Heinrichs HEK 8695 User manual

INFRAROT-HEIZPLATTE
INFRARED HOTPLATE • INFRAROOD VERWARMINGSPLAAT •
PLAQUE
CHAUFFANTE INFRAROUGE • PIASTRA A INFRAROSSI •
PLACA
CALEFACTORA INFRAROJA • PŁYTA GRZEWCZA •
ИНФРАКРАСНАЯ
КОНФОРКА •
ﺔﻧوﺧﺳﺔﻌﺷﻷا ت ﺣ ﺗ ءارﻣﺣﻟا
BEDIENUNGSANLEITUNG / GARANTIE
OPERATING INSTRUCTIONS / WARRANTY • INSTRUCTIONS D'UTILISATION / GARANTIE
• ISTRUZIONI OPERATIVE / GARANZIA • INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO /
GARANTÍA • ИНСТРУКЦИИ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ / ГАРАНТИЯ•
تﺎﻣﯾﻠﻌﺗ
ﻟ ﺿ ﻣ ﺎ ن ا
/
لﯾﻐﺷﺗﻟا
HEK 8695
INFRAROT-HEIZPLATTE / INFRARED HOTPLATE

Bedienungsanleitung Seite 3-9
Instruction manual page 10-16
Gebruiksaanwijzing
pagina 17-23
Mode d‘emploi page 24-31
Istruzioni per I
‘
uso pagina 32-38
Instrucciones de servicio
página 39-45
Instrukcja obs
ł
ugi Strona 46-52
Руководство по эксплуатации
стр. 53-59
ﻲﺗﻛبلاتلﻋيمتا
60-66
ENGLISCH
NEDERLANDS
FRANCAIS
ITIALIANO
ESPANOL
RUSSIAN
ARABIC
POLISH

3
Bedienungsanleitung
Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen
Ihnen viel Freude bei der Nutzung des Geräts.
Symbole in dieser Gebrauchsanweisung
Wichtige Informationen zu Ihrer Sicherheit sind besonders gekennzeichnet. Halten
Sie diese Hinweise unbedingt ein, um Unfälle zu vermeiden und Schäden am Gerät
zu verhindern:
Allgemeine Hinweise
Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät zum
ersten Mal benutzen. Bewahren Sie die Anleitung, einschließlich Garantie, Quittung
und möglichst auch den Karton mit der Innenverpackung auf. Wenn Sie dieses
Gerät an eine andere Person weitergeben, geben Sie bitte auch die
Bedienungsanleitung weiter.
Dieses Gerät ist ausschließlich für den privaten Gebrauch und für den
vorgesehenen Zweck bestimmt. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen
Einsatz geeignet.
Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. Halten Sie das Gerät von
äußeren Wärmequellen, direkter Sonneneinstrahlung, Feuchtigkeit (nicht in
Flüssigkeit tauchen) und scharfen Kanten fern. Benutzen Sie das Gerät
nicht mit nassen Händen. Wenn das Gerät feucht oder nass ist, ziehen Sie
sofort den Netzstecker.
WARNUNG:
Es warnt Sie vor Gesundheitsgefahren und weist auf mögliche
Verletzungsrisiken hin.
VORSICHT:
Dies bezieht sich auf mögliche Gefährdungen des Geräts oder anderer
Gegenstände.
HINWEIS
: Hier finden Sie Tipps und Informationen.

