Haushalt International 70022 User manual

1
D LED-UNTERBAULEUCHTE
70022
BEDIENUNGSANLEITUNG
Eine Solar-Leuchte ist ein umweltfreundliches Produkt.
Die Solarzelle wandelt das Sonnenlicht in elektrische
Energie um und lädt dann den eingebauten Akku wäh-
rend des Tages auf. Ein Lichtsensor schaltet das Licht bei
zunehmender Dunkelheit automatisch ein. Dabei wird die
tagsüber gespeicherte Elektrizität verwendet.
Allgemeine Hinweise
·Lesen Sie vor Gebrauch die Anleitung sorgfältig.
·Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle
Unterlagen bei Weitergabe des Produktes an Dritte eben-
falls mit aus.
·Verwenden Sie das Produkt nur zur nur zur indirekten
Beleuchtung in trockenen Innenräumen. Andere Verwen-
dungen oder Veränderungen am Produkt gelten als nicht
bestimmungsgemäß und können zu Verletzungen und Be-
schädigungen führen. Für aus bestimmungswidriger Ver-
wendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller
keine Haftung.
·Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz be-
stimmt.
Sicherheitshinweise
⚠WARNUNG
Lebens- und Unfallgefahr für Kleinkinder und Kin-
der! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt
mit Verpackungsmaterial und Produkt. Es besteht
Erstickungsgefahr durch Verpackungsmaterial.
Kleinteile können verschluckt werden! Kinder un-
terschätzen häug die Gefahren!
·Die LED-Unterbauleuchte ist kein Kinderspielzeug!
·Verschluckbare Kleinteile! Halten Sie das Produkt von Kin-
dern fern.
·LEDs sind nicht austauschbar.
·Nie unbeaufsichtigt betreiben.
·Blicken Sie nie direkt und ungeschützt in die LEDs!
Montage
·Wählen Sie eine geeignete, saubere und trockene Stel-
le, um die LED-Unterbauleuchte mit Hilfe des Magneten
(selbstklebend) zu befestigen.
·Alternativ kann die LED-Unterbauleuchte auch mit Hife von
Schrauben (nicht inklusive) befestigt werden.
△ACHTUNG
Die LED-Unterbauleuchte langsam und vorsichtig
entfernen, damit der Untergrund nicht beschädigt
wird.
Inbetriebnahme
·Vor dem ersten Gebrauch muss der Akku der LED-Unter-
bauleuchte mit dem beiliegenden USB-Kabel aufgeladen
werden.
·Stecken Sie dazu den kleinen Stecker des Ladeadapters in
die Buchse der LED-Unterbauleuchte.
·Anschließend stecken Sie den USB-Stecker in einen ge-
eigneten USB-Steckplatz, z.B. am PC.
·Der Ladevorgang startet automatisch und die Kontroll-LED
an der LED-Unterbauleuchte leuchtet rot. Der Ladevorgang
ist abgeschlossen, sobald die Kontroll-LED grün leuchtet.
Die LED-Unterbauleuchte ist jetzt betriebsbereit.
·Durch Drücken des Ein-/Aus-Schalters schalten Sie die
LED-Unterbauleuchte ein.
HINWEIS
Batterien gehören NICHT in den Hausmüll! Jeder
Endverbraucher ist zur Rückgabe von Batterien
gesetzlich verpichtet. Diese können unentgelt-
lich bei der Verkaufsstelle bzw. bei einer örtlichen
Sammelstelle abgegeben werden!
3 Beleuchtungsmodi
1x drücken = kalt-weiß
2x drücken = warm-weiß
3x drücken = kalt- und warm-weiß
4x drücken = AUS
Technische Daten
USB-Anschluss
Sensorreichweite: ca. 3 m
Erfassungswinkel: ca. 120°
Lichtquelle: 20 COB-LEDs (10x warm, 10x weiß)
Batterien: 1x Hochleistungs-Lithium-Ionen-Akku
Maße: (BxTxH) ca. 18,5 x 3 x 2 cm
Material: Kunststoff
ENTSORGUNGSHINWEIS
Elektrische und elektronische Geräte gehören
nicht in den Hausmüll. Sollten Sie sich von dem
Gerät trennen wollen, informieren Sie sich in Ihrer
kommunalen Stelle über eine fachgerechte Ent-
sorgung von Elektroschrott gemäß WEEE-Richtli-
nie 2012/19/EU.

2
·Then insert the USB plug into a suitable USB slot, e.g. on
the PC.
·The charging process starts automatically and is displayed
by a red lighting LED. Charging is complete when the LED
has changed to green. Then the LED under cabinet light is
ready for use.
·Press the ON/OFF button to switch the LED under cabinet
light on.
NOTICE
NEVER dispose of old and used batteries with your
household waste! Every end user is engaged to
take back empty batteries. They can be delivered
free of charge to the selling point or a local coll-
ecting point!
3 Light adjustments
1x press = cold white
2x press = warm white
3x press = cold and warm white
4x press = OFF
Technical details
USB port
Motion detector range: approx. 3 m
Angle degree: approx. 120°
Light source: 20 COB LEDs (10x warm, 10x white)
Battery: 1x high-performance lithium-ion battery
Dimensions: (WxDxH) approx. 18.5 x 3 x 2 cm
Material: Plastic
ENVIRONMENTAL NOTE
Electrical and Electronic Equipment must not be
dispose by residual waste. If you want to part from
a product, inform yourself at your local facilities
about a proper disposal of electronic waste accor-
ding to WEEE directive 2012/19/EU.
Hergestellt für / Produced for:
Haushalt International Im- & Export GmbH
Gerhard-Stalling-Str. 9 -11 · D-26135 Oldenburg
www.haushalt-international.de
GB LED UNDER CABNIET LIGHT
70022
DIRECTIONS FOR USE
A solar light is an environment-friendly product. A solar cell
converts sunlight into electricity and recharges the battery.
The light turns on automatically at dusk using the electricity
stored during the day.
General notes
·Read the instructions carefully before use.
·Keep these instructions for future reference and include
these instructions if you pass on the product to third par-
ties.
·The product is intended as only for indirect illumination in
dry indoor rooms. Any other use as well as modications
of the product have to be considered as improper use and
could cause injuries or product damages. The manufactu-
rer will not be held responsible for any damages resulting
from such improper use.
·Not for commercial use.
Safety notes
⚠WARNING
Life and accident risk for toddlers and kids! To
avoid danger of suffocation, keep packing ma-
terials away from babies and children. Risk of
suffocation due to packing material. Small parts
can be swallowed! Children often underestimate
the dangers!
·LED under cabinet light is no toys!
·Keep away from children. Small parts could be swallowed!
·The LEDs are not exchangeable!
·Never leave unattended.
·Do not look directly into the LED!
Assembly
·Choose a suitable, clean and dry place to attach the LED
under cabinet light with the magnets.
·Alternatively, the LED under-cabinet light can also be
attached with screws (not included).
△ATTENTION
Remove the LED under cabinet light slowly and
carefully to avoid damaging on the subsurface.
Set up
·Before rst use, the LED under cabinet light must be char-
ged with the included USB cable.
·Put the small plug of the adapter into the jack on the LED
under cabinet light.
Table of contents
Languages: