Hauck Turbo User manual

Turbo / Turbo Deluxe
Roma / Lima
WICHTIG: ANLEITUNG FÜR SPÄTERE RÜCKFRAGEN
AUFBEWAHREN!
MK
Упатство за употреба
TR
Kullanma talimatı
SK
Návod na použitie
UA
Інструкція по експлуатації
CZ
Návod k použití
H
Használati utasítás
PL
Instrukcja użytkowania
EST
Kasutusjuhend
LV
Lietošanas pamācība
LT
Nudojimo instrukcija
SLO
Navodila za uporabo
HR
Upute za uporabu
SRB
Uputstva za upotrebu
AR
FA
CN
操作说明书
TW
操作說明書
D
Gebrauchsanweisung
GB
Instructions for use
NL
Gebruiksaanwijzing
F
Mode d‘emploi
E
Instrucciones de manejo
P
Instruções de uso
I
Istruzioni per l‘uso
DK
Brugsvejledning
FIN
Käyttöohje
S
Bruksanvisning
N
Bruksanvisning
GR
Οδηγίες χρήσης
RUS
Инструкция по эксплуатации
RO
Instrucţiuni de utilizare
BG
Упътване за употреба
BIH
Upute za korištenje
GEO
instruqcia

R2 RS_2012-1
GB
IMPORTANT: KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE
REFERENCE!
NL
BELANGRIJK: HANDLEIDING BEWAREN LATERE RAADPLEGING!
F
IMPORTANT : CONSERVER LE MANUEL D’UTILISATION POUR TOUTE
QUESTION ULTÉRIEURE!
E
VAŽNO: UPUTA SAČUVATI ZA KASNIJA PITANJA!
P
ATENÇÃO: GUARDE AS INSTRUÇõES PARA CONSULTAS POSTERI-
ORES!
I
ATTENZIONE: CONSERVATE LE PRESENTI ISTRUZIONI PER EVEN-
TUALI CHIARIMENTI!
DK
VIGTIGT: VEJLEDNING OPBEVARES TIL SENERE SPØRGSMÅL!
FIN
TÄRKEÄÄ: SÄILYTÄ OHJE MYÖHEMPIÄ TIEDUSTELUJA VARTEN!
S
OBS:SPARA BRUKSANVISNINGEN FÖR SENARE FRÅGESTÄLLNIN-
GAR!
N
VIKTIG: OPPBEVAR ANVISNINGEN FOR SENERE REFERANSE!
GR
ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ: Οι οδηγίες να φυλάσσονται για ενδεχόμενες μετέπειτα
απορίες!
RUS
ВАЖНО: ИНСТРУКЦИЮ СЛЕДУЕТ СОХРАНИТЬ ДЛЯ БУДУЩЕГО
ИСПОЛЬЗОВАНИЯ!
RO
IMPORTANT: VĂ RUGĂM SĂ PĂSTRAŢI INSTRUCŢIUNILE PENTRU
ÎNTREBĂRI SUPLIMENTARE ULTERIOARE!
BG
ВАЖНО: ЗАПАЗЕТЕ УКАЗАНИЕТО ЗА ДОПЪЛНИТЕЛНИ ВЪПРОСИ!
BIH
VAŽNO: UPUTA SAČUVATI ZA KASNIJA PITANJA!
GEO
mniSvnelovani informacia: SesaZlebelia momavalSi dagebadoT SekiTxvebi.
amitom instruqcia kargad SeinaxeT.
MK
ВАЖНО: ЗАЧУВАЈТЕ ГО УПАТСТВОТО ЗА ПОВТОРНИ ПРАШАЊА!
TR
ÖNEMLİ: KULLANMA KILAVUZUNU DAHA SONRAKI SORULARINIZ
IÇIN SAKLAYINIZ!
SK
DÔLEŽITÉ: NáVOD USCHOVAJTE PRE PRíPAD ďALšíCH OTáZOK!

R3RS_2012-1
UA
ВАЖЛИВО: ІНСТРУКЦІЮ СЛІД ЗБЕРЕГТИ ДЛЯ МАЙБУТНЬОГО
ВИКОРИСТАННЯ!
CZ
DŮLEŽITÉ: NáVOD SI USCHOVEJTE PRO PŘíPADNÉ POZDĚJší DO-
TAZY!
H
FONTOS: ŐRIZZE MEG A HASZNáLATI UTASíTáST KÉSŐBBI ESETLE-
GES KÉRDÉSEK MEGVáLASZOLáSáHOZ!
PL
ŻNE: INSTRUKCJĘ NALEŻY ZACHOWAĆ NA WYPADEK PÓŹNIEJSZYCH
ZAPYTAŃ!
EST
TÄHTIS. HOIDKE JUHEND HILISEMATE KÜSIMUSTE JAOKS ALLES!
LV
SVARĪGI: LŪDZAM UZGLABĀT VĒLĀKAI PĀRLASĪšANAI!
LT
SVARBU! INSTRUKCIJĄ PASIDĖTI, KAD BŪTŲ GALIMA PASIŽIŪRĖTI
IšKILUS KLAUSIMŲ!
SLO
POMEMBNO: NAVODILA SHRANITE ZA KASNEJšA POIZVEDOVANJA!
HR
VAŽNO: UPUTA SAČUVATI ZA KASNIJA PITANJA!
SRB
ВАЖНО: УПУТСТВО САЧУВАЈТЕ ЗБОГ КАСНИЈИХ ПИТАЊА!
AR
FA
CN
注意: 请保留此说明书以便将来查阅!
TW
注意: 請保留此說明書以便將來查閱!

