Florence Marlen FM1S User manual

Españ
ol
USUAR IO Y SEG U RIIDAD
M A N U A L
cM A N U 1 02/05/2019 20:57:12

Español
manuale uso e avvertenze finale.indd 2 02/05/2019 20:57:12

Español
Los dispositivos Florence Marlen utilizan la
App de código abierto Da Fit. Escanee el
código QR con un lector QR y descargue la
App. Como alternativa, búsquela y
descárguela en Google Play o en Apple Store.
Una vez que haya instalado la
App, podrá configurar el dispositivo.
Descargar App
Primer uso
Se requiere un ciclo completo de recarga
para el primer uso de su dispositivo
Florence Marlen. Para ello, conecte el cable
de carga magnética a la parte trasera del
dispositivo y conecte el cable USB a un
puerto de PC o a un cargador de pared.
1
manuale uso e avvertenze finale.indd 3 02/05/2019 20:57:12

Español
FM1S
carga
FM1R
2
manuale uso e avvertenze finale.indd 4 02/05/2019 20:57:12

Español
Introducción
La información siguiente cubre todas aquellas
funciones relativas a la salud y presentes en los
dispositivos Florence Marlen, tales como medidas
del ritmo cardiaco, tomas de tensión sanguínea,
y medidas de oxígeno en sangre. Se especifica que
todas estos parámetros son exclusivamente a título
informativo y de salud y, por tanto, no son aptos
para diagnosticar enfermedades ni otras dolencias,
ni para tratar, mitigar ni prevenir enfermedades.
Las funciones relativas a la medida de
parámetros sanitarios solamente sirven para
objetivos de ocio, bienestar y mantenerse en
forma. No son aptos para uso médico. Antes de
utilizar estas funciones, lea atentamente las
instrucciones.
Conectar Bluetooth
La dirección MAC única del dispositivo, que lo
identifica, puede mostrarse manteniendo pulsada la
pantalla en el «watch-face».
Si no se encuentra el dispositivo, asegúrese de que:
el dispositivo no está conectado a otra App, a otro
dispositivo o al Bluetooth del teléfono. Si el
dispositivo continúa sin conectarse, intente reiniciar
la App, reiniciar el dispositivo o reiniciar el teléfono.
3
manuale uso e avvertenze finale.indd 5 02/05/2019 20:57:12

Español
Abrir la App y configurar
Vaya al Dispositivo y seleccione
Añadir Dispositivo
Seleccione su dispositivo
en la lista de dispositivos
Página de Smart Watch
Página de actividades físicas
El dispositivo detecta diariamente de forma automática
los datos siguientes: número de pasos, kilómetros
realizados y calorías quemadas.
Se pueden visualizar estos datos en la pantalla del
dispositivo.
Nota:Todos los días, a medianoche, se borran los datos
del día anterior.
Página de sueño
Si el dispositivo se lleva puesto durante el sueño, se
pueden visualizar las horas de sueño y la calidad del
sueño tanto en el dispositivo como en la App.
Nota:Todos los días, a las 8:00 h, se borran los
datos de sueño del día anterior.
Página de medida BPM
Si se mantiene pulsado, se puede medir
4
manuale uso e avvertenze finale.indd 6 02/05/2019 20:57:12

Español
el ritmo cardiaco por minuto. En esta página se puede
visualizar la medida del ritmo cardiaco hasta los 7
días anteriores.
Página de entrenamiento
Manteniéndolo pulsado, se puede comenzar una
nueva sesión de entrenamiento para monitorizar
los datos. Se puede elegir entre 4 modos distintos de
entrenamiento. Se visualizará entonces en la página el
último entrenamiento.
Página de medida de oxígeno en sangre
Manteniéndolo pulsado, se puede medir el porcentaje
de oxígeno en sangre. En esta página se puede
visualizar la medida del porcentaje de oxígeno hasta
los 7 días anteriores.
Página de pronóstico del tiempo
Esta página muestra los pronósticos del tiempo para
hoy y para mañana. Esta función es posible gracias a
la conexión y configuración de la App. Por ello, si la
App está desconectada, no se podrá utilizar esta
función.
Página de notificaciones
Está página muestra las 3 últimas notificaciones del
teléfono. Esta función es posible gracias a la conexión
y configuración de la App. Por ello, si la App está
desconectada, no se podrá utilizar esta función.
También se podrá, dentro de la
5
manuale uso e avvertenze finale.indd 7 02/05/2019 20:57:12

