Fresh 'N Rebel 6SFT1 User manual

SMART FINDER
6SFT1
USER GUIDE

BE BOLD.
CHOOSE DIFFERENT.
At Fresh ‘n Rebel, we believe that choosing dierent by being bold is what makes you, you.
We support you in being authentic and expressing yourself in your own way, because we
realise that individuality is a rare thing.
We dare everybody to go for bold over boring, by finding and embracing their inner rebel.
Every day we strive to create mobile must-haves that can reflect your unique personality and
style. From our colourful designs to our high-quality materials, everything we do is driven by
the urge to help you express yourself
in a way that’s truly you.
Join us in a journey to find your bold side and
dare to choose dierent. With Fresh ‘n Rebel,
you’ll never have to settle for less.
Share your experience with others
Leave an online review
Follow our journey on social
@freshnrebel
@freshnrebelocial
Sign up for our newsletter
Become a Rebel and receive
amazing benefits
Not happy or need some help?
We got your back.
Get in touch via helpme@freshnrebel.com
or check freshnrebel.com/support

Button operation
Device status confirmation:
Double click the device button, the device will beep.When there is no beep, the device
has been
turned o. In this case, press the button for 5 seconds to turn it on.
The device enters the pairing state again: After removing the device in the App, it will beep and will go into pairing mode
again during 10 minutes. If you want to pair after this period, click the device button. After you hear a beep, you can pair
again.
Power o: Click the button 5 times within 2 seconds. The device will beep and will turn o.
1. Turn on the device by
pressing the button for 5 seconds
.
2. Open the Find My App on your phone
3. Click on Items and choose Add Item
Replace battery Change bumper
John’sTag
John’sTag
Replace battery Change bumper
John’sTag
John’sTag
Replace battery Change bumper
John’sTag
John’sTag
Replace battery Change bumper
John’sTag
John’sTag
Replace battery Change bumper
John’sTag
John’sTag
EN
4. Click on Other Supported Item
5. Choose FnR Smart Tag and click Connect
6. Give the Tag a name and add an Emoji
First time set up
NOTICE
UK Before first use, remove battery protection film / NL Verwijder voor ingebruikname de batterij
beschermfolie / DE Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch die Schutzfolie der Batterie / IT Prima
del primo utilizzo rimuovere la pellicola protettiva della batteria / FR Avant la première utilisation,
retirez le film de protection de la batterie / ES Antes del primer uso, retire la película protectora
de la batería / PT Antes do primeiro uso, remova a película protetora da bateria / PL Przed
pierwszym użyciem należy zdjąć folię zabezpieczającą baterię / ΕΛ Πριν από την πρώτη χρήση,
αφαιρέστε το προστατευτικό φιλμ μπαταρίας / DA Fjern batteribeskyttelsesfilm før første brug /
SE Ta bort batteriskyddsfilmen innan den används första gången / NO Fjern batteribeskyttelses-
filmen før første gangs bruk / FI Poista akun suojakalvo ennen ensimmäistä käyttöä
1. 2. 3. 4. 5.

Replace battery Change bumper
John’sTag
John’sTag
Replace battery Change bumper
John’sTag
John’sTag
Replacing the battery and bumper
Locate your FnR Smart Tag when it is nearby
- Open the Apple Find My app and select the “Items” tab.
- Tap on your FnR Smart Tag from the list.
- Tap “Play Sound” to make your FnR Smart Tag beep.
- Tap “Stop Sound” to stop the beeps.
Settings and Device Operation
Locate your FnR Smart Tag on a map
- Open the Apple Find My app and select the “Items” tab.
- Tap on your FnR Smart Tag from the list.
- Your FnR Smart Tag’s location will appear on the map
with a time stamp.
- To navigate to the location, tap “Directions” to open
Apple Maps.
Notify When Left Behind
- Open the Apple Find My app and select the “Items” tab.
- Tap on your FnR Smart Tag from the list.
- Under “Notifications” enable the “Notify When Left Behind” toggle.
- You will receive a notification when you leave your FnR Smart Tag behind and it is no longer in range of your device.
Notify When Found
- Under “Notifications”, enable the “Notify When Found” toggle.
- When your FnR Smart Tag is seen by another Find My network device, you will receive a notification of its location.
Note : Notify When Found can only be activated when your FnR Smart Tag is out of range.
Lost Mode
- Open the Apple Find My app and select the “Items” tab.
- Tap on your FnR Smart Tag from the list.
- Under “Lost Mode” tap “Enable”.
- A screen detailing Lost Mode will pop up, tap “Continue”.
- Enter your phone number or email address and tap “Next”.
- You may enter a message that will be shared with the person that finds your item.
- Tap “Activate” to enable “Lost Mode”.
Note: When Lost Mode is enabled, Notify When Found is automatically enabled. When
Lost Mode is enabled, your FnR Smart
Tag is locked and cannot be paired to a new device.
Privacy and Security
The Apple Find My network uses advanced encryption to ensure that no one else, not even Apple or Sitecom Europe B.V.,
can view the location of your FnR Smart Tag. If any Apple Find My network accessory separated from its owner is seen
moving with you over time, you will be notified.

Reset
Remove the FnR Smart Tag from the Apple Find My app:
- Open the Apple Find My app and select the “Items” tab.
- Tap on your FnR Smart Tag from the list.
- Ensure “Lost Mode” is disabled.
- Scroll to the bottom of the screen and tap “Remove ltem”.
- A summary will open, tap “Remove” to confirm.
Reset your FnR Smart Tag:
First, remove the item from the Find My app. After the device is powered on, double-click the button. The device will
beep. Long press the button for 8 seconds.After 3 seconds there will be a beep, but keep holding until the device
beeps again. Release the button to complete the factory reset. The device can now be paired.
Replacing the battery (See images)
1. Carefully open the battery cover groove by turning it counter clock wise
2. Replace the battery with a new CR2032 with positive side (+ symbol) up.
3. Put the cover back in its place and rotate clockwise to close the FnR Smart Tag.
WARNING
Always follow all instructions and warnings closely. Do not expose to liquids. Do not use or store in damp,
humid or wet environments. Do not expose to excessive he
at or open fire. Avoid abrupt changes in
temperature. Do
not burn or incinerate.
CAUTION: This product contains a button cell battery. Do not swallow or disassemble the battery. Swallowing the battery
can result in severe internal burns within just 2 hours and death in severe cases. Keep batteries away from infants and
children. If the battery compartment does not close securely, stop using the product and keep it away from infants and
children. If you think the batteries might have been swallowed or inserted inside any part of the body, seek immediate
medical attention.
Legal & Compliance Information
EN - General information
Product: Fresh ‘n Rebel Smart Finder, Model Number: 6SFT1 v1 001
Manufacturer: Sitecom Europe B.V., Linatebaan 101, 3045 AH Rotterdam, The Netherlands
Conformity information
Hereby, Sitecom Europe B.V. declares that this radio equipment product is in compliance with Directive
2014/53/EU (RED), 2011/65/EU (RoHS) and all other applicable EU Regulations. The full text of the EU
declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.freshnrebel.com/
cedoc/6SFT1.pdf Operating frequency band: 2402 to 2480 MHz, Maximum radio-frequency power
transmitted: 0 dBm / 1 mW
Disposal of the device
The adjacent symbol means that the product is classed as Electrical or Electronic equipment and
should not be disposed of with other household or commercial waste at the end of its useful life. The
Waste of Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive 2012/19/EU has been put in place to
recycle products using best available recovery and recycling techniques to minimise the impact on the
environment, treat any hazardous substances and avoid the increasing landfill. Contact local authorities
for information on the correct disposal of Electrical or Electronic equipment.
Disposal of batteries
This product contains a replaceable, single-use battery. Used batteries should not be disposed of in household or
commercial waste. It is required by law to dispose of batteries at a battery collection point provided by local authorities or
retail stores. This obligation has been put in place to minimise the impact on the environment. Only dispose of batteries
when they are fully discharged. Cover the poles of partially discharged batteries with tape to prevent short circuits. Contact
local authorities for information on the correct disposal of used batteries.

Eerste keer instellen
Knopbediening
Bevestiging apparaatstatus: Dubbelklik op de knop, het apparaat geeft een pieptoon. Als er geen pieptoon is, is het
apparaat uitgeschakeld. Druk in dat geval 5 seconden op de knop om het apparaat in te schakelen.
Het apparaat gaat weer naar de koppelingsmodus: Na het verwijderen van het apparaat in de App, zal het gedurende 10
minuten een pieptoon laten horen en opnieuw in de koppelstand gaan. Als je na deze periode wilt koppelen, klik dan op de
apparaatknop. Nadat je een pieptoon hebt gehoord, kun je opnieuw koppelen.
Uitschakelen: Klik binnen 2 seconden 5 keer op de knop. Het apparaat geeft een pieptoon en wordt uitgeschakeld.
1. Zet het apparaat aan door de knop
5 seconden ingedrukt te houden
.
2. Open de Zoek Mijn app op je telefoon
3. Klik op Objecten en kies Voeg object toe
NL
4. Klik op Ander ondersteund object
5. Kies FnR Smart Tag en klik op Verbinden
6. Geef de Tag een naam en voeg een Emoji toe
John’sTag
Deens
Duits
John’sTag
Grieks
John’sTag
Spaans
John’sTag
Fins
John’sTag
Frans
John’sTag
Italiaans
John’sTag
Nederlands
John’sTag
Noors
John’sTag
Pools
John’sTag
Portugees
John’sTag
Zweeds
John’sTag
Replace battery Change bumper
John’sTag
John’sTag
Replace battery Change bumper
John’sTag
John’sTag
De batterij en bumper vervangen
Zoek je FnR Smart Tag wanneer deze in de buurt is
- Open de Apple Zoek Mijn-app en selecteer het tabblad
“Objecten”.
- Tik op jouw FnR Smart Tag in de lijst.
- Tik op “Geluid afspelen” om je FnR Smart Tag te laten piepen.
- Tik op “Geluid stoppen” om de pieptonen te stoppen.
Instellingen en bediening van het apparaat
Zoek je FnR Smart Tag op een kaart
- Open de Apple Zoek Mijn-app en selecteer het tabblad
“Objecten”.
- Tik op je FnR Smart Tag in de lijst.
- De locatie van je FnR Smart Tag verschijnt op de kaart
met een tijdstempel.
- Om naar de locatie te navigeren, tik je op “Routebe
schrijving” om Apple Maps te openen.

Melding indien achtergelaten
- Open de Apple Zoek Mijn-app en selecteer het tabblad “Objecten”.
- Tik op je FnR Smart Tag in de lijst.
- Schakel onder “Meldingen” de schakelaar “Melding indien achtergelaten” in.
- Je ontvangt een melding wanneer je jouw FnR Smart Tag achterlaat en deze zich niet meer binnen het bereik van je
apparaat bevindt.
Waarschuwing wanneer gevonden
- Schakel onder “Meldingen” de schakelaar “Melding indien gevonden” in.
- Wanneer je FnR Smart Tag wordt gezien door een ander Zoek Mijn-netwerkapparaat, dan ontvang je een melding van
de locatie.
Opmerking:
je kunt “Melding indien gevonden” uitsluitend activeren wanneer je FnR Smart Tag buiten bereik is.
Verloren-modus
- Open de Apple Zoek Mijn-app en selecteer het tabblad “Objecten”.
- Tik op je FnR Smart Tag in de lijst.
- Tik onder “Verloren-modus” op “Schakel in”.
- Er verschijnt een scherm met de Verloren-modus, tik op “Doorgaan”.
- Voer je telefoonnummer of e-mailadres in en tik op “Volgende”.
- Je kunt een bericht invoeren dat wordt gedeeld met de persoon die je object vindt.
- Tik op “Activeer” om de “Verloren-modus” in te schakelen.
Opmerking: wanneer je de Verloren-modus hebt ingeschakeld, dan wordt “Melding indien gevonden” automatisch
ingeschakeld. Als de Verloren-modus is ingeschakeld, is je FnR Smart Tag vergrendeld en kan deze niet worden gekoppeld
aan een nieuw apparaat.
Privacy en veiligheid
Het Apple Zoek Mijn-netwerk maakt gebruik van geavanceerde encryptie om te zorgen dat niemand anders, zelfs niet
Apple of Sitecom Europe BV, de locatie van je FnR Smart Tag kan zien. Als een Apple Zoek Mijn-netwerkaccessoire dat van
de eigenaar is gescheiden, in de loop van de tijd met je meebeweegt, dan krijg je hier een melding van.
Resetten
Verwijder de FnR Smart Tag uit de Apple Zoek Mijn-app:
- Open de Apple Zoek Mijn-app en selecteer het tabblad “Objecten”.
- Tik op je FnR Smart Tag in de lijst.
- Zorg ervoor dat de “Verloren-modus” is uitgeschakeld.
- Scrol naar de onderkant van het scherm en tik op “Verwijder object”.
- Er wordt een samenvatting geopend, tik op “Verwijderen” om te bevestigen.
Je FnR Smart Tag resetten:
Verwijder eerst het object uit de Zoek Mijn-app. Dubbelklik op de knop nadat het apparaat is ingeschakeld. Het apparaat
geeft een pieptoon. Houd de knop 8 seconden lang ingedrukt. Na 3 seconden geeft het apparaat een pieptoon, houd inge-
drukt tot de volgende pieptoon. Laat de knop los om de fabrieksreset te voltooien. Het apparaat kan nu worden gekoppeld.
De batterij vervangen (afbeeldingen)
1. Open het batterijdeksel voorzichtig met twee handen of een klein gereedschap.
2. Vervang de batterij door een nieuwe CR2032 met de positieve kant (+ symbool) naar boven.
3. Plaats de klep terug op zijn plaats, druk de onderkant en bovenkant aan elke kant tegen elkaar om de FnR Smart Tag
te sluiten.
WAARSCHUWING: Volg altijd nauwkeurig alle instructies en waarschuwingen op. Stel het product niet bloot aan vloeistoen.
Gebruik of bewaar het product niet in vochtige, vochtige of natte omgevingen. Stel het product niet bloot aan overmatige
hitte of open vuur. Vermijd abrupte veranderingen in temperatuur. Verbrand het product niet en steek het niet in brand.
VOORZICHTIG: Dit product bevat een knoopcelbatterij. Slik de batterij niet in en haal deze niet uit elkaar. Het inslikken van
de batterij kan binnen slechts 2 uur leiden tot ernstige inwendige brandwonden en in ernstige gevallen tot de dood. Houd
batterijen uit de buurt van baby’s en kinderen.Als het batterijvak niet goed sluit, gebruik het product dan niet meer. Houd
het product uit de buurt van baby’s en kinderen.Als je denkt dat de batterijen zijn ingeslikt of in enig deel van het lichaam
zijn ingebracht, schakel dan onmiddellijk medische hulp in.

NL - Algemene informatie
Product: Fresh ‘n Rebel Smart Finder, Modelnummer: 6SFT1 v1 001
Fabrikant: Sitecom Europe B.V., Linatebaan 101, 3045 AH Rotterdam, Nederland
Informatie over conformiteit
Bij dezen verklaart Sitecom Europe B.V. dat deze radioapparatuur voldoet aan EU-richtlijn 2014/53
EU (RED), 2011/65 EU (RoHS) en alle overige toepasselijke EU-richtlijnen.De volledige tekst van de
EU-conformiteits-verklaring is beschikbaar via het volgende internetadres: https://www.freshnrebel.
com/cedoc/6SFT1.pdf
Werkfrequentieband: 2402 to 2480 MHz, Maximale overgedragen radiofrequente stroom: 0 dBm / 1 mW
Afvoeren van het apparaat
Het symbool hiernaast duidt aan dat het product is geclassificeerd als elektrische apparatuur
en niet mag worden afgevoerd samen met overig huishoudelijk of commercieel afval aan het einde
van de levensduur. De richtlijn betreende afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (AEEA)
2012/19/EU is ingevoerd om producten met behulp van de beste beschikbare recycletechnieken te recy-
clen om de uitwerking op het milieu te minimaliseren, om eventuele schadelijke stoen te verwerken en
om de hoeveelheid restafval te verminderen. Neem contact op de lokale overheid voor informatie over de
juiste afvoer van elektrische of elektronische apparatuur.
Verwijdering van batterijen
Dit product bevat een vervangbare batterij voor eenmalig gebruik. Gebruikte batterijen mogen niet worden weggegooid
bij het huishoudelijk of commercieel afval. Het is wettelijk verplicht om batterijen in te leveren bij een inzamelpunt voor
batterijen dat wordt aangeboden door de lokale autoriteiten of in winkels. Deze verplichting is ingevoerd om de impact op
het milieu te minimaliseren. Gooi batterijen alleen weg als ze volledig leeg zijn. Bedek de polen van gedeeltelijk ontladen
batterijen met tape om kortsluiting te voorkomen. Neem contact op met de plaatselijke autoriteiten voor informatie over de
juiste verwijdering van gebruikte batterijen.
Zum ersten Mal eingerichtet
Tastenbedienung
Bestätigung des Gerätestatus: Doppelklicke auf die Gerätetaste, das Gerät piept. Wenn kein Signalton ertönt, ist das Gerät
ausgeschaltet. Drücke in diesem Fall die Taste 5 Sekunden lang, um es einzuschalten.
Das Gerät geht wieder in den Kopplungszustand über: Nachdem du das Gerät in der App entfernt hast, ertönt ein
Signalton und es geht 10 Minuten lang wieder in den Kopplungsmodus über. Wenn du nach diesem Zeitraum eine Kopplung
durchführen möchten, klicke auf die Geräteschaltfläche. Nachdem du einen Piepton hören, kannst du erneut koppeln.
Ausschalten: Klicke innerhalb von 2 Sekunden fünfmal auf die Schaltfläche. Das Gerät piept und schaltet sich aus.
1. Schalten Sie das Gerät ein, indem du die Taste 5 Sekunden
lang gedrückt hältst.
2. Öne die Wo ist? App auf deinem Smartphone
3. Klicke auf Objekte und wähle Objekt hinzufügen
DE
4. Klicke auf Anderes Objekt hinzufügen
5. Wähle FnR Smart Tag und klicke auf Verbinden
6. Gib dem Tag einen Namen und füge ein Emoji hinzu
John’sTag
Deens
Duits
John’sTag
Grieks
John’sTag
Spaans
John’sTag
Fins
John’sTag
Frans
John’sTag
Italiaans
John’sTag
Nederlands
John’sTag
Noors
John’sTag
Pools
John’sTag
Portugees
John’sTag
Zweeds
John’sTag

Replace battery Change bumper
John’sTag
John’sTag
Replace battery Change bumper
John’sTag
John’sTag
Batterie und Stoßstange austauschen
Finde deinen FnR Smart Tag, wenn er in der Nähe ist
- Öne die Apple Wo ist? App und wähle den Tab „Objekte“.
- Tippe auf deinen FnR Smart Tag in der Liste.
- Tippe auf „Ton abspielen“, damit dein FnR Smart Tag piept.
- Tippe auf „Ton stoppen“, um die Signaltöne zu beenden.
Einstellungen und Gerätebetrieb
Finde deinen FnR Smart Tag auf einer Karte
- Öne die Apple Wo ist? App und wähle den Tab „Objekte“.
- Tippe auf deinen FnR Smart Tag in der Liste.
- Der Standort deines FnR Smart Tags wird auf der Karte
mit einem Zeitstempel angezeigt.
- Um zum Standort zu navigieren, tippe auf „Route“, um
Apple Maps zu önen.
Beim Zurücklassen benachrichtigen
- Öne die Apple Wo ist? App und wähle den Tab „Objekte“.
- Tippe auf deinen FnR Smart Tag in der Liste.
- Aktiviere unter „Mitteilungen“ das Kontrollkästchen „Beim Zurücklassen benachrichtigen“.
- Du erhältst eine Benachrichtigung, wenn du deinen FnR Smart Tag vergisst und er sich nicht mehr in Reichweite deines
Geräts befindet.
Bei Fund benachrichtigen
- Aktiviere unter „Mitteilungen“ das Kontrollkästchen „Bei Fund benachrichtigen“.
- Wenn dein FnR Smart Tag von einem anderen Wo ist? Network-Gerät gesehen wird, erhältst du eine Benachrichtigung
über seinen Standort.
Hinweis: „Bei Fund benachrichtigen“ kann nur aktiviert werden, wenn sich dein FnR Smart Tag außerhalb der Reichweite
befindet.
Modus Verloren
- Öne die Apple Wo ist? App und wähle den Tab „Objekte“.
- Tippe auf deinen FnR Smart Tag in der Liste.
- Tippe unter Modus „Verloren“ auf „Aktivieren“.
- Es erscheint ein Bildschirm mit dem Hinweis „Verloren-Modus“, tippe auf „Fortfahren“.
- Gib deine Telefonnummer oder E-Mail-Adresse ein und tippe auf „Weiter“.
- Du kannst eine Nachricht eingeben, die an die Person weitergegeben wird, die deinen Gegenstand findet.
- Tippe auf „Aktivieren“, um den Modus „Verloren“ zu aktivieren.
Hinweis: Wenn der Modus Verloren aktiviert ist, wird die Bei Fund benachrichtigen automatisch aktiviert. Wenn der Modus
Verloren aktiviert ist, ist dein FnR Smart Tag gesperrt und kann nicht mit einem neuen Gerät gekoppelt werden.
Datenschutz und Sicherheit
Das Apple Wo ist?-Netzwerk verwendet eine fortschrittliche Verschlüsselung, um sicherzustellen, dass niemand, nicht
einmal Apple oder Sitecom Europe B.V., den Standort deines FnR Smart Tags einsehen kann. Wenn ein Apple Wo ist? Net-
work-Zubehörteil, das von seinem Besitzer getrennt wurde, im Laufe der Zeit mit dir unterwegs ist, wirst du benachrichtigt.

