flower POWER 9004487709204 User manual

Bedienungsanleitung
User manual
Mode d‘emploi
Istruzioni per l‘uso
Navodila za uporabo
Kezelési útmutató
Návod na obsluhu
Návod k obsluze
Instrukcja obsługi
Instrucciones de empleo
Kullanım kılavuzu
Instrucţiuni de ulizare
Инструкции за употреба
DEENFRITSLHUSKCSPLESTRROBG
TIMER
MODE

Abb. 1
Abb. 2
Abb. 3
Abb. 4
Bedienungsanleitung
1. Baerien in die Kerzen einlegen
Önen Sie das Baeriefach an der Unterseite der LED-Kerze. Legen Sie die Baerien des jeweiligen
Typs wie abgebildet ein. Achten Sie dabei auf die Hinweise zur Polarität der Baerien. Nach Einlegen
der Baerien, schließen das Baeriefach wieder.
2. Fernbedienung akvieren
Ziehen Sie den Isolierstreifen aus dem Baeriefach (Abb. 1).
3. LED-Kerze ein- und ausschalten
Um die Kerze mit der Fernbedienung zu steuern, schalten Sie den Schalter neben
dem Baeriefach am Boden der Kerzen auf „ON“. Die Kerze wird eingeschalten,
nun können Sie mit der Fernbedienung die LED-Kerze bedienen.
Die Taste „ON/OFF“ auf der Fernbedienung schaltet die Kerze an oder aus.
Die Taste „Mode“ stellt ein, ob das Licht ackert (Candle) oder gleichbleibend leuchtet (Light).
Mit der Taste „TIMER“ schaltet sich die LED-Kerze nach 4 oder 8 Stunden von selbst aus.
Mit der Taste „Sonne“ können sie die LED-Kerze hell oder dunkel schalten.
Baerie der Fernbedienung wechseln
Die Baerie muss gewechselt werden, wenn die Kerzen nicht mehr auf die
Fernbedienung reagieren. Sie benögen eine Baerie Typ CR2025, 3V.
1. Drücken Sie den kleinen Hebel (Abb. 2) auf der Rückseite der
Fernbedienung zum Baeriefach und ziehen Sie diesen gleichzeig
nach oben.
2. Enernen Sie die alte Baerie und legen Sie eine Neue ein. Achten Sie
auf die richge Polarität (+/-). Der Pluspol (+) muss nach oben zeigen (Abb. 3).
3. Schieben Sie den Baeriehalter in die Fernbedienung, bis er einrastet (Abb 4).
Fassen Sie die neue Baerie nicht mit bloßen Fingern an, sondern mit einem
trockenen Tuch. Ferückstände an den Kontaklächen verringern die
Lebensdauer der Baerie.
Entsorgung
Der Arkel, seine Verpackung und die mitgelieferten Baerien wurden aus wertvollen Materialien
hergestellt, die wiederverwertet werden können. Dies verringert den Abfall und schont die Umwelt.
Entsorgen Sie die Verpackung sortenrein. Nutzen Sie dafür die örtlichen Möglichkeiten zum Sam-
meln von Papier, Pappe und Leichtverpackungen.
Geräte die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt wer-
den! Informaonen zu Sammelstellen, die Altgeräte kostenlos entgegennehmen, erhalten Sie bei
Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Baerien und Akkus gehören nicht in den Hausmüll! Sie sind gesetzlich dazu verpichtet,
leere Baerien und Akkus bei einer Sammelstelle Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung
oder beim baerievertreibenden Fachhandel abzugeben.
Baerien und Akkus die mit diesen Buchstaben gekennzeichnet sind, enthalten u.a. die
folgenden Schadstoe: Pb = Blei, Cd = Cadmium, Hg = Quecksilber.
LED-Kerze Sicherheitshinweise
Lesen Sie aufmerksam die Sicherheitshinweise und benutzen Sie den Arkel nur wie in dieser Anlei-
tung beschrieben, damit es nicht versehentlich zu Verletzungen oder Schäden kommt.
Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachlesen auf.
Bei Weitergabe des Arkels ist auch diese Anleitung mitzugeben.
• Vorsicht, bei dem Produkt handelt es sich nicht um ein Kinderspielzeug! Die Benutzung darf
nur unter Aufsicht eines Erwachsenen erfolgen. Bei den mitgelieferten Kleinteilen und dem
Verpackungsmaterial kann, bei nicht ordnungsgemäßer Handhabung, Ersckungsgefahr
bestehen.
• Baerien können bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Bewahren Sie deshalb Baerien und
Arkel für Kleinkinder unerreichbar auf. Wurde eine Baerie verschluckt, muss sofort medizini-
sche Hilfe in Anspruch genommen werden.
• Achtung! Lithium-Baerien können explodieren, wenn sie falsch eingesetzt werden. Achten sie
deshalb beim Einsetzen unbedingt auf die richge Polarität (+/-). Verwenden Sie nur denselben
oder einen gleichwergen Baerietyp (siehe „Technische Daten“).
• Baerien dürfen nicht geladen, auseinandergenommen, in Feuer geworfen oder kurzge-
schlossen werden.
• Sollte eine Baerie ausgelaufen sein, vermeiden Sie Kontakt mit Haut, Augen und Schleimhäu-
ten. Spülen Sie gegebenfalls die betroenen Stellen sofort mit viel klarem Wasser und suchen
Sie umgehend einen Arzt auf.
• Schützen Sie Baerien vor übermäßiger Wärme. Nehmen Sie die verbrauchten Baerien aus
dem Arkel heraus. So vermeiden Sie Schäden, die durch Auslaufen entstehen können.
• Ersetzen Sie bei den Kerzen immer beide Baerien. Benutzen sie keine verschiedenen Baerie-
Typen, - Marken oder Baerien mit unterschiedlicher Kapazität. Achten Sie beim Einsetzen auf
die richge Polarität (+/-).
• Aufgrund ihrer extrem langen Lebensdauer ist ein Wechseln der LED nicht erforderlich. Sie kann
und darf nicht gewechselt werden.
Hinweise zur Fernbedienung
• Der Bereich zwischen Fernbedienung und Infrarotsensor muss frei von Hindernissen sein.
• Vermeiden Sie grelles Licht wie Sonnenlicht oder helles Neonlicht. Dies stört die Übertragung
der Infrarotstrahlen.
• Die Reichweite beträgt max. 5m.
DE
DE

Pic. 1
Pic. 2
Pic. 3
Pic. 4
User manual
1. Inserng baeries into the candles
Open the baery case on the boom of the LED candle. Insert the baeries of correct type the
way shown on the image. Take care of the polarity of the baery. Aer inserng the baeries,
close the baery case.
2. Acvang the remote control
Remove the insulang strip from the baery compartment. (Pic. 1)
3. Switching the LED candles on or o
To operate the candles by remote control, put the switch next to the baery
case on the boom of the candle on “ON”. Now the LED candle
can be switched o and on by remote control.
The buon “ON/OFF” on the remote control switches the candle on or o.
The buon “Mode” sets the light to ickering or steady light.
By pushing the “TIMER” buon the LED candle switches o aer 4 or 8 hours.
By pushing the “Sun” buon the light intensity can be adjusted from light to dark.
Changing the baery in the remote control
When the candles do not respond any longer to the remote control, the
baery needs to be replaced. You will need a type CR2025, 3V baery.
1. Press the small lever (Pic. 2) in the direcon of the arrow and pull the
baery holder out from the rear side of the remote contol.
2. Remove the old baery and insert a new one. Ensure correct
posioning of the poles (+/-). The posive terminal (+) must face
upwards. (Pic. 3)
3. Slide the baery holder into the remote control unl it clicks into
place. (Pic. 4)
Do not touch the new baery with bare hands, but use a dry cloth instead.
Residue on the contact surfaces would reduce the service life of the baery.
Disposal
The product, its packaging and the baeries supplied have been manufactured from valuable ma-
terials that can be recycled. Recycling reduces the amount of refuse and preserves the enviroment.
Dispose of the packaging at a recycling point which sorts materials by type. Make use of the local
facilies provided for collecng paper, cardboard and lightweight packaging.
Appliances marked with this symbol must not be disposed along with household refuse! Informaon
about collecon points where old appliances can be disposed free of charge is available from your
local authories.
Regular baeries and rechargeable baeries must not be disposed along with household
refuse! You are legally bound to dispose of at baeries and rechargeable baeries at a
local authority collecon point or to return them to a baery retailer.
Baeries and rechargeable baeries marked with these symbols contain the following, and
other, harmful substances: Pb = lead, Cd = cadmium, Hg = mercury.
EN
EN
LED candle Safety warnings
Read the safety warnings carefully and only use the product as described in these instrucons to
avoid accidental injury or damage.
Keep these instrucons for future reference.
When you pass the product on to another person, be sure to give them these instrucons.
• Not a toy! Use only under adult supervision. The candle holders are pointed - risk of injury! Keep
small parts that could be swallowed and packaging material out of children´s reach - there is,
among others, a risk of suocaon!
• Baeries can be highly dangerous if swallowed. Therfore, keep baeries and the product out of
the reach of infants. If a baery has been swallowed, seek medical advice immediately.
• Cauon! Lithium baeries can explode if inserted the wrong way round. Therefore, ensure that
the polarity is correct (+/-) when inserng baeries. Only use the same type or an equivalent
type of baery (see „Technical specicaons“).
• Baeries must not be charged, taken apart, thrown into re or short-circuited.
• If a baery has leaked, avoid contact with skin, eyes and mucous membranes. If necessary, rinse
the aected parts with plenty of clear water and consult a doctor immediately.
• Protect baeries from intense heat. Take exhausted baeries out of the baery compartment.
This will avoid damage due to leakage.
• Always replace both baeries in the candles. Do not use dierent types or brands of baeries or
baeries with dierent capacies. Ensure that the polarity is correct (+/-) when inserng baeries.
• Due to its long service life, the LED will not need to be replaced. The LED cannot and must not
be replaced.
• The outer layer of the LED candles is made of real wax. Protect it from open ames, heat or
direct sunlight. Do not place real candles directly next to the LED candles. Do not ignite the wick!
• Protect the product from moisture.
• Some varnishes, plascs or types of furniture polish may react adversely with the material of the
non-slip feet and soen them. To avoid unwanted traces of furniture, place a non-slip mat
underneath the arcle if necessary.
Hints for using the remote control
• There should be nothing blocking the space between the remote control and the infrared sensor.
• Avoid bright light such as sunlight or bright neon light. This interferes with the transmission of
the infrared rays.
• The remote control has a range of approx. 5 m.

FR
FR
Flamme LED Consignes de sécurité
Lisez aenvement les consignes de sécurité et ulisez l'arcle uniquement comme indiqué dans le
mode d'emploi an d'éviter toute blessure ou dommage par inadvertance.
Conservez ce mode d'emploi pour le relire plus tard.
En remeant cet à un ers, le mode d'emploi doit y être joint.
• Prudence : ce produit n'est pas un jouet pour enfants ! Ulisaon uniquement sous la
surveillance d'un adulte. Risque d'étouement par les petes pièces et les matériaux
d'emballage livrés en cas de mauvaise manipulaon.
• En cas d'ingeson, les baeries peuvent être mortelles. C'est pourquoi, conservez les baeries
et l'arcle dans un lieu inaccessible pour les jeunes enfants.
Si une baerie a été ingérée; il faut immédiatement faire appel à une aide médicale.
• Aenon ! Les baeries au lithium peuvent exploser si elles n'ont pas été installées
correctement. C'est pourquoi, veillez impéravement à la bonne polarité (+/-) en les installant.
Ulisez uniquement un type de baerie idenque ou similaire (voir "Caractérisques
techniques").
• Les baeries ne doivent pas être chargées, décomposées, jetées au feu ou encore, court-
circuitées.
• Si une baerie devait fuir, évitez tout contact avec la peau, les yeux et les muqueuses. Le cas
échéant, rincer immédiatement l'endroit touché à l'eau claire et rendez-vous immédiatement
chez un médecin.
• Protégez les baeries contre la chaleur excessive. Extrayez les baeries usages de l'arcle. Vous
évitez ainsi tout dommage suscepble d'être engendré par l'écoulement.
• Remplacez toujours les deux baeries sur les ammes. N'ulisez pas diérents types, marques
de baeries ou des baeries de diverses capacités. Lors de l'installaon, veillez à la bonne
polarité (+/-).
• En raison de sa durée de vie extrême, le remplacement d'une DEL n'est pas nécessaire. Elle ne
peut et ne doit pas être remplacée.
Informaons relaves à la télécommande
• Il ne doit pas y avoir d'obstacles dans l'espace entre la télécommande et le capteur à infrarouge.
• Évitez l'exposion à la lumière vive telle que la lumière du soleil ou la lumière claire d'un néon.
Cela gêne la transmission des rayons infrarouges.
• La portée est de 5 m max.
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Mode d'emploi
1. Inseron des baeries dans les ammes
Ouvrez le comparment à baeries sous la bougie à LED. Installez les baeries du type respecf
comme illustrés. Respectez les informaons sur la polarité des baeries. Après avoir installé les
baeries, refermez le comparment à baeries.
2. Acvez la télécommande
Rerez la bande isolante du comparment à baeries. (Fig. 1)
3. Allumez et éteignez les ammes LED
Pour commander la amme avec télécommande, commutez l'interrupteur à
côté du comparment à baeries sur le fond de la amme, sur "ON". La amme
s'allume et vous pouvez maintenant uliser la amme LED avec la
télécommande.
La touche "ON/OFF" sur la télécommande allume et éteint la amme.
La touche "Mode" permet de régler l'oscillaon (Candle (bougie)) ou la
connuité de la lumière (Light (éclairage)).
A l'aide de la touche "TIMER", la amme LED s'éteint d'elle-même au bout de 4 ou 8 heures.
A l'aide de la touche "Soleil", vous pouvez commuter la amme LED en clair ou tamisé.
Remplacement de la baerie de la télécommande
La baerie doit être remplacée lorsque la amme ne réagit plus à la
télécommande. Il vous faut une baerie du type CR2025, 3V.
1. Poussez le pet levier (Fig. 2) à l'arrière de la télécommande vers le
comparment à baeries et rez-le en même temps, vers le haut.
2. Rerez l'ancienne baerie et installez-y une nouvelle. Veillez à la bonne
polarité (+/-). Le pôle Plus (+) doit être tourné vers le haut. (Fig. 3)
3. Glissez le support de baeries dans la télécommande jusqu'à ce qu'il
s'emboite. (Fig. 4)
Ne touchez pas la nouvelle baerie à main nue mais avec un chion sec.
Les résidus de graisse sur les surfaces de contact diminuent la durée de vie de
la baerie.
Éliminaon
Les arcles, son emballage et les baeries livrées ont été fabriqués dans des matériaux précieux,
suscepbles d'être recyclés. Cela diminue les déchets et protège l'environnement.
Éliminez l'emballage par type. Pour ce faire, ulisez les possibilités locales de collecte de papier,
carton et emballages légers.
Les appareils munis de ce symbole ne doivent pas être éliminés avec les déchets domesques !
Pour connaître les lieux de collectes prenant les appareils usagers en charge sans frais, veuillez-vous
adresser à la geson communale ou municipale.
Les baeries et les piles ne font pas pare des déchets domesques ! Vous êtes soumis
à l'obligaon légale de déposer les baeries et piles vides sur un lieu de collecte de votre
geson communale ou municipale, ou dans un commerce spécialisé vendant des baeries.
Les baeries et piles repérées de ces leres, conennent notamment les substances
nocives suivantes : Pb = plomb, Cd = cadmium, Hg = mercure.

IT
IT
g. 1
g. 2
g. 3
g. 4
Candela a LED
Istruzioni per l‘uso
1. Inserire le baerie nelle candele
Aprire il vano baerie sul fondo della candela a LED. Inserire le baerie del po adao come da
immagine, rispeando la polarità delle baerie. Una volta inserite le baerie, richiudere il vano
baerie.
2. Azionare il telecomando
Estrarre la striscia isolante dal vano baerie. (g.1)
3. Accendere e spegnere le candele a LED
Per comandare la candela con il telecomando, posizionare l’interruore
di anco a vano baerie sul fondo delle candele su "ON". La candela si
accende, a questo punto è possibile comandare la candela LED
con il telecomando.
Con il tasto "ON/OFF" sul telecomando si accende ovvero spegne la candela.
Con il tasto "Mode" si imposta se la luce vacilla (Candle) oppure è costante (Light).
Con il tasto "TIMER" la candela LED si spegne automacamente dopo 4 o 8 ore.
Con il tasto "Sole" è possibile impostare la candela LED su chiaro o scuro.
Sostuire la baeria del telecomando
Sostuire la baeria quando le candele non reagiscono più al telecomando.
Occorre una baeria del po CR2025, 3V.
1. Premere la levea (g. 2) sul retro del telecomando verso il vano baerie
e rarla contemporaneamente verso l‘alto.
2. Togliere la baeria esaurita e inserirne una nuova. Rispeare la polarità
correa (+/-). Il polo (+) deve indicare verso l’alto. (g. 3)
3. Inserire il porta baerie nel telecomando no allo scao in posizione. (g. 4)
Non toccare la nuova baeria con le dita nude ma con un panno asciuo.
Residui di grasso sulle superci di contao riducono la durata della baeria.
Smalmento
Il prodoo, il suo imballaggio e le baerie in dotazione sono sta realizza con materiali pregia che
possono essere ricicla, diminuendo così i riu e proteggendo l’ambiente.
Per l’imballaggio rispeare lo smalmento dierenziato. A tale scopo ulizzare le opzioni locali per
la raccolta di carta, cartone e imballaggi leggeri.
Gli apparecchi contrassegna con questo simbolo non devono essere smal con i riu domesci!
Informazioni sui pun di raccolta che acceano gratuitamente apparecchiature usate sono disponi-
bili presso l’amministrazione comunale o municipale.
Baerie e accumulatori non fanno parte dei riu domesci! L’utente è obbligato per legge
a consegnare baerie e accumulatori esauri presso un punto di raccolta della propria am-
ministrazione comunale o municipale o presso negozi specializza che vendono baerie.
Baerie e accumulatori contrassegna con questa leera contengono, tra l’altro, le
seguen sostanze inquinan: Pb = piombo, Cd = cadmio, Hg = mercurio.
Indicazioni di sicurezza
Leggere aentamente le indizioni di sicurezza e usare l’arcolo solo nel modo descrio nelle presen-
istruzioni per evitare lesioni o danni.
Conservare le istruzioni per riferimento futuro.
In caso di cessione del prodoo consegnare anche le istruzioni.
• Aenzione: il prodoo non è un giocaolo! L’uso è consento esclusivamente soo la
supervisione di un adulto. In caso di manipolazione non conforme, gli elemen piccoli in
dotazione e il materiale dell’imballaggio possono rappresentare pericolo di soocamento.
• Le baerie possono rappresentare un pericolo di vita se ingerite. Pertanto conservare le baerie
e il prodoo lontani dalla portata dei bambini.
Se una baeria è stata ingerita, rivolgersi immediatamente a un medico.
• Aenzione: le baerie al lio possono esplodere se vengono inserite in modo errato. Pertanto
durante l’inserimento rispeare la polarità correa (+/-). Ulizzare esclusivamente il po di
baerie idenco o equivalente (vedere "Da tecnici").
• Non aprire le baerie quando sono cariche, non gearle nel fuoco né cortocircuitarle.
• In caso di fuoriuscita del liquido dalle baerie, evitare il contao con la pelle, gli occhi e le
mucose. Eventualmente sciacquare i pun interessa con molta acqua pulita e rivolgersi
immediatamente a un medico.
• Proteggere le baerie da calore eccessivo. Togliere le baerie esaurite dal prodoo per evitare
danni che possono risultare dalla fuoriuscita del liquido.
• Nelle candele sostuire sempre entrambe le baerie. Non usare pi o marchi di baerie diversi
o baerie con capacità dierente. Rispeare la correa polarità (+/-).
• Grazie alla sua durata estremamente lunga non è necessaria la sostuzione della LED. Non può
e non deve essere sostuita.
Informazioni sul telecomando
• L’area tra telecomando e sensore a infrarossi deve essere esente da ostacoli.
• Evitare luce abbagliante come quella del sole o forte luce al neon in quanto ostacola la
trasmissione dei raggi infrarossi.
• La portata massima è di 5m.
Table of contents
Languages:
Popular Outdoor Light manuals by other brands

Kichler Lighting
Kichler Lighting HELEN 37536 instructions

Thorn
Thorn OXANE L installation instructions

esotec
esotec Solar Globe Light multicolor 20 operating instructions

mitzi
mitzi HL200201 ELLIS Assembly and mounting instructions

HEPER
HEPER TILA S AFX 3 Module Installation & maintenance instructions

Designplan
Designplan TRON 180 installation instructions

BEGA
BEGA 84 253 Installation and technical information

HEPER
HEPER LW8034.003-US Installation & maintenance instructions

HEPER
HEPER MINIMO Installation & maintenance instructions

LIGMAN
LIGMAN BAMBOO 3 installation manual

Maretti
Maretti TUBE CUBE WALL 14.4998.04 quick start guide

Maxim Lighting
Maxim Lighting Carriage House VX 40428WGOB installation instructions