Español
App, seleccionar qué notificaciones mostrar y
cuáles no.
Página de grabación remota
En esta página se puede realizar una grabación
remota en la cámara del teléfono después de
conectar la App y arrancar la función de
grabación dentro de la propia App.
Página de reproductor de música
En esta página se puede controlar, de forma remota
desde el dispositivo, el reproductor de música del
teléfono conectando el dispositivo a la App.
Página de Ajustes
En la página de Ajustes se pueden encontrar las
siguientes funciones: ajuste de brillo, modo de no
molestar, cronómetro, restaurar el dispositivo a
los ajustes de fábrica y apagar.
Página de cronómetro
En esta página de ajustes se puede iniciar y
parar el cronómetro manteniéndolo pulsado.
Advertencias
Alarma silenciosa
Para activar esta función, se debe ajustar la
alarma en la App. El dispositivovibrará cuando se
active la alarma.
Advertencia de estilo de vida sedentario
El dispositivo vibrará automáticamente y
notificará mediante pantalla un mensaje de vida
sedentaria
6
manuale uso e avvertenze finale.indd 8 02/05/2019 20:57:12

Español
tras detectar un intervalo de tiempo de una
hora. Por tanto, la pantalla sugerirá moverse.
Resistencia al agua
El dispositivo está diseñado para resistir daños
causados por salpicaduras con agua y polvo.
Siga cuidadosamente estos consejos para evitar
dañar el dispositivo y mantenerlo impermeable
a las salpicaduras de agua y polvo. El
incumplimiento puede conllevar daños al
dispositivo.
•No sumerja el dispositivo a más de 1 m de
profundidad en agua y no lo mantenga
sumergido más de 30 minutos.
•No exponga el dispositivo a chorros intensos de
agua.
•Evite ducharse o nadar cuando lleve puesto el
dispositivo.
•Si el dispositivo o las manos están mojados,
séquelos muy bien antes de manipular el
dispositivo.
•Si el dispositivo se expone al agua, séquelo
muy bien con un paño limpio y suave.
•Si el dispositivo se expone a otros líquidos, como
agua salada, agua desionizada o bebidas
alcohólicas, enjuáguelo con agua limpia y séquelo
muy bien con un paño limpio y suave. El
incumplimiento de estas instrucciones podría
afectar al rendimiento y al aspecto del
dispositivo.
•Si el dispositivo falla o se golpea, la pro-
Otras funciones
7
manuale uso e avvertenze finale.indd 9 02/05/2019 20:57:12

Español
tección contra el agua y el polvo del dispositivo
puede resultar dañada.
•Si el dispositivo se utiliza dentro del agua,
pueden no funcionar adecuadamente la
pantalla táctil y otras funciones.
•El dispositivo se ha probado en un entorno
controlado y está certificado como resistente al
agua y al polvo en determinadas situaciones
(cumple los requisitos de la clasificación IP67
descritos en la norma internacional IEC 60529 -
Grados de protección proporcionados por cajas
envolventes [Códigos IP]). A pesar de esta
clasificación, es posible que el dispositivo se dañe
en determinadas situaciones.
Clave de pantalla táctil
La pantalla táctil permite activar la pantalla para
visualizar la hora y para cambiar la página del
dispositivo: tóquela ligeramente para cambiar
página y manténgala pulsada para acceder a las
distintas funciones.
•Evite exponer la pantalla táctil a otros
dispositivos eléctricos. Las descargas
electrostáticas podrían provocar que la pantalla
táctil no funcionara correctamente.
•Para evitar dañar la pantalla táctil, no
la toque con objetos afilados ni agudos, ni
ejerza presión excesiva con sus dedos.
Vista rápida
La función de vista rápida, que puede activarse y
desactivarse en la App,
8
manuale uso e avvertenze finale.indd 10 02/05/2019 20:57:12

Español
permite visualizar el watch-face del dispositivo
sin utilizar la clave de la pantalla táctil. Por
tanto, esta función permite activar la pantalla
girando la muñeca hacia la cara, simulando así
el gesto de mirar la hora como se haría con un
reloj tradicional.
Antes de contactar con el servicio postventa
de Florence Marlen, intente aplicar las
soluciones siguientes.
No se enciende el dispositivo
El dispositivo no se encenderá si la batería está
completamente descargada. Cargue
completamente la
batería antes de encender el dispositivo.
La pantalla táctil responde
lentamente o de forma incorrecta.
•Si añade un protector de pantalla o accesorios
opcionales de la pantalla táctil, esta puede no
funcionar correctamente.
•Si lleva guantes, si no tiene las manos limpias o si
toca la pantalla con objetos afilados o con las puntas
de los dedos, la pantalla
táctil puede no funcionar adecuadamente.
•La pantalla táctil puede no funcionar correctamente
en presencia de humedad al ser expuesta al agua.
•Reinicie el dispositivo para eliminar problemas
temporales de software.
Solución de problemas
9
manuale uso e avvertenze finale.indd 11 02/05/2019 20:57:12