Zurücksetzen
Entferne den FnR Smart Tag aus der Apple Wo ist? App:
- Öne die Apple Wo ist? App und wähle den Tab „Objekte“.
- Tippe auf deinen FnR Smart Tag in der Liste.
- Stellen Sie sicher, dass der Modus „Verloren“ deaktiviert ist.
- Scrolle zum unteren Ende des Bildschirms und tippe auf „Objekt entfernen“.
- Es önet sich eine Zusammenfassung, tippe zur Bestätigung auf „Entfernen“.
Setze deinen FnR Smart Tag zurück:
Entferne zunächst das Element aus der Wo ist?-App. Doppelklick nach dem Einschalten des Geräts auf die Schaltfläche.
Das Gerät piept. Halte die Taste 8 Sekunden lang gedrückt, bis das Gerät piept. Lass die Taste los, um den Werksreset
abzuschließen. Das Gerät kann nun gekoppelt werden.
Batterie austauschen (Bilder)
1. Öne die Rille der Batterieabdeckung vorsichtig mit zwei Händen oder einem kleinen Werkzeug.
2. Ersetze die Batterie durch eine neue CR2032 mit der positiven Seite (+ Symbol) nach oben.
3. Setze die Abdeckung wieder an ihren Platz und drücke die Unter- und Oberseite auf jeder Seite zusammen, um den FnR
Smart Tag zu schließen.
WARNUNG Befolge immer genau alle Anweisungen und Warnhinweise. Nicht irgendwelchen Flüssigkeiten aussetzen. Nicht
in dunstigen, feuchten oder nassen Umgebungen verwenden oder aufbewahren. Nicht übermäßiger Hitze oder oenem
Feuer aussetzen.Abrupte Temperaturänderungen vermeiden. Nicht anbrennen oder verbrennen.
ACHTUNG: Dieses Produkt enthält eine Knopfzellenbatterie. Verschlucke die Batterie nicht und nimm sie nicht auseinander.
Das Verschlucken der Batterie kann innerhalb von nur 2 Stunden zu schweren inneren Verbrennungen und in schweren
Fällen zum Tod führen. Halte Batterien von Säuglingen und Kindern fern.Wenn sich das Batteriefach nicht sicher schließen
lässt, solltest du das Produkt nicht mehr benutzen und es von Säuglingen und Kindern fernhalten.Wenn du denkst, dass die
Batterien verschluckt oder in einen Körperteil eingeführt worden sein könnten, suche sofort einen Arzt auf.
DE - Allgemeine Informationen
Produkt: Fresh ‘n Rebel Smart Finder, Modellnummer: 6SFT1 v1 001
Hersteller: Sitecom Europe B.V., Linatebaan 101, 3045 AH Rotterdam, Niederlande
Konformitätsinformation
Hiermit erklärt Sitecom Europe B.V., dass dieses Funkgeräteprodukt mit der Richtlinie 2014/53 EU
(RED), 2011/65 EU (RoHS) und allen anderen anwendbaren EU-Richtlinien übereinstimmt. Der vollstän-
dige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: https://www.
freshnrebel.com/cedoc/6SFT1.pdf Betriebsfrequenzbereich: 2402 to 2480 MHz, Maximale übertragene
Hochfrequenzleistung: 0 dBm / 1 mW
Entsorgung des Geräts
Das nebenstehende Symbol bedeutet, dass das Produkt als Elektro- oder Elektronikgerät eingestuft ist
und am Ende seiner Nutzungsdauer nicht mit anderem Haushalts- oder Gewerbeabfall entsorgt werden
darf. Die Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (Waste of Electrical and Electronic Equipment,
(WEEE) 2012/19/EU wurde eingeführt, um Produkte unter Verwendung der besten verfügbaren Rückge-
winnungs- und Recyclingtechniken zu recyceln,um die Auswirkungen auf die Umwelt zu minimieren,
alle gefährlichen Stoe zu behandeln und die zunehmende Deponierung zu vermeiden. Wenden Sie
sich an die örtlichen Behörden, um Informationen über die korrekte Entsorgung von elektrischen oder
elektronischen Geräten zu erhalten.
Batterieentsorgung
Dieses Produkt enthält eine austauschbare Einwegbatterie. Gebrauchte Batterien dürfen nicht im Haus- oder Gewerbemüll
entsorgt werden. Es ist gesetzlich vorgeschrieben, Batterien bei einer Batteriesammelstelle zu entsorgen, die von den
örtlichen Behörden oder dem Einzelhandel eingerichtet wurde. Diese Verpflichtung wurde eingeführt, um die Auswirkungen
auf die Umwelt zu minimieren. Entsorge die Batterien nur, wenn sie vollständig entladen sind. Decke die Pole teilentladener
Batterien mit Klebeband ab, um Kurzschlüsse zu vermeiden. Informiere dich bei den örtlichen Behörden über die richtige
Entsorgung gebrauchter Batterien.

Come configurare il dispositivo per la prima volta
Funzionamento mediante tasto
Conferma stato del dispositivo: Fa’ doppio clic sul pulsante relativo al dispositivo che emetterà a sua volta un segnale
acustico. Se non viene emesso alcun segnale acustico, significa che il dispositivo è spento. In tal caso, per accenderlo, teni il
pulsante premuto per 5 secondi.
Il dispositivo entrerà nuovamente in stato di accoppiamento: Una volta rimosso il dispositivo dall’app, quest’ultimo
emetterà un segnale acustico ed entrerà nuovamente in modalità accoppiamento per 10 minuti. Se, al termine di tale durata,
desideri procedere all’accoppiamento, clicca sul pulsante relativo al dispositivo.Appena senti un segnale acustico, esegui
nuovamente l’accoppiamento.
Spegnimento: Entro 2 secondi, clicca 5 volte sul tasto. Il dispositivo emetterà allora un segnale acustico e si spegnerà.
1. Accendi il dispositivo, premendo il
pulsante per 5 secondi
.
2. Apri l’app Dov’è sul telefono
3. Clicca su Oggetti e seleziona Aggiungi oggetto
IT
4. Clicca su Aggiungi un altro oggetto
5. Seleziona FnR Smart Tag e clicca su Connetti
6. Assegna un nome al Tag e aggiungi un emoji
John’sTag
Deens
Duits
John’sTag
Grieks
John’sTag
Spaans
John’sTag
Fins
John’sTag
Frans
John’sTag
Italiaans
John’sTag
Nederlands
John’sTag
Noors
John’sTag
Pools
John’sTag
Portugees
John’sTag
Zweeds
John’sTag
Replace battery Change bumper
John’sTag
John’sTag
Replace battery Change bumper
John’sTag
John’sTag
Sostituzione della batteria e del guscio paraurti
Localizza il tuo FnR Smart Tag quando è nelle vicinanze
- Apri l’app Dov’è di Apple e seleziona la scheda “Oggetti”.
- Clicca su FnR Smart Tag nell’elenco.
- Clicca su “Fai suonare” per far suonare lo FnR Smart Tag.
- Clicca su “Interrompi” per disattivare i segnali acustici.
Impostazioni e funzionamento
Localizza il tuo FnR Smart Tag su di una mappa
- Apri l’app Dov’è di Apple e seleziona la scheda “Oggetti”.
- Clicca su FnR Smart Tag nell’elenco.
- La posizione del tuo FnR Smart Tag apparirà sulla mappa
con una marca temporale.
- Per navigare verso la posizione indicata, clicca su
“Indicazioni” al fine di aprire Apple Maps.

Avvisami quando mi allontano
- Apri l’app Dov’è di Apple e seleziona la scheda “Oggetti”.
- Clicca su FnR Smart Tag nell’elenco.
- In “Notifiche”, attiva l’interruttore “Avvisami quando mi allontano”.
- Riceverai una notifica quando dimentichi il tuo FnR Smart Tag da qualche parte e quando non si trova più nel raggio di
portata del tuo dispositivo.
Notifica quando trovato
- In “Notifiche”, attiva l’interruttore “Notifica quando trovato”.
- Se il tuo FnR Smart Tag viene localizzato da un altro dispositivo di rete Dov’è, ti verrà notificata la sua posizione.
Attenzione: La Notifica quando trovato può essere attivata solo quando lo FnR Smart Tag è al di fuori del raggio di portata.
Modalità smarrito
- Apri l’app Dov’è di Apple e seleziona la scheda “Oggetti”.
- Clicca su FnR Smart Tag nell’elenco.
- In “Modalità smarrito”, clicca su “Abilita”.
- Apparirà una schermata con i dettagli relativi alla Modalità smarrimento, clicca allora su “Continua”.
- Inserisci il tuo numero di telefono o l’e-mail e clicca su “Avanti”.
- Puoi anche scrivere un messaggio che verrà condiviso con la persona che troverà il tuo dispositivo.
- Clicca su “Attiva” per attivare la “Modalità smarrito”.
Attenzione: Attivata la Modalità smarrito, la Notifica quando trovato viene abilitata automaticamente. Attivata la Modalità
smarrito, il tuo FnR Smart Tag è bloccato e non può essere associato ad alcun nuovo dispositivo.
Privacy e sicurezza
La rete Dov’è di Apple utilizza la crittografia avanzata per garantirti che nessun altro, né Apple né Sitecom Europe BV,potrà
conoscere la posizione del tuo FnR Smart Tag. Se un accessorio di rete Apple Dov’è lontano dal suo proprietario viene
rilevato mentre si muove con te per un certo tempo, riceverai una notifica.
Reimposta
Rimuovi lo FnR Smart Tag dall’app Dov’è di Apple:
- Apri l’app Dov’è di Apple e seleziona la scheda “Oggetti”.
- Clicca su FnR Smart Tag nell’elenco.
- Assicurati che la “Modalità smarrito” sia disattivata.
- Scorri in basso allo schermo e clicca su “Rimuovi oggetto”.
- Una volta aperto il riepilogo, clicca su “Rimuovi” per confermare.
Reimposta lo FnR Smart Tag:
Per cominciare, rimuovi l’elemento dall’app Dov’è. Una volta acceso il dispositivo, clicca due volte sul pulsante. Il dispositivo
emetterà un segnale acustico. Continua a premere il pulsante per 8 secondi finché il dispositivo non emette un segnale
acustico. Lascia il pulsante per completare il ripristino delle impostazioni di fabbrica. Ora, puoi accoppiare il dispositivo.
Sostituzione della batteria (immagini)
1. Apri con cautela la scanalatura del coperchio della batteria con le due mani o servendoti di un piccolo arnese.
2. Introduci la nuova batteria CR2032 con il lato positivo (+ simbolo) rivolto verso l’alto.
3. Rimetti il coperchio, premi contemporaneamente la parte inferiore e superiore su ogni lato per chiudere lo FnR Smart Tag.
AVVERTENZA Segui sempre attentamente tutte le istruzioni e avvertenze. Non esporre a sostanze liquide. Non utilizzare né
conservare in ambienti umidi, bagnati o in presenza di vapore. Non esporre a calore eccessivo né alla fiamma diretta. Evita
bruschi sbalzi di temperatura. Non bruciare né incenerire.
ATTENZIONE: Questo prodotto contiene una pila a bottone. Non ingoiare né smontare la pila. L’ingestione della batteria può
provocare gravi ustioni interne in sole 2 ore e persino la morte nei casi più gravi. Tieni le batterie lontano dalla portata di
neonati e bambini. Se il vano batteria non si chiude in modo sicuro, non usare più il prodotto e tenilo lontano dalla portata
di neonati e bambini. In caso di sospetto di ingestione o inserimento delle batterie in una qualsiasi parte del corpo, rivolgiti
immediatamente a un medico.

IT - Informazioni generali
Prodotto: Fresh ‘n Rebel Smart Finder, Numero di modello: 6SFT1 v1 001
Produttore: Sitecom Europe B.V., Linatebaan 101, 3045 AH Rotterdam, Paesi Bassi
Informazioni generali sulla conformità del prodotto
Con la presente, Sitecom Europe B.V. dichiara che la presente apparecchiatura radio è conforme alla
direttiva 2014/53/UE (RED), 2011/65 UE (RoHS) e a tutte la altre regolamentazioni UE applicabili.
L’integralità della dichiarazione di conformità UE è disponibile su https://www.freshnrebel.com/
cedoc/6SFT1.pdf Banda di frequenza operativa: 2402 to 2480 MHz, Massima potenza a radiofrequenza
trasmessa: 0 dBm / 1 mW
Smaltimento del dispositivo
Il simbolo accanto indica che il prodotto è dichiarato come apparecchiatura elettrica o elettronica e
che, al termine della sua vita utile, non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici o provenienti da
attività commerciali. La direttiva sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE) 2012/19/
EU è stata introdotta per riciclare i prodotti, utilizzando le migliori tecniche di riciclaggio esistenti al fine
di ridurre al minimo l’impatto ambientale, smaltire qualsiasi sostanza pericolosa ed evitare l’aumento di
discariche. Contattare le autorità locali per accedere alle informazioni sul modo migliore di smaltire le
apparecchiature elettriche o elettroniche.
Smaltimento delle batterie
Il prodotto contiene una batteria monouso sostituibile. Le batterie usate non devono essere smaltite con i rifiuti domestici
o provenienti da attività commerciali. Per legge, lo smaltimento delle batterie dev’essere eettuato presso un punto di rac-
colta dedicato, indicato dalle autorità locali o dai negozi al dettaglio. Tale obbligo è stato posto in essere per minimizzare
l’impatto ambientale. La batterie devono essere smaltite solo se completamente scariche. Per evitare cortocircuiti, coprire
i poli delle batterie parzialmente scariche con un nastro adesivo. Contattare le autorità locali per ricevere informazioni sul
corretto smaltimento delle batterie usate.
Primera instalación
Funcionamiento del botón
Confirmación del estado del dispositivo: Haga doble clic en el botón del dispositivo y el dispositivo emitirá un pitido.
Cuando no suena ningún pitido, el dispositivo se ha apagado. En este caso, presione el botón durante 5 segundos para
encenderlo.
El dispositivo entra de nuevo en el estado de emparejamiento: Después de retirar el dispositivo de la App, emitirá un
pitido y volverá a entrar en modo de emparejamiento durante 10 minutos. Si desea emparejar después de este periodo,
pulse el botón del dispositivo. Después de escuchar un pitido, podrá volver a emparejar.
Apagado: Haga clic en el botón 5 veces en 2 segundos. El dispositivo emitirá un pitido y se apagará.
1. Encienda el dispositivo
presionando el botón durante 5
segundos
.
2. Abra la aplicación Buscar en su teléfono
3. Haga clic en Objetos y seleccione Añadir objeto
ES
4. Haga clic en Añadir otro objeto
5. Elija FnR Smart Tag y haga clic en Conectar
6. Ponga un nombre a la etiqueta y añada un emoji
John’sTag
Deens
Duits
John’sTag
Grieks
John’sTag
Spaans
John’sTag
Fins
John’sTag
Frans
John’sTag
Italiaans
John’sTag
Nederlands
John’sTag
Noors
John’sTag
Pools
John’sTag
Portugees
John’sTag
Zweeds
John’sTag

Replace battery Change bumper
John’sTag
John’sTag
Replace battery Change bumper
John’sTag
John’sTag
Sustitución de la batería y el paragolpes
Localice su FnR Smart Tag cuando esté cerca
- Abra la aplicación Apple Buscar y seleccione la pestaña
«Objetos».
- Pulse sobre su FnR Smart Tag de la lista.
- Pulse «Reproducir sonido» para que su FnR Smart Tag
emita un pitido.
- Pulse «Detener sonido» para detener los pitidos.
Configuración y funcionamiento del dispositivo
Localice su FnR Smart Tag en un mapa
- Abra la aplicación Apple Buscar y seleccione la pestaña
«Objetos».
- Pulse sobre su FnR Smart Tag de la lista.
- La ubicación de su FnR Smart Tag aparecerá en el mapa
con una marca de tiempo.
- Para navegar a la ubicación, pulse «Ruta» para abrir
Apple Maps.
Notificar en caso de olvido
- Abra la aplicación Apple Buscar y seleccione la pestaña «Objetos».
- Pulse sobre su FnR Smart Tag de la lista.
- En «Notificaciones», habilite la opción “Notificar en caso de olvido”.
- Recibirá una notificación cuando deje atrás su FnR Smart Tag y ya no esté dentro del alcance de su dispositivo.
Notificar al encontrar
- En «Notificaciones», habilite la opción “ Notificar al encontrar”.
- Cuando su FnR Smart Tag sea visto por otro dispositivo de red Buscar, recibirá una notificación de su ubicación.
Nota: Notificar al encontrar solo se puede activar cuando su FnR Smart Tag está fuera de alcance.
Modo Perdido
- Abra la aplicación Apple Buscar y seleccione la pestaña «Objetos».
- Pulse sobre su FnR Smart Tag de la lista.
- En «Modo Perdido», pulse «Activar».
- Aparecerá una pantalla que detalla el modo perdido, pulse «Continuar».
- Introduzca su número de teléfono o dirección de correo electrónico y pulse «Siguiente».
- Puede introducir un mensaje que se compartirá con la persona que encuentre su artículo.
- Pulse «Activar» para habilitar el «Modo Perdido».
Nota: Cuando el Modo Perdido está habilitado, Notificar al encontrar se habilita automáticamente. Cuando el modo perdido
está habilitado, su FnR Smart Tag está bloqueado y no se puede emparejar con un nuevo dispositivo.
Privacidad y seguridad
La red Buscar de Apple utiliza un cifrado avanzado para garantizar que nadie más, ni siquiera Apple o Sitecom Europe
B.V., pueda ver la ubicación de su FnR Smart Tag. Si algún accesorio de red Buscar de Apple separado de su propietario se
mueve con usted con el tiempo, se le notificará.