R4 RS_2012-1

2
1 Turbo Deluxe / Lima1 Turbo / Roma
2a
2
1
2b
2c 3a

3
4a
5a Turbo Deluxe / Lima
2
1
1
2
4b
4c
STOP
3b 3c

4
1
2
3
1
2
3
2
1
6a
6c
5c Turbo Deluxe / Lima
5b Turbo Deluxe / Lima

5
2
2
1
0+
7
6d
8c
6+
0-6
8a
6+
!
0-6
8b

6
2
1
9a
1
2
9b
OPTION 1
8d OPTION

7
!
2
2
1
STOP
10a
11
10b

8

W2 WS0+_2012-2
DWarnhinweise Kinderwagen
• LesenSiedieseHinweisesorgfältigvorderBenutzungundbewahrenSiesieauf.Wennsie
dieseHinweisenichtbeachten,kanndieSicherheitIhresKindesbeeinträchtigtwerden.
• DieserWagenistfür1Kindab0MonatenbiszueinemGewichtvon15KGgeeignet.
• DieserKinderwagenaufsatztistfüreinKindgeeignet,dasnichtselbständigsitzen,sich
herumdrehenundsichnichtaufseineHändeundKniehochstemmenkann.Maximales
GewichtdesKindes:9kg.
• WARNUNG:LassenSieIhrKindnieunbeaufsichtigt.
• WARNUNG:VergewissernSiesichvorGebrauch,dassalleVerriegelungengeschlos-
sensind.
• WARNUNG:VergewissernSiesich,dassIhrKindbeimAufklappenundZusammenklap-
pendesWagensaußerReichweiteist,umVerletzungenzuvermeiden.
• WARNUNG:LassenSieIhrKindnichtmitdemWagenspielen.
• WARNUNG:VerwendenSieimmerdasRückhaltesystem.
• WARNUNG:Esistzuüberprüfen,dassderKinderwagenaufsatzoderdieSitzeinheit
oderderAutokindersitzvorGebrauchkorrekteingerastetist.
• WARNUNG:DiesesProduktistnichtzumJoggenoderSkatengeeignet.
• Warnung:LegenSiekeinezusätzlichenMatratzenaufdenKinderwagen.
• DasmaximaleLadegewichtfürdenKorbbeträgt3KG.
• WARNUNG:VomHerstellernichtzugelasseneZubehörteiledürfennichtverwendetwerden.
• DieserKinderwagenistfüreinKindkonstruiertunddarfnurfürdenTransporteines
Kindesverwendetwerden.
• WARNUNG:Autokindersitze,dieinVerbindungmiteinemFahrgestellverwendetwerden,
ersetzenwedereineWiegenocheinKinderbett.SollteihrKindSchlafbenötigen,sollteesdafür
ineinegeeigneteWiegeodereingeeignetesBettgelegtwerden.
• AusschließlichvonHAUCKangeboteneoderempfohleneErsatzteilesindzuverwenden!
• SämtlichamSchieberundanderRückseitederRückenlehneundandenSeitendes
KinderwagensangebrachteLastenbeeinträchtigendieStandsicherheitdesKinderwa-
gens.
• BeimHineinsetzenundHerausnehmenderKindermussdieFeststellbremsebetätigt
sein.
• EN1888-2012
DWarnhinweis
• WARNUNG:AmSchieberbefestigteLastenbeeinträchtigendieStandfestigkeitdesWagens.
• WARNUNG:BenutzenSieimmerdieFeststellbremsewiebeschriebenbzw.abgebildet,
wennSiedenKinderwagenabstellen.
• WARNUNG:BenutzenSiedenSchrittgurtimmerinVerbindungmitdemBeckengurt.
• DasLadegewichteinerzugekauftenPlattformdarf20kgnichtüberschreiten.
DPegeundWartung
• BittebeachtensiedieTextilkennzeichnung.
• BitteüberprüfenSiedieFunktionalitätvonBremsen,Rädern,Verriegelungen,Verbin-
dungselementen,GurtsystemenundNähtenregelmäßig.
• SetzenSiedasProduktnichtstärkererSonnenbestrahlungaus.
• UmRostzuvermeiden,mussdasProduktnachdemeinsatzbeiRegenoderSchnee
getrocknetunddieRädermitSchmiermittelngewartetwerden.
• Reinigen,pegenundkontrollierensiediesesProduktregelmäßig.
• VomHerstellernichtzugelasseneZubehörteiledürfennichtverwendetwerden.
GB Warningsforpushchairs
• Pleasereadtheseinstructionscarefullybeforeuseandkeepthemforlaterreference.
Thesafetyofyourchildcouldbeputatriskifyoudonotfollowtheseinstructions.
• Thisvehicleisdesignedfor1childfrom0monthsuptoaweightof15kg.
• Thisproductissuitableforachildwhocannotsitupbyitself,rolloverandcannotpush
itselfuponitshandsandknees.Maximumweightofthechild:9kg
• WARNING:Neverleaveyourchildunattended.
• WARNING:Ensurethatallthelockingdevicesareengagedbeforeuse.
• WARNING:Toavoidinjuryensurethatyourchildiskeptawaywhenunfoldingandfol-
dingthisproduct.
• WARNING:Donotletyourchildplaywiththisproduct.
• WARNING:Alwaysusetherestraintsystem.
• WARNING:Checkthattheprambodyorseatunitorcarseatattachmentdevicesare

