Hizone TOP CHEF User manual

ISA S.p.A.
Via Madonna di Campagna 123 - 06083 Bastia Umbra PG - Italy
www.isaitaly.com ● www.hizone.it
2020-02
428001232000
TOP CHEF
TOP WINE

Manuale uso e manutenzione IT 4
Use and maintenance manuale EN 47
Manuale d’ emploi et de maintenance FR 91
Bedienungs-und Wartungsanleitung DE 135
Manual de uso y mantenimiento ES 179

IT EN FR DE ES
Nel manuale sono
utilizzati alcuni simboli per
richiamare l’attenzione
del lettore e mettere
in evidenza alcuni
aspetti particolarmente
importanti della
trattazione. La seguente
tabella descrive il
signicato dei diversi
simboli utilizzati.
The manual contains
symbols to attract the
reader’s attention and
highlight particularly
important aspects. The
table below illustrates the
meaning of the various
symbols used.
Les symboles utilisés
dans ce manuel servent
à attirer l’attention
du lecteur et à mettre
en évidence certains
aspects particulièrement
importants. Le tableau
ci-dessous décrit les
différents symboles
utilisés.
Im Handbuch werden
Symbole verwendet,
um die Aufmerksamkeit
des Lesers anzuziehen
und einige besonders
wichtige Aspekte bei
der Handhabung
hervorzuheben. Die
folgende Tabelle
beschreibt die Bedeutung
der verschiedenen
verwendeten Symbole.
En el manual se utilizan
algunos símbolos para
llamar la atención
del lector y poner en
evidencia algunos
aspectos particularmente
importantes. La siguiente
tabla describe el
signicado de los distintos
símbolos utilizados.
Leggere il manuale Read the manual Lire le manuel Im Handbuch nachschla-
gen Lea el manual
Pericolo:
parti elettriche sotto
tensione
Hazard:
live electrical parts
Danger:
pièces électriques sous
tension
Gefahr:
unter Spannung stehende
Elektroteile
Peligro:
partes eléctricas bajo
tensión
Attenzione / pericolo Attention / hazard Attention / Danger Vorsicht / Gefahr Atención / peligro
Informazioni Information Informations Informationen Información
Osservazione visiva Eye check Contrôle visuel Sichtkontrolle Observación visual
Pericolo:
scivolamento
Hazard:
slipping
Danger:
glissade
Gefahr:
Ausrutschen
Peligro:
resbalamiento
Pericolo:
inciampo
Hazard:
tripping
Danger:
trébuchement
Gefahr:
Stolpern
Peligro:
tropiezo
Messa a terra Earthing Mise à la terre Erdung Toma de tierra
Uso di indumenti pro-
tettivi Use of protective clothing Utilisation des vêtements
de protection
Verwendung von Schutz-
kleidung Uso de ropa de protección
Richiesta di manutenzioni
o operazioni che devono
essere compiute da perso-
nale qualicato o centro di
assistenza tecnica
Request for maintenance
or operations that must
be
performed by qualied
personnel or the technical
help centre
Demande d'entretien ou
d’opérations devant être
effectuées par du person-
nel qualié ou un centre
d'assistance technique
Aufforderung zur Durch-
führung von Wartungs-
oder Reparaturarbeiten
durch qualiziertes Perso-
nal oder ein technisches
Kundendienstzentrum
Solicitud de mantenimien-
tos u operaciones que
deben ser realizadas por
personal cualicado o cen-
tro de asistencia técnica
Informazione importante Important information Information importante Wichtige Information Información importante
Operazioni che devono
essere compiute da due
persone
Operations that must be
performed by two persons
Opérations qui doivent
être effectuées par deux
personnes
Vorgänge, die von zwei
Personen durchgeführt
werden müssen
Operaciones que deben
ser realizadas por dos
personas
Note / avvertenze Notes / warnings Remarques / Avertisse-
ments Hinweise / Anweisungen Nota / advertencia
Smaltimento riuti Waste disposal Élimination des déchets Entsorgung der Abfälle Eliminación deshechos
Materiali riciclabili Recyclable materials Matériaux recyclables Recycelbare Materialien Materiales reciclables