Reiniciar
Elimine FnR Smart Tag de la aplicación Apple Buscar:
- Abra la aplicación Apple Buscar y seleccione la pestaña «Objetos».
- Pulse sobre su FnR Smart Tag de la lista.
- Asegúrese de que el «Modo perdido» esté desactivado.
- Desplácese hasta la parte inferior de la pantalla y pulse «Eliminar objeto».
- Se abrirá un resumen, pulse «Eliminar» para confirmar.
Reinicie su FnR Smart Tag:
Primero, elimine el elemento de la aplicación Buscar. Después de encender el dispositivo, haga doble clic en el botón. El
dispositivo emitirá un pitido. Mantenga presionado el botón durante 8 segundos hasta que el dispositivo emita un pitido.
Suelte el botón para completar el restablecimiento de fábrica. El dispositivo ahora se puede emparejar.
Sustitución de la batería (Imágenes)
1. Abra con cuidado la ranura de la tapa de la batería con las dos manos o con una herramienta pequeña.
2. Reemplace la batería con una nueva CR2032 con el lado positivo (+ símbolo) hacia arriba.
3. Vuelva a colocar la cubierta en su lugar, presione la parte inferior y superior juntas en cada lado para cerrar el FnR
Smart Tag.
ADVERTENCIA Siga siempre atentamente todas las instrucciones y advertencias. No exponer a líquidos. No lo use ni
almacene en ambientes húmedos, húmedos o mojados. No exponer a calor excesivo o fuego abierto. Evite los cambios
bruscos de temperatura. No quemar ni incinerar.
PRECAUCIÓN: Este producto contiene una pila de botón. No ingiera ni desmonte la pila.Tragarse la pila puede provocar
quemaduras internas graves en sólo 2 horas y la muerte en casos graves. Mantenga las pilas fuera del alcance de los
bebés y los niños. Si el compartimiento de la batería no cierra de forma segura, deje de usar el producto y manténgalo
alejado de bebés y niños. Si cree que las pilas pueden haber sido ingeridas o introducidas en cualquier parte del cuerpo,
solicite atención médica inmediata.
ES - Información general
Producto: Fresh ‘n Rebel Smart Finder, Número de modelo: 6SFT1 v1 001
Fabricante: Sitecom Europe B.V., Linatebaan 101, 3045 AH Rotterdam, Países Bajos
Información de conformidad
Por la presente, Sitecom Europe B.V. declara que este producto de equipo de radio cumple con la
Directiva 2014/53 UE (RED), 2011/65 UE (RoHS) y todas las demás regulaciones de la UE aplicables.
El texto completo de la declara-ción UE de conformidad está disponible en la siguiente dirección de
Internet: https://www.freshnrebel.com/cedoc/6SFT1.pdf Banda de frecuencia de funcionamiento: 2402
to 2480 MHz, Potencia máxima de radiofrecuencia transmitida: 0 dBm / 1 mW
Eliminación del dispositivo
El símbolo adyacente significa que el producto está clasificado como equipo eléctrico o electrónico y no
debe desecharse con otros desechos domésticos o comerciales al final de su vida útil. Los residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE) 2012/19/UE Se ha implementado una directiva para reciclar
productos utilizando las mejores técnicas de recuperación y reciclaje disponibles para minimizar
el impacto en el medio ambiente, tratar cualquier sustancia peligrosa y evitar el aumento de los
vertederos. Póngase en contacto con las autoridades locales para obtener información sobre la correcta
eliminaciónde equipos eléctricos o electrónicos.
Eliminación de baterías
Este producto contiene una batería reemplazable de un solo uso. Las baterías usadas no deben tirarse a la basura
doméstica o comercial. La ley exige desechar las baterías en un punto de recolección de baterías proporcionado por las
autoridades locales o tiendas minoristas. Esta obligación se ha establecido para minimizar el impacto sobre el medio am-
biente. Solo deseche las baterías cuando estén completamente descargadas. Cubra los polos de las baterías parcialmente
descargadas con cinta para evitar cortocircuitos. Comuníquese con las autoridades locales para obtener información sobre
cómo desechar correctamente las baterías usadas.

Primeira instalação
Funcionamento do botão
Confirmação do estado do dispositivo: Clique duas vezes no botão do dispositivo até ouvir um sinal sonoro. Uma ausência
de sinal sonoro significa que o dispositivo está desligado. Neste caso, pressione o botão durante 5 segundos para o ligar.
O dispositivo entra novamente no estado de emparelhamento: Depois de remover o dispositivo da aplicação, este emite
um sinal sonoro e entra novamente no modo de emparelhamento durante 10 minutos. Espere e clique no botão do dispositivo
no final desse período para o emparelhar. Um sinal sonoro indica quando o dispositivo está pronto para o emparelhamento.
Desligar o dispositivo: Clique no botão 5 vezes no espaço de 2 segundos. O dispositivo emite um sinal sonoro e desliga-se.
1. Pressione o botão
durante 5 segundos
para ligar o dispositivo.
2. Abrir a aplicação Encontrar no seu telemóvel
3. Clique em Objetos e escolha Adicionar objeto
PT
4. Clique em Outro objeto suportado
5. Selecione FnR Smart Tag e clique em Conectar
6. Dê um nome ao tag e escolha um emoji
John’sTag
Deens
Duits
John’sTag
Grieks
John’sTag
Spaans
John’sTag
Fins
John’sTag
Frans
John’sTag
Italiaans
John’sTag
Nederlands
John’sTag
Noors
John’sTag
Pools
John’sTag
Portugees
John’sTag
Zweeds
John’sTag
Replace battery Change bumper
John’sTag
John’sTag
Replace battery Change bumper
John’sTag
John’sTag
Substituição da bateria e do para-choques
Localize o seu FnR Smart Tag quando está por perto
- Abre a aplicação Find My da Apple e carregue em “Aparelhos”.
- Procure o seu FnR Smart Tag na lista.
- Carregue em “sinal sonoro” para ouvir o seu FnR Smart Tag.
- Carregue em “parar” para desligar o sinal sonoro.
Configuração e funcionamento do dispositivo
Localize o seu FnR Smart Tag num mapa
- Abra a aplicação Find My da Apple e carregue em
“Aparelhos”.
- Procure o seu FnR Smart Tag na lista.
- O seu FnR Smart Tag aparecerá no mapa com uma
indicação de data e hora.
- Carregue em “Direções” para abrir o Apple Maps e
navegar até ao local.