W3
correctlyengagedbeforeuse.
• WARNING:Thisproductisnotsuitableforrunningorskating.
• WARNING:Donotinsertanyadditionalmattressesintothevehicle.
• Themaximumloadingweightforthebasketis3kg.
• WARNING:Accessorieswhicharenotapprovedbythemanufacturershallnotbe
used.
• Thispushchairhasbeendesignedforonechildandshallbeusedforthetransportfor
onlyonechild!
• WARNING:Forcarseatsusedinconjunctionwithachassis,thisvehicledoesnotreplacea
cotorabed.Shouldyourchildneedtosleep,thenitshouldbeplacedinasuitablecotorbed.
• OnlyreplacementpartssuppliedorrecommendedbyHAUCKshallbeused.
• Anyloadattachedtothehandleandonthebackofthebackrestandonthesidesof
thevehiclewillaectthestabilityofthevehicle.
• Theparkingdeviceshallbeengagedwhenplacingandremovingthechildren.
• EN1888-2012
GB Warnings
• WARNING:Anyloadattachedtothehandleaectsthestabilityofthepram/pushchair.
• WARNING:Alwaysapplytheparkingbrakeasdescribed/depictedwhenparkingthevehi-
cle.
• WARNING:Alwaysusethecrotchstrapincombinationwiththewaistbelt.
• Theloadingweightofaplatformsuppliedorpurchasedinadditionmaynotexceed
20kg.
GB Careandmaintenance
• Pleasenotethetextiledesignation.
• Pleasecheckonaregularbasisthatthebrakes,wheels,latches,connectingele-
ments,beltsystemsandseamsareproperlyfunctional.
• Donotexposetheproducttostrongsunshine.
• Afteruseinrainorsnow,thewheelsshouldbelubricatedandthevehicledriedtoprevent
rust.
• Carefor,cleanandcheckthisproductregularly.
• Donotuseaccessoriesthathavenotbeenapprovedbythemanufacturer.
NL Waarschuwingsinstructieskinderwagen
• Leesdezegebruiksaanwijzingzorgvuldigvoorhetingebruiknemenenbewaarze.
Indienudezeaanwijzingnietopvolgtkandeveiligheidvanuwkindingevaarkomen.
• Dezekinderwagenisgeschiktvoor1kindvanaf0maandentoteengewichtvan
15kg.
• Dereiswiegisalleenvoor1kindgeschikt,welkenietzelfstandigkanzitten,nietzelf-
standigkanomrollen,ennietzelfstandigophandenenknieenkanzitten.Dereiswieg
isnietgeschiktvoorkinderenzwaarderdan9kg.
• WAARSCHUWING:Laatuwkindnooitzondertoezichtachter!
• WAARSCHUWING:Voorkomgevaarenverwondingen.Zorgervoordatuwkindaltijd
buitenrijkwijdteisalsudekinderwagenopenen/ofdichtvouwt.
• WAARSCHUWING:Laatuwkindnooitmetdewagenspelen.
• WAARSCHUWING:Gebruikaltijddeveiligheidsgordels.
• WAARSCHUWING:Controleeraltijdvoorgebruikofdereiswiegofziteenheidcorrect
vastzit.
• WAARSCHUWING:Ditproductisnietgeschiktvoorgebruikbijhetjoggenofandere
sporten.
• WAARSCHUWING:Gebruikdeveiligheidsgordelszodrauwkindzelfstandigkan
zitten.
• Hetmaximalelaadvermogenvandekorfbedraagt3kg.
• WAARSCHUWING:Gebruikalleenmaarreserveonderdelenen/ofaccesoiresdie
geleverdzijndoordeproducenten/ofverkopendewinkel.
• Dezekinderwagenisslechtsvooréénkindgeconstrueerdenmagslechtsvoorhet
transportvanéénkindwordengebruikt.
• WAARSCHUWING!Autostoeltjesdiesamenmeteenonderstelwordengebruikt,zijn
geenvervangingvooreenwiegofeenkinderbedje.Alsuwkindmoetslapen,dientu
hetineengeschiktewiegofeengeschiktkinderbedjeteleggen.
• GebruikuitsluitenddedoorHAUCKaangebodenofaanbevolenonderdelen!
• Alleaandeduwstangenaandeachterzijdevanderugleuningenaandezijkanten
vandekinderwagenaangebrachtelastenverminderendestandveiligheidvande

W4 WS0+_2012-2
kinderwagen.
• Devastzetremmoetgeactiveerdzijnalsuuwkind(eren)indewagenzetofuitdewagentilt.
• EN1888-2012
NL Waarschuwingsinstructies
• WAARSCHUWING:Aandeduwstangbevestigdegewichten(tassened)verlaagtdestabi-
liteitaanzienlijk,waardoordekinderwagenmakkelijkkanomkiepen.
• WAARSCHUWING:Gebruiksteedsdeparkeerremzoalsisbeschrevencqafgebeeld,als
udekinderwagenparkeert.
• WAARSCHUWING:Gebruikdekruisgordelsteedsincombinatiemetdeheupgordel.
• Hetlaadvermogenvanmeegeleverdeen/ofbijgekochteaccesoiresmag20kgnietover-
schrijden.
NL Verzorgingenonderhoud
• Gelievehettextieletiketinachttenemen.
• Gelievedefunctionaliteitvanremmen,wielen,vergrendelingen,
verbindingselementen,gordelsystemenennadenregelmatigtecontroleren.
• Stelhetproductnietblootaanhevigezonnestraling.
• Omroesttevermijdenmoethetproductnagebruikbijregenofsneeuwgedroogdende
wielenmetsmeermiddelenwordenonderhouden.
• Reinig,verzorgencontroleerditproductregelmatig.
• Doordeproducentnietgoedgekeurdeaccessoiresmogennietwordengebruikt.
FAvertissementsPoussettes
• Lirecesinstructionsavecattentionavantutilisationetlesconserverpourlesbesoins
futurs.Sivousnerespectiezpascesinstructions,lasécuritédevotreenfantpourraiten
êtreaectée.
• Cettepoussetteestconçuepour1enfantàpartirdelanaissanceetjusqu’àunpoids
maximumde15kg.
• Ceproduitconvientpourdesenfantsnepouvantpastenirassisseuls,niseretourneret
sereleversurleursmainsetleursgenoux.Poidsmaximaldel’enfant:9kg.
• AVERTISSEMENT:Nejamaislaisservotreenfantsanssurveillance.
• AVERTISSEMENT:S’assurerquetouslesdispositifsdeverrouillagesontenclenchés
avantutilisation.
• AVERTISSEMENT:Pourévitertouteblessure,maintenirvotreenfantàl’écartlorsdu
dépliageetdupliageduproduit.
• AVERTISSEMENT:Nepaslaisservotreenfantjoueravecceproduit.
• AVERTISSEMENT:Toujoursutiliserlesystèmederetenue.
• AVERTISSEMENT:Vérierquelesdispositifsdexationdelanacelle,dusiègeoudu
siègeautosontcorrectementenclenchésavantutilisation.
• AVERTISSEMENTCeproduitneconvientpaspourfairedujoggingoudespromenades
enrollers.
• AVERTISSEMENT:Neposezpasdematelassupplémentairesurlapoussette.
• Lachargemaximalelimitepourlepanierestde3KG.
• AVERTISSEMENT:Nepasutiliserd‘accessoiresn‘ayantpasétéapprouvésparle
fabricant.
• Cettepoussetteestappropriéepourletransportd’unseulenfant.Nelaisserjamaisun
deuxièmeenfants’installersurunélémentquelconqueduchâssispourl’emmener.
• AVERTISSEMENT:Pourlessièges-autosutilisésavecunchâssis,cevéhiculene
remplacepasuncounouunlit.Lorsquel’enfantabesoindedormir,ilconvientdele
placerdansuncounouunlitapproprié.
• SeuleslespiecesderechangefourniesourecommandéeparHAUCKdoiventetreutili-
sées.
• Toutechargeattachéeaupoussoiret/ouàl‘arrièredudossieret/ousurlescotésdu
véhiculepeutinuersurlastabilitéduvéhicule.
• Ledispositifdeblocageàl’arrêtdoitêtreenclenchélorsquel’onplacel’enfantdansla
poussetteoulorsqu’onl’ensort.
• EN1888-2012
FAvertissements
• AVERTISSEMENT:Lefaitd’accrocheraupoussoirunechargeinuesurlastabilitéde
lacettepoussetteestappropriéepourletransport…
• AVERTISSEMENT:Utiliseztoujourslesfreinsdeblocagecommedécritouillustré,
quandvousgarezlapoussette.

W5
• AVERTISSEMENT:Nejamaisutiliserl’entrejambesanslaceinturedemaintien.
• Lepoidsdechargementd’uneplate-formeachetéeultérieurementnedoitpas
dépasserles20kg.
FEntretienetmaintenance
• Veuilleztenircomptedel’étiquettetextile.
• Veuillezvérieràintervallesrégulierslefonctionnementdesfreins,desroues,des
verrouillages,desélémentsdejonction,dessystèmesdeceintureetdescoutures.
• N’exposezpasleproduitaurayonnementintensifdusoleil.
• Pouréviterlarouille,ilfautsécherleproduitaprèsunemploisouslapluieoulaneigeet
entretenirlesrouesavecunlubriant.
• Nettoyez,entretenezetcontrôlezceproduitàintervallesréguliers.
• llnefautpasutiliserdesaccessoiresnonhomologuésparlefabricant.
EAvisoscarrioladeniños
• Leaestasinstruccionesdetenidamenteantesdeusarelartículo,yguárdelasenlugar
seguro.Elnoobservarestasinstrucciones,puedeperjudicarla
seguridaddesuhijo.
• Estecarriolaestádestinadopara1niñoapartirdeunaedadde0mesesyunpesode
hasta15kg.
• Elaccesorioparaelcochecitopuedeserusadoparabebésquetodavíanologransen-
tarseoponersedecostadooapoyarseenlasmanosyrodillas.Pesomáximodelbebé:
9kg.
• ADVERTENCIA:Nodejarsuniña/niñosinvigilancia.
• ADVERTENCIA:Asegurarseantesdelusoquetodoslosmecanismosdeenclavamien-
toesténcerrados.
• ADVERTENCIA:Asegurarsequesuniña/niñoseencuentrafueradelalcancealabriro
plegarelcocheparaevitareventualeslesiones.
• ADVERTENCIA:Nopermitirquesuniña/niñojuegueconelcoche.
• ADVERTENCIA:Utilizarsiempreelsistemaderetención.
• ADVERTENCIA:Sedebecomprobarquelapiezasobrepuestadelcocheoelcompo-
nentedeasientosehayaencajadocorrectamenteantesdesuuso.
• ADVERTENCIA:Estoproductonoesidóneoparatrotaropatinar.
• ADVERTENCIA:Utilizarelcinturóndeseguridad,tanprontocomosuniñopueda
sentarseporsímismo.
• Lacestasedebecargar,comomáximocon3kg.
• Estecarriolahasidoconstruidoparaunniñoysólodebeusarseparatransportaraunsoloniño.
• AVISO:Garanticequesuniñoestéalejadocuandoabraocierreelcarriolaparaevitar
lesiones.
• AVISO:Losasientosinfantilesqueseempleanencombinaciónconunchasisnosusti-
tuyenlacunanilacamaparaniños.Sisuniñonecesitadormirsedebeacostarenuna
cunaocamaapropiada.
• Esnecessarioqueseutilizensolamentelaspiezasderecambiocomercializadasoreco-
mendadasporHAUCK.
• Todaslascargasjadasenelagarrador,lapartetraseradelrespaldoelosladosdel
cochecitoreducensuestabilidad.
• Antesdeponerosacarlosniños,accionarelfrenodeestacionamiento.
• EN1888-2012
EAvisos
• ADVERTENCIA:Lascargassujetadasenelempujadordisminuyenlaestabilidaddel
carriola.
• ADVERTENCIA:Alaparcarelcarriolaparaniños,accionesiempreelfrenodejación,
talycomoestédescritoosemuestreenlagura.
• ADVERTENCIA:Utilizarelcinturónpaso-a-paso,siempreencombinaciónconel
cinturónpelviano.
• Elpesodecargadelaplataformasuministradaoadquiridaadicionalmentenodebe
superarlos20kg.
ECuidadoymantenimiento
• Tenerencuentaelsímbolodeltejidotextil.
• Compruebeperiódicamentequelosfrenos,lasruedas,loscierres,loselementosde
unión,lossistemasdecinturonesylassuturasfuncionenperfectamenteoesténen
perfectoestado.

W6 WS0+_2012-2
• Noexponerelproductoaunaintensaradiaciónsolar.
• Paraevitarlaformacióndeóxido,debesecarseelproductodespuésdeexponerloala
lluviaalanieva,lubricándoselasruedasconunagenteadecuado.
• Limpie,cuideycompruebeperiódicamenteesteartículo.
• Nodebenutilizarsepiezasaccesoriasnoautorizadasporelfabricante.
PAdvertênciasparacarrosdebebé
• Antesdeutilizaroproduto,leiaestasinstruçõesantentamenteeguarde-as.A
inobservaçãodestasinstruçõespoderáafectarasegurançadoseulho.
• Estecarrodebebééapropriadoparabebésde0mesesa6meseseatéaopeso
máximode15kgs.
• Oacessórioparaocarrinhopodeserusadoparabebésqueaindanãoconseguem
sentar-seouvirar-eparaoladoouapoiar-senasmãosenosjoelhos.Pesomáximodo
bebé:9kg.
• ADVERTÊNCIA:Nãodeixeacriançasemvigilânciaporpessoaadulta.
• ADVERTÊNCIA:Controleantesdousoquetodosostravamentosestãofechados.
• ADVERTÊNCIA:Controle,aodesdobraredobrarocarrinho,queacriançaestáforado
alcanceparaevitaracidente.
• ADVERTÊNCIA:Nodeixeacriançabrincarcomocarrinho.
• ADVERTÊNCIA:Usesempreosistemadeprotecção.
• ADVERTÊNCIA:Controleantesdousoqueoacessórioeoassentoestãocorrecta-
menteengatados.
• ADVERTÊNCIA:Oprodutonãopodeserusadoaofazerjoggingouskating.
• ADVERTÊNCIA:Useumcintodesegurançalogoqueobebésepossasentarporsisó.
• Acargamáximadocestoéde3kgs.
• Estecarrodebebéfoiconstruídoparaumbebéesópodeserutilizadopara
transportarumbebé.
• ATENÇÃO:Certique-sedequeoseulhoestáforadoalcanceaoabrirefecharo
carrinhodemodoapreveniracidentes.
• ATENÇÃO:Cadeirasdebebéparaautomóveis,utilizadasjuntamentecomumchassi,
nãosubstituemberçonemcamadecriança.Seoseulhoestivercomsono,deite-o
numberçopróprioounumacamaprópria.
• Podemserutilizadassóaspeçasdereposiçãocomercializadasourecomendadspor
Hauck.
• Todasascargasxadasaopegadouro,espaldareladosdocarrinhoreduzemasua
estabilidade.
• Antesdecolocaroutirarascrianças,accionarotravãodeestacionamento.
• EN1888-2012
PAdvertências
• ADVERTÊNCIA:Cargaspenduradasnospunhos/arcodeempurrarafectama
estabilidadedocarrodebebé.
• ADVERTÊNCIA:Utilizeotravãocomosedescreveouserepresentanagura,sempre
quepararouestacionarocarrodebebé.
• ADVERTÊNCIA:Utilizeocintodasvirilhassempreemcombinaçãocomocintodabacia.
• Opesodecargadeumaplataformafornecidacomocarrodebebéouadquirida
separadamente,nãodeveráexceder20kgs.
PLimpezaemanutenção
• Observeasindicaçõescontidasnasetiquetasdostêxteis.
• Veriqueperiodicamenteafuncionalidadedostravões,dasrodas,dosdispositivosde
bloqueio,doselementosdexaçãoedossistemasdecintosbemcomoascosturas.
• Nãoexponhaoprodutoàincidênciaderaiossolaresfortes.
• Paraevitarcorrosão,dever-se-ásecaroprodutodepoisdecadautilizaçãoàchuvaou
naneve,elubricarasrodascomumlubricante.
• Limpe,controleecuideperiodicamenteesteproduto.
• Nãoépermitidoutilizarpeçasquenãoforemhomologadaspelofabricante.
IAvvertenzepasseggino
• Primadell’usoleggereattentamentequesteistruzionieconservarleperconsultazioni
successive.L’inosservanzadiquesteistruzionipuòpregiudicarelasicurezzadel
bambino.
• Questopassegginoèprogettatoper1bambinoapartireda0mesieperunpesomax.
di15kg.