4
Manuale uso e manutenzione
TOP CHEF ∫TOP WINE
IT
2020-02
428001232000
1. NOTE / AVVERTENZE 5
2. COSTRUTTORE 10
3. CONDIZIONI GENERALI DI GARANZIA 10
4. IDENTIFICAZIONE APPARECCHIATURA 11
5. COMPOSIZIONE 12
6. UTILIZZO 12
7. LIMITI DI CARICO 12
8. SICUREZZA 13
8.1 SICUREZZE PRESENTI 13
8.2 PROTEZIONI FISSE 13
8.3 SEZIONAMENTO ALIMENTAZIONE ELETTRICA 13
8.4 GUASTI CIRCUITALI 13
8.5 TARGHE MONITORIE (LADDOVE PRESENTI) 13
8.6 CADUTA DI OGGETTI 13
8.7 FREDDO 13
8.8 SICUREZZA ALIMENTARE (PRODOTTI CONFEZIONATI) 13
9. RISCHI RESIDUI 14
9.1 RISCHI DA CONTATTO CON PARTI IN TENSIONE 14
9.2 INCENDIO 14
9.3 ATMOSFERA ESPLOSIVA 14
9.4 SCIVOLAMENTO 14
9.5 INCIAMPO 14
10. SMALTIMENTO MATERIALI ESAUSTI 15
11. INSTALLAZIONE 16
11.1 DISIMBALLO 16
11.2 STOCCAGGIO 18
11.3 MOVIMENTAZIONE 18
11.4 CONDIZIONI AMBIENTALI 18
11.5 COLLEGAMENTO ELETTRICO 18
11.6
COLLEGAMENTO RACCORDO IDRAULICO SCARICO ACQUA DI PULIZIA
19
11.7 LIVELLAMENTO 20
11.8 APERTURA / CHIUSURA PORTA 20
11.9 INSTALLAZIONE VASCHETTA RACCOLTA ACQUA DI PULIZIA 21
11.10 INSTALLAZIONE ZOCCOLO (OPTIONAL) 22
12. ALLESTIMENTI - TOP CHEF 24
13. MANUTENZIONE 26
14. GUASTI - ASSISTENZA TECNICA 27
15. SPECIFICHE TECNICHE - TOP CHEF 28
16. SPECIFICHE TECNICHE - TOP WINE 30
17. CARICHI RIPIANI 31
18. PANNELLO DI CONTROLLO 32
18.1 PANNELLO DI CONTROLLO TOP CHEF 34
18.2 PANNELLO DI CONTROLLO TOP WINE 36
19. ILLUMINAZIONE - TUNABLE 38
19.1 INSTALLAZIONE APP SUL DISPOSITIVO 38
19.2 SEQUENZA DI AVVIO DELL’ APPLICAZIONE 39
19.3 ABBINAMENTO DISPOSITIVO DELL’ APPLICAZIONE Bluedimmer 39
20. PULIZIA 41
20.1 INTERNA 41
20.2 UNITA’ CONDENSATRICE 42
20.3
VASCHETTA RACCOLTA ACQUA DI SBRINAMENTO (SE PRESENTE)
44
21. SPEGNIMENTO PROLUNGATO DELL’ APPARECCHIATURA 44
SCHEMA ELETTRICO
412100999000 45

5
Manuale uso e manutenzione
TOP CHEF ∫TOP WINE 2020-02
428001232000
ISTRUZIONI ORIGINALI
IT
1.
NOTA
Il contenuto del presente manuale è di natura tecnica e di proprietà di ISA è
vietato riprodurre, divulgare o modicare interamente o parzialmente il suo
contenuto senza autorizzazione scritta. La società proprietaria tutela i propri
diritti a norma di legge.
Il manuale e il certicato di conformità, sono parte integrante dell’ apparecchiatura
e deve accompagnarla sempre in ogni suo spostamento o rivendita. È compito
dell’utilizzatore mantenere tale documentazione integra, per permetterne la
consultazione, durante tutto l’arco di vita della apparecchiatura stessa. Conservare
con cura il presente manuale e fare in modo che sia sempre disponibile in prossimità
della apparecchiatura. In caso di smarrimento o distruzione è possibile richiederne
una copia a ISA specicando esattamente modello, matricola e anno di produzione. Il
manuale rispecchia lo stato della tecnica al momento della fornitura, la ditta scrivente
si riserva il diritto di apportare ai propri prodotti qualsiasi modica ritenga utile,
senza per questo dover aggiornare manuali e impianti relativi a lotti di produzione
precedenti.
L’apparecchio può essere utilizzato da bambini di età non inferiore a 8 anni e da
persone con ridotte capacità siche, sensoriali, mentali o prive di esperienza o della
necessaria conoscenza, purché sotto sorveglianza oppure dopo che le stesse abbiano
ricevuto istruzioni relative all’uso sicuro dell’apparecchio e alla comprensione dei
pericoli ad esso inerenti. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. La pulizia
e la manutenzione destinata ad essere effettuata dall’utilizzatore non deve essere
effettuata da bambini senza sorveglianza.
Riferitevi sempre al presente manuale prima di compiere qualsiasi operazione.
Prima di effettuare qualsiasi tipo di intervento disconnettere l’ apparecchiatura
dall’alimentazione elettrica. Interventi su parti elettriche, elettroniche o componenti
dell’impianto frigorifero devono essere eseguiti da personale specializzato, nel pieno
rispetto delle norme vigenti.
La Società non si assume alcuna responsabilità per eventuali danni a persone, animali
o al prodotto conservato in caso di:
• Uso improprio dell’ apparecchiatura o uso da parte di personale non idoneo o
autorizzato.
• Non rispetto delle norme vigenti.
• Installazione non corretta e/o difetti di alimentazione.
• Inosservanza del presente Manuale.
• Inosservanza del programma manutenzione.
• Modiche non autorizzate.
• Installazione nell’ apparecchiatura di pezzi di ricambio non originali.
• Installazione e utilizzo dell’ apparecchiatura per scopi diversi da quelli che ne
hanno caratterizzato la progettazione e la vendita.
• Manomissione o danneggiamento del cavo di alimentazione.
NOTE / AVVERTENZE

6
Manuale uso e manutenzione
TOP CHEF ∫TOP WINE 2020-02
428001232000
ISTRUZIONI ORIGINALI
IT
La responsabilità dell’applicazione delle prescrizioni di sicurezza riportate nel seguito è
a carico del personale tecnico responsabile delle attività previste sulla apparecchiatura,
il quale deve accertarsi che il personale autorizzato:
• Sia qualicato a svolgere l’attività richiesta.
• Conosca e osservi scrupolosamente le prescrizioni contenute in questo documento.
• Conosca ed applichi le norme di sicurezza di carattere generale applicabili alla
apparecchiatura.
L’ acquirente deve provvedere a istruire il personale utilizzatore sui rischi, sui dispositivi
di sicurezza e sulle regole generali in tema di antinfortunistica previste dalla legislazione
del paese dove l’ apparecchiatura è installata. Gli utilizzatori /operatori devono essere a
conoscenza della posizione e del funzionamento di tutti i comandi e delle caratteristiche
dell’ apparecchiatura. Devono inoltre aver letto integralmente il presente manuale. Gli
interventi di manutenzione devono essere effettuati da operatori qualicati dopo aver
predisposto opportunamente l’ apparecchiatura.
PERICOLO
La manomissione o sostituzione non autorizzata di una o più parti dell’ appa-
recchiatura, l’adozione di accessori che modicano l’uso dello stesso e l’impie-
go di materiali di ricambio diversi da quelli consigliati, possono divenire causa
di rischi di infortunio.
PERICOLO
Qualsiasi intervento effettuato sull’ apparecchiatura richiede assolutamente il
distacco della presa di corrente e comunque nessuna protezione (griglia a lo,
carter) va rimossa da parte di personale non qualicato; evitare assolutamente
di far funzionare la apparecchiatura con tali protezione rimosse. Prima di effet-
tuare qualsiasi operazione di pulizia, manutenzione o sostituzione, scollegare
l’ apparecchiatura dalla rete elettrica distaccando la spina di alimentazione.
Durante tali operazioni l’ operatore deve potersi assicurare che la spina riman-
ga scollegata.
NOTA
Per non compromettere funzionalità e sicurezza dell’ apparecchiatura, le atti-
vità di installazione e manutenzione particolarmente complessa non sono do-
cumentate nel presente manuale e sono eseguite a cura di tecnici specializzati
della ditta scrivente.
Non usare mai apparecchi elettrici nell’interno di questo apparecchio. Non usare
dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare il processo di sbrinamento diversi
da quelli raccomandati dal costruttore. Mantenere libere da ostruzioni le aperture
di ventilazione nell’involucro dell’apparecchio o nella struttura da incasso. Non
danneggiare il circuito refrigerante.
Livello di pressione sonora di emissione ponderato A è inferiore a 70 dB(A).