Notificação “Aparelho Fora do Alcance”
- Abra a aplicação Find My da Apple e carregue em “Aparelhos”.
- Procure o seu FnR Smart Tag na lista.
- Carregue em “Notificações” e ative a opção “Receber uma notificação quando me afasto”.
- Será informado se o seu dispositivo se afasta do seu FnR Smart Tag.
Notificação “Aparelho Encontrado”
- Selecione “Notificações” e ative a opção “Aparelho Encontrado”.
- Se o seu FnR Smart Tag for encontrado por outro dispositivo da rede Find My, receberá uma notificação de localização.
Observação: A opção “Aparelho Encontrado” só pode ser ativada quando o seu FnR Smart Tag está fora de alcance.
Modo Aparelho Perdido
- Abra a aplicação Find My da Apple e carregue em “Aparelhos”.
- Procure o seu FnR Smart Tag na lista.
- Selecione o modo “Aparelho Perdido” e carregue em “Ativar”.
- As informações relativas a este modo aparecerão no ecrã. Carregue em “Continuar”.
- Introduza o seu número de telefone ou e-mail e carregue em “Seguinte”.
- Pode escrever uma mensagem à pessoa que irá encontrar o seu aparelho.
- Carregue em “Ativar” para ligar o modo “Aparelho Perdido”.
Observação: O modo “Aparelho Perdido” ativa automaticamente a opção “Receber uma notificação Aparelho Encontrado”.
O modo “Aparelho Perdido” bloqueia o seu FnR Smart Tag para evitar que seja emparelhado com outro dispositivo.
Privacidade e segurança
A rede Find My da Apple utiliza uma encriptação avançada para garantir que mais ninguém, nem mesmo a Apple ou a
Sitecom Europe BV, possa aceder à localização do seu FnR Smart Tag. Se um acessório da rede Find My da Apple for
detetado a deslocar-se longe do seu proprietário, uma notificação ser-lhe-á enviada.
Reinicialização
Retire o FnR Smart Tag da aplicação Encontrar:
- Abra a aplicação Find My da Apple e carregue em “Aparelhos”.
- Procure o seu FnR Smart Tag na lista.
- Verifique que o modo “Aparelho Perdido” está desativado.
- Desça até à parte inferior do ecrã e carregue em “Remover aparelho”.
- Um aviso irá aparecer. Selecione “Remover” para confirmar.
Voltar a instalar o FnR Smart Tag:
Primeiro, remova o elemento da aplicação Encontrar. Uma vez o aparelho ligado, clique duas vezes no botão. Irá ouvir um
sinal sonoro. Prima o botão durante 8 segundos até ouvir outro sinal sonoro. Largue o botão para finalizar o reset de fábrica.
O seu aparelho pode agora ser emparelhado.
Substituição da pilha (Imagens)
1. Abra cuidadosamente o compartimento das pilhas com as duas mãos ou com uma pequena ferramenta.
2. Substitua a pilha por uma nova CR2032 com o lado positivo (símbolo +) para cima.
3. Coloque a tampa de volta no sítio e carregue em ambas as partes inferiores e superiores para fechar o FnR Smart Tag.
ATENÇÃO Siga sempre atentamente todas as instruções e avisos. Não utilize líquidos. Não o utilize ou armazene em
ambientes húmidos ou molhados. Mantenha-o fora de qualquer fonte de calor excessiva. Evite mudanças abruptas de
temperatura. Não o queime nem incinere.
CUIDADO: Este produto contém uma pilha botão. Não engula ou desmonte a pilha. Engolir uma pilha pode provocar queima-
duras internas graves em apenas 2 horas e conduzir à morte. Mantenha as pilhas longe de bebés e crianças. Se o compar-
timento da pilha não fechar corretamente, deixe de usar o produto e mantenha-o longe do alcance de bebés e crianças. Se
achar que a pilha tiver sido engolida ou inserida em qualquer parte do corpo, procure imediatamente ajuda médica.

PT - Informação geral
Produto: Fresh ‘n Rebel Smart Finder, Número de Modelo: 6SFT1 v1 001
Fabricante: Sitecom Europe B.V., Linatebaan 101, 3045 AH Rotterdam, Países Baixos
Informação sobre a conformidade
Por este meio, a Sitecom Europe B.V. declara que este produto de equipamento de
rádio está em conformidade com a Directiva 2014/53 UE (RED), 2011/65 UE (RoHS) e todos os outros
regulamentos da UE aplicáveis. O texto completo da declaração da UE de onformidade está disponível no
seguinte endereço da Internet: https://www.freshnrebel.com/cedoc/6SFT1.pdf Faixa de frequências de
funcionamento: 2402 to 2480 MHz, Potência máxima de radiofrequência transmitida: 0 dBm / 1 mW
Eliminação do dispositivo
O símbolo adjacente classifica o produto como equipamento elétrico ou eletrónico, o
que significa que não deve ser eliminado com outros resíduos domésticos ou comerciais no final da
sua vida útil. A directiva de Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos - (REEE) 2012/19/
UE foi implementada para reciclar produtos utilizando as técnicas de recuperação e reciclagem mais
avançadas afim de minimizar o impacto sobre o ambiente, tratar de quaisquer substâncias perigosas
e evitar a sobrecarga dos aterros sanitários. Contactar as autoridades locais para informações sobre a
eliminação correcta de equipamento eléctrico ou electrónico.
Eliminação das pilhas
Este produto possui uma pilha substituível de utilização única. As pilhas usadas não devem ser eliminadas com o lixo
doméstico ou comercial. A lei obriga a eliminar as pilhas num ponto de recolha de pilhas fornecido pelas autoridades
locais ou por lojas de retalho. Esta obrigação foi criada para minimizar o impacto sobre o ambiente. Elimine as suas pilhas
apenas quando estiverem totalmente descarregadas. Cubra os pólos das pilhas parcialmente descarregadas com fita
adesiva para evitar curtos-circuitos. Contacte as autoridades locais para obter informações sobre a eliminação correta
de pilhas usadas.
Pierwsza konfiguracja
Obsługa przycisku
Potwierdzenie stanu urządzenia: Kliknij dwukrotnie przycisk urządzenia, urządzenie wyda sygnał dźwiękowy. Brak
sygnału dźwiękowego oznacza, że urządzenie zostało wyłączone.W takim przypadku naciśnij i przytrzymaj przycisk przez
5 sekund, aby je włączyć.
Urządzenie ponownie przejdzie w stan parowania: Po usunięciu urządzenia w aplikacji, urządzenie wyda sygnał
dźwiękowy i ponownie przejdzie w tryb parowania w ciągu 10 minut. Jeśli chcesz parować urządzenie po tym czasie,
naciśnij przycisk urządzenia. Po usłyszeniu sygnału dźwiękowego możesz ponownie parować.
Wyłączanie: Naciśnij przycisk 5 razy w ciągu 2 sekund. Urządzenie wyda sygnał dźwiękowy i wyłączy się.
1. Włącz urządzenie, naciskając i przytrzymując przycisk
przez 5 sekund
.
2. Otwórz w swoim telefonie aplikację Lokalizator (Find My)
3. Kliknij Przedmioty, a następnie Dodaj przedmiot
PL
4. Kliknij opcję Inny obsługiwany przedmiot
5. Wybierz FnR Smart Tag i kliknij Połącz
6. Nadaj tagowi nazwę i dodaj emotikonę
John’sTag
Deens
Duits
John’sTag
Grieks
John’sTag
Spaans
John’sTag
Fins
John’sTag
Frans
John’sTag
Italiaans
John’sTag
Nederlands
John’sTag
Noors
John’sTag
Pools
John’sTag
Portugees
John’sTag
Zweeds
John’sTag