W7
• Lanavicellaèindicatasoloperunbambinochenonriesceancoraasedersidasolo
ovverochenonriesceagirarsisulancooadappoggiarsisullemaniesulleginocchia.
Pesomassimodelbambino:9kg.
• ATTENZIONE:Nonlasciatemaiincustoditoilvostrobambino.
• ATTENZIONE:Assicurateviprimadell’usochetuttiidispositividibloccaggiosianoin-
nestati.
• ATTENZIONE:Assicuratevicheilvostrobambinodurantel’operazionediaperturaedi
chiusuradelpassegginosiafuoridallaportata,ondeevitareferite.
• ATTENZIONE:Nonlasciategiocareilvostrobambinoconlacarrozzina.
• ATTENZIONE:Utilizzatesempreilsistemadiritenuta.
• ATTENZIONE:Vericateprimadell‘usochelanavicellaoilseggiolinosianocorretta-
menteinnestati.
• ATTENZIONE:Questoprodottononèadattoperfarejoggingoandaresuipattinimentre
losispinge.
• ATTENZIONE:Usareunacinturadisicurezzanonappenailbambinoèingradodistare
sedutoautonomamente.
• Laportatamassimadelcestelloèdi3kg.
• Questopassegginoècostruitoperunbambinoedeveessereutilizzatosoloperil
trasportodiunbambino.
• AVVERTENZA:Assicuratevicheilvostrobambinodurantel’operazionediaperturaedi
chiusuradellacarrozzinanonsianeiparaggi,ondeevitareferite.
• AVVERTENZA:Iseggioliniperautochevengonoutilizzaticoniltelaio,nonsostituiscono
néunacullaeneancheunlettinoperbambini.Nelcasoincuiilvostrobambinoavesse
bisognodidormire,mettetelonell’appositacullaoppurenellettino.
• UtilizzateesclusivamentesolopezzidiricambiooertioppureconsigliatidallaHAUCK!
• Qualsiasicaricoappesoalmanico,sullaparteanterioredelloschienaleeailatidelpas-
segginopuòpregiudicarelastabilitàdelpasseggino.
• Ilfrenodeveesseresempreinseritoquandometteteetoglieteilbambinodalpasseggino.
• EN1888-2012
IAvvertenze
• ATTENZIONE:Icarichissatialmanicopregiudicanolastabilitàdelpasseggino.
• ATTENZIONE:Quandosiposteggiailpasseggino,usaresempreilfrenodistaziona-
mentocomedescrittoeillustrato.
• ATTENZIONE:Usaresemprelacinturaventraleincombinazioneconquellaaddominale.
• Laportatadiunapiattaformaindotazioneoacquistatanondevesuperarei20kg.
ICuraemanutenzione
• Osservareilcontrassegnosultessuto.
• Controllareregolarmentelafunzionalitàdifreni,ruote,fermi,elementidicollegamento,
sistemadellecinghieecuciture.
• Nonesporreilprodottoafortiradiazionisolari.
• Perevitarelaruggine,dopol’usosottopioggiaoneveilprodottodeveessereasciugato
eleruotedevonoessereingrassateconunlubricante.
• Pulire,manutentereecontrollareregolarmentequestoprodotto.
• Nonusareaccessorinonautorizzatidalproduttore.
DK Advarselshenvisningerbarnevogn
• Læsdisseanvisningergrundigtigennemindenbrugogopbevardemgodt.Hvisduikke
følgerdisseanvisninger,kandetpåvirkeditbarnssikkerhed.
• Dennebarnevogneregnettil1.barnfra0månedermedenvægtpåoptil15kg.
• Barnevognsoverdelenerkunegnettiletbarn,derendnuikkeselvkansættesigophhv.
derikkeselvkandrejeompåsidenellerkommeoppåallere.Barnevognegnettilen
maksimalvægtpå9kg.
• ADVARSEL:Barnetmåaldrigværeudenopsyn.
• ADVARSEL:Kontrollérførbrug,omallelåseanordningererkorrektlukket.
• ADVARSEL:Sørgfor,atbarneterudenforvognensrækkeviddenårdenklappesop
ellersammen,foratundgåbeskadigelser
• ADVARSEL:Barnetmåikkelegemedvognen.
• ADVARSEL:Brugaltidselerne.
• ADVARSEL:Kontrollér,omvognkasseellerklapvognssædeterkorrektgåetihakfør
brug.
• ADVARSEL:Detteprodukterikkeegnettilløbellerbrugmedrulleskøjter
• ADVARSEL:Anvendensikkerhedssele,såsnartditbarnselvkansidde.

W8 WS0+_2012-2
• Denmaksimalelæssevægtforkurvenudgør3kg.
• Dennebarnevognerkunkonstruerettilétbarnogmåkunanvendestiltransportafétbarn.
• ADVARSEL:Holdbarnetvækmedensbarnevognensættesopellerklappessammenfor
atundgåatbarnetkommertilskade.
• ADVARSEL:Autostole,derbrugesiforbindelsemedetstelerstatterhverkenvuggeeller
seng.Skalbarnetsove,børdetlæggesienegnetvuggeellerseng.
• DermåudelukkendebrugesreservedeleententilbudtelleranbefaletfraHAUCK!
• Samtliglast,somhængespåhåndtagetog/ellerbagsidenafryglænetog/ellerbarnevog-
nenssiderpåvirkerbarnevognensstabilitet.
• Nårbarnetsættesnedellertagesopskalbremsenværelukket.
• EN1888-2012
DK Advarselshenvisninger
• ADVARSEL:Påhåndtagetfastgjortelasterpåvirkervognesstabilitet.
• ADVARSEL:Benytaltidhåndbremsen,sombeskrevethhv.vist,nårdustiller
barnevognenfradig.
• ADVARSEL:Benytaltidskridtselenikombinationmedbækkenselen.
• Læssevægtenpåenmedleveretellerekstrakøbtplatformmåikkeoverskride20kg.
DK Plejeogvedligeholdelse
• Værvenligstopmærksompåtekstilmærkningen
• Kontrollerfunktionalitetenafbremser,hjul,låseanordninger,forbindelseselementer,
selesystemerogsømregelmæssigt.
• Udsætikkeproduktetforkraftigtsollys.
• Foratundgårustskalproduktetefterbrugiregnvejrellersnetørresafoghjuleneskal
vedligeholdesmedsmøremiddel.
• Rens,plejogkontrollerproduktetregelmæssigt.
• Affabrikantenikkegodkendtetilbehørsdelemåikkebruges.
FIN Varoituksetlastenvaunut
• Luenämäohjeethuolellisestiennenkäyttöäjasäilytäne.Josnäitäohjeitaeinoudateta,
lapsenturvallisuusvoiollavaarassa.
• Nämälastenvaunutontarkoitettu1lapselle0kuukaudeniästälähtien15kiloon.
• Koppasoveltuukäytettäväksivainlapselle,jokaeivieläosaaitsenoustaistumaan,
kääntyäkyjelleentainoustakonttausasentoon.Lapsisaapainaaenintään9kg.
• VAROITUS:Äläjätälastasiilmanvalvontaa.
• VAROITUS:Varmistaennenkäyttöä,ettäkaikkilukitsimetonsuljettu.
• VAROITUS:Varmista,ettälapsesieiolevaunujenlähellävaunujaavatessasijakokoon
taittaessasi,jottavälttäisitloukkaantumiset.
• VAROITUS:Äläannalapsesileikkiävaunuilla.
• VAROITUS:Käytäainaturvavöitä.
• VAROITUS:Ennenkäyttöäonvarmistettava,ettäkoppataiistuinosaonhyvinkiinni.
• VAROITUS:Tuoteeisovellukäytettäväksihölkätessätairullaluistellessa.
• VAROITUS:Käytäturvavyötä,hetikunlapsivoiistuayksin.
• Korinmaksimaalinenrasituson3kg.
• Nämälastenvaunutonsuunniteltuyhdenlapsenkäyttöön,janiilläsaakuljettaa
ainoastaanyhtälasta.
• VAROITUS:Välttääksesiloukkaantumisethuolehdisiitä,ettälapsesieiolevaunujen
lähellä,kunavaatvaunuttaitaitatnekasaan.
• VAROITUS:Rungonyhteydessäkäytettävätturvaistuimeteivätkorvaakehtoataisänkyä.
Joslapsesionväsynytjahaluaanukkua,laitahänetkehtoontaisänkyyn.
• VainHAUCKinvalikoimiinkuuluvientaisuosittelemienvaraosienkäyttöonsallittu!
• Kaikkityöntöaisaanjaselkänojantakapuolellejalastenvaunujensivuillelaitetuttavarat
heikentävätvaunujentukevuutta.
• Lukitseainajarrut,ennenkuinlaitatlapsenvaunuihin/rattaisiintainostathänetpois.
• EN1888-2012
FIN Varoitukset
• VAROITUS:Työntöosaanripustetuttavaratvaikuttavatnegatiivisestivaunujentasapainoon.
• VAROITUS:Kiinnitäpyöräjarrukutenkuvattu,ainakunlaitetaanpaikoilleen.
• VAROITUS:Käytäjalkavyötäainayhdessälantiovyönkanssa.
• Mukanatoimitettuatailisäosanaostettuatasoaeisaakuormittaaenempääkuin20kg.
FIN Hoitojahuolto
• Otahuomioontekstiilimerkintä.