4
Schalten Sie das Gerät aus, wenn Sie es reinigen oder wegräumen. Ziehen
Sie immer den Stecker aus der Steckdose (am Stecker selbst, nicht am
Kabel), wenn das Gerät nicht benutzt wird und entfernen Sie alle
Zubehörteile.
Bedienen Sie das Gerät nicht ohne Aufsicht. Wenn Sie den Raum
verlassen, sollten Sie das Gerät immer ausschalten und den Stecker aus
der Steckdose ziehen.
Das Gerät und die Netzleitung müssen regelmäßig auf Anzeichen von
Schäden überprüft werden. Wenn ein Schaden festgestellt wird, sollte das
Gerät nicht verwendet werden, bis es von einem qualifizierten Techniker
repariert wurde.
Verwenden Sie nur Original-Ersatzteile.
Um die Sicherheit Ihrer Kinder zu gewährleisten, bewahren Sie bitte alle
Verpackungen (Plastiktüten, Schachteln, Styropor usw.) außerhalb ihrer
Reichweite auf.
Besondere Sicherheitshinweise für dieses Gerät
Das Gerät darf nicht verwendet werden, wenn es heruntergefallen ist oder
offensichtliche Anzeichen einer Beschädigung aufweist.
Das Gerät darf nicht unbeaufsichtigt gelassen werden, wenn es an das
Stromnetz angeschlossen ist.
WARNUNG:
Lassen Sie kleine Kinder nicht mit der Verpackung spielen. Plastiktüten und
Styropor sind Erstickungsgefahren.
WARNUNG: Verbrennungsgefahr!
Seien Sie vorsichtig bei der Verwendung des Geräts. Die Kochplatte ist auch
nach dem Gebrauch noch heiß. Berühren Sie die Heizplatte nicht während des
Gebrauchs oder eine Zeit lang nach dem Gebrauch. Warten Sie, bis das Gerät
richtig abgekühlt ist, bevor Sie es bewegen oder wegräumen.

5
Halten Sie das Gerät beim Einschalten und Abkühlen außerhalb der
Reichweite von Kindern.
Kinder sollten das Gerät nicht bedienen oder damit spielen.
Dieses Gerät kann von Personen mit eingeschränkten physischen,
sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und
Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs des Geräts unterwiesen wurden und die daraus resultierenden
Gefahren verstehen.
Ziehen Sie bei Nichtgebrauch und beim Abkühlen immer den Netzstecker.
Stellen Sie sicher, dass das Gerät auf einer stabilen, ebenen und flachen
Oberfläche verwendet wird.
Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren. Wenden Sie sich
immer an einen autorisierten Techniker oder Ingenieur. Wenn das Netzkabel
beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, seinen Kundendienst oder
eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um eine Gefährdung zu
vermeiden.
Dieses Gerät ist nicht dafür ausgelegt, während der Reinigung in Wasser
getaucht zu werden.
Bitte beachten Sie die Hinweise, die wir im Kapitel „Reinigung“ für Sie
hinterlegt haben.
Verwenden Sie die richtige Pfannengröße - wählen Sie Pfannen mit flachen
Böden, die groß genug sind, um die Heizfläche des Geräts abzudecken.
Verwenden Sie die Oberfläche nicht als Schneidebrett.
Aus hygienischen und sicherheitstechnischen Gründen sollte das Gerät
stets sauber gehalten werden, da eine Ansammlung von Fetten und
anderen Lebensmitteln zu einem Brand führen kann.
Halten Sie brennbare Materialien wie Wandverkleidungen oder Vorhänge
usw. immer in einem sicheren Abstand zum Gerät.
Auspacken des Geräts
Nehmen Sie das Gerät, die Griffe, die Schrauben und die Verkleidungsteile
aus dem Karton.
Entfernen Sie auch eventuell vorhandenes Verpackungsmaterial.
Stellen Sie sicher, dass alle Teile vorhanden und in Ordnung sind.

6
Übersicht über die Komponenten
1 Variable Leistungsregler
2 Betriebsleuchte
3 Heizplatte
4 Kühler Tragegriff
5 Netzkabel mit Stecker

