Hape E0333 User manual

Baby Drum
Baby-Trommel
E0333

产品介绍:
这款电子音乐鼓是一款能通过敲击顶面的木板、竖起、滚动获得不
同音效、节奏和灯光效果的益智玩具。通过欢快的音乐与灯光互动
的组合,使孩子在玩耍的同时体验不同的旋律。
功能:
1.拨动底部开关,打开乐器鼓电源,选择合适
的音量(两档可选),开机音乐便响起,
灯光闪烁;
2.敲击鼓面红色和蓝色的圆点,分别发出高低
音两种鼓声;
3.倒下、滚动音乐鼓可播放不同的音乐,将鼓再次竖起并横放可切
换音乐;
4.当竖起乐器鼓时会播放一段渐弱的鼓声音效;
5.在没有关闭电源的情况下,竖起音乐鼓静置两分钟,即会进入休
眠状态。如长时间不使用,建议关闭电源;
6.在休眠状态时,可通过敲击鼓面或滚动的动作来唤醒音乐鼓;
7.拨动底部开关可以关闭音乐鼓的电源。
节奏教程:
蓝红蓝红│蓝蓝红-│蓝红蓝红│蓝蓝红-:‖
蓝蓝红红│蓝蓝红-│蓝蓝红红│蓝红红-:‖
蓝红蓝蓝红│蓝红蓝蓝红│蓝红蓝蓝红│蓝红蓝蓝红红:‖
安装电池:
本产品通过三节AA 1.5V 电池供电。
参考示意图,用十字螺丝刀打开位于产品底部
的电池后盖,然后放入电池,锁上电池盖,
注意电池的正负极性。
重要提示:
非充电电池不能充电;
充电电池必须在成人监护下充电;
充电前,应将充电电池从玩具中取出;
不同类型的电池或新旧电池不可混用;
电池应以正确的极性放入;
应将用尽的电池从玩具中取出;
电池端口不能短路。可能会导致产品功能失效或引起火灾;
如电池长时间不使用,请从玩具中取出;
请将电池或故障电子产品送往获准收集点弃置。此类产品
必须和生活垃圾分开弃置。
避免玩具触水或受潮。
若产品发音变弱和突然停止工作及重复启动,请更换电池;
请在电源关闭状态下更换电池,电池的更换必须由成人完成;
本包装不包含电池,请自行购买。
请妥善保管此说明书,以备日后参考!

产品介绍:
这款电子音乐鼓是一款能通过敲击顶面的木板、竖起、滚动获得不
同音效、节奏和灯光效果的益智玩具。通过欢快的音乐与灯光互动
的组合,使孩子在玩耍的同时体验不同的旋律。
功能:
1.拨动底部开关,打开乐器鼓电源,选择合适
的音量(两档可选),开机音乐便响起,
灯光闪烁;
2.敲击鼓面红色和蓝色的圆点,分别发出高低
音两种鼓声;
3.倒下、滚动音乐鼓可播放不同的音乐,将鼓再次竖起并横放可切
换音乐;
4.当竖起乐器鼓时会播放一段渐弱的鼓声音效;
5.在没有关闭电源的情况下,竖起音乐鼓静置两分钟,即会进入休
眠状态。如长时间不使用,建议关闭电源;
6.在休眠状态时,可通过敲击鼓面或滚动的动作来唤醒音乐鼓;
7.拨动底部开关可以关闭音乐鼓的电源。
节奏教程:
蓝红蓝红│蓝蓝红-│蓝红蓝红│蓝蓝红-:‖
蓝蓝红红│蓝蓝红-│蓝蓝红红│蓝红红-:‖
蓝红蓝蓝红│蓝红蓝蓝红│蓝红蓝蓝红│蓝红蓝蓝红红:‖
安装电池:
本产品通过三节AA 1.5V 电池供电。
参考示意图,用十字螺丝刀打开位于产品底部
的电池后盖,然后放入电池,锁上电池盖,
注意电池的正负极性。
重要提示:
非充电电池不能充电;
充电电池必须在成人监护下充电;
充电前,应将充电电池从玩具中取出;
不同类型的电池或新旧电池不可混用;
电池应以正确的极性放入;
应将用尽的电池从玩具中取出;
电池端口不能短路。可能会导致产品功能失效或引起火灾;
如电池长时间不使用,请从玩具中取出;
请将电池或故障电子产品送往获准收集点弃置。此类产品
必须和生活垃圾分开弃置。
避免玩具触水或受潮。
若产品发音变弱和突然停止工作及重复启动,请更换电池;
请在电源关闭状态下更换电池,电池的更换必须由成人完成;
本包装不包含电池,请自行购买。
请妥善保管此说明书,以备日后参考!
:()
│-││-:‖
│-││-:‖
│││‖
(
!