W9
• Tarkastasäännöllisestijarrujen,pyörien,lukituslaitteiden,liitososien,vöidenjasaumojenkunto.
• Äläaltistatuotettavoimakkaalleauringonpaisteelle.
• Kuntuotettaonkäytettysateessatailumessa,seonkäytönjälkeenkuivattavajapyörät
onvoideltava.
• Puhdista,hoidajatarkastatuotesäännöllisesti.
• Eisaakäyttäälisäosia,joitavalmistajaeiolehyväksynyt.
SVarningsinformationbarnvagnar
• InnanDubörjaranvändabarnvagnen:läsigenomdessaanvisningarnoggrantochspara
demförframtidabruk.Omanvisningarnainteföljs,kanbarnetssäkerhetäventyras.
• Dennabarnvagnäravseddför1barnfrån0månaderupptillenviktpå15kg.
• Barnvagnstillsatsenärendastlämpligtförbarn,somintesjälvakansittauppellerrulla
sigåtsigsidanellerintekanstöttasigpåhänderochknän.Barnetsmaximalatillåtna
vikt:9kilo.
• VARNING:Lämnaejkvarbarnetutantillsyn.
• VARNING:Setillattallalåsanordningarharlåstsinnandentasibruk.
• VARNING:Försäkradigomattbarnetärutomräckhållnärdenfällsuppochihop.Enda-
stsåkanskadorundvikas.
• VARNING:Låtintebarnetlekamedbarnvagnen.
• VARNING:Användalltidspärren.
• VARNING:Manbörkontrollera,attbarnvagnenstillsatsellersätefallerirasterspårinnan
dentasibruk.
• VARNING:Dennaproduktärintelämpadförattjoggamedelleråkaskateboardmed.
• VARNING:Användselesåsnartsombarnetkansittasjälv.
• Denmaximalalastviktenförkorgenär3kg.
• Dennabarnvagnärkonstrueradförettbarnochfåranvändasendastförtransportavettbarn.
• VARNING:Försäkradigförattundvikaattskadoruppståromattbarnärutomräckhåll
närvagnenfällsuppochihop.
• VARNING:Barnsitsarförbilar,somanvändsikombinationmedettkörställ,ersätter
varkenenvagnellerenbarnsäng.Ombarnetbehöversömn,bördetläggasienlämplig
vaggaellersäng.
• AnvändendastreservdelarsomsäljsellerrekommenderasavHAUCK!
• Allbelastningpådenförskjutbaraslidenochryggstödetbaksidasamtpåbarnvagnens
sidodelarpåverkarbarnvagnensstabilitet.
• Användparkeringsbromsenförst,innanbarnetsättsnedochtasur.
• EN1888-2012
SVarningsinformation
• VARNING:Allbelastningpåhandtagetpåverkarvagnensstabilitet.
• VARNING:Användalltidfotbromsensåsombeskrivsresp.illustrerasnärDuställerifrån
Digvagnen.
• VARNING:Användalltidgrenbältetikombinationmedhöftbältet.
• Lastviktenförmedlevereradellertillköptplattafårinteöverskrida20kg.
SSkötselochunderhåll
• Beaktatextilmärkningen.
• Kontrolleraregelbundetfunktionenförbromsar,hjul,spärrar,
förbindelseelement,bandochsömmar.
• Låtintevagnenståistarktsolljus.
• FörattundvikarostmåsteDutorkavagnenochunderhållahjulenmed
smörjmedelnärDuharanväntdeniregnellersnö.
• Rengör,vårdaochkontrolleravagnenregelbundet.
• Tillbehörsominteärtillåtnaavtillverkarenfårinteanvändas.
N Varselhenvisningerbarnevogner
• Lesdissehenvisningenegrundigførbrukogoppbevardemforsenerebruk.Hvisduikke
følgerdissehenvisningene,såkandettepåvirkesikkerhetentilbarnetditt.
• Dennebarnevogneneregnetfor1barnfra0månedertilenvektpå15kg.
• Barnevognbagenerkunberegnetforbarnsomikkekansettesegoppselv,kanrulleseg
rundtpåsidenellerkanløftesegopppåhenderogknær.Barnetsmaksimalevekt:9kg.
• ADVARSEL:Ikkelabarnetdittværealeneutentilsyn.
• ADVARSEL:Setilatalleforriglingererlukketførbruk.
• ADVARSEL:Setilatbarneterutenforrekkeviddennårvognenklaesutellersammen,
slikatskaderunngås.