Español
No se establece una conexión
Bluetooth o se desconectan el
dispositivo y el teléfono
•Asegúrese de que no hay obstáculos entre los
dispositivos, tales como paredes o equipos
eléctricos.
•Asegúrese de que el dispositivo y el
teléfono al que quiere conectarlo están dentro
del rango de alcance de la conexión Bluetooth
(10 m). La distancia puede variar en función del
entorno en el que se usa el dispositivo.
La batería se descarga más rápido
que cuando se compró.
•Si expone el dispositivo o la batería a
temperaturas muy elevadas o muy bajas, puede
disminuir la carga útil.
•La batería es perecedera y la capacidad de
carga disminuye con el tiempo.
•Para mantener la vida de la batería y la
correcta funcionalidad del dispositivo, es muy
recomendable permitir que se recargue por
completo cuando se cargue.
•Los ciclos de recarga cortos e incompletos
podrían comprometer la funcionalidad del
dispositivo y acelerar el proceso perecedero de la
batería.
El dispositivo se sobrecaliente
Al usar el dispositivo durante periodos de
tiempo prolongados, puede
sobrecalentarse.
10
manuale uso e avvertenze finale.indd 12 02/05/2019 20:57:12

Español
Esto es normal y no debería afectar a la vida útil
ni al rendimiento del dispositivo.Si el dispositivo
se sobrecalienta o se nota caliente al tacto
durante un periodo largo, no lo utilice durante
un tiempo. Si el dispositivo continúa
sobrecalentándose, contacte con el servicio
postventa de Florence Marlen.
El dispositivo tiene problemas gráficos
Cuanto está usando el dispositivo, el idioma se
ajusta automáticamente mediante la conexión
Bluetooth con la App Da Fit, puesto que esta última
identifica el idioma base de su teléfono.Dado que
la App Da Fit no es
propiedad de Florence Marlen, sino una App de
código abierto, existe la posibilidad de que los
idiomas no soportados por los dispositivos
Florence Marlen puedan generar problemas en
los gráficos del dispositivo. Los idiomas
soportados por los dispositivos Florence Marlen
son: Italiano, inglés, alemán, español, francés y
portugués. Por último, para evitar encontrarse
con distorsiones gráficas, es
recomendable utilizar el dispositivo solamente en
los idiomas soportados.
formación y specificaciones
1.Condiciones
medioambientales de operación
Intervalo de temperaturas de operación: de-10º a 50º
(de 14ºF a 122ºF).
11
manuale uso e avvertenze finale.indd 13 02/05/2019 20:57:12

Español
Intervalo de temperaturas fuera de operación: de -
20º a 60º
(de 4ºF a 140ºF).
2.Dimensiones
Las dimensiones se adaptan a las muñecas de
circunferencias entre 14 cm y 19,5 cm.
3.Eliminación y reciclaje
Tenga en cuenta que es responsabilidad del usuario
conocer el proceso de eliminación adecuado para el
dispositivo y sus accesorios. El dispositivo no se
puede tirar en la basura convencional, dado que está
considerado como residuo electrónico.Por tanto,
consulte con su punto limpio local para obtener más
instrucciones.
El producto debe eliminarse
adecuadamente al final de su vida útil
según las normativas en vigor, relativas
a la eliminación diferenciada, y no puede
tratarse como simple residuo urbanos El producto
debe eliminarse en los puntos limpios específicos o
devolverse al vendedor (si desea sustituir el
producto comprando un producto equivalente
nuevo), ya que el producto cumple los requisitos de
las nuevas directivas implementadas para la
protección del medio ambiente (2002/95/CE,
2002/96/CE y 2009/108/CE, transpuestas en el
Decreto Legislativo 151/2005 y las enmiendas
subsiguientes). Pida información a las autoridades
locales sobre las zonas destinadas a la eliminación
de residuos. Quien no elimine el producto según
12
manuale uso e avvertenze finale.indd 14 02/05/2019 20:57:12

Español
las normativas será sometido a sanciones.
El papel y el cartón de este producto
son reciclables.
Nunca ponga el embalaje en los
contenedores de basura normal ni lo
tire al medio ambiente.
El embalaje debe eliminarse de
manera diferenciada, separándolo
por tipo según las normativas en vigor en su país,
para facilitar el reciclaje de materias primas.
Contacte con su ayuntamiento o con un punto
limpio autorizado para obtener información
relevante y más detallada. Se ha aplicado a este
producto la legislación relativa al reciclaje de
bienes de consumo a través del Consorcio
Nacional de Embalajes.
Derechos de autor
Copyright © 2019MJC-SMARTECHS.R.L.
Este Manual está protegido por las Leyes
Internacionales de derechos de autor. Está
prohibido reproducir, distribuir, traducir o
transmitir de cualquier forma o por cualquier
medio, electrónico o mecánico, cualquier
parte de este Manual, incluidas las fotocopias,
la grabación o la recopilación en cualquier
archivo de información o sistema de
recuperación,
13
manuale uso e avvertenze finale.indd 15 02/05/2019 20:57:12

Español
sin el consentimiento previo por escrito
de MJC-SMARTECH S.R.L.
Marcas comerciales
•Florence Marlen y el
logo son marcas comerciales registradas de MJC-
SMARTECH S.R.L.
•Bluetooth® es una marca comercial registrada en
todo el mundo, de Bluetooth SIG. Inc.
•Todas las demás marcas comerciales y derechos
de autor son propiedad de sus dueños respectivos.
Garantía
La garantía de este dispositivo cumple las
normativas en vigor en los respectivos países de la
Unión Europea, implementando las directivas de la
Unión Europea nº 199/44/CE, nº 2011/83/UE y
enmiendas subsiguientes. El equipo que es objeto
de esta garantía está garantizado frente a
defectos originados en el proceso de fabricación
que puedan aparecer durante los 24 meses
siguientes a la fecha de entrega
del aparato. El equipo debe entregarse al centro
de servicio postventa con su embalaje original.
Esta fecha debe probarse mediante un
documento de entrega o de compra que
muestre los datos del vendedor, la fecha y
lugar de emisión y las referencias que permitan
identificar el producto, su código y/o
descripción. Este
14
manuale uso e avvertenze finale.indd 16 02/05/2019 20:57:12

Español
requisito es esencial para aplicar las normas de
garantía.No se aplicará la garantía en los casos
siguientes:
•Si no se ha informadode la falta de conformidad en los
dos meses siguientes a su aparición.
•Si el equipo se ha utilizado con negligencia, falta de
cuidado e incompetencia para usarlo.
•Si el equipo ha sufrido daños durante el tránsito
(arañazos, raspaduras, etc.) o como resultado de fuerza
mayor (condiciones medioambientales, climáticas,
etc.), no debida a la fabricación y/o a defectos de
conformidad.
•Si el equipo o sus componentes han sido manipulados
por personas no autorizadas, o si no se han usado
piezas de recambio originales.
•Si el equipo no se ha suministrado con
su embalaje original, dado que puede tener daños
durante el transporte no cubiertos por garantía.
•Si el equipo no se suministra con su embalaje
original, en tanto en cuanto puede tener daños
durante el transporte que no están cubiertos por
garantía.
ADVERTENCIA:
•No se aplicará la garantía en las piezas sometidas
a desgaste y rotura, salvo defectos obvios de
fabricación.
•Las piezas externas del producto (cinta, carcasa
y pantalla) no están cubiertas por garantía.
•Los daños en el cable de alimentación resultantes
del desgaste no están cubiertos por garantía. Por
tanto, toda reparación se cargará al comprador.
15
manuale uso e avvertenze finale.indd 17 02/05/2019 20:57:12

03/2019.Rev.1.0
Wearable Safety
information
manuale uso e avvertenze finale.indd 33 02/05/2019 20:57:02

English
Safety
information
Please read this important safety
information before you use the
device. It contains general safety
information for devices and may in-
clude content that does not apply to
your device. Follow the warning and
caution information to prevent injury
to yourself or others and to prevent
damage to your device.
The term ‘device’ refers to
the product and its battery,
charger, the items supplied
with the product, and any
Florence Marlen-approved
accessories used with the
product.
31
manuale uso e avvertenze finale.indd 34 02/05/2019 20:57:02

English
Warning
Failure to comply with safety
warnings and regulations
can cause serious injury or
death
Do not use damaged power
cords or plugs, or loose electri-
cal sockets
Unsecured connections can cause
electric shock or re.
Do not touch the device, power
cords, plugs, or the electric
socket with wet hands or other
wet body parts
Doing so may cause electric shock.
Do not pull the power cord
excessively when disconnecting
it
Doing so may cause electric shock
or re.
32
manuale uso e avvertenze finale.indd 35 02/05/2019 20:57:03
This manual suits for next models
3
Table of contents