:
│-││-:‖
│-││-:‖
│││‖
:
!

:
│-││-:‖
│-││-:‖
│││‖
:

설명:
베이비 드럼은 가볍게 두드리고 굴리며 세워놓고 넘어뜨릴 수 있는 교육용 완구 악기로
다양한 음향과 리듬 및 조명 효과를 냅니다.
어린이들이 신나게 음악과 율동을 즐기고 조명과 소리를 직접 내보며 놀면서 배울 수
있습니다.
장동 방법
1.드럼 아래에 있는 전원 버튼을 눌러 baby drum을 켜고
적절한 볼륨 레벨(낮음 또는 높음)로 설정하면 드럼의 음
악 및 조명 기능이 작동합니다.
2.드럼에 있는 빨간색 원과 파란색 원을 살짝 누르면 다양한
드럼 사운드가 울립니다.
3.베이비 드럼을 내려놓고 굴리면 설정된 펑키 리듬이
나옵니다. 들었다가 다시 내려 놓으면 음악이 자동으로 바뀝니다.
4.드럼을 세워 두면 소리가 줄어듭니다.
5.드럼을 2분 이상 작동하지 않고 그대로 두면 절전 모드가 자동으로 작동합니다. 일정
시간 동안 드럼을 사용하지 않으면 전원을 꺼주세요.
6. 절전 모드 상태에서 드럼을 살짝 누르거나 굴리면 베이비 드럼이 다시 작동합니다.
7. 전원을 끄려면 베이비 드럼 바닥에 있는 스위치를 누릅니다.
리듬 사용 지침: (B-파란색, R-빨간색)
BRBR│BBR-│BRBR│BBR-:‖
BBRR│BBR-│BBRR│BBR-:‖
BRBBR│BRBBR│BRBBR│BRBBRR:‖
배터리 삽입:
AA형 1.5 V 배터리 3개를 사용하세요.
십자드라이버를 사용하여 제품 후면 (그림참조)에 있는
배터리 커버를 열고, 배터리 홀더를 뺀 뒤, 지정된 양극
(+)과 음극(-) 위치에 맞게 새 배터리를 삽입한 후,
배터리 박스를 넣어 나사를 다시 조입니다.
주의사항:
비충전식 배터리를 충전하지 마십시오.
충전식 배터리는 어른의 감독 하에 충전해야 합니다.
충전식 배터리는 장난감에서 뺀 후 충전해야 합니다.
다 쓴 배터리와 새 배터리, 종류가 다른 배터리를 혼용하지 마십시오.
각 배터리는 표시된 전극의 +와 – 기호에 맞춰 올바로 넣어야 합니다.
방전되거나 수명이 다 된 배터리는 장난감에 사용하지 마십시오.
전원 공급 장치를 차단하면 제품을 사용할 수 없게 되며 화재의
위험이 있습니다.
오랫동안 장난감을 사용하지 않을 경우 항상 배터리를 빼놓으세요.
다 쓴 배터리, 고장난 전기전자 제품은 지정된 분리 수거함에 버려야
합니다. 이러한 제품은 가정용 일반 쓰레기와 함께 폐기할 수
없습니다.
물에 닿거나 습한 곳에 장난감을 두지 마십시오.
만약 제품의 소리가 약하거나 갑자기 멈출 경우 또는 시작을 계속
반복하는 경우에는 배터리를 교체하십시오.
전원이 꺼졌는지를 확인하신 후, 배터리를 교체하십시오. 배터리는
어른이 교체해야 합니다.
배터리는 제품에 포함되어 있지 않으며 별도로 구매하셔야 합니다.
나중에 참조할 수 있도록 이 사용설명서를 보관하십시오.