7
Montageanleitung
Vor der ersten Inbetriebnahme muss das Gerät zusammengebaut werden.
Setzen Sie das Verkleidungsteil in den Griff ein.
Setzen Sie die Führungsstifte der Griffe in die Führungslöcher an der Seite
des Geräts.
Setzen Sie die Schrauben in die 4 Schraubenlöcher ein und ziehen Sie sie
handfest an.
Ziehen Sie die Schrauben nicht zu fest an, da dies zur Beschädigung des
Geräts führen kann.
Wiederholen Sie den Vorgang für die andere Seite.
Stellen Sie das Gerät auf eine flache, ebene und stabile Unterlage.
Stecken Sie den Stecker in die Netz-/Wandsteckdose.
Drehen Sie den Leistungsdrehknopf im Uhrzeigersinn auf die gewünschte
Stufe (zwischen „MIN“ und „MAX“). Die Betriebsleuchte leuchtet auf.
Pfanne(n)/Töpf(e) auf die Kochplatte(n) stellen.
Wenn Sie fertig sind, drehen Sie den Einschaltknopf gegen den
HINWEIS
:
Die Griffverkleidung muss so platziert werden, dass sie mit der Oberseite
des Griffs bündig / eben ist.
WARNUNG: Verbrennungsgefahr!
Das Gerät kann sehr heiß werden. Vermeiden Sie es, die Heizplatte während
des Betriebs und für einige Zeit nach dem Betrieb zu berühren.
VORSICHT:
Bevor Sie den Stecker in die Steckdose stecken – Vergewissern Sie sich, dass
die zu verwendende Netzspannung mit der Spannung des Geräts
übereinstimmt. Sie finden diese Angaben auf dem Typschild an der Unterseite
des Geräts.

8
Uhrzeigersinn auf „MIN“ und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. Die
Betriebsleuchte schaltet sich aus.
Achtung - die Heizplatte bleibt nach dem Ausschalten noch einige Zeit
heiß.
Lassen Sie das Gerät abkühlen, bevor Sie es bewegen, reinigen oder
wegstellen.
Ziehen Sie vor der Reinigung immer den Netzstecker.
Warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist, bevor Sie mit der Reinigung
beginnen.
Tauchen Sie das Gerät unter keinen Umständen zu Reinigungszwecken in
Wasser ein. Das Eintauchen in Wasser kann möglicherweise zu einem
elektrischen Schlag oder Brand führen.
Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts keine Drahtbürste oder
scheuernde Materialien.
Verwenden Sie keine scharfen, scheuernden oder säurehaltigen
Chemikalien zur Reinigung des Geräts.
Bevor das Gerät gereinigt oder weggestellt wird, muss es vollständig
abgekühlt sein.
Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch und einem geeigneten
Reinigungsmittel (z. B. Spülmittel oder Cremereiniger).
Trocknen Sie das Gerät mit einem trockenen Tuch ab und lagern Sie es an
einem kühlen, trockenen Ort.
WARNUNG:
VORSICHT:

9
Technische Daten
Modell: HEK 8695
Spannungsversorgung: 230 V~, 50/60 Hz
Leistungsaufnahme: 2000 W max
Schutzklasse: II
Nettogewicht: ca. 2,1 kg
Technische und gestalterische Änderungen im Rahmen der kontinuierlichen
Produktentwicklung bleiben vorbehalten.
Dieses Gerät wurde nach allen relevanten aktuellen CE-Richtlinien, wie z. B. der
Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit und der Niederspannungsrichtlinie,
geprüft und ist nach den neuesten Sicherheitsvorschriften gebaut.
Entsorgung
Bedeutung des „Mülltonnen“-Symbols
Schützen Sie unsere Umwelt: Entsorgen Sie elektrische Geräte nicht
im Hausmüll.
Bitte geben Sie elektrische Geräte, die Sie nicht mehr verwenden, an
den dafür vorgesehenen Sammelstellen zur Entsorgung ab.
Dies hilft, die möglichen Auswirkungen einer falschen Entsorgung auf die Umwelt und
die menschliche Gesundheit zu vermeiden.
Dies wird zum Recycling und anderen Formen der Wiederverwendung von
elektrischen und elektronischen Geräten beitragen.
Informationen darüber, wo das Gerät entsorgt werden kann, erhalten Sie von Ihrer
Gemeindeverwaltung.

