FLAMEFOX Easy4 User manual

3
Device Specication...................................................4
English.........................................................................6
Deutsch........................................................................8
Čeština........................................................................10
Slovenčina..................................................................12
Polski..........................................................................14
Ελληνικά.....................................................................16
Table of contents

4
Device Specication
Mobile phone FlameFox Easy4
Display: 1.77”, 128x160 pix.
RAM / Internal memory: 32 MB RAM / 32 MB Flash
Connectivity: Bluetooth 2.0
Multimedia: Audio, Video, Images, FM-radio
Camera: 0,3 MP
Expansion slot: microSD/SDHC (max 16 GB)
Interfaces: micro-USB socket, 3.5 mm jack
Battery: 600 mAh, li-ion
Size / Weight: 112*48*13 mm / 68 g
Quantity of SIM: DUAL-SI M
SIM card format: SIM + SIM
Bands (MHz): GSM 900/1800

5
CE Certicate of Red Compliance
relates to Test Report by Shenzhen
NTEK Testing Technology Co.,Ltd.
Ref. No: 2017NT07215049-01
Date of Issue: 04 June 201 8
ROHS relates to Test Report by
Shenzhen NTEK Testing Technology Co., Ltd.
Ref. No.: 2017NT07215051-01
Date of Issue: 04 June 201 8
Do not throw away! Send it to the
special item for disposal.
PAP20 - recyclable cardboard.

6
(1) Flashlight
(2) Front speaker
(3) Display
(4) Call key
(5) Keypad
(6) Cursor. Allows scrolling up/down/left/right
(7) Cancel/Switching On and O key
(8) micro-USB slot
(9) Headphone jack 3.5 mm
(10) Microphone
(11) Camera
(12) Back speaker
ENG

7
ENG
Thank you for choosing a phone of the FlameFox brand.
On the ocial website of the FlameFox - www.amefox.eu are available all supporting certicates and
declarations.
Charging a Battery
Attention! Improper connection of charger may result in serious damage to the phone and battery.
Before the rst use of the device, it is recommended to fully charge the battery. For charging, connect
the power adapter into the socket and insert the plug into the micro-USB slot of the device (8). In case of
the successful beginning of charging process, animation of the power icon on the screen of device will
activate. When device fully charged, the battery power icon is lled and the animation is stopped. It is
recommended not to disconnect the power adapter until the charging process is nished.
Charger is not equipped with the power switch and to stop charging process it has to be removed
manually. To save energy, unplug the charger when it is not in use.
Switching on and o
To switch on or o the device, press and hold the key “Cancel/Switching On and O key” (7) for 3
seconds. The operating system loading or switching o will take a few seconds as it can be judged from
the appearance of the screen saver or fading of the display.
Language setting
You can set the language of the operating system in the submenu Language of the Setting menu. Go to
Settings → Phone Settings → Language settings and set any preferable language.
Reset (Factory Data Reset)
In case of unstable operation of the device, it is recommended to reset and return to the original set-
tings. To do this:
1) open the “Settings” menu by clicking an icon on the Home screen. Choose “Phone settings”
section.
2) select “Restore factory settings”.
3) input default password “1234”.
4) press “OK”.
! Attention, we kindly ask you to use this function carefully, as all personal information and data will
be deleted.
Usage of the ashlight
Attention! The ashlight of the device is not applied for the long-term use. The long-term use may result
in damage of ashlight functionality due to the raised load.
Warranty terms
Warranty does not cover any damages and defects, caused by ignorance of the recommendations for
usage of the device and related accessories.
FlameFox does not guarantee compatibility of the phones with any accessories and Bluetooth-devices
by 3rd party manufacturers.

8
(1) LED-Beleuchtung
(2) Hörer
(3) Bildschirm
(4) SIM-Ruftaste
(5) Alphanumerische Tasten
(6) 4-Wege Navigationstaste mit Bestätigungstaste
(7) Ein-/Aus-/Menü-EndeTaste
(8) Mikro-USB Buchse
(9) Kopfhörerbuchse 3.5 mm
(10) Mikrofon
(11) Kameraobjektiv
(12) Lautsprecher
DEU

9
DEU
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für ein Mobiltelefon von FlameFox entschieden haben.
Sie können alle Zertikate und Erklärungen von unserer Webseite www.amefox.eu herunterladen.
Auaden des Akkus
Vor dem Erstgebrauch des Gerätes empfehlen wir Ihnen, den Akku vollständig aufzuladen. Schließen Sie
das Micro-USB-Kabel an den Ladeadapter an, stecken Sie den Ladeadapter in die Steckdose ein. Dann
verbinden Sie das Ladekabel mit dem entsprechenden Port des Gerätes ein (8). Während der Auadung
aktiviert sich am Bildschirm des Gerätes das Symbol für Stromladung, was anzeigt, dass die Auadung
erfolgreich begonnen hat. Schalten Sie das Gerät nicht ab, bis der Akku vollgeladen ist.
Sobald der Akku vollgeladen ist, wird dies durch das Symbol für Stromladung auf dem Bildschirm ange-
zeigt und die Animation, die den laufenden Ladeprozess darstellt, gestoppt. Um Strom zu sparen, trennen
Sie das Ladegerät bei Nichtverwendung vom Netz.
Im Falle des unrichtigen Anschlusses des Ladegerätes kann es zur schwerwiegenden Beschädigung des
Telefons kommen. Die Garantie bezieht sich auf keine Schäden, die infolge der unrichtigen Nutzung des
Gerätes und seines Zubehörs entstanden werden.
Vorsicht!
Verwenden Sie nur von Flame Group zugelassene Akkus, Ladegeräte und Zubehör, die ausdrücklich für
Ihr Telefon vorgesehen sind. Ungeeignete Akkus, Ladegeräte und Zubehör können zu schweren Verlet-
zungen führen oder das Telefon beschädigen.
Aus- und Einschalten
Halten Sie die Taste «Ein-/Aus-/Menü-EndeTaste» des Gerätes für Dauer von 3 Sekunden gedrückt.
Danach schaltet das Gerät ein, was Sie an der Aktivierung des Startbildschirms erkennen. Die Installation
des Betriebssystems erfolgt innerhalb von wenigen Sekunden.
Sprachwahl
Zur Wahl der Sprache des Betriebssystems führen Sie diese Schritte durch:
Einstellungen → Telefoneinstellungen → Sprache. Wählen Sie bitte die gewünschte Sprache aus.
Zurücksetzen auf die Werkseinstellungen (Factory Data Reset)
Sollte das Gerät nicht mehr ordnungsgemäß funktionieren, empfehlen wir, das Gerät auf die Werkseinstel-
lungen zurückzusetzen. Gehen Sie wie folgt vor:
1) Önen Sie das Menü «Einstellungen» über das Hauptmenü;
2) Wählen Sie die Option «Einstellungen wiederherstellen»;
3) Geben Sie bitte den Code 1234 ein.
4) Bestätigen Sie Ihre Wahl.
Vorsicht! Nach dem Zurücksetzen werden alle persönlichen Daten gelöscht.
Verwenden des Blitzlichts
Vorsicht! Das Gerät ist nicht für viele LED-Beleuchtung in Folge konstruiert. Dies kann zu einer ernsthaf-
ten Beschädigung der LED-Diode zu führen.
Garantie
Die Garantie deckt keine Schäden und Mängel ab, die durch die unsachgemäße Nutzung des Gerätes
oder unentsprechendem Zubehör entstanden sind.
FlameFox bietet keine Garantie für die Kompatibilität des Mobiltelefons mit dem Zubehör und Bluetoo-
th-Geräten anderer Hersteller.

10
(1) LED svítilna
(2) Přední reproduktor
(3) Displej
(4) Tlačítko volání SIM
(5) Klávesnice
(6) Kurzor. Umožňuje pohyb nahoru/dolů/vlevo/vpravo
(7) Tlačítko «Zrušit nebo Zapnutí/Vypnutí»
(8) Micro USB port
(9) Konektor pro sluchátka 3.5 mm
(10) Mikrofon
(11) Fotoaparát
(12) Zadní reproduktor
CES

11
CES
Děkujeme, že jste si vybrali mobilní telefon značky FlameFox.
Na ociálních webových stránkách společnosti FlameFox - www.amefox.eu naleznete veškeré do-
stupné certikáty a prohlášení.
Nabíjení akumulátorové baterie
Upozornění! V případě nesprávného připojení nabíječky může dojít k závažnému poškození mobilního
telefonu a baterie.
Před prvním použitím přístroje vám doporučujeme akumulátorovou baterii plně nabít. Připojte micro
USB kabel k adaptéru napájení el. proudem, zapojte adaptér napájení el. proudem do sítě a připojte
port micro USB do příslušného otvoru v přístroji (8). Během nabíjení se na obrazovce přístroje aktivuje
znak napájení el. proudem, což svědčí o tom, že nabíjení bylo úspěšně zahájeno. Jakmile je baterie
plně nabitá, znak napájení el. proudem na obrazovce bude zaplněný a animace znázorňující nabíjení se
zastaví. Doporučujeme neodpojovat adaptér nabíjení, dokud se baterie zcela nenabije.
Abyste ušetřili el. energii, odpojujte nabíječku, když ji zrovna nepoužíváte. Není vybavena vypínačem
napájení, proto ji musíte odpojit manuálně, abyste přerušili nabíjení telefonu.
Zapnutí a vypnutí
Pro zapnutí nebo vypnutí přístroje stiskněte a držte tlačítko «Zrušit nebo Zapnutí/Vypnutí» po dobu
3 sekund.
Naběhnutí/vypnutí operačního systému trvá několik sekund, což poznáte podle vzhledu spořiče ob-
razovky.
Volba jazyka
Jazyk operačního systému můžete nastavit v menu Nastavení – Jazyky. Jděte do Nastavení → Nasta-
vení telefonu → Jazyk a nastavte požadovaný jazyk.
Obnovení továrního nastavení (Factory Data Reset)
V případě nespolehlivého fungování telefonu doporučujeme provést jeho reset a vrátit se k původnímu
nastavení. Postup:
1) Otevřete menu «Nastavení» přes Hlavní menu.
2) Vstupte do nabídky «Obnovit nastavení».
3) Pro návrat k původnímu nastavení musíte zadat kód 1234.
4) Svoji volbu potvrďte.
Upozornění! Po obnovení továrního nastavení budou všechny osobní informace odstraněny.
Používání svítilny
Upozornění! Svítilna v tomto zařízení není určena k dlouhodobému používání. Dlouhodobé používání
může vést k jejímu poškození v důsledku zvýšeného zatížení.
Záruční podmínky
Záruka se nevztahuje na škody a závady způsobené nedodržením doporučeného používání telefonu
a příslušenství.
FlameFox negarantuje kompatibilitu mobilních telefonů s příslušenstvím a Bluetooth zařízeními jiných
výrobců.

12
(1) LED svietidlo
(2) Predný reproduktor
(3) Displej
(4) Tlačidlo volania SIM
(5) Klávesnica
(6) Kurzor. Umožňuje pohyb nahor/nadol/vľavo/vpravo
(7) Tlačidlo «Zrušiť nebo Zapnutie/Vypnutie»
(8) Micro USB port
(9) Port pre slúchadlá 3.5 mm
(10) Mikrofón
(11) Fotoaparát
(12) Zadný reproduktor
SLK

13
SLK
Ďakujeme, že ste si vybrali mobilný telefón značky FlameFox.
Všetky dostupné certikáty a vyhlásenia si môžete stiahnuť na ociálnych webových stránkach spoloč-
nosti FlameFox - www.amefox.eu.
Nabíjanie akumulátorovej batérie
Upozornenie! V prípade nesprávneho pripojenia nabíjačky môže dôjsť k závažnému poškodeniu mo-
bilného telefónu a batérie.
Pred prvým použitím prístroja Vám odporúčame akumulátorovú batériu plne nabiť. Pripojte mini USB
kábel k adaptéru napájania el. prúdom, zapojte adaptér napájania el. prúdom do siete a pripojte
port mini USB do príslušného otvoru v prístroji (8). Počas nabíjania sa na obrazovke prístroja aktivuje
znak napájania el. prúdom, čo svedčí o tom, že nabíjanie bolo úspešne zahájené. Hneď ako je batéria
plne nabitá, znak napájania el. prúdom na obrazovke bude zaplnený a animácia svedčiaca o prebieha-
júcom nabíjaní sa zastaví. Odporúčame neodpájať adaptér nabíjania, kým sa batéria úplne
nenabije.
Aby ste ušetrili el. energiu, odpojujte nabíjačku, keď ju práve nepoužívate. Nie je vybavená vypínačom
napájania, preto ju musíte odpojiť manuálne, aby ste prerušili nabíjanie telefónu.
Zapnutie a vypnutie
Pre zapnutie alebo vypnutie prístroja stlačte a držte tlačidlo «Zrušiť nebo Zapnutie/Vypnutie» na
3 sekundy.
Nabehnutie/vypnutie operačného systému trvá niekoľko sekúnd, čo poznáte podľa vzhľadu šetriča
obrazovky.
Výber jazyka
Jazyk operačného systému môžete nastaviť v menu Nastavenia – Jazyky. Choďte do Nastavenia →
Nastavenia telefónu → Jazyk a nastavte požadovaný jazyk.
Obnovenie továrenského nastavenia (Factory Data Reset)
V prípade nespoľahlivej funkčnosti telefónu odporúčame urobiť jeho reset a vrátiť sa k pôvodnému
nastaveniu. Postup:
1) Otvorte menu «Nastavenia» cez Hlavné menu.
2) Vstúpte do ponuky «Obnoviť nastavenia».
3) Pre návrat k pôvodnému nastaveniu musíte zadať kód 1234.
4) Svoju voľbu potvrďte.
Upozornenie! Po obnovení továrenského nastavenia budú všetky osobné informácie odstránené.
Používanie svietidla
Upozornenie! Svietidlo v tomto zariadení nie je určené na dlhodobé používanie. Dlhodobé používanie
môže viesť k jeho poškodeniu v dôsledku zvýšeného zaťaženia.
Záručné podmienky
Záruka sa nevzťahuje na škody a chyby spôsobené nedodržaním odporúčaného používania telefónu
a príslušenstva.
FlameFox negarantuje kompatibilitu mobilných telefónov s príslušenstvom a Bluetooth zariadeniami
iných výrobcov.

14
(1) LED lampa
(2) Przedni głośnik
(3) Wyświetlacz
(4) Klawisz dzwonienia SIM
(5) Klawiatura
(6) Kursor. Umożliwia poruszanie się do góry/w dół/w lewo/w prawo
(7) Klawisz «Anuluj, Włączenie/Wyłączenie»
(8) Port micro-USB
(9) Gniazdo słuchawek 3.5 mm
(10) Mikrofon
(11) Kamera
(12) Tylny głośnik
POL

15
POL
Dziękujemy za wybór telefonu komórkowego marki FlameFox.
Instrukcję użytkowanika i certykaty można pobrać z ocjalnej strony internetowej spółki FlameFox
- www.amefox.eu.
Ładowanie baterii akumulatorowej
Uwaga! W razie niewłaściwego podłączenia ładowarki może dojść do poważnego uszkodzenia tele-
fonu i baterii.
Przed pierwszym użyciem urządzenia zalecamy naładować baterię akumulatorową do pełna. W tym
celu podłączamy prze-wód miсro-USB do adaptera zasilania prądem elektrycznym, podłączymy
adapter zasilania prądem elektrycznym do sieci i wkładamy wtyczkęportu micro-USB do odpowiedniego
otworu w obudowie urządzenia (8). Podczas ładowania na ekranie telefonu pojawi się znak zasilania
prądem elektrycznym, co oznacza, że ładowanie zostało pomyślnie rozpoczęte. Nie odłączamy urzą-
dzenia, dopóki bateria całkowicie nie naładuje się. W momencie pełnego naładowania baterii, znak
zasilania prądem el. na ekranie będzie zapełniony a animacja wskazu-jąca proces ładowania zatrzyma
się. Gwarancja nie obejmuje napraw żadnych uszkodzeń powstałych wskutek nieodpowied-niego użyt-
kowania urządzenia i jego wyposażenia. Aby zao-szczędzić energię el., odłączamy ładowarkę od sieci,
kiedy jej akurat nie używamy.
Włączanie i wyłączanie
W celu włączenia telefonu naciskamy i przytrzymujemy przy-cisk «Anuluj, Włączenie/Wyłączenie»
w czasie 3 sekund.
Później telefon włączy się, co rozpoznamy po pojawieniu się ekranu wstępnego. Instalacja systemu
operacyjnego odbędzie się w ciągu kilku sekund.
Wybór języka
Można ustawić język systemu operacyjnego w podmenu. Wybierz język systemu operacyjnego i wy-
konaj następujące kroki.
Przejdź do Ustawienia → Telefon → Język. Proszę wybrać żądany język.
Powrót do ustawień fabrycznych (Factory Data Reset)
W razie niewłaściwego działania przyrządu zalecamy skasowanie ustawień telefonu i powrót do usta-
wień fabrycznych. W tym celu:
1) otwieramy menu «Ustawienia» przez Menu główne;
2) wchodzimy do menu «Przywróć ustaw.»;
3) w celu powrotu do ustawień fabrycznych należy wpisać kod 1234;
4) potwierdzamy swój wybór.
Uwaga! Po resecie wszystkie dane osobowe zostaną usunięte.
Korzystanie z latarką
Uwaga! Latarka urządzenia nie jest stosowana do długotrwałego stosowania. Zastosowanie
długoterminowej mogą prowadzić do uszkodzenia funkcjonalności latarki powodu podniesionej
obciążenia.
Warunki gwarancji
Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń i usterek spowodowanych nieznajomością zaleceń dotyczących
użytkowania urządzenia i związanych z nimi akcesoriów.
FlameFox nie gwarantuje zgodności telefonów komórkowych z wszystkimi akcesoriami i urządzeniami
bluetooth innych producentów”.

16
(1) Φακός
(2) Μπροστινό ηχείο
(3) Οθόνη
(4) Πλήκτρο απάντησης/κλήσης SIM
(5) Πληκτρολόγιο
(6) Κεντρικό πλήκτρο επιλογών. Επιτρέπει την πλοήγηση πάνω/ κάτω/ δεξιά/ αριστερά
(7) Πλήκτρο τερματισμού/απόρριψης κλήσης / Πλήκτρο On/O
(8) Θύρα Micro-USB
(9) Υποδοχή ακουστικών 3.5mm
(10) Μικρόφωνο
(11) Κάμερα
(12) Πίσω ηχείο
GRC

17
Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το κινητό τηλέφωνο της μάρκας FlameFox.
Στο επίσημο website της εταιρίας FlameFox http://www.amefox.eu υπάρχουν διαθέσιμα όλα τα απαραίτητα
έγγραφα και πιστοποιητικά.
Φόρτιση Μπαταρίας
Προσοχή! Η μη προβλεπόμενη σύνδεση του φορτιστή μπορεί να προκαλέσει σοβαρή βλάβη στο τηλέφωνο
και στην μπαταρία.
Πριν από την πρώτη χρήση της συσκευής, συνιστάται να φορτίσετε πλήρως τη μπαταρία. Για τη φόρτιση,
συνδέστε το φορτιστή στην πρίζα και εισάγετε το βύσμα στην υποδοχή micro-USB της συσκευής (8). Μόλις
συνδέσετε το βύσμα και ξεκινήσει η διαδικασία της φόρτισης, το εικονίδιο της μπαταρίας θα εμφανιστεί στην
οθόνη της συσκευής. Όταν η συσκευή ολοκληρώσει πλήρως τη φόρτιση, το εικονίδιο της μπαταρίας θα
είναι γεμάτο και η κίνηση θα διακοπεί. Συνιστάται να μην αποσυνδέσετε το φορτιστή έως ότου η διαδικασία
φόρτισης ολοκληρωθεί πλήρως.
Ο φορτιστής δεν είναι εξοπλισμένος με διακόπτη ρεύματος έτσι ώστε να σταματήσει η διαδικασία φόρτισης,
και πρέπει να αφαιρεθεί χειροκίνητα. Για να εξοικονομήσετε ενέργεια, αποσυνδέστε το φορτιστή όταν δεν
είναι σε χρήση.
Ενεργοποίηση/Απενεργοποίηση της Συσκευής
Για να ενεργοποιήσετε ή να απενεργοποιήσετε την συσκευή, πατήστε και κρατήστε το πλήκτρο τερματισμού/
απόρριψης κλήσης (7) για 3 δευτερόλεπτα.
Το λειτουργικό σύστημα ενεργοποιεί ή απενεργοποιεί την συσκευή. Η διαδικασία ολοκλήρωσης θα διαρκέσει
λίγα δευτερόλεπτα ανάλογα από την εμφάνιση της προφύλαξης της οθόνης ή το περιβάλλον που του έχουμε
ορίσει.
Ρυθμίσεις Γλώσσα
Μπορείτε να ορίσετε την γλώσσα του λειτουργικού συστήματος από το μενού Γλώσσα στις ρυθμίσεις.
Πηγαίνετε Ρυθμίσεις → Ρυθμίσεις τηλεφώνου → Ρυθμίσεις Γλώσσας και ορίζετε την επιθυμητή γλώσσα.
Επαναφορά (Επαναφορά Εργοστασιακών Ρυθμίσεων)
Σε περίπτωση αστάθειας του λειτουργικού συστήματος της συσκευής, προτείνεται η επαναφορά και
επιστροφή στις εργοστασιακές ρυθμίσεις του τηλεφώνου. Για την διαδικασία αυτή:
1) Πηγαίνετε στις „Ρυθμίσεις“ από το κεντρικό μενού. Επιλέξτε „Ρυθμίσεις τηλεφώνου’’
2) Έπειτα επιλέξτε „Επαναφορά Εργοστασιακών Ρυθμίσεων“.
3) Για να επιστρέψετε στις αρχικές εργοστασιακές ρυθμίσεις, εισάγετε τον κωδικό 1234.
4) Επιλέξτε ΟΚ.
! Προσοχή, Θα σας συνιστούσαμε για τη συγκεκριμένη λειτουργία να χρησιμοποιείται προσεκτικά εφόσον
μετά την επαναφορά των εργοστασιακών ρυθμίσεων όλα τα προσωπικά σας δεδομένα θα διαγραφούν.
Χρήση Φακού
Προσοχή! Ο φακός της συσκευής δεν προορίζεται για μακροχρόνια χρήση. Η μακροχρόνια χρήση του
φακού μπορεί να προκαλέσει βλάβη στην λειτουργία του.
Όροι Εγγύησης
Η εγγύηση δεν καλύπτει πιθανές βλάβες ή δυσλειτουργίες που προκαλούνται από την άγνοια των οδηγιών
για τη χρήση της συσκευής και των σχετικών αξεσουάρ.
Η FlameFox δεν εγγυάται την συμβατότητα των κινητών τηλεφώνων με κανένα αξεσουάρ ή συσκευή
Bluetooth από 3ο κατασκευαστή.
Εισαγωγή – Διάθεση
EXPUS ΜΟΝΟΠΡΟΣΩΠΗ Ε.Π.Ε.
www.expus.gr
GRC

Table of contents
Languages:
Other FLAMEFOX Cell Phone manuals