7
Manuale uso e manutenzione
TOP CHEF ∫TOP WINE 2020-02
428001232000
ISTRUZIONI ORIGINALI
IT
PERICOLO DI ESPLOSIONE
Non conservare nell’ apparecchio prodotti contenenti propellenti gassosi combustibili
e sostanze esplosive.
ISA impiega materiali della migliore qualità e la loro introduzione in azienda, lo stoc-
caggio e l’impiego in produzione è costantemente controllato per garantire l’assenza
di danni, deterioramenti e malfunzionamenti. Tutti gli elementi costruttivi sono stati
progettati e realizzati tali da garantire un elevato standard di sicurezza e adabilità.
Tutte le apparecchiature sono sottoposte ad un rigido collaudo prima della consegna,
ciò nonostante va ricordato che il buon rendimento nel tempo del prodotto acquista-
to dipende dal corretto uso e da una adeguata manutenzione. Nel presente manuale
sono riportate le indicazioni necessarie per mantenere inalterate le caratteristiche
estetiche e funzionali della apparecchiatura.
Il Manuale di Uso e Manutenzione contiene le informazioni necessarie alla compren-
sione delle modalità di funzionamento dell’ apparecchiatura e del corretto utilizzo del-
la stessa, in particolare: la descrizione tecnica dei vari gruppi funzionali, dotazioni e
sistemi di sicurezza, funzionamento, uso della strumentazione e l’interpretazione del-
le eventuali segnalazioni di diagnostica, principali procedure e informazioni relative
agli interventi di manutenzione ordinaria. Per un corretto uso dell’ apparecchiatura
si presuppone che l’ambiente di lavoro sia adeguato alle vigenti normative in fatto di
sicurezza e igiene.
Le prescrizioni, indicazioni, norme e note di sicurezza descritte nei vari capitoli del
presente manuale hanno lo scopo di denire una serie di comportamenti e obblighi
ai quali attenersi nell’eseguire le varie attività, per operare in condizioni di sicurezza
per il personale per le attrezzature e per l’ambiente circostante.
Le norme di sicurezza riportate sono rivolte a tutto il personale autorizzato, istruito e
delegato a eseguire le attività di:
• Trasporto
• Installazione
• Funzionamento
• Gestione
• Manutenzione
• Pulizia
• Messa fuori servizio
• Smaltimento
ATTENZIONE
La lettura seppur esaustiva, del presente manuale non puo’ in nessun caso
sostituire un’ adeguata esperienza dell’utilizzatore, costituendo dunque solo
un utile promemoria delle caratteristiche tecniche e delle principali operazioni
da compiere.

8
Manuale uso e manutenzione
TOP CHEF ∫TOP WINE 2020-02
428001232000
ISTRUZIONI ORIGINALI
IT
AVVERTENZA
Si fa obbligo agli istallatori ed agli utilizzatori di leggere e comprende-
re tutte le istruzioni qui contenute prima di qualsiasi operazione sull’
apparecchiatura.
ADDESTRAMENTO DEL PERSONALE
L’acquirente deve provvedere anché il personale addetto all’uso dell’ apparecchiatura
e il tecnico di manutenzione siano istruiti e addestrati opportunamente. A tale scopo
il costruttore si rende disponibile per consigli, chiarimenti e quant’ altro anché
l’operatore ed i tecnici facciano corretto uso dell’ apparecchiatura. Per la sicurezza
dell’operatore i dispositivi dell’ apparecchiatura devono essere tenuti in costante
ecenza. A tale riguardo il presente manuale ha lo scopo di illustrare l’utilizzo e la
manutenzione dell’ apparecchiatura e l’operatore ha la responsabilità e il dovere di
rispettarlo scrupolosamente.
La mancata osservanza delle norme di sicurezza può causare lesioni al personale e
danneggiareicomponentie l’unitàdicontrollodell’apparecchiatura. L’utilizzatorepuò,
in qualsiasi momento, contattare il rivenditore per richiedere ulteriori informazioni
oltre a quelle qui contenute, nonché segnalare proposte di miglioramento.
Prima della consegna al cliente è indispensabile che il personale tecnico spe-
cializzato verichi il corretto funzionamento dell’ apparecchiatura onde po-
terne ottenere il massimo rendimento
.
REFRIGERANTE
R744
IlrefrigeranteR744 è un gas compatibileconl’ambiente.Faremoltaattenzionedurante
il trasporto, l’installazione dell’apparecchio e la rottamazione a non danneggiare i tubi
del circuito refrigerante.
IN CASO DI DANNI:
Tenere lontano dall’apparecchio amma o fonti di accensione. Ventilare bene
l’ambienteperalcuniminuti. Spegnerel’apparecchio, estrarrelaspinadialimentazione.
Informare il servizio assistenza clienti.
ATTENZIONE
Il sistema refrigerante è ad Alta Pressione. Non manomettere il
sistema, ma chiamare un tecnico specializzato e qualicato prima
dello smontaggio.
ATTENZIONE
La manutenzione deve essere eseguita esclusivamente da personale qualicato.

9
Manuale uso e manutenzione
TOP CHEF ∫TOP WINE 2020-02
428001232000
ISTRUZIONI ORIGINALI
IT
REFRIGERANTE
R290
Ilrefrigerante R290èun gascompatibile conl’ambiente, maaltamente inammabile.
Fare molta attenzione durante il trasporto, l’installazione dell’apparecchio e la
rottamazione a non danneggiare i tubi del circuito refrigerante.
IN CASO DI DANNI:
Tenere lontano dall’apparecchio amma o fonti di accensione. Ventilare bene l’ambiente
peralcuniminuti. Spegnerel’apparecchio,estrarrelaspinadialimentazione. Informare
il servizio assistenza clienti. Quanto più refrigerante contiene un apparecchio, tanto
più grande deve essere l’ambiente nel quale si trova l’apparecchio. In ambienti troppo
piccoli, in caso di fuga si può formare una miscela inammabile d’aria e gas. Il volume
della stanza dove si trova l’apparecchio deve essere di almeno 19 m³ per ogni
impianto refrigerante presente.
ATTENZIONE
La manutenzione deve essere eseguita da personale tecnico addestrato ed
abilitato per interventi su refrigeranti inamabili.
REFRIGERANTE
R600a
IlrefrigeranteR600aèungascompatibile conl’ambiente,maaltamente inammabile.
Fare molta attenzione durante il trasporto, l’installazione dell’apparecchio e la
rottamazione a non danneggiare i tubi del circuito refrigerante.
IN CASO DI DANNI:
Tenere lontano dall’apparecchio amma o fonti di accensione. Ventilare bene l’ambiente
peralcuniminuti. Spegnerel’apparecchio,estrarrelaspinadialimentazione. Informare
il servizio assistenza clienti. Quanto più refrigerante contiene un apparecchio, tanto
più grande deve essere l’ambiente nel quale si trova l’apparecchio. In ambienti troppo
piccoli, in caso di fuga si può formare una miscela inammabile d’aria e gas. Il volume
della stanza dove si trova l’apparecchio deve essere di almeno 17 m³ per ogni
impianto refrigerante presente.
ATTENZIONE
La manutenzione deve essere eseguita da personale tecnico addestrato ed
abilitato per interventi su refrigeranti inamabili.

10
Manuale uso e manutenzione
TOP CHEF ∫TOP WINE
IT
2020-02
428001232000
2. COSTRUTTORE
ISA S.p.A.
Via Madonna di Campagna 123
06083 Bastia Umbra PG - Italy
T. +39 075 801 71
F. +39 075 800 09 00
www.isaitaly.com
3. CONDIZIONI GENERALI DI GARANZIA
Il venditore garantisce le proprie apparecchiature per la durata di 12 (dodici) mesi dalla consegna.
La garanzia comprende la riparazione o la sostituzione delle parti eventualmente difettose per fabbricazione o montaggio previa
comunicazione scritta del numero di matricola e della data di installazione dell’ apparecchiatura.
Non rientrano nella garanzia tutti i difetti imputabili a:
• Non corretto utilizzo dell’ apparecchiatura.
• Non corretto allacciamento alla rete elettrica.
• Normale usura dei componenti (come ad esempio la rottura dei compressori, delle lampade neon/led, etc.)
se non dovute a difetti di fabbricazione.
• Le chiamate per l’installazione, le istruzioni tecniche, le regolazioni, la pulizia del condensatore.
Il riscontro da parte di tecnici autorizzati dal venditore di componenti manomessi, di riparazioni non autorizzate, di uso improprio
dell’ apparecchiatura, produrrà la decadenza della garanzia stessa.
Le spedizioni relative a componenti in garanzia saranno effettuate esclusivamente in porto assegnato.
Eventuali danni dell’ apparecchiatura rilevati al momento della consegna imputabili al trasporto, dovranno essere annotati sullo
stesso documento di accompagnamento per il risarcimento dei danni da parte del vettore.
Il venditore non risponde in alcun caso di danni al prodotto conservato causati da avaria dell’ apparecchiatura.

11
Manuale uso e manutenzione
TOP CHEF ∫TOP WINE
IT
2020-02
428001232000
4. IDENTIFICAZIONE DELL’ APPARECCHIATURA
Localizzate la targhetta apposta alla macchina per rilevare i dati tecnici.
Vericate il modello della macchina e la tensione di alimentazione prima di compiere qualsiasi operazione.
Se rilevate delle discordanze contattate subito il costruttore o l’azienda che ha effettuato la fornitura.
1
IDENTIFICAZIONE DELLA SOCIETÀ RESPONSABILE DEL PRODOTTO
2 MARCHI DI CONFORMITÀ
3 TIPOLOGIA
4 DENOMINAZIONE MODELLO
5 ARTICOLO
6 DATA DI PRODUZIONE
7 ORDINE DI PRODUZIONE
8 ORDINE CLIENTE
9 CLASSE PRODOTTO
10 MATRICOLA
11 MATRICOLA DI PROPRIETÀ
12 TENSIONE DI ALIMENTAZIONE
13 FREQUENZA DI ALIMENTAZIONE
14 VALORE FUSIBILE
15 POTENZA LAMPADE
16 ASSORBIMENTO RESISTENZE ELETTRICHE
17 POTENZA NOMINALE A REGIME
18 POTENZA IN SBRINAMENTO
19 PRESSIONE MINIMA
20 PRESSIONE MASSIMA
21 CLASSE DI SICUREZZA
22 CORRENTE NOMINALE
23 CORRENTE IN SBRINAMENTO
24 CARICO RIPIANI
25 CARICO VASCA
26 TIPO DI REFRIGERANTE
27 PESO DI REFRIGERANTE
28 VOLUME LORDO
29 AGENTE ESPANDENTE ISOLAMENTO
30 MARCHIATURA RAEE
Tipo refrigerante
Data produzione
Matricola
Potenza nominale
Corrente nominale
Ordine produzione Ordine cliente Classe prodotto
Matricola di proprietà
Potenza in sbrinamento Psig min Psig max Classe sicurezza
(EN 60335-2-89)
Corrente in sbrinamento Carico ripiani Carico vasca
Peso refrigeranteV olume lordo
Espandente
(EN 23953)
Tip. Mod.
Art.
Kg/m2 Kg/m2
Kg
Kg
Kg

12
Manuale uso e manutenzione
TOP CHEF ∫TOP WINE
IT
2020-02
428001232000
6. UTILIZZO
La presente apparecchiatura è adibita esclusivamente per:
TOP CHEF
TN: CONSERVAZIONE REFRIGERATA DI PRODOTTI FRESCHI
TB: CONSERVAZIONE REFRIGERATA DI GELATI PRECONFEZIONATI E/O SURGELATI
TOP WINE
TN: ESPOSIZIONE REFRIGERATA DI VINI
Il produttore non risponde dei danni provocati a persone, cose o all’ apparecchiatura stessa dovuti all’ esposizione di prodotti
diversi da quanto sopra specicato.
L’ APPARECCHIATURA E’ DESTINATA A UN USO PROFESSIONALE
Utilizzi non consentiti:
Esposizione e/o conservazione di prodotti non alimentari (chimici, farmaceutici, etc).
7. LIMITI DI CARICO
La presente apparecchiatura è adibita esclusivamente per:
ATTENZIONE
E’ fondamentale non superare i limiti di carico indicati al ne di non alterare la circolazione corretta di aria ed evitare così
una temperatura del prodotto piu’ elevata. I limiti indicati si riferiscono a un carico statico ed uniformemente ripartito.
Sono quindi esclusi sovraccarichi dinamici dovuti a operazioni di caricamento violente, che vanno assolutamente
evitate per motivi di sicurezza.
5. COMPOSIZIONE
L’ apparecchiatura è costituita da un unico mobile sul quale sono assemblati tutti i dispositivi funzionali necessari a renderla un
prodotto professionale ed eciente per la sua destinazione d’uso.
L’ apparechiatura è costituita da:
Impianto frigorifero a refrigerazione ventilata
Unità condensatrice a bordo
Impianto elettrico
Quadro comandi elettronico
Struttura monolitica coibentata in poliuretano ecologico
Illuminazione led
Ripiani regolabili in altezza
Valvola di decompressione
Vaschetta raccolta acqua di pulizia
Chiusura con porta a ritorno automatico
Piedini regolabili in altezza

