsibly to promote reuse
of materials.
To get information about disposal of this kind of merchan-
dise, individuals can contact the shop where the product
was purchased, or a local oce with information on
recycling this type of product. Legal persons should contact
their supplier and check all the terms of the contract. This
product should not be mixed with other commercial waste
for disposal purposes. When you liquidate the product
please approach your local disposal service in order to
dispose of the battery.
Import a distribution: RECALL s.r.o.
1
QUICK USER MANUAL
FIXED SMILE
Beschreibung des Gerätes
1. Multifunktionstaste
a. Klingeln Sie das Telefon (doppelklick)
b. Kameraverschluss (kurz drücken)
Lieferumfang
• Smart tracker FIXED SMILE
• Doppelseitiges Klebeband
• Schnelles Benutzerhandbuch
Vielen Dank für den Kauf von Smart tracker FIXED SMILE.
Das Produkt wurde nach hohen Markenstandards her-
gestellt und erfüllt die strengsten Anforderungen an die
Produktqualität.
Wir beginnen
1. Vor der Anwendung des Bluetooth Finders ist es erfor-
derlich die Anwendung für Smartphones FIXED SMILE
herunterzuladen und zu installieren. Erhältlich ist die
Anwendung kostenlos für OS Android und iOS als Link
unter www.xedsmile.com oder durch Suche der Anwen-
dung „FIXED SMILE“ in Google Play oder App Store.
2. Önen Sie die Anwendung FIXED SMILE in Ihrem Smart-
phone oder Tablett und folgen Sie den Anweisungen auf
dem Bildschirm ihres Gerätes.
Weitere Informationen nden Sie unter
www.xedsmile.com
Batteriewechsel
1. FIXED SMILE hat hochwertige 3V Batterien. Bei norma-
lem Gebrauch beträgt die Lebensdauer der Batterie ca. 1
Jahr. Den genauen Batteriestand signalisiert ein Symbol
in der Anwendung SMILE im Detail des Finders.
2. Um die Batterie zu wechseln, entfernen Sie vorsichtig die
hintere Abdeckung des SMILE Finders.
3. Entfernen Sie die entladene Batterie und ersetzen sie
diese durch die mitgelieferte Ersatzbatterie oder eine
von Ihnen gekaufte Batterie. Achten Sie bitte darauf,
dass die Batterie die gleichen Parameter wie die Origi-
nalbatterie hat.
4. Die alte Batterie ist umweltfreundlich zu entsorgen.
Anwendung der FIXED 5MILE Anwendung
SMILE Anwendung haben wir so entwickelt, damit sie
benutzerfreundlich ist. Folgen Sie den Anweisungen und
Begleittexten und stellen Sie die Parameter nach Ihren
Wünschen ein.
Weitere Informationen nden Sie unter
www.xedsmile.com
Wichtige Informationen
• FIXED SMILE niemals zerlegen oder beschädigen
• Vermeiden Sie den Kontakt mit hohen Temperaturen (in
der Nähe von Feuer usw.)
• Betriebstemperaturen: -10°C - + 40°C
Zertizierungen und Sicherheitshinweise
Dieses Produkt trägt die CE-Kennzeichnung gemäß der
Richtlinie R & TTE (1999/5/EC) und Richtlinie über gefähr-
liche Stoe in Elektro- und Elektronikgeräten (2011/65/
EU). Mit der CE-Kennzeichnung erklärt RECALL s.r.o., dass
dieses Produkt mit den Grundanforderungen und weiteren
Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG übereinstimmt.
HINWEISE FÜR DIE ENTSORGUNG DES GERÄTES FÜR PRI-
VATPERSONEN (Gültigkeit in der Europäischen Union und in
Ländern mit separaten Abfallsammelsystemen)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung
weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht im Hausmüll zu
entsorgen ist. Geben Sie es bei einer öentlichen Sammel-
stelle für Elektrogeräte kostenlos ab. Durch die korrekte
Entsorgung dieses Produkts helfen Sie negative Folgen für
die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden,
die aus einer unsachgemäßen Entsorgung dieses Produkts
entstehen könnten.
Privatpersonen können die Verkaufsstelle kontaktieren,
wo sie das Produkt gekauft haben, oder das lokale Büro
für Informationen über das Recycling dieses Produkttyps.
Juristische Personen sollten ihre Lieferanten kontaktieren
und die Bedingungen des Kaufvertrages überprüfen. Dieses
Produkt sollte nicht mit anderem Gewerbemüll entsorgt
werden. Bei der Entsorgung dieses Produkts wenden Sie
sich an Ihre örtliche Entsorgungsunternehmen wegen der
Entsorgung der Batterie.
Import und Vertrieb: RECALL s.r.o.
SCHNELLES BENUTZERHAND-
BUCH FIXED SMILE
Popis zařízení
1. Multifunkční tlačítko
a. Prozvonění telefonu (dvojklik)
b. Spoušť fotoaparátu (stisk)
Obsah balení
• Smart tracker FIXED SMILE
• Oboustranná lepící páska
• Rychlá uživatelská příručka
Děkujeme za zakoupení hlídače osobních věcí FIXED SMILE.
Výrobek byl vyroben dle vysokých standardů značky a splňu-
je nejpřísnější měřítka na kvalitu produktu.
Začínáme
1. Před použitím hlídače je nutné stáhnout a nainstalovat
aplikaci pro chytré telefony FIXED SMILE. Aplikace je
zdarma dostupná pro operační systémy Android a iOS
formou odkazu na stránce www.xedsmile.com nebo
vyhledáním aplikace „FIXED SMILE“ v Google Play nebo
App Store.
2. Otevřete aplikaci FIXED SMILE na svém chytrém telefonu
nebo tabletu a postupujte dále podle pokynů na obrazov-
ce vašeho zařízení.
Další informace najdete na stránce www.xedsmile.com
Výměna baterie
1. FIXED SMILE napájí kvalitní 3V baterie. Při běžném
užívání činí životnost baterie cca 1 rok. Úroveň nabití
signalizuje v aplikaci ikonka baterie v detailu hlídače.
2. Pro výměnu baterie opatrně odstraňte zadní kryt hlídače
SMILE.
3. Vyjměte vybitou baterii a nahraďte za novou. Dbejte
prosím na to, aby měla baterie stejné parametry jako
baterie původní.
4. Starou baterii ekologicky zlikvidujte.
Používání aplikace FIXED SMILE
Aplikaci jsme pro vás vyvíjíme tak, abyste se v ní rychle zo-
rientovali a skvěle se používala. Následujte prosím pokyny
a doprovodné texty v aplikaci, které pomohou k ideálnímu
nastavení hlídače dle vašich potřeb.
Další informace najdete na stránce www.xedsmile.com
• FIXED SMILE nerozebírejte ani jinými způsoby nepo-
škozujte
• Vyhněte se kontaktu s nadměrnými teplotami (blízkost
ohně apod.)
• Operační teploty: -10 °C - + 40 °C
• Kmitočtové pásmo: 2402 MHz – 2480 Mhz
• Modulace: DSSS
• Radiofrekvenční výkon: ≤0dBm
Certikace a bezpečnostní informace
Tento produkt je označen značkou CE v souladu s usta-
noveními směrnice R & TTE ( 1999/5/EC ) a směrnice
o nebezpečných látkách ( 2011/65/EU ). Značkou CE prohla-
šuje FIXED®, že tento výrobek je v souladu se základními
požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice
1999/5/ES.
POKYNY PRO ODSTRAŇOVÁNÍ ZAŘÍZENÍ PRO SOUKROMÉ
OSOBY ( Platí v Evropské unii a v zemích se samostatnými
systémy sběru odpadu)
Označení na výrobku nebo v dokumentaci znamená, že na
konci své životnosti výrobek nesmí být likvidován spolu
s ostatním komunálním odpadem. Aby se zabránilo možné-
mu znečištění životního prostředí, či újmě na lidském zdraví
způsobeným nekontrolovanou likvidací odpadu, oddělte je,
prosíme, od dalších typů odpadů a recyklujte je zodpovědně
k podpoře opětovného využití hmotných zdrojů.
Soukromé osoby mohou kontaktovat prodejní místo, kde
byl produkt zakoupen, nebo místní kancelář s informa-
cemi o recyklaci tohoto typu výrobku. Právnické osoby by
měly kontaktovat své dodavatele a zkontrolovat všechny
podmínky kupní smlouvy. Tento výrobek by se neměl míchat
s jinými komerčními odpady za účelem likvidace. Při likvidaci
výrobku se obraťte na místní služby pro likvidaci odpadů za
účelem odstranění baterie.
Import a distribuce: RECALL s.r.o.
1
RYCHLÁ UŽIVATELSKÁ PŘÍRUČKA
FIXED SMILE
Popis zariadenia
1. Multifunkčné tlačidlo
a. Prezvonenie telefónu (dvojklik)
b. Spúšť fotoaparátu (krátkym stlačením)
Obsah balenia
• Smart tracker FIXED SMILE
• Obojstranná lepiaca páska
• Rýchla užívateľská príručka
Ďakujeme za kúpu Bluetooth strážcu FIXED. Výrobok bol
vyrobený podľa vysokých štandardov značky a spĺňa najprís-
nejšie kritéria na kvalitu produktu.
Začíname
1. Pred použitím strážca je potrebné stiahnuť a nainštalo-
vať aplikáciu pre smartphony FIXED SMILE. Aplikácia je
zdarma dostupná pre OS Android a iOS formou odkazu
na stránke www.xedsmile.com alebo vyhľadaním apli-
kácie „FIXED SMILE“ v Obchode Play alebo App Store.
2. Otvorte aplikáciu FIXED SMILE na svojom smartphone
alebo tablete a postupujte ďalej podľa pokynov na
obrazovke vášho zariadenia.
Ďalšie informácie nájdete na stránke
www.xedsmile.com
Výmena batérie
1. FIXED SMILE napája kvalitná 3V batéria. Pri bežnom
používaní je životnosť batérie cca 1 rok. Presnú úroveň
nabitia signalizuje v aplikácii SMILE ikonka batérie
v detaile strážcu.
2. Pre výmenu batérie opatrne odstráňte zadný kryt strážcu
SMILE.
3. Vyberte vybitú batériu a nahraďte ju priloženou náhrad-
nou batériou alebo vami zakúpenou novou batériou.
Dbajte prosím na to, aby mala batéria rovnaké parametre
ako pôvodná batéria.
4. Starú batériu ekologicky zlikvidujte.
Používanie aplikácie FIXED SMILE
Aplikáciu SMILE sme navrhovali tak, aby ste sa v nej rýchlo
zorientovali a dobre sa vám používala. Sledujte pokyny
a sprievodné texty v aplikácii a nastavte si upozornenia
presne podľa seba.
Ďalšie informácie nájdete na stránke
www.xedsmile.com
Dôležité informácie
• FIXED SMILE nerozoberajte ani iným spôsobom
nepoškodzujte
• Vyhnite sa kontaktu s nadmernými teplotami (blízkosť
ohňa apod.)
• Operačné teploty: -10°C - + 40°C
Certikácie a bezpečnostné informácie
Tento produkt je označený značkou CE v súlade s ustano-
veniami smernice R & TTE ( 1999/5/EC ) a smernice o ne-
bezpečných látkach ( 2011/65/EU ). Značkou CE prehlasuje
RECALL SK s.r.o., že tento výrobok je v súlade so základnými
požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smer-
nice 1999/5/ES.
POKYNY PRE ODSTRAŇOVANIE ZARIADENIA PRE
SÚKROMNÉ OSOBY ( Platí v Európskej únii a v štátoch so
samostatnými systémami zberu odpadu )
Označenie na výrobku alebo v dokumentácii znamená, že
na konci svojej životnosti výrobok nesmie byť likvidovaný
spolu s ostatným komunálnym odpadom. Aby sa zabránilo
možnému znečisteniu životného prostredia či ujme na
ľudskom zdraví spôsobenou nekontrolovanou likvidáciou
odpadu, oddeľte ho prosíme od ďalších typov odpadov
a recyklujte ho zodpovedne k podpore opätovného využitia
hmotných zdrojov.
Súkromné osoby môžu kontaktovať predajné miesto, kde
bol výrobok kúpený alebo miestnu kanceláriu s informá-
ciami o recyklácii tohto typu výrobku . Právnické osoby by
mali kontaktovať svojho dodávateľa a skontrolovať všetky
podmienky kúpnej zmluvy . Tento výrobok by sa nemal
miešať s iným komerčným odpadom za účelom likvidácie..
Pri likvidácii výrobku , sa obráťte na miestne služby pre
likvidáciu odpadu za účelom odstranění baterie.
Import a distribúcia: RECALL s.r.o.
RÝCHLA UŽÍVATEĽSKÁ PRÍRUČKA
FIXED SMILE
EN DE CZ SK
1 1
デ バイス の 説 明
1. 多機能ボタン
a. ス マ ー ト フ ォ ン の 呼 び 出 し( ダ ブ ル ク リ ッ ク )
b. カ メ ラ シ ャ ッ タ ー( タ ッ プ )
パッケージ内容
• スマートキーフォブFIXED SMILE
• 両面粘着テープ
• クイック ユ ー ザ ー ガ イド
持物の追跡・防犯キーフォブ 「FIXED SMILE」 をご購入いただきありがとうご
ざいます。この製品は高いブランド基準に基づき製造されており、製品品質
の最も厳しい基準を満たしています。
使用の開始方法
1. キーフォブを使用する前に、スマートフォンで FIXED SMILE 用のアプリケー
ションをダウンロードしてインストールする必要があります。このアプリは、 www.
xedsmile.com のリンクから、または Google Play または App
Store で 「FIXED SMILE」 を検索して、 Android およびiOSで無
料で利用できます。
2. スマートフォンまたはタブレットでFIXED SMILEを開き、デバイス画面の指
示に従います。
詳細情報はこちら: www.xedsmile.com
電池交換
1. FIXED SMILE は高品質の3V電池によって電源が供給されています。
通常の使用では、電池の寿命は約1年です。電池残量は、追跡・防犯
キーフォブの詳細情報にあるバッテリーアイコンによって示されます。
2. 電池を交換するには、SMILEの背面カバーを慎重に取り外します。
3. 放電した電池を取り外して、新しい電池と交換します。新しい電池の品
質・パラメータが 元 の電池と同じであることを確 認してください 。
4. 古い電池は、環境に優しい方法で廃棄してください。
FIXED SMILE の使用方法
アプリは簡単に使用方法が分かるように開発されており、すぐに指示に従っ
て使用を開始できます。アプリの指示と付随するテキストに従うことで、ニーズに
合 わ せ てキ ーフォブ をカスタマイズ 設 定 することが できます 。
詳細情報はこちら: www.xedsmile.com
• FIXED SMILE を分解または損傷しないでください
• 過度の温度(火の近くなど)で使用しないでください。
• 動作温度:-10° C ~ + 40° C
• 周波数帯域:2402 MHz – 2480 MHz
• 変調方式:DSSS
• 無線周波数電力: ≤0dBm
認証と安全性に関する情報
この製品は、 R & TTE(1999/5/EC)の指令および危険物質に関する
指令(2011/65/EU)の規定に従って CE マークが付けられています。 CE
マークは、 FIXED® が 1999/5/EC 指令の必須要件およびその他の関
連規定に準 拠していることを示しています。
個人による廃棄に関する考慮事項(欧州連合および個別の廃棄物
収集システムを備えた国で適用可能)
製品または文書に貼られているにラベルは、製品の寿命が尽きたときに、製
品を他の家庭廃棄物と一緒に廃棄してはならないことを意味します。分別
されていない廃棄物処理による環境汚染や人体への危害を防ぐため、
他の種類の廃棄物とは区別して、責任を持ってリサイクルして、材料資源の
再利用を促進してください。
個人の場合、この種の製品に関するリサイクル情報については、製品が
購入された販売店またはローカルオフィスにお問い合わせください。法人の
場合は、サプライヤーに連絡し、購入契約のすべての条件を確認する必
要があります。この製品を他の商業廃棄物と混ぜて廃棄しないでください。
この製品を廃棄するときは、自治体の廃棄物処理サービスに連絡して、電
池 を廃 棄してくだ さい 。
輸入および流通:RECALL s.r.o.
FIXED SMILE
クイック ユ ー ザ ー ガ イド
JP
1
Table of contents