W10 WS0+_2012-2
• ADVARSEL:Ikkelabarnetdittlekemedvognen.
• ADVARSEL:Brukalltidbeltesystemet.
• ADVARSEL:Førbrukmåmankontrollereatvognbagenellersitteenhetenersikkert
fastlåst.
• ADVARSEL:Detteprodukteterikkeegnetforjoggingellerskating.
• ADVARSEL:Bruketsikkerhetsbeltemedengangbarnetkansittealene.
• Maksimalvektforkurvener3kg.
• Dennebarnevognenerlagetforetbarn,ogfårkunbrukestiltransportavetbarn.
• ADVARSEL:Setilatbarneterutenforrekkeviddennårproduktetklaesutellersam-
men,slikatskaderunngås.
• ADVARSEL:Bilsetersombrukessammenmedetchassiserstatterikkeenvuggeeller
barneseng.Hvisbarnetdittvilsove,såmådetleggesienegnetvuggeellerenegnet
seng.
• BrukkunreservedelersomtilbyselleranbefalesavHAUCK!
• Alllastsomhengespåhåndtaket,påbaksidenavrygglenetogpåsidenavbarnevognen
påvirkerstabilitetentilbarnevognen.
• Bremsenmåtrekkestilnårbarnasettesinnogtasut.
• EN1888-2012
NVarselhenvisninger
• ADVARSEL:Lastsomfestespåhåndtaketpåvirkerbarnevognensstabilitet.
• ADVARSEL:Brukalltidbremsensombeskrevetellervistpåbildetnårduparkerer
barnevognen.
• ADVARSEL:Beltetforskrittetmåalltidbrukesikombinasjonmedbekkenbeltet.
• Lastevektentilenmedlevertellerekstrakjøptplattformmåikkeoverskride20kg.
NPleieogvedlikehold
• Væroppmerksompåtekstilmarkeringen.
• Kontrollerregelmessigatbremsene,hjulene,slåene,forbindelseselementene,
beltesystemeneogsømmenefungerer.
• Ikkeutsettapparatetforsterksol.
• Foråunngårustmåproduktettørkeetterbrukiregnellersnø,oghjulenemåsmøres
innmedsmøremiddel.
• Detteproduktetmårengjøres,pleiesogkontrolleresregelmessig.
• Tilbehørsomikkegodkjennesavprodusentenmåikkebrukes.
GR Προειδοποιητικέςυποδείξειςγιακαροτσάκια
• Πριναπότηχρήση,διαβάστεπροσεκτικάαυτέςτιςοδηγίεςκαιφυλάξτετις.Σεπερίπτωση
μητήρησηςαυτώντωνοδηγιών,ενδέχεταιναθέσετεσεκίνδυνοτηνασφάλειατου
παιδιούσας.
• Τοπαρόνπαιδικόκαροτσάκιείναικατάλληλογια1παιδίαπό0μηνώνκαιβάρουςμέχρι
15κιλών.
• Τοεφάρμοσμαγιατοκαροτσάκιείναικατάλληλομόνογιαέναπαιδί,τοοποίοδενμπορεί
νακαθίσειμόνοτουήνακυλίσειπλάγιαήδενμπορείναστηριχθείσταχέριαήταγόνατά
του.Μέγιστοβάροςτουπαιδιού:9κιλά.
• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:Μηναφήνετεποτέτοπαιδίσαςδίχωςεπιτήρηση.
• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:Βεβαιωθείτεπριναπότηνχρήσηώστεναείναικλειστάόλατα
κλειδώματα.
• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:Βεβαιωθείτεώστετοπαιδίσαςναείναισεεμβέλειακατάτοάνοιγμα
καιτοκλείσιμοτουκαροτσιού,γιανααποφεύγονταιτραυματισμοί.
• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:Μηναφήνετετοπαιδίσαςναπαίζειμετοκαροτσάκι.
• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:Χρησιμοποιείτεπάντατοσύστημασυγκράτησης.
• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:Πρέπειναελέγχετεώστενακλειδώνεισωστάτοεφάρμοσα
καροτσιούήασφάλεια.
• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:Αυτότοπροϊόνδενείναικατάλληλογιατζόκινγκήσκέιτμπορντ.
• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:Χρησιμοποιείτεζώνηασφαλείας,μόλιςτοπαιδίσαςμπορείνα
κάθεταιαπόμόνοτου.
• Τομέγιστοβάροςφορτίουγιατοκαλάθιανέρχεταιστα3κιλά.
• Αυτότοπαιδικόκαροτσάκιείναικατασκευασμένογιαέναπαιδίκαιεπιτρέπεταινα
χρησιμοποιείταιγιατημεταφοράμόνοενόςπαιδιού.
• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:Βεβαιωθείτεότιτοπαιδίσαςβρίσκεταιεκτόςεμβέλειαςκατάτο
άνοιγμακαικλείσιμοτουκαροτσιούγιανααποφεύγονταιτραυματισμοί.
• ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ:Παιδικάκαθίσματααυτοκινήτου,ταοποίαχρησιμοποιούνταισε
This manual suits for next models
3
Table of contents
Other Hauck Pushchair manuals