│-││-:‖
│-││-:‖
│││‖

产品介绍:
这款电子音乐鼓是一款能通过敲击顶面的木板、竖起、滚动获得不
同音效、节奏和灯光效果的益智玩具。通过欢快的音乐与灯光互动
的组合,使孩子在玩耍的同时体验不同的旋律。
功能:
1.拨动底部开关,打开乐器鼓电源,选择合适
的音量(两档可选),开机音乐便响起,
灯光闪烁;
2.敲击鼓面红色和蓝色的圆点,分别发出高低
音两种鼓声;
3.倒下、滚动音乐鼓可播放不同的音乐,将鼓再次竖起并横放可切
换音乐;
4.当竖起乐器鼓时会播放一段渐弱的鼓声音效;
5.在没有关闭电源的情况下,竖起音乐鼓静置两分钟,即会进入休
眠状态。如长时间不使用,建议关闭电源;
6.在休眠状态时,可通过敲击鼓面或滚动的动作来唤醒音乐鼓;
7.拨动底部开关可以关闭音乐鼓的电源。
节奏教程:
蓝红蓝红│蓝蓝红-│蓝红蓝红│蓝蓝红-:‖
蓝蓝红红│蓝蓝红-│蓝蓝红红│蓝红红-:‖
蓝红蓝蓝红│蓝红蓝蓝红│蓝红蓝蓝红│蓝红蓝蓝红红:‖
安装电池:
本产品通过三节AA 1.5V 电池供电。
参考示意图,用十字螺丝刀打开位于产品底部
的电池后盖,然后放入电池,锁上电池盖,
注意电池的正负极性。
重要提示:
非充电电池不能充电;
充电电池必须在成人监护下充电;
充电前,应将充电电池从玩具中取出;
不同类型的电池或新旧电池不可混用;
电池应以正确的极性放入;
应将用尽的电池从玩具中取出;
电池端口不能短路。可能会导致产品功能失效或引起火灾;
如电池长时间不使用,请从玩具中取出;
请将电池或故障电子产品送往获准收集点弃置。此类产品
必须和生活垃圾分开弃置。
避免玩具触水或受潮。
若产品发音变弱和突然停止工作及重复启动,请更换电池;
请在电源关闭状态下更换电池,电池的更换必须由成人完成;
本包装不包含电池,请自行购买。
请妥善保管此说明书,以备日后参考!
│-││-:‖
│-││-:‖
│││‖
:
!

产品介绍:
这款电子音乐鼓是一款能通过敲击顶面的木板、竖起、滚动获得不
同音效、节奏和灯光效果的益智玩具。通过欢快的音乐与灯光互动
的组合,使孩子在玩耍的同时体验不同的旋律。
功能:
1.拨动底部开关,打开乐器鼓电源,选择合适
的音量(两档可选),开机音乐便响起,
灯光闪烁;
2.敲击鼓面红色和蓝色的圆点,分别发出高低
音两种鼓声;
3.倒下、滚动音乐鼓可播放不同的音乐,将鼓再次竖起并横放可切
换音乐;
4.当竖起乐器鼓时会播放一段渐弱的鼓声音效;
5.在没有关闭电源的情况下,竖起音乐鼓静置两分钟,即会进入休
眠状态。如长时间不使用,建议关闭电源;
6.在休眠状态时,可通过敲击鼓面或滚动的动作来唤醒音乐鼓;
7.拨动底部开关可以关闭音乐鼓的电源。
节奏教程:
蓝红蓝红│蓝蓝红-│蓝红蓝红│蓝蓝红-:‖
蓝蓝红红│蓝蓝红-│蓝蓝红红│蓝红红-:‖
蓝红蓝蓝红│蓝红蓝蓝红│蓝红蓝蓝红│蓝红蓝蓝红红:‖
安装电池:
本产品通过三节AA 1.5V 电池供电。
参考示意图,用十字螺丝刀打开位于产品底部
的电池后盖,然后放入电池,锁上电池盖,
注意电池的正负极性。
重要提示:
非充电电池不能充电;
充电电池必须在成人监护下充电;
充电前,应将充电电池从玩具中取出;
不同类型的电池或新旧电池不可混用;
电池应以正确的极性放入;
应将用尽的电池从玩具中取出;
电池端口不能短路。可能会导致产品功能失效或引起火灾;
如电池长时间不使用,请从玩具中取出;
请将电池或故障电子产品送往获准收集点弃置。此类产品
必须和生活垃圾分开弃置。
避免玩具触水或受潮。
若产品发音变弱和突然停止工作及重复启动,请更换电池;
请在电源关闭状态下更换电池,电池的更换必须由成人完成;
本包装不包含电池,请自行购买。
请妥善保管此说明书,以备日后参考!
│-││-:‖
│-││-:‖
│││‖
!

│-││-:‖
│-││-:‖
│││‖
!
│-││-:‖
│-││-:‖
│││‖
:
:
│-││-:‖
│-││-:‖
│││‖
:
!

│-││-:‖
│-││-:‖
│││‖
:
説 明:
ザ・ベイビー・ビーツ・ドラムは、お子様向けの楽器型教育玩具です。たたいたり、回したり、傾
けたり、ひっくり返したりすることで、さまざまな音、リズム、光の効果が変わります。お子様は
光と音を楽しみながら、リズミカルな音楽の体験を広げていきます。
機 能:
1.ザ・ベイビー・ビーツ・ドラムの底にある電源ボタンを押して電源
を入れて、適切な音量レベル(低または高)にセットすると、ドラム
の音楽とライトが作動します。
2.ドラムの赤と青の円の部分をたたくと、さまざまなドラム音が鳴ります。
3.ファンキーなリズムを奏でるために、ザ・ベイビー・ビーツ・ドラム
を置いたり、回したりしてみましょう。本体を傾ける毎に、自動的に音楽が変わります。
4.ドラムを立てて置くと、音が止まります。
5.2分以上停止状態が継続すると、自動的に省電力モードになります。しばらくドラムを
使用しない場合は、電源を切ってください。
6.省電力モードの時に、ザ・ベイビー・ビーツ・ドラムをたたいたり、回したりすると
、アクティブ・モードに戻ります。
7.ザ・ベイビー・ビーツ・ドラムの底にあるボタンを使うと、電源がオフになります。
リズム・チュートリアル:(B-青、R-赤)
BRBR│BBR−│BRBR│BBR−:‖
BBRR│BBR−│BBRR│BBR−:‖
BRBBR│BRBBR│BRBBR│BRBBRR:‖
電池の挿入:
ドラムの電源には、1.5Vの単3電池3本が必要です。プラス
ドライバーを使用し、ドラム底の電池格納部のカバーを開
きます(図を参照)。電池ホルダーを取り出し、新しい電池
のプラスとマイナスを確認し図のように差し込みます。
カバーを閉じ、ドライバーでねじを締め直してください。
重 要:
•充電式以外の電池は充電しないでください。
•充電式電池は必ず大人が充電してください。
•充電池は本製品から取り外して充電してください。
•本製品に古い電池と新しい電池、または種類の異なる電池を混ぜて使用
しないでください。
•表示されている+と−のマークを揃えて、各電池の極性が正しいことを確
認してください。
•切れた電池は本製品から取り外してください。
•電源端子を短絡させないでください。ドラムが故障し、火災を引き起こす
可能性があります。
•本製品をしばらく使用しない場合は、必ず電池を取り外してください。
•使用済みの電池、壊れた電気・電子製品は、認可された回収場所で廃棄す
る必要があります。お住まいの自治体の指示に従ってください。
•本製品が濡れたり、湿ったりしないように保護してください。
•音が弱くなった時、急に止まった時は、電池を交換してください。
•電池を交換する前に、必ず電源を切ってください。電池の交換は必ず大人
が行ってください。
•電池は同梱されていません。別途お買い求めください。
本取扱説明書は、将来の参考のために保管してください。

產品介紹:
這款電子音樂穀是一款益智玩具,通過敲擊、滾動、豎起、翻轉,可
體驗不同音效、節奏和燈光效果。您可以幫助孩子感受富有魅力的音
樂與節拍,鼓勵他們親身探索聲音與燈光。
功能:
1.撥動底部開關,打開樂器鼓電源,選擇合適
的音量(兩檔可選),音樂與燈光將開啓。
2.敲擊鼓面紅色或藍色圓點,可發出高低音
兩種鼓聲;
3.橫放及滾動音樂鼓可啟動動感節拍,再次豎起並橫放可自動切換
音樂;
4.當豎起樂器鼓時,鼓聲會逐漸減弱;
5.音樂鼓靜置超過兩分鐘,即會進入省電模式。如長時間不使用
時,建議關閉電源;
6.處於省電模式時,可通過敲擊或滾動來喚醒音樂鼓;
7.撥動底部開關可關閉音樂鼓的電源。
節奏教程
藍紅藍紅│藍藍紅-│藍紅藍紅│藍藍紅-:‖
藍藍紅紅│藍藍紅-│藍藍紅紅│藍紅紅-:‖
藍紅藍藍紅│藍紅藍藍紅│藍紅藍藍紅│藍紅藍藍紅紅:‖
安裝電池:
本產品通過三枚AA 1.5V 電池供電。
參考示意圖,用十字螺絲刀打開位於產
品底部的電池後蓋,然後放入電池,鎖上
電池蓋,注意電池的正負極性。
重要提示
• 非充電式電池不能充電;
• 充電電池必須在成人監護下充電;
• 充電前,應將充電電池從玩具中取出;
• 不同類型的電池或新舊電池不可混用;
• 電池應以正確的極性放入;
• 應將消耗的電池從玩具中取出;
• 電池端口不能短路。可能會導致產品功能失效或引起
火災;
• 如電池長時間不使用,請從玩具中取出;
• 請將電池或故障電子產品送往獲准收集點棄置。此類
產品必須和生活
垃圾分開棄置。
• 避免玩具觸水或受潮。
• 若產品發音變弱和突然停止工作及重複啟動,請更換
電池;
• 請在電源關閉狀態下更換電池,電池的更換必須由成
人完成;
• 本包裝不包含電池,請自行購買。
請妥善保管此說明書,以備日後參考!

설명:
베이비 드럼은 가볍게 두드리고 굴리며 세워놓고 넘어뜨릴 수 있는 교육용 완구 악기로
다양한 음향과 리듬 및 조명 효과를 냅니다.
어린이들이 신나게 음악과 율동을 즐기고 조명과 소리를 직접 내보며 놀면서 배울 수
있습니다.
장동 방법
1.드럼 아래에 있는 전원 버튼을 눌러 baby drum을 켜고
적절한 볼륨 레벨(낮음 또는 높음)로 설정하면 드럼의 음
악 및 조명 기능이 작동합니다.
2.드럼에 있는 빨간색 원과 파란색 원을 살짝 누르면 다양한
드럼 사운드가 울립니다.
3.베이비 드럼을 내려놓고 굴리면 설정된 펑키 리듬이
나옵니다. 들었다가 다시 내려 놓으면 음악이 자동으로 바뀝니다.
4.드럼을 세워 두면 소리가 줄어듭니다.
5.드럼을 2분 이상 작동하지 않고 그대로 두면 절전 모드가 자동으로 작동합니다. 일정
시간 동안 드럼을 사용하지 않으면 전원을 꺼주세요.
6. 절전 모드 상태에서 드럼을 살짝 누르거나 굴리면 베이비 드럼이 다시 작동합니다.
7. 전원을 끄려면 베이비 드럼 바닥에 있는 스위치를 누릅니다.
리듬 사용 지침: (B-파란색, R-빨간색)
BRBR│BBR-│BRBR│BBR-:‖
BBRR│BBR-│BBRR│BBR-:‖
BRBBR│BRBBR│BRBBR│BRBBRR:‖
배터리 삽입:
AA형 1.5 V 배터리 3개를 사용하세요.
십자드라이버를 사용하여 제품 후면 (그림참조)에 있는
배터리 커버를 열고, 배터리 홀더를 뺀 뒤, 지정된 양극
(+)과 음극(-) 위치에 맞게 새 배터리를 삽입한 후,
배터리 박스를 넣어 나사를 다시 조입니다.
주의사항:
비충전식 배터리를 충전하지 마십시오.
충전식 배터리는 어른의 감독 하에 충전해야 합니다.
충전식 배터리는 장난감에서 뺀 후 충전해야 합니다.
다 쓴 배터리와 새 배터리, 종류가 다른 배터리를 혼용하지 마십시오.
각 배터리는 표시된 전극의 +와 – 기호에 맞춰 올바로 넣어야 합니다.
방전되거나 수명이 다 된 배터리는 장난감에 사용하지 마십시오.
전원 공급 장치를 차단하면 제품을 사용할 수 없게 되며 화재의
위험이 있습니다.
오랫동안 장난감을 사용하지 않을 경우 항상 배터리를 빼놓으세요.
다 쓴 배터리, 고장난 전기전자 제품은 지정된 분리 수거함에 버려야
합니다. 이러한 제품은 가정용 일반 쓰레기와 함께 폐기할 수
없습니다.
물에 닿거나 습한 곳에 장난감을 두지 마십시오.
만약 제품의 소리가 약하거나 갑자기 멈출 경우 또는 시작을 계속
반복하는 경우에는 배터리를 교체하십시오.
전원이 꺼졌는지를 확인하신 후, 배터리를 교체하십시오. 배터리는
어른이 교체해야 합니다.
배터리는 제품에 포함되어 있지 않으며 별도로 구매하셔야 합니다.
나중에 참조할 수 있도록 이 사용설명서를 보관하십시오.

설명:
베이비 드럼은 가볍게 두드리고 굴리며 세워놓고 넘어뜨릴 수 있는 교육용 완구 악기로
다양한 음향과 리듬 및 조명 효과를 냅니다.
어린이들이 신나게 음악과 율동을 즐기고 조명과 소리를 직접 내보며 놀면서 배울 수
있습니다.
장동 방법
1.드럼 아래에 있는 전원 버튼을 눌러 baby drum을 켜고
적절한 볼륨 레벨(낮음 또는 높음)로 설정하면 드럼의 음
악 및 조명 기능이 작동합니다.
2.드럼에 있는 빨간색 원과 파란색 원을 살짝 누르면 다양한
드럼 사운드가 울립니다.
3.베이비 드럼을 내려놓고 굴리면 설정된 펑키 리듬이
나옵니다. 들었다가 다시 내려 놓으면 음악이 자동으로 바뀝니다.
4.드럼을 세워 두면 소리가 줄어듭니다.
5.드럼을 2분 이상 작동하지 않고 그대로 두면 절전 모드가 자동으로 작동합니다. 일정
시간 동안 드럼을 사용하지 않으면 전원을 꺼주세요.
6. 절전 모드 상태에서 드럼을 살짝 누르거나 굴리면 베이비 드럼이 다시 작동합니다.
7. 전원을 끄려면 베이비 드럼 바닥에 있는 스위치를 누릅니다.
리듬 사용 지침: (B-파란색, R-빨간색)
BRBR│BBR-│BRBR│BBR-:‖
BBRR│BBR-│BBRR│BBR-:‖
BRBBR│BRBBR│BRBBR│BRBBRR:‖
배터리 삽입:
AA형 1.5 V 배터리 3개를 사용하세요.
십자드라이버를 사용하여 제품 후면 (그림참조)에 있는
배터리 커버를 열고, 배터리 홀더를 뺀 뒤, 지정된 양극
(+)과 음극(-) 위치에 맞게 새 배터리를 삽입한 후,
배터리 박스를 넣어 나사를 다시 조입니다.
주의사항:
비충전식 배터리를 충전하지 마십시오.
충전식 배터리는 어른의 감독 하에 충전해야 합니다.
충전식 배터리는 장난감에서 뺀 후 충전해야 합니다.
다 쓴 배터리와 새 배터리, 종류가 다른 배터리를 혼용하지 마십시오.
각 배터리는 표시된 전극의 +와 – 기호에 맞춰 올바로 넣어야 합니다.
방전되거나 수명이 다 된 배터리는 장난감에 사용하지 마십시오.
전원 공급 장치를 차단하면 제품을 사용할 수 없게 되며 화재의
위험이 있습니다.
오랫동안 장난감을 사용하지 않을 경우 항상 배터리를 빼놓으세요.
다 쓴 배터리, 고장난 전기전자 제품은 지정된 분리 수거함에 버려야
합니다. 이러한 제품은 가정용 일반 쓰레기와 함께 폐기할 수
없습니다.
물에 닿거나 습한 곳에 장난감을 두지 마십시오.
만약 제품의 소리가 약하거나 갑자기 멈출 경우 또는 시작을 계속
반복하는 경우에는 배터리를 교체하십시오.
전원이 꺼졌는지를 확인하신 후, 배터리를 교체하십시오. 배터리는
어른이 교체해야 합니다.
배터리는 제품에 포함되어 있지 않으며 별도로 구매하셔야 합니다.
나중에 참조할 수 있도록 이 사용설명서를 보관하십시오.

產品介紹:
這款電子音樂穀是一款益智玩具,通過敲擊、滾動、豎起、翻轉,可
體驗不同音效、節奏和燈光效果。您可以幫助孩子感受富有魅力的音
樂與節拍,鼓勵他們親身探索聲音與燈光。
功能:
1.撥動底部開關,打開樂器鼓電源,選擇合適
的音量(兩檔可選),音樂與燈光將開啓。
2.敲擊鼓面紅色或藍色圓點,可發出高低音
兩種鼓聲;
3.橫放及滾動音樂鼓可啟動動感節拍,再次豎起並橫放可自動切換
音樂;
4.當豎起樂器鼓時,鼓聲會逐漸減弱;
5.音樂鼓靜置超過兩分鐘,即會進入省電模式。如長時間不使用
時,建議關閉電源;
6.處於省電模式時,可通過敲擊或滾動來喚醒音樂鼓;
7.撥動底部開關可關閉音樂鼓的電源。
節奏教程
藍紅藍紅│藍藍紅-│藍紅藍紅│藍藍紅-:‖
藍藍紅紅│藍藍紅-│藍藍紅紅│藍紅紅-:‖
藍紅藍藍紅│藍紅藍藍紅│藍紅藍藍紅│藍紅藍藍紅紅:‖
安裝電池:
本產品通過三枚AA 1.5V 電池供電。
參考示意圖,用十字螺絲刀打開位於產
品底部的電池後蓋,然後放入電池,鎖上
電池蓋,注意電池的正負極性。
重要提示
• 非充電式電池不能充電;
• 充電電池必須在成人監護下充電;
• 充電前,應將充電電池從玩具中取出;
• 不同類型的電池或新舊電池不可混用;
• 電池應以正確的極性放入;
• 應將消耗的電池從玩具中取出;
• 電池端口不能短路。可能會導致產品功能失效或引起
火災;
• 如電池長時間不使用,請從玩具中取出;
• 請將電池或故障電子產品送往獲准收集點棄置。此類
產品必須和生活
垃圾分開棄置。
• 避免玩具觸水或受潮。
• 若產品發音變弱和突然停止工作及重複啟動,請更換
電池;
• 請在電源關閉狀態下更換電池,電池的更換必須由成
人完成;
• 本包裝不包含電池,請自行購買。
請妥善保管此說明書,以備日後參考! 665756 V02
Table of contents
Languages:
Popular Toy manuals by other brands

anko
anko 7223 FSC instruction manual

Franklin
Franklin FS6000 Playing instructions

Torro
Torro Forces of Valor War Thunder 1/24 Medium Tank... manual

Lansay
Lansay FABRIKID 15250 Assembly instructions

Peg-Perego
Peg-Perego DUCATI GP Valentino Rossi Use and care

Playskool
Playskool Bob the Builder 6809 instructions

GRAUPNER
GRAUPNER BISMARCK operating instructions

Chad Valley
Chad Valley Magic House Assembly & user instructions

Kadee
Kadee The Coupler People Cushion 50 Foot PS-1 Box... Assembly instructions

GeoSafari Jr.
GeoSafari Jr. Talking Microscope manual

OESD
OESD Magic Box instruction manual

Carf-Models
Carf-Models BOLD instruction manual