Replace battery Change bumper
John’sTag
John’sTag
Replace battery Change bumper
John’sTag
John’sTag
Wymiana baterii i obudowy
Jak wyszukać FnR Smart Taga, gdy jest w pobliżu
- Otwórz apkę Znajdź i wybierz kartę „Przedmioty”.
- Dotknij, aby wybrać swój FnR Smart Tag z listy.
- Dotknij „Odtwórz dźwięk”, aby odtworzyć sygnał dźwiękowy
ze FnR Smart Taga.
- Dotknij „Zatrzymaj dźwięk”, aby lokalizator przestał
wydawać dźwięk.
Ustawienia i działanie urządzenia
Znajdź FnR Smart Taga na mapie
- Otwórz apkę Znajdź i wybierz kartę „Przedmioty”.
- Dotknij, aby wybrać swój FnR Smart Tag z listy.
- Na mapie zostanie wyświetlona lokalizacja FnR Smart
Taga wraz ze znacznikiem czasu.
- Aby nawigować do tej lokalizacji, dotknij „Trasa”, aby
otworzyć Mapy Apple.
Powiadomienia o pozostawieniu
- Otwórz apkę Znajdź i wybierz kartę „Przedmioty”.
- Dotknij, aby wybrać swój FnR Smart Tag z listy.
- W sekcji „Powiadomienia” włącz przełącznik „Powiadamia o pozostawieniu”.
- Od tej pory będziesz otrzymywać powiadomienia za każdym razem, gdy FnR Smart Tag opuści zasięg Twojego urządzenia.
Powiadomienia o znalezieniu
- W sekcji „Powiadomienia” włącz przełącznik „Powiadamiaj o znalezieniu”.
- Gdy Twój FnR Smart Tag zostanie wykryty przez inne urządzenie w sieci Znajdź, otrzymasz powiadomienie o jego
odnalezieniu.
Uwaga: Funkcję Powiadamiaj o znalezieniu można aktywować tylko wtedy, gdy FnR Smart Tag jest poza zasięgiem.
Tryb utraconego przedmiotu
- Otwórz apkę Znajdź i wybierz kartę „Przedmioty”.
- Dotknij, aby wybrać swój FnR Smart Tag z listy.
- W sekcji „Tryb Utracony” dotknij „Włącz”.
- Zostanie wyświetlony ekran ze szczegółami trybu Zaginiony. Dotknij „Kontynuuj”.
- Wprowadź swój numer telefonu lub adres e-mail i dotknij „Dalej”.
- Możesz wpisać wiadomość dla osoby, która znajdzie Twój przedmiot.
- Dotknij „Aktywuj”, aby włączyć „Tryb Utracony”.
Uwaga: Gdy tryb Utracony jest włączony, funkcja Powiadamiaj o znalezieniu jest włączana automatycznie. Po włączeniu trybu
Utracony lokalizator FnR Smart Tag zostanie zablokowany i nie można go sparować z nowym urządzeniem.
Prywatność i bezpieczeństwo
Sieć Apple Znajdź wykorzystuje zaawansowane szyfrowanie, aby nikt inny, w tym nawet pracownik Apple czy Sitecom
Europe BV, nie mógł zobaczyć lokalizacji Twojego FnR Smart Taga. Jeśli jakiekolwiek urządzenie podłączone do sieci Apple
Znajdź, które nie należy do Ciebie, będzie się przemieszczać razem z Tobą, otrzymasz powiadomienie.

Resetowanie urządzenia
Usuń FnR Smart Taga z apki Znajdź:
- Otwórz apkę Znajdź i wybierz kartę „Przedmioty”.
- Dotknij, aby wybrać swój FnR Smart Tag z listy.
- Upewnij się, że „Tryb Utracony” jest wyłączony.
- Przewiń w dół ekranu i dotknij „Usuń przedmiot”.
- Zostanie wyświetlony ekran podsumowania – dotknij „Usuń”, aby potwierdzić.
Resetowanie FnR Smart Taga:
Najpierw usuń pozycję z aplikacji Znajdź (Find My). Po włączeniu urządzenia naciśnij dwukrotnie przycisk. Urządzenie wyda
sygnał dźwiękowy. Naciśnij i przytrzymaj przycisk przez 8 sekund, aż urządzenie wyda sygnał dźwiękowy. Zwolnij przycisk,
aby zakończyć przywracanie ustawień fabrycznych. Urządzenie można teraz sparować.
Wymiana baterii (Rys.)
1. Ostrożnie otwórz rowek pokrywy baterii dwiema rękami lub małym narzędziem.
2. Wymień baterię na nową CR2032, układając ją stroną dodatnią (symbolem +) do góry.
3. Umieść pokrywę z powrotem na swoim miejscu, dociskając jednocześnie dolną i górną część obudowy urządzenia każdej
strony, aby zamknąć FnR Smart Taga.
OSTRZEŻENIE Zawsze dokładnie przestrzegaj wszystkich instrukcji i ostrzeżeń. Nie narażaj produktu na działanie płynów.
Nie używaj ani nie przechowuj produktu w wilgotnym, zawilgoconym ani mokrym otoczeniu. Nie wystawiaj produktu na
działanie zbyt wysokich temperatur lub otwartych płomieni. Unikaj nagłych zmian temperatury. Nie przypalaj ani nie wrzucaj
produktu do ognia.
PRZESTROGA: Ten produkt zawiera baterię guzikową. Nie połykaj ani nie rozbieraj baterii. Połknięcie baterii może
spowodować poważne oparzenia wewnętrzne w ciągu zaledwie 2 godzin, a w ciężkich przypadkach nawet śmierć. Trzymaj
baterie z dala od niemowląt i dzieci. Jeśli komora baterii nie zamyka się, przestań używać produktu i trzymaj go z dala od
niemowląt i dzieci. Jeśli masz powody podejrzewać, że baterie mogły zostać połknięte lub włożone do jakiejkolwiek części
ciała, natychmiast zasięgnij porady lekarza.
PL - Informacje ogólne
Produkt: Fresh ‘n Rebel Smart Finder, Numer modelu: 6SFT1 v1 001
Producent: Sitecom Europe B.V., Linatebaan 101, 3045 AH Rotterdam, Holandia
Informacje o zgodności
Sitecom Europe B.V. niniejszym oświadcza, że ten sprzęt radiowy jest zgodny z Dyrektywą 2014/53 UE
(RED), 2011/65 UE (RoHS) oraz innymi obowiązującymi przepisami UE. Pełny tekst deklaracji zgodności
UE jest dostępny pod adresem URL: https://www.freshnrebel.com/cedoc/6SFT1.pdf Pasmo częstotli-
wości roboczej: 2402 to 2480 MHz, Maksymalna moc transmisji radiowej: 0 dBm / 1 mW
Utylizacja urządzenia
Widoczny obok symbol oznacza, że produkt jest sklasyfikowany jako sprzęt elektryczny lub elektronic-
zny, a po zakończeniu okresu eksploatacji nie należy go wyrzucać razem z innymi odpadami komunal-
nymi ani komercyjnymi. Dyrektywa w sprawie zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (WEEE)
2012/19/UE została wprowadzona w celu recyklingu produktów przy użyciu najlepszych dostępnych
technik odzysku i recyklingu, z zamiarem zminimalizowania wpływu na środowisko naturalne poprzez
przetwarzanie substancji niebezpiecznych i zapobieganie wzrostowi ilości składowanych odpadów.
Informacje na temat poprawnej utylizacji sprzętu elektrycznego lub elektronicznego można uzyskać od
lokalnego samorządu.
Utylizacja baterii
Ten produkt zawiera wymienną baterię jednorazowego użytku. Zużytych baterii nie należy wyrzucać do odpadów
komunalnych ani komercyjnych. Zgodnie z prawem baterie należy utylizować w punktach zbiórki baterii, wyznaczonych
przez władze lokalne lub sklepy detaliczne. Obowiązek ten został wprowadzony w celu zminimalizowania szkodliwości
tych produktów na środowisko. Baterie należy wyrzucać tylko wtedy, gdy są całkowicie rozładowane.
Bieguny częściowo rozładowanych baterii należy zakleić
Table of contents
Languages:
Other Fresh 'N Rebel GPS manuals