10
Instruction Manual
Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy using the appliance.
Symbols in these Instructions for Use
Important information for your safety is specially marked. It is essential to comply
with these instructions in order to avoid accidents and prevent damage to the
appliance:
General Notes
Read the operating instructions carefully before operating the appliance for the first
time. Keep the instructions, including the warranty, receipt and, if possible, the box
with the internal packaging. If you give this device to someone else, please also
pass on the operating instructions.
This appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged
purpose. This appliance is not fit for commercial use.
Do not use the appliance outdoors. Keep away from external sources of heat,
direct sunlight, humidity (do not immerse in liquid) and sharp edges. Do not
use the appliance with wet hands. If the appliance is humid or wet, unplug it
immediately.
When cleaning or putting it away, switch off the appliance and always pull out
the plug from the socket (by pulling the plug itself, not the lead) if the appliance
is not being used, and remove any accessories.
WARNING:
This warns you of dangers to your health and indicates possible injury risks.
CAUTION:
This refers to possible hazards to the appliance or other objects.
NOTE
: These highlights tips and information.

11
Do not operate the appliance without supervision. If you leave the room, you
should always turn the appliance of and remove the plug from the socket.
The appliance and the mains lead must be checked regularly for signs of
damage. If damage is found the appliance should not be used until repaired
by a qualified engineer.
Use only original spare parts.
In order to ensure your children’s safety, please keep all packaging (plastic
bags, boxes, polystyrene etc.) out of their reach.
Special Safety Instructions for this Appliance
The appliance must not be used if it has fallen or shows obvious signs of
damage.
The appliance must not be left unattended when connected to the mains.
Keep the appliance out if the reach of children when switched on or cooling
down.
Children should not operate or play with the appliance.
This appliance can be used by persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been
given the correct supervision or instruction concerning the use of the
appliance in a safe way and they understand the hazards involved.
Always disconnect the mains plug when not in use and when cooling down.
Ensure the appliance is used on a sturdy, level and flat surface.
WARNING:
Do not allow small children to play with the packaging. Plastic bags and
polystyrene are choking hazards.
WARNING: Danger of burns!
Take care when using the appliance. The hotplate will remain hot after use. Do
not touch the hotplate while in use or for a period after use. Wait until appliance
is properly cooled down before moving or putting away.

12
Do not try to repair the appliance on your own. Always contact an authorized
technician or engineer. If the supply cord is damaged it must be replaced by
the manufacturer, its service agent or a similarly qualified person in order to
avoid a hazard.
This appliance is not designed to be immersed in water during cleaning.
Please follow the instructions that we have included for you in the chapter on
“Cleaning”.
Use proper pan size - select pans that have flat bottoms large enough to cover
the surface of appliance’s heating area.
Do not use the surface as a cutting board.
In the interests of hygiene and safety the appliance should be always kept
clean as a buildup in fats and other food could result in a fire.
Always keep combustible materials such as wall coverings or curtains etc. a
safe distance away from the appliance.
Unpacking the Appliance
Remove the appliance, handles, screws, and trim pieces from the box.
Also remove any packaging materials that may be present.
Ensure all pieces are present and correct.

13
Overview of the Components
1 Variable power knobs
2 Power indicator lights
3 Hot plates
4 Cool touch handle
5 Power cord with plug

14
Assembly Instructions
Before first use the appliance must be assembled.
Place trim piece in the handle.
Locate handle guide pins in guide holes on the side of the appliance.
Insert screws into the 4 screw holes and tighten to hand tight.
Do not overtighten as this may cause damage to the appliance.
Repeat for the other side.
Place appliance on a flat, level, sturdy surface.
Insert plug into mains outlet / wall socket.
Turn power knob clockwise to desired level (between “MIN” and “MAX”).
The Power Indicator Light will illuminate.
Put pan(s) / pot(s) on the hotplate(s).
When finished turn power knob anti-clockwise to “MIN” and remove plug
from socket. The power light will turn off.
Caution - the hotplate will remain hot for some time after switching off.
Allow appliance to cool down before moving, cleaning or putting away.
NOTE
:
The handle trim must be placed so that it is flush / level with the top of the
handle.
WARNING: Risk of burns!
The appliance can get very hot. Avoid touching the hotplate when in use and
for some time after use.
CAUTION:
Before inserting the plug into the socket – Make sure that the mains voltage to
be used matches the voltage of the appliance. You can find this information on
the nameplate on the underside of the appliance.

15
Always remove the mains plug before cleaning.
Wait until the appliance has cooled down before attempting to clean.
Under no circumstances should you immerse the appliance in water for
cleaning purposes. Immersion in water can potentially result in electric
shock or fire.
Do not use a wire brush or abrasive materials to clean the appliance.
Do not use harsh, abrasive or acidic chemicals to clean the appliance.
Before the appliance is cleaned or put away it must have completely cooled
down.
Clean the appliance with a damp cloth and appropriate detergent (such as
washing-up liquid or cream cleaner).
Dry the appliance with a dry cloth and store in a cool, dry place.
Technical Data
Model: HEK 8695
Power supply: 230 V~, 50/60 Hz
Power consumption: 2000 W max
Protection class: II
Net weight: approx. 2,1 kg
The right to make technical and design modifications in the course of continuous
product development remains reserved.
This device has been tested according to all relevant current CE guidelines, such
as electromagnetic compatibility and low voltage directives, and has been
constructed in accordance with the latest safety regulations.
WARNING:
CAUTION:

16
Disposal
Meaning of the “Dustbin” Symbol
Protect our environment: do not dispose of electrical equipment in the
domestic waste.
Please return any electrical equipment that you will no longer use to
the collection points provided for their disposal.
This helps avoid the potential effects of incorrect disposal on the environment and
human health.
This will contribute to the recycling and other forms of re-utilization of electrical and
electronic equipment.
Information concerning where the equipment can be disposed of can be obtained
from your local authority.

17
Gebruikershandleiding
Bedankt voor het kiezen van ons product. Wij hopen dat u het apparaat met plezier
zult gebruiken.
Symbolen in deze Handleiding
Belangrijke veiligheidsinformatie is expliciet aangegeven. Volg deze instructies
nauwkeurig op om letsel en schade aan het apparaat te voorkomen:
Algemene Opmerkingen
Lees de handleiding aandachtig door voordat u het apparaat voor de eerste keer in
gebruik neemt. Bewaar de handleiding, inclusief garantiebewijs, aankoopbewijs en,
indien mogelijk, de doos met de binnenverpakking. Als u dit apparaat aan iemand
anders doorgeeft, geef dan ook de handleiding mee.
Dit apparaat is uitsluitend bestemd voor privégebruik en voor het beoogde
doel. Dit apparaat is niet geschikt voor commercieel gebruik.
Gebruik het apparaat niet buitenshuis. Blijf uit de buurt van externe
hittebronnen, direct zonlicht, vochtigheid (niet onderdompelen in vloeistof)
en scherpe randen. Gebruik het apparaat niet met natte handen. Trek de
stekker onmiddellijk uit het stopcontact als het apparaat vochtig of nat is.
Schakel het apparaat uit bij het schoonmaken of opbergen en trek de
stekker altijd uit het stopcontact (door aan de stekker te trekken, niet aan het
snoer) als het apparaat niet wordt gebruikt, en verwijder eventuele
accessoires.
GEVAAR:
Waarschuwt voor gezondheidsrisico's en mogelijke verwondingen.
LET OP:
Duidt op mogelijke schade aan het apparaat of aan andere voorwerpen.
INFO
: Geeft tips en informatie aan.

18
Bedien het apparaat niet zonder toezicht. Als u de kamer verlaat, dient u het
apparaat uit te schakelen en de stekker uit het stopcontact te trekken.
Het apparaat en het snoer moeten regelmatig worden gecontroleerd op
tekenen van beschadiging. Als er schade wordt vastgesteld, mag het
apparaat niet worden gebruikt totdat het door een bevoegde technicus is
gerepareerd.
Gebruik alleen originele reserveonderdelen.
Om de veiligheid van uw kinderen te waarborgen, dient u alle
verpakkingsmaterialen (plastic zakken, dozen, piepschuim enz.) buiten hun
bereik te houden.
Bijzondere Veiligheidsvoorzorgen voor dit Apparaat
Het apparaat mag niet gebruikt worden als het gevallen is of zichtbare
tekenen van beschadiging vertoont.
Het apparaat mag niet onbeheerd worden achtergelaten wanneer het
aangesloten is.
Houd het apparaat uit het bereik van kinderen als het ingeschakeld of aan
het afkoelen is.
Kinderen mogen het apparaat niet bedienen of met het apparaat spelen.
Het apparaat kan worden bediend door personen met verminderde fysieke,
zintuiglijke of mentale capaciteiten of met gebrek aan ervaring en/of kennis,
als ze worden begeleid door een persoon, die garant staat voor hun
veiligheid of indien ze zijn geïnstrueerd in het juiste gebruik van het
GEVAAR:
Laat kleine kinderen niet met de verpakking spelen. Plastic zakken en
polystyreen zijn verstikkingsgevaren.
GEVAAR: Gevaar voor brandwonden!
Wees voorzichtig bij het gebruiken van dit apparaat. De kookplaat blijft na
gebruik heet. Raak de kookplaat tijdens het gebruik en gedurende een
bepaalde periode na het gebruik niet aan. Wacht tot het apparaat goed is
afgekoeld vooraleer u het verplaatst of opbergt.

19
apparaat.
Trek de stekker altijd uit het stopcontact wanneer het apparaat niet wordt
gebruikt of wanneer het afkoelt.
Zorg ervoor dat het apparaat wordt gebruikt op een stevige, vlakke en
stabiele ondergrond.
Probeer het apparaat niet zelf te repareren. Neem altijd contact op met een
erkende technicus of ingenieur. Als het snoer beschadigd is, moet het
worden vervangen door de fabrikant, diens service-agent of een
vergelijkbaar gekwalificeerd persoon, om gevaar te voorkomen.
Dit apparaat is niet ontworpen om in water ondergedompeld te worden
tijdens het reinigen.
Volg de instructies die voor u zijn voorzien in het hoofdstuk "Reinigen".
Gebruik pannen met de juiste afmetingen - kies pannen met platte bodems
die groot genoeg zijn om het oppervlak van het verwarmingsoppervlak van
het apparaat te bedekken.
Gebruik het apparaat niet als snijplank.
In het belang van de hygiëne en veiligheid moet het apparaat altijd schoon
gehouden worden, om brand door ophoping van vet en andere etenswaren
te voorkomen.
Houd brandbare materialen zoals muurbekleding of gordijnen enz. altijd op
een veilige afstand van het apparaat.
Het Apparaat Uitpakken
Haal het apparaat, de handgrepen, schroeven en de afwerkstukken uit de
doos.
Verwijder het aanwezige verpakkingsmateriaal.
Ga na of alle onderdelen aanwezig en in orde zijn.

20
Overzicht van de onderdelen
1 Regelknop voor het vermogen
2 Vermogensindicatielampje
3 Kookplaat
4 Koel aanvoelende handgreep
5 Snoer met stekker
Table of contents
Languages:
Popular Cooktop manuals by other brands

Wolf
Wolf CT36E/B Specifications

Electrolux
Electrolux FPIC3677RF installation instructions

Electrolux
Electrolux ECCI3668AS A Quick Guide to Getting Started

Jenn-Air
Jenn-Air JEC0530ADB Use & care guide

Maytag
Maytag W10274255A installation instructions

Frigidaire
Frigidaire FGC36C4AW - 36" Gas Cooktop Specifications