13
Manuale uso e manutenzione
TOP CHEF ∫TOP WINE
IT
2020-02
428001232000
8. SICUREZZA
L’ Apparecchiatura è provvista di dispositivi di sicurezza. L’acquirente deve provvedere a istruire il personale utilizzatore
sui rischi, sui dispositivi di sicurezza e sulle regole generali in tema di antinfortunistica previste dalla legislazione del paese dove
l’ apparecchiatura è installata. Gli utilizzatori/operatori devono essere a conoscenza della posizione e del funzionamento di tutti i
comandi e delle caratteristiche dell’ apparecchiatura. Devono inoltre aver letto integralmente il presente manuale.
8.1 SICUREZZE PRESENTI
Dispositivi il cui funzionamento impedisce il vericarsi di situazioni a rischio in condizioni di funzionamento (es. fusibili,
pressostati, protezioni, magnetotermici, etc).
8.2 PROTEZIONI FISSE
Le protezioni di tipo sso sono costituite da ripari perimetrali ssi i quali hanno funzione di impedire l’accesso a parti interne
dell’ apparecchiatura.
PERICOLO
E’ assolutamente vietato riavviare l’ apparecchiatura in seguito a manutenzione senza ripristinare correttamente le
pannellature.
OSSERVAZIONE VISIVA
Periodicamente vericare l’ integrità dei ripari ssi ed i relativi ssaggi alla struttura con particolare attenzione ai
pannelli di protezione.
8.3 SEZIONAMENTO ALIMENTAZIONE ELETTRICA
Prima di eseguire qualsiasi tipo di intervento manutentivo sull’ apparecchiatura o parte di essa è necessario sezionarne
le energie che la alimentano.
PERICOLO
In caso di interventi di manutenzione in cui l’operatore non sia in grado di impedire l’eventuale chiusura accidentale
del circuito da parte di altri, di scollegare totalmente l’ apparecchiatura dalla rete elettrica.
8.4 GUASTI CIRCUITALI
A causa di possibili guasti, i circuiti di sicurezza, possono perdere parte della loro ecacia con relativo abbassamento del livello
di sicurezza. Effettuare veriche periodiche dello stato di funzionamento dei dispositivi di sicurezza presenti.
8.5 TARGHE MONITORIE (LADDOVE PRESENTI)
L’ apparecchiatura è dotata di targhe monitorie di pericolo, avvertenza e obbligo denite in accordo alla normativa relativa ai simboli
graci da utilizzare sugli impianti. Le targhe in oggetto si trovano in posizione ben visibile
.
ATTENZIONE
È assolutamente vietato asportare le targhe monitorie presenti sull’ apparecchiatura.
L’utente e’ tenuto a sostituire le targhe monitorie che in seguito a usura risultino illeggibili.
8.6 CADUTA DI OGGETTI
Il posizionamento degli apparati espositivi (laddove presenti) dell’ apparecchiatura (come ripiani, aste e ganci etc) nonché il
caricamento dei prodotti sugli stessi possono essere fonte di potenziali pericoli se effettuati in modo non corretto. Attenersi
alle istruzioni di posizionamento descritte nel presente Manuale; prima di caricare i prodotti, vericare il corretto aggancio di
mensole, ganci etc. Rispettare i limiti di carico massimo. Evitare di posizionare su ripiani inclinati prodotti se non sono trattenuti
dagli appositi ferma-merce.
8.7 FREDDO
Durante diverse operazioni da effettuare sull’ apparecchiatura, come la pulizia o il caricamento merce, è necessario maneggiare
prodotti e/o particolari del banco a bassa temperatura, con rischio di malesseri “a frigore” per gli operatori e/o di scivolamento
accidentale. Attenersi alle prescrizioni di sicurezza del luogo; in particolare, utilizzare sempre idonei DPI (guanti in particolare)
.
8.8 SICUREZZA ALIMENTARE (PRODOTTI CONFEZIONATI)
Nell’esposizione di prodotti confezionati non è previsto il contatto diretto tra prodotti alimentari e superci espositive, tuttavia in
caso di rottura accidentale della confezione di un prodotto per un periodo sucientemente prolungato potrebbe vericarsi un
inquinamento del prodotto stesso; in tal caso attenersi scrupolosamente alle disposizioni d’uso dell’ apparecchiatura (rimuovere
la confezione danneggiata dall’ esposizione e ripulire con prodotti specici)
.

14
Manuale uso e manutenzione
TOP CHEF ∫TOP WINE
IT
2020-02
428001232000
9. RISCHI RESIDUI
In fase di progetto sono state valutate tutte le zone o parti a rischio e sono state di conseguenza prese tutte le precauzioni
necessarie per evitare rischi alle persone e danni all’ apparecchiatura.
ATTENZIONE
Vericare periodicamente il funzionamento di tutti i dispositivi di sicurezza.
Non smontare le protezioni di tipo sso.
Non introdurre oggetti o attrezzi estranei nell’ area di operazione e di lavoro.
Tuttavia pur essendo l’ apparecchiatura dotata di sistemi di sicurezza predisposti, permangono alcuni rischi non eliminabili ma
riducibili mediante azioni correttive da parte dell’ utilizzatore nale e da corrette modalità operative. Di seguito è riportato un
riepilogo dei rischi che permangono nell’ apparecchiatura nelle fasi di:
Funzionamento normale.
Regolazione e messa a punto.
Manutenzione.
Pulizia.
9.1 RISCHI DA CONTATTO CON PARTI IN TENSIONE
Rischio di rottura o danneggiamento, con possibile abbassamento del livello di sicurezza, dei componenti elettrici
dell’ apparecchiatura in seguito a corto circuito.
Prima di inserire l’alimentazione elettrica assicurarsi che non vi siano interventi manutentivi in corso.
ATTENZIONE
Prima di effettuare l’allacciamento vericare che la corrente di c.c. nel punto di installazione non sia superiore a quella
indicata sugli interruttori di protezione presenti nel quadro elettrico, in caso contrario l’utilizzatore è obbligato a
prevedere degli appositi dispositivi limitatori. È severamente vietato effettuare qualsiasi tipo di modica elettrica per
non creare pericoli aggiuntivi e rischi conseguenti non previsti.
9.2 INCENDIO
PERICOLO
In caso di incendio provvedere sempre a disinserire immediatamente l’ interruttore generale della linea principale di
alimentazione.
9.3 ATMOSFERA ESPLOSIVA
9.4 SCIVOLAMENTO
PERICOLO
Eventuali perdite di liquido nelle zone circostanti la apparecchiatura possono causare lo scivolamento del
personale. Vericare che non ci siano perdite e mantenere tali zone sempre pulite.
9.5 INCIAMPO
PERICOLO
Il deposito disordinato di materiale in genere può costituire pericolo d’inciampo e limitazione parziale o totale
delle vie di fuga in caso di necessità. Garantire luoghi operativi, di transito e vie di fuga liberi da ostacoli e
conformi alle normative vigenti.
L’ apparecchiatura non può essere posizionata in aree a rischio esplosione classicate in accordo alla direttiva 1999/92/CE
come:
Zona
0Area in cui è presente in permanenza o per lunghi periodi o frequentemente un’ atmosfera esplosiva consistente in
una miscela di aria e di sostanze inammabili sotto forma di gas, vapore o nebbia.
1Area in cui la formazione di un’ atmosfera esplosiva, consistente in una miscela di aria e di sostanze inammabili
sotto forma di gas, vapori o nebbia è probabile che avvenga occasionalmente durante le normali attività.
20 Area in cui è presente in permanenza o per lunghi periodi o frequentemente un’ atmosfera esplosiva sotto forma di
nube di polvere combustibile nell’ aria.
21 Area in cui la formazione di un’ atmosfera esplosiva sotto forma di nube di polvere combustibile nell’ aria è probabile
che avvenga occasionalmente durante le normali attività.

15
Manuale uso e manutenzione
TOP CHEF ∫TOP WINE
IT
2020-02
428001232000
10. SMALTIMENTO MATERIALI ESAUSTI
L’ apparecchiatura, nel suo normale funzionamento non comporta contaminazione ambientale. A ne vita, oppure in ogni caso
in cui sia necessario metterlo denitivamente fuori servizio, si raccomandano le seguenti procedure:
SMALTIMENTO (UTILIZZATORE)
Il simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale riuto
domestico, ma deve essere portato nel punto di raccolta appropriato per il riciclaggio di apparecchiature elettriche
ed elettroniche. Provvedendo a smaltire questo prodotto in modo appropriato, si contribuisce a evitare potenziali
conseguenze negative, che potrebbero derivare da uno smaltimento inadeguato del prodotto. Per informazioni più
dettagliate sul riciclaggio di questo prodotto, contattare l’ucio comunale, il servizio locale di smaltimento riuti o il
negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
PROCEDURE PER LO SMALTIMENTO e RICICLAGGIO A FINE CICLO VITA DELL’ APPARECCHIATURA
(ENTI AUTORIZZATI)
• Spegnere l’ apparecchiatura e staccare la spina di alimentazione.
• Rimuovere le lampade (se installate) e smaltirle in separata sede.
• Rimuovere le centraline e le schede elettroniche e smaltirle in separata sede.
• Smontare tutte le parti indipendenti (griglie, carter, proli, ecc) e separarli per caratteristiche omogenee di materiale, al ne
di accedere agli scambiatori di calore, alle tubazione, ai cavi ecc. facendo attenzione a non danneggiare il circuito frigorifero.
• Smontare tutte le parti mobili (porte, chiusure scorrevoli, vetri, ecc) dividere i differenti materiali per caratteristiche omogenee.
• Vericare il tipo di refrigerante sulla targhetta posta all’interno del banco; estrarre il refrigerante e smaltirlo attraverso i
servizi autorizzati.
• Scollegare l’evaporatore, il condensatore, il compressore, le tubazioni e i ventilatori; essendo i tubi costituiti da rame,
alluminio, acciaio, plastica vanno smaltiti separatamente.
• Rimosse tutte le carenature e i vari componenti dalla scocca, provvedere a separare le diverse tipologie di materiale che
le compongono (plastica, lamiere, poliuretano, rame, ecc) e raccogliere per caratteristiche omogenee.
Tutti i materiali riciclabili e i riuti devono essere trattati e riciclati in modo professionale e conformemente alle
direttive del paese in oggetto. L’azienda incaricata del riciclaggio deve essere registrata e certicata come servizio
di smaltimento riuti in base alle speciche direttive del paese in oggetto.
ATTENZIONE
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte del detentore comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative
previste dalla normativa vigente. Si rammenta l’osservanza delle leggi vigenti in materia di smaltimento di liquido
refrigerante e di oli minerali.
IMPORTANTE
Nel caso in cui non fosse presente sull’ apparecchiatura il simbolo del cassonetto barrato, signica che lo smaltimento
del prodotto stesso non e’ a carico del produttore; in tal caso valgono sempre le norme vigenti sullo smaltimento dei
riuti, ucio comunale, il servizio locale di smaltimento riuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto
INFORMAZIONE SUPPLEMENTARE
Maggiori informazioni sulle modalita’ di smaltimento di liquido refrigerante e di oli ed altre sostanze possono essere
reperite sulla scheda di sicurezza delle sostanze stesse. Ai ni dello smaltimento degli assiemi schiumati si rammenta
che le schiume poliuretaniche impiegate sono CFC, HFC e HCFC free.

16
Manuale uso e manutenzione
TOP CHEF ∫TOP WINE
IT
2020-02
428001232000
11. INSTALLAZIONE
Liberