FRAM Moonstone ACF-MS12WIFI-GD User manual

ACF-MS12WIFI-GD
ACF-MS12WIFI-GY
Air conditioner Moonstone
Capacity: 12000 BTU
Color: gold/grey

Please read the instructions carefully and keep the manual for future information.
This manual is designed to give all necessary instructions concerning installation, use and maintenance of the
unit. In order to operate the unit correctly and safely, please read this instruction manual carefully before
installation and use.
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children
shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without
supervision (European Union countries).
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or
mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety. Children should be
supervised to ensure that they do not play with the appliance.
If an abnormal situation arises (like a burning smell), immediately turn off the unit and disconnect the
power. Call your dealer for instructions to avoid electric shock, fire or injury.
•Do not insert fingers, rods or other objects into the air inlet or outlet. This may cause injury, since
the fan may be rotating at high speeds.
•Do not use flammable sprays such as hair spray, lacquer or paint near the unit. This may cause fire
or combustion.
•Do not operate the air conditioner in places near or around combustible gases. Emitted gas may
collect around the unit and cause explosion.
•Do not operate your air conditioner in a wet room such as a bathroom or laundry room. Too much
exposure to water can cause electrical components to short circuit.
•Do not expose your body directly to cool air for a prolonged period of time.
•Do not allow children to play with the air conditioner. Children must be supervised around the unit
at all times.
•If the air conditioner is used together with burners or other heating devices, thoroughly ventilate
the room to avoid oxygen deficiency.
•In certain functional environments, such as kitchens, server rooms, etc., the use of specially
designed air-conditioning units is highly recommended.
Cleaning and maintenance warnings
•Turn off the device and disconnect the power before cleaning. Failure to do so can cause electrical
shock
•Do not clean the air conditioner with excessive amounts of water.
•Do not clean the air conditioner with combustible cleaning agents. Combustible cleaning agents
can cause fire or deformation.
Caution
•Turn off the air conditioner and disconnect the power if you are not going to use it for a long time.
•Turn off and unplug the unit during storms.
•Make sure that water condensation can drain unhindered from the unit.
•Do not operate the air conditioner with wet hands. This may cause electric shock.
•Do not use device for any other purpose than its intended use.
Thank you for choosing this FRAM product!
1. INTRODUCTION
2. SAFETY MEASURES

•Do not climb onto or place objects on top of the outdoor unit.
•Do not allow the air conditioner to operate for long periods of time with doors or windows open,
or if the humidity is very high.
Electrical warnings
•Only use the specified power cord. If the power cord is damaged, it must be replaced by the
manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
•Keep power plug clean. Remove any dust or grime that accumulates on or around the plug. Dirty
plugs can cause fire or electric shock.
•Do not pull power cord to unplug unit. Hold the plug firmly and pull it from the outlet. Pulling
directly on the cord can damage it, which can lead to fire or electric shock.
•Do not modify the length of the power supply cord or use an extension cord to power the unit.
•Do not share the electrical outlet with other appliances. Improper or insufficient power supply can
cause fire or electrical shock.
•The product must be properly grounded at the time of installation, or electrical shock may occur.
•For all electrical work, follow all local and national wiring standards, regulations, and the
Installation Manual. Connect cables tightly and clamp them securely to prevent external forces
from damaging the terminal. Improper electrical connections can overheat and cause fire and may
also cause shock. All electrical connections must be made according to the Electrical Connection
Diagram located on the panels of the indoor and outdoor units.
•All wiring must be properly arranged to ensure that the control board cover can close properly. If
the control board cover is not closed properly, it can lead to corrosion and cause the connection
points on the terminal to heat up, catch fire, or cause electrical shock.
•If connecting power to fixed wiring, an all-pole disconnection device which has at least 3mm
clearances in all poles, and have a leakage current that may exceed 10mA, the residual current
device (RCD) having a rated residual operating current not exceeding 30mA, and disconnection
must be incorporated in the fixed wiring in accordance with the wiring rules.
Fuse specifications
The air conditioner’s circuit board (PCB) is designed with a fuse to provide overcurrent protection. The
specifications of the fuse are printed on the circuit board, such as: T3.15AL/250VAC, T5AL/250VAC,
T3.15A/250VAC, T5A/250VAC, T20A/250VAC, T30A/250VAC, etc.
NOTE: For the units using R32 or R290 refrigerant, only the blast-proof ceramic fuse can be used.
Warnings for product installation
1. Installation must be performed by an authorized dealer or specialist. Defective installation can cause
water leakage, electrical shock, or fire.
2. Installation must be performed according to the installation instructions. Improper installation can cause
water leakage, electrical shock, or fire. (In North America, installation must be performed in accordance
with the requirement of NEC and CEC by authorized personnel only.)
3. Contact an authorized service technician for repair or maintenance of this unit. This appliance shall be
installed in accordance with national wiring regulations.
4. Only use the included accessories, parts, and specified parts for installation. Using non-standard parts
can cause water leakage, electrical shock, fire, and can cause the unit to fail.
5. Install the unit in a firm location that can support the unit’s weight. If the chosen location cannot support
the unit’s weight, or the installation is not done properly, the unit may drop and cause serious injury and
damage.
6. Install drainage piping according to the instructions in this manual. Improper drainage may cause water
damage to your home and property.
7. For units that have an auxiliary electric heater, do not install the unit within 1 meter (3 feet) of any
combustible materials.
8. Do not install the unit in a location that may be exposed to combustible gas leaks. If combustible gas
accumulates around the unit, it may cause fire.
9. Do not turn on the power until all work has been completed.

10. When moving or relocating the air conditioner, consult experienced service technicians for
disconnection and reinstallation of the unit.
11. How to install the appliance to its support, please read the information for details in "indoor unit
installation" and "outdoor unit installation" sections.
Fluorinated Gasses (Not applicable to the unit using R290 Refrigerant)
1. This air-conditioning unit contains fluorinated greenhouse gasses. For specific information on the type
of gas and the amount, please refer to the relevant label on the unit itself or the “Owner's Manual - Product
Fiche ” in the packaging of the outdoor unit. (European Union products only).
2. Installation, service, maintenance and repair of this unit must be performed by a certified
technician.
3. Product uninstallation and recycling must be performed by a certified technician.
4. For equipment that contains fluorinated greenhouse gases in quantities of 5 tonnes of CO2 equivalent
or more, but of less than 50 tonnes of CO2 equivalent, If the system has a leak- detection system installed,
it must be checked for leaks at least every 24 months.
5. When the unit is checked for leaks, proper record-keeping of all checks is strongly recommended.
Warning for using R32/R290 refrigerant
•When flammable refrigerant are employed, appliance shall be stored in a well -ventilated area
where the room size corresponds to the room area as specified for operation.
For R32 refrigerant models:
Appliance shall be installed, operated and stored in a room with a floor area larger than 4m 2.
Appliance shall not be installed in an unventilated space, if that space is smaller than 4m2.
For R290 refrigerant models, the minimum room size needed:
<=9000Btu/h units: 13m2
>9000Btu/h and <=12000Btu/h units: 17m2
>12000Btu/h and <=18000Btu/h units: 26m2
>18000Btu/h and <=24000Btu/h units: 35m2
•Reusable mechanical connectors and flared joints are not allowed indoors. (EN Standard
Requirements).
Mechanical connectors used indoors shall have a rate of not more than 3g/year at 25% of the
maximum allowable pressure. When mechanical connectors are reused indoors, sealing parts shall
be renewed. When flared joints are reused indoors, the flare part shall be re-fabricated. (UL
Standard Requirements)
When mechanical connectors are reused indoors, sealing parts shall be renewed. When flared
joints are reused indoors, the flare part shall be re-fabricated.
(IEC Standard Requirements)
•Mechanical connectors used indoors shall comply with ISO 14903
Disposal guidelines
This appliance contains refrigerant and other potentially hazardous materials. When disposing of this
appliance, the law requires special collection and treatment. Do not dispose of this product as household
waste or unsorted municipal waste.
When disposing of this appliance, you have the following options:
•Dispose of the appliance at designated municipal electronic waste collection facility.
•When buying a new appliance, the retailer will take back the old appliance free of charge.
•The manufacturer will take back the old appliance free of charge.
•Sell the appliance to certified scrap metal dealers.
Disposing of this appliance in the forest or other natural surroundings endangers your health and is bad for
the environment. Hazardous substances may leak into the ground water and enter the food chain.

Note: Different models have different front panel and display window. Not all theindicators describing below
are available for the air conditioner you purchased. Please check the indoor display window of the unit you
purchased.
Illustrations in this manual are for explanatory purposes. The actual shape of your indoor unit may be
slightly different. The actual shape shall prevail.
Display code meanings
Displays temperature, operation feature and Error codes.
for 3 seconds when:
•TIMER ON is set
•FRESH, SWING, TURBO, ECO, BREEZE AWAY, CASCADE or SILENCE feature is turned on
for 3 seconds when:
•TIMER OFF is set
•FRESH, SWING, TURBO, ECO, BREEZE AWAY, CASCADE or SILENCE feature is turned off
when defrosting (for cooling & heating units
when Active Clean feature is turned on
when 8°C(46°F) heating mode is turned on
when ECO feature is activated
when wireless control feature is activated
3. DESCRIPTION

Operating temperatures
COOL mode
HEAT mode
DRY mode
Room Temperature
16°C - 32°C
(60°F - 90°F)
0°C - 30°C
(32°F -
86°F)
10°C - 32°C
(50°F - 90°F)
Outdoor
Temperature
0°C - 50°C
(32°F -
122°F)
-15°C - 24°C(5°F -
75°F)
0°C - 50°C
(32°F - 122°F)
-15°C - 50°C
(5°F -
122°F)
(For models with low temp.
cooling
systems.)
0°C - 52°C
(32°F -
126°F)
(For special
tropical
models)
0°C - 52°C
(32°F -
126°F)
(For special
tropical
models)
For outdoor units with auxiliary
electric heater
When outside
temperature is below 0°C
(32°F), we strongly recommend keeping the unit plugged in at all time to
ensure smooth on going performance.
Fixed speed type
COOL mode
HEAT mode
DRY mode
Room
Temperature
16°C-32°C (60°F-90°F)
0°C-30°C
(32°F-86°F)
10°C-32°C (50°F-90°F)
Outdoor
Temperature
18°C-43°C (64°F-109°F)
-7°C-24°C
(19°F-75°F)
11°C-43°C (52°F-109°F)
-7°C-43°C (19°F-109°F)
(For models with low-temp cooling systems)
18°C-43°C (64°F-109°F)
18°C-52°C (64°F-126°F)
(For special tropical models)
18°C-52°C (64°F-126°F)
(For special tropical models)
Note: Room relative humidity less than 80%. If the air conditioner operates in excess of this figure, the
surface of the air conditioner may attract condensation. Please sets the vertical air flow louver to its
maximum angle (vertically to the floor) and set HIGH fan mode.
Tofurther optimize the performance of your unit, do thefollowing:
•Keep doors and windowsclosed.
•Limit energy usage by using TIMER ON and TIMER OFFfunctions.
•Do not block air inlets or outlets.
•Regularly inspect and clean air fillters.
For a detailed explanation of each function, refer to the Remote Control Manual.
ILLUSTRATIONS IN THIS MANUAL ARE FOR EXPLANATORY PURPOSES. THE ACTUAL SHAPE OF YOUR
INDOOR UNIT MAY BE SLIGHTLY DIFFERENT. THE ACTUAL SHAPE SHALL PREVAIL.

Auto-Restart
If the unit loses power, it will automatically restart with the prior settings once power has been restored.
Wi-Fi Control
Wi-Fi control allows you to control your air conditioner using your mobile phone and a Wi-Fi connection.
For the USB device access, replacement, maintenance operations must be carried out by professional staff.
Louver Angle Memory
When turning on your unit, the louver will automatically resume its former angle.
Refrigerant Leakage Detection
The indoor unit will automatically display “EC” or “EL0C” when it detects refrigerant leakage.
Low ambient cooling
With low ambient cooling function, the outdoor fan speed can be changed according to the condenser
temperature and AC can run smoothly under the temperature as low as -15°C (5°F).
Air Fresh function
The ion generator is energized and will help to purify the air in the room.
Active Clean function
•The Active Clean Technology washes away dust when it adheres to the heat exchanger by
automatically freezing and then rapidly thawing the frost. A “pi-pi” sound will be heard. The Active
clean operation is used to produce more condensed water to improve the cleaning effect, and the
cold air will blow out. After cleaning, the internal wind wheel then keeps operating with hot air to
blow-dry the evaporator, thus keeping the inside clean.
•When this function is turned on, the indoor unit display window appears “CL”, after 20 to 130
minutes, the unit will turn off automatically and cancel Active Clean function.
•For some units, the system will start high- temperature cleaning process, and the temperature of air
outlet is very high. Please keep away from it. And this would lead to the rising of the room
temperature.
Sleep operation
•The SLEEP function is used to decrease energy use while you sleep (and don’t need the same
temperature settings to stay comfortable). This function can only be activated via remote control.
And the Sleep function is not available in FAN or DRY mode.
•Press the SLEEP button when you are ready to go to sleep. When in COOL mode, the unit will increase
the temperature by 1°C (2°F) after 1 hour and will increase an additional 1°C (2°F) after another hour.
When in HEAT mode, the unit will decrease the temperature by 1°C (2°F) after 1 hour and will
decrease an additional 1°C (2°F) after another hour.
•The sleep feature will stop after 8 hours and the system will keep running with final situation.
4. FUNCTIONS

Breeze away operation
•Press the Breeze Away button on the remote control to activate the avoiding direct air blowing on
the body.
•Under Breeze Away operation, the system will adjust the louver angles and fan speed automatically.
You can also choose the fan speed by remote controller.
•Under Breeze Away operation, the louver moves as shown below:
Note: This feature is only available under Cool, Dry or Fan mode.
Cascade operation
•Press the Cascade button on the remote control to activate Cascade feature.
•With the newly improved volute casing design, the air duct can rotate 180 degrees, which brings
faster and stronger cooling effect. And the whole room can be cool quickly and evenly.
•The system will adjust the louver angles and fan speed automatically. You can also choose the fan
speed by remote controller.
•This feature is only available under Cool or Fan mode.
•Under Cascade operation, the louver moves as shown below:

Setting angle of airflow
While the unit is on, use the SWING button on remote control to set the direction (vertical/ horizontal angle)
of airflow. Please refer to the Remote Control Manual for details.
Note on louver angles:
When using COOL or DRY mode, do not set louver at too vertical an angle for long periods of time. This can
cause water to condense on the louver blade, which will drop on your floor or furnishings.
When using COOL or HEAT mode, setting the louver at too small an angle can reduce the performance of the
unit due to restricted air flow.
Note: According to the relative standards requirement, please sets the vertical air flow louver to its maximum
angle under heating capacity test.
Note: Do not move louver by hand. This will cause the louver to become out of sync. If this occurs, turn off
the unit and unplug it for a few seconds, then restart the unit. This will reset the louver.
Caution: Do not put your fingers in or near the blower and suction side of the unit. The high-speed fan inside
the unit may cause injury.
Manual operation (without remote)
The manual button is intended for testing purposes and emergency operation only. Please do not use this
function unless the remote control is lost and it is absolutely necessary. To restore regular operation, use the
remote control to activate the unit. Unit must be turned off before manual operation.
To operate your unit manually:
1. Open the front panel of the indoor unit.
2. Locate the MANUAL CONTROL button on the right-hand side of the display box.
3. Press the MANUAL CONTROL button one time to activate FORCED AUTO mode.
4. Press the MANUAL CONTROL button again to activate FORCED COOLING mode.
5. Press the MANUAL CONTROL button a third time to turn the unit off.
6. Close the front panel.
5. MANUAL OPERATION (WITHOUT REMOTE)

BEFORE CLEANING
ALWAYS TURN OFF YOUR AIR CONDITIONER SYSTEM AND DISCONNECT ITS POWER SUPPLY BEFORE CLEANING
OR MAINTENANCE.
NOTE: Power supply must be disconnected before cleaning the indoor unit.
Caution!
Only use a soft, dry cloth to wipe the unit clean. If the unit is especially dirty, you can use a cloth soaked in
warm water to wipe it clean.
Do not use chemicals or chemically treated cloths to clean the unit
Do not use benzene, paint thinner, polishing powder or other solvents to clean the unit. They can cause the
plastic surface to crack or deform.
Do not use water hotter than 40°C (104°F) to clean the front panel. This can cause the panel to deform or
become discolored.
Cleaning your air filter
A clogged air conditioner can reduce the cooling efficiency of your unit and can also be bad for your health.
Make sure to clean the filter once every two weeks.
1. Press down the buttons on both side of the panel then lift the panel up until it clicks.
2. Grip the tab on the end of the filter, lift it up, then pull it towards yourself.
3. Now pull the filter out.
4. If your filter has a small air freshening filter, unclip it from the larger filter. Clean this air freshening filter
with a hand-held vacuum
5. Clean the large air filter with warm, soapy water. Be sure to use a mild detergent.
6. Rinse the filter with fresh water, then shake off excess water.
7. Dry it in a cool, dry place, and refrain from exposing it to direct sunlight.
8. When dry, re-clip the air freshening filter to the larger filter, then slide it back into the indoor unit.
9. Close the front panel of the indoor unit.
Caution: Do not touch air freshening (Plasma) filter for at least 10 minutes after turning off the unit.
6. CLEANING AND MAINTENANCE

Caution:
•Before changing the filter or cleaning, turn off the unit and disconnect its power supply.
•When removing filter, do not touch metal parts in the unit. The sharp metal edges can cut you.
•Do not use water to clean the inside of the indoor unit. This can destroy insulation and cause
electrical shock.
•Do not expose filter to direct sunlight when drying. This can shrink the filter.
Cleaning your louver
Only use a soft, dry cloth to wipe the unit clean. If the louver is especially dirty, you can remove it and wash
it with water.
1. Press and hold MODE and SWING buttons on the remote controller together for one second, the deflector
will open for a certain angle.
2. Hold the louver and remove it as shown below.
3. Wash it with water and dry it in a cool, dry place.
4. Reinstall the lover, connect the power again, and this will reset the louver.

Air Filter Reminders (Optional)
Air Filter Cleaning Reminder
After 240 hours of use, the display window on the indoor unit will flash “CL.” This is a reminder to clean your
filter. After 15 seconds, the unit will revert to its previous display.
To reset the reminder, press the LED button on your remote control 4 times, or press the MANUAL CONTROL
button 3 times. If you don’t reset the reminder, the “CL” indicator will flash again when you restart the unit.
Air Filter Replacement Reminder
After 2880 hours of use, the display window on the indoor unit will flash “nF.” This is a reminder to replace
your filter. After 15 seconds, the unit will revert to its previous display. To reset the reminder, press the LED
button on your remote control 4 times, or press the MANUAL CONTROL button 3 times. If you don’t reset
the reminder, the “nF” indicator will flash again when you restart the unit.
Caution:
•Any maintenance and cleaning of outdoor unit should be performed by an authorized dealer or
licensed service provider.
•Any unit repairs should be performed by authorized dealer or licensed service provider.
Maintenance –Long Periods of Non-Use
If you plan not to use your air conditioner for an extended period of time, do the following:

Maintenance –Pre-Season Inspection
After long periods of non-use, or before periods of frequent use, do the following:
Safety precautions:
If any of the following conditions occurs, turn off your unit immediately!
•The power cord is damaged or abnormallywarm.
•You smell a burning odor.
•The unit emits loud or abnormal sounds.
•A power fuse blows or the circuit breaker frequently trips.
•Water or other objects fall into or out of theunit
DO NOT ATTEMPT TO FIX THESE YOURSELF! CONTACT AUTHORIZED SERVICE PROVIDER IMMEDIATELY!
Symptom
Cause
Unit does not turn on
when pressing ON/OFF
button
The Unit has a 3-minute protection feature that prevents the unit from overloading. The
unit cannot be restarted within three minutes of being turned off.
The unit changes from
COOL/HEAT mode to FAN
mode
The unit may change its setting to prevent frost from forming on the unit. Once the
temperature increases, the unit will start operating in the previously selected mode
again.
The set temperature has been reached, at which point the unit turns off the compressor.
The unit will continue operating when the temperature fluctuates again.
The indoor unit emits
white mist
In humid regions, a large temperature difference between the room’s air and the
conditioned air can cause white mist.
Both the indoor and
outdoor units emit white
mist
When the unit restarts in HEAT mode after defrosting, white mist may be emitted due to
moisture generated from the defrosting process.
The indoor unit
makes noises
A rushing air sound may occur when the louver resets its position.
A squeaking sound may occur after running the unit in HEAT mode due to expansion and
contraction of the unit’s plastic parts.
7. TROUBLESHOOTING

Both the indoor unit and
outdoor unit make noises
Low hissing sound during operation: This is normal and is caused by refrigerant gas
flowing through both indoor and outdoor units.
Low hissing sound when the system starts, has just stopped running, or is defrosting: This
noise is normal and is caused by the refrigerant gas stopping or changing direction.
Squeaking sound: Normal expansion and contraction of plastic and metal parts caused by
temperature changes during operation can cause squeaking noises.
The outdoor unit makes
noises
The unit will make different sounds based on its current operating mode.
Dust is emitted from
either the indoor or
outdoor unit
The unit may accumulate dust during extended periods of non-use, which will be emitted
when the unit is turned on.
This can be mitigated by covering the unit during long periods of inactivity.
The unit emits a bad odor
The unit may absorb odors from the environment (such as furniture, cooking, cigarettes,
etc.) which will be emitted during operations.
The unit’s filters have become moldy and should be cleaned.
The fan of the outdoor
unit does not operate
During operation, the fan speed is controlled to optimize product operation.
Operation is erratic,
unpredictable, or unit is
unresponsive
Interference from cell phone towers and remote boosters may cause the unit to
malfunction.
In this case, try the following:
•Disconnect the power, then reconnect.
•Press ON/OFF button on remote control to restart operation.
PROBLEM
POSSIBLE CAUSES
SOLUTION
Poor cooling
performance
Temperature setting may be higher than
ambient room temperature
Lower the temperature setting
The heat exchanger on the indoor or
outdoor unit is dirty
Clean the affected heat exchanger
The air filter is dirty
Remove the filter and clean it according to
instructions
The air inlet or outlet of either unit is
blocked
Turn the unit off, remove the obstruction and
turn it back on
Doors and windows are open
Make sure that all doors and windows are
closed while operating the unit
Excessive heat is generated by
sunlight
Close windows and curtains during
periods of high heat or brightsunshine
Too many sources of heat in the room
(people, computers,
electronics, etc.)
Reduce amount of heat sources
Low refrigerant due to leak or long-term
use
Check for leaks, re-seal if necessary and top
off refrigerant
SILENCE function is activated
SILENCE function can lower product
performance by reducing operating
frequency. Turn off SILENCE function.
The unit is not
working
Power failure
Wait for the power to be restored
The power is turned off
Turn on the power
The fuse is burned out
Replace the fuse
Remote control batteries are dead
Replace batteries

The Unit’s 3-minute protection has
been activated
Wait three minutes after restarting the unit
Timer is activated
Turn timer off
The unit starts and
stops frequently
There’s too much or too little refrigerant
in the system
Check for leaks and recharge the system with
refrigerant.
Incompressible gas or moisture has
entered the system.
Evacuate and recharge the system with
refrigerant
The compressor is broken
Replace the compressor
The voltage is too high or too low
Install a manostat to regulate the voltage
Poor heating
performance
The outdoor temperature is extremely
low
Use auxiliary heating device
Cold air is entering through doors and
windows
Make sure that all doors and windows are
closed during use
Low refrigerant due to leak or long-term
use
Check for leaks, re-seal if necessary and top
off refrigerant
Indicator lamps
continue flashing
The unit may stop operation or continue to run safely. If the indicator lamps continue to
flash or error codes appear, wait for about 10 minutes. The problem may resolve itself.
If not, disconnect the power, then connect it again. Turn the unit on.
If the problem persists, disconnect the power and contact your nearest customer service
center.
Error code appears in
the window display of
indoor unit:
• E(X), P(X), F(X)
• EH(XX), EL(XX), EC(XX)
• PH(XX), PL(XX), PC(XX)
Note: If your problem persists after performing the checks and diagnostics above, turn off your unit
immediately and contact an authorized service center.

Environment friendly disposal
You can help protect the environment!
Please remember to respect the local regulations: hand in the non-working electrical equipment’s to
an appropriate waste disposal center.
FRAM is a registered trademark of Network One Distribution SRL. Other brands and product names
are trademarks or registered trademarks of their respective holders.
No part of the specifications may be reproduced in any form or by any means or used to make any
derivative such as translation, transformation, or adaptation without permission from NETWORK
ONE DISTRIBUTION.
Copyright © 2013 Network One Distribution. All rights reserved.
www.framelectrocasnice.ro; www.framappliances.com; www.nod.ro
This product is in conformity with norms and standards of European Community.
Importer: Network One Distribution
Marcel Iancu, 3-5, Bucharest, Romania
Tel: +40 21 211 18 56, www.framelectrocasnice.ro, www.nod.ro

ACF-MS12WIFI-GD
ACF-MS12WIFI-GY
Aparat de aer conditionat Moonstone
Capacitate: 12000 BTU
Culoare: auriu/gri

Înainte de a utiliza acest aparat, citiți cu atenție manualul de instrucțiuni și păstrați-l pentru consultări
ulterioare.
Acest manual este conceput pentru a vă oferi toate instrucţiunile necesare referitoare la instalarea, utilizarea
şi întreţinerea aparatului. Pentru utilizarea corectă şi în siguranţă a aparatului, vă rugam să citiţi cu atenţie
acest manual de instrucţiuni, înainte de instalare şi utilizare.
Aparatul poate fi utilizat de către copii cu vârste începând de la 8 ani și de către persoane cu capacități
fizice, senzoriale sau mentale reduse, cu lipsă de experiență sau cunoștințe, numai dacă acestea sunt
supravegheate sau instruite în ceea ce privește utilizarea în siguranță a aparatului și dacă înțeleg pericolele
pe care le implică utilizarea. Copiii nu au voie să se joace cu aparatul. Curățarea și întreținerea nu trebuie
efectuate de către copii nesupravegheați (statele din Uniunea Europeană).
Aparatul nu este destinat utilizării de către persoane (inclusiv copii) care au capacități fizice, senzoriale sau
mentale reduse, sau cărora le lipsesc experiența și cunoștințele necesare, decât dacă sunt supravegheate
sau au fost instruite cu privire la utilizarea aparatului de către o persoană care răspunde pentru siguranța
acestora. Copiii trebuie supravegheați, astfel încât aceștia să nu se joace cu aparatul.
În cazul apariției unei situații anormale (cum ar fi un miros de ars), opriți imediat aparatul și scoateți ștecărul
din priză. Contactați distribuitorul pentru instrucțiuni cu privire la evitarea electrocutării, incendiilor și
vătămărilor.
•Nu introduceți degetele, tije sau alte obiecte în orificiile de admisie sau evacuare a aerului. Acest
lucru poate cauza vătămări, deoarece ventilatorul se poate roti la viteze mari.
•Nu utilizați în apropierea unității spray-uri inflamabile, cum ar fi spray-urile de par, lacuri sau
vopsele. Acest lucru poate cauza un incendiu.
•Nu utilizați aparatul de aer condiționat în locuri unde pot fi emise gaze inflamabile. Gazele emise
se pot acumula în jurul unității și pot provoca explozii.
•Nu folosiți aparatul de aer condiționat într-o cameră umedă, cum ar fi o cameră de baie sau o
spălătorie. Expunerea excesivă la apă poate duce la scurtcircuitarea componentelor.
•Nu vă expuneți corpul la fluxul direct de aer rece pentru o perioadă îndelungată.
•Nu permiteți copiilor să se joace cu aparatul de aer condiționat. Copiii care se află în preajma
aparatului trebuie supravegheați permanent.
•Dacă aparatul de aer condiționat este utilizat împreună cu arzătoare sau alte dispozitive de
încălzire, aerisiți bine camera pentru a evita deficitul de oxigen.
•În cadrul anumitor medii funcționale, cum ar fi bucătăriile, camerele de servere etc., se recomandă
utilizarea aparatelor de aer condiționat special concepute.
Avertismente privind curățarea și întreținerea
•Înainte de curățare, opriți aparatul și deconectați ștecărul. În caz contrar, există riscul de
electrocutare.
•Nu utilizați cantități excesive de apă pentru curățarea aparatului de aer condiționat.
•Nu curățați aparatul de aer condiționat cu agenți de curățare inflamabili. Agenții de curățare
inflamabili pot provoca incendiu sau deformări.
Atenție!
•Opriți aparatul de aer condiționat și scoateți ștecărul din priză în cazul în care nu utilizați aparatul
pentru o perioadă îndelungată.
2. MĂSURI DE SIGURANȚĂ
Vă mulțumim pentru achiziționarea acestui produs FRAM!
1. INTRODUCERE

•Opriți aparatul de aer condiționat și scoateți ștecărul din priză în timpul furtunilor.
•Asigurați-vă apa de condensare se poate scurge nestingherit din aparat.
•Nu acționați butoanele: aparatului de aer condiționat cu mâinile umede. Pericol de electrocutare!
•Nu utilizați aparatul în alt scop decât cel pentru care a fost proiectat.
•Nu vă urcați pe suprafața superioară a unității exterioare și nu puneți obiecte pe aceasta.
•În cazul în care ușile sau ferestrele sunt deschise sau dacă umiditatea este foarte ridicată, nu lăsați
aparatul de aer condiționat să funcționeze pentru o perioadă îndelungată.
Avertismente privind riscurile electrice
•Utilizați numai cablul de alimentare recomandat. Pentru evitarea pericolelor, în cazul în care cablul
de alimentare este deteriorat, acesta trebuie înlocuit de către producător, de către agentul său de
service sau de persoane cu o calificare similară.
•Păstrați ștecărul curat. Îndepărtați praful sau murdăria care se acumulează pe ștecăr sau în jurul
acestuia. Ștecărele murdare pot duce la incendiu sau electrocutare.
•Nu trageți de cablul de alimentare pentru a-l scoate din priză. Țineți ferm ștecărul și trageți-l din
priză. În cazul în care trageți direct de cablu, acesta se poate deteriora și poate duce la provocarea
unui incendiu sau la electrocutare.
•Nu modificați lungimea cablului de alimentare și nu utilizați un prelungitor pentru a alimenta
unitatea.
•Nu folosiți aceeași priză electrică pentru alte aparate. O sursă de alimentare necorespunzătoare
poate duce la incendiu sau electrocutare.
•Aparatul trebuie legat corespunzător la pământ în momentul instalării; în caz contrar, poate apărea
riscul de electrocutare.
•Pentru toate lucrările electrice, respectați standardele și reglementările locale și naționale privind
instalațiile electrice, precum și instrucțiunile din manual. Conectați cablurile corespunzător și
prindeți-le cu cleme, pentru a vă asigura că nicio forță externă nu acționează asupra bornelor.
Conexiunile electrice necorespunzătoare se pot supraîncălzi și pot cauza incendiu sau
electrocutare. Toate conexiunile electrice trebuie realizate conform indicațiilor schemelor de
conexiuni electrice situate pe panoul unității exterioare și pe cel al unității interioare.
•Traseele cablurilor trebuie configurate corect, astfel încât panoul de comandă să poată fi închis
corespunzător. În cazul în care capacul panoului de comandă nu se închide corect, există riscul de
încălzire la punctele de conectare a bornelor, incendiu sau electrocutare.
•În cazul conectării la o instalație electrică fixă, un dispozitiv de deconectare omnipolar cu o distanță
de separare de cel puțin 3 mm între contacte trebuie instalat în circuitul de alimentare. Acesta
trebuie să aibă un curent de scurgere care poate depăși 10 mA, fiind recomandată instalarea unui
dispozitiv de protecție la curentul diferențial rezidual (DDR) care să aibă un curent funcțional
rezidual de maximum 30 mA. Acest sistem trebuie încorporat în instalația fixă în conformitate cu
reglementările în vigoare.
Specificațiile siguranței
•Placa de circuite integrate a aparatului de aer condiționat este prevăzută cu o siguranță pentru
protecție la supracurent. Specificațiile siguranței sunt imprimate pe placa de circuite:
T3,15AL/250VAC, T5AL/250VAC, T3.15A/250VAC, T5A/250VAC, T20A/250VAC, T30A/250VAC etc.
•NOTĂ: Pentru aparatele care utilizează agent frigorific R32 sau R290, poate fi utilizată numai
siguranța ceramică rezistentă la explozii.
Avertismente privind instalarea produsului
1. Instalarea trebuie efectuată de către un distribuitor sau specialist autorizat. O instalare defectuoasă
poate cauza scurgeri de apă, electrocutare sau incendiu.
2. Instalarea trebuie efectuată în conformitate cu instrucțiunile de instalare. O instalare necorespunzătoare
poate cauza scurgeri de apă, electrocutare sau incendiu (în America de Nord, instalarea trebuie efectuată
în conformitate cu cerințele NEC și CEC, numai de către personal autorizat).
3. Pentru repararea sau întreținerea acestui aparat, contactați un tehnician de service autorizat. Aparatul
trebuie instalat în conformitate cu reglementările aplicabile privind instalațiile electrice.

4. Utilizați numai accesoriile furnizate și piesele specificate în vederea instalării. În caz contrar, există riscul
de scurgere a apei, de electrocutare, incendiu sau funcționare necorespunzătoare a aparatului.
5. Instalați aparatul într-un loc rezistent și stabil, care să poată susține greutatea aparatului. Dacă locul ales
pentru instalare nu poate susține greutatea aparatului sau în cazul în care instalarea nu este efectuată
corespunzător, aparatul poate cădea și poate cauza vătămări grave și daune.
6. Montați tubulatura pentru evacuarea apei în conformitate cu instrucțiunile din prezentul manual.
Evacuarea necorespunzătoare a apei poate duce la daune cauzate de apă.
7. În cazul aparatelor care sunt prevăzute cu un încălzitor electric auxiliar, nu instalați aparatul la o distanță
mai mică de 1 metru de orice materiale combustibile.
8. Nu instalați aparatul într-un spațiu care poate fi expus la scurgeri de gaze inflamabile. Dacă se acumulează
gaze inflamabile în apropierea aparatului, acestea pot cauza incendiu.
9. Nu porniți alimentarea cu energie electrică înainte de finalizarea tuturor lucrărilor.
10. Când deplasați sau mutați aparatul de aer condiționat, consultați tehnicieni de service cu experiență în
vederea deconectării și reinstalării aparatului.
11. Pentru informații cu privire la montarea aparatului pe suportul acestuia, vă rugăm să citiți secțiunile
„Instalarea unității interioare” și „Instalarea unității exterioare”.
Informații privind gazele fluorurate (nu se aplică în cazul aparatului unității care funcționează cu agent
frigorific R290)
1. Acest aparat de aer condiționat conține gaze fluorurate cu efect de seră. Pentru informații cu privire la
tipul gazului și la cantitatea acestuia, vă rugăm să consultați eticheta de pe aparat sau „Manualul de utilizare
- Fișa tehnică a produsului” din ambalajul unității exterioare (numai pentru produse din Uniunea
Europeană).
2. Instalarea, depanarea, întreținerea și repararea acestui aparat trebuie să fie efectuate de către un
tehnician calificat.
3. Demontarea și reciclarea produsului trebuie să fie efectuate de către un tehnician calificat.
4. Pentru echipamentele care conțin gaze fluorurate cu efect de seră în cantități de 5 tone de echivalent
CO2 sau mai mult, dar mai puțin de 50 de tone de echivalent CO2, dacă a fost instalat un sistem de detectare
a scurgerilor, detectarea scurgerilor se efectuează cel puțin o dată la 24 de luni.
5. Atunci când se verifică dacă aparatul prezintă scurgeri, se recomandă ținerea unei evidențe cu privire la
toate verificările.
Avertismente privind utilizarea agentului frigorific R32/R290
•În cazul utilizării unui agent frigorific inflamabil, aparatul trebuie să fie depozitat într-o zonă bine
ventilată, unde dimensiunea încăperii să corespundă suprafeței prevăzute pentru funcționare.
Pentru modelele cu agent frigorific R32:
Aparatul trebuie instalat, utilizat și depozitat într-o încăpere cu o suprafață utilă mai mare de 4 m2.
Aparatul nu trebuie instalat într-un spațiu neventilat, dacă acest spațiu este mai mic de 4 m2.
Pentru modelele cu agent frigorific R290, dimensiunea minimă necesară a încăperii:
Aparatele cu <=9000Btu/h: 13m2
Aparatele cu >9000Btu/h și <=12000Btu/h: 17m2
Aparatele cu >12000Btu/h și <=18000Btu/h: 26m2
Aparatele cu >18000Btu/h și <=24000Btu/h: 35m2
•Conectorii mecanici reutilizabili și îmbinările evazate reutilizabile nu sunt permise în interior
(cerințe ale Standardului EN).
Conectorii mecanici utilizați în interior trebuie să aibă o rată de scurgere de cel mult 3g/an la 25%
din presiunea maximă admisibilă. Atunci când conectorii mecanici sunt reutilizați în interior,
componentele de etanșare trebuie reînnoite. Atunci când îmbinările evazate sunt refolosite în
interior, partea evazată trebuie să fie refabricată (cerințe ale Standardului UL).
Atunci când conectorii mecanici sunt reutilizați în interior, componentele de etanșare trebuie
reînnoite. Atunci când îmbinările evazate sunt refolosite în interior, partea evazată trebuie să fie
refabricată (cerințe ale Standardului IEC).
Other manuals for Moonstone ACF-MS12WIFI-GD
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Popular Air Conditioner manuals by other brands

Mitsubishi Electric
Mitsubishi Electric PCA-RP71HAQ installation manual

Argo
Argo FCIBS9 Technical data & service manual

Mitsubishi Electric
Mitsubishi Electric Mr.SLim SEZ-A12AR Operation manual

Sanyo
Sanyo KS0911 instruction manual

GE
GE Zoneline AZ41E09EAC Dimensions and installation information

Panasonic
Panasonic CU-M1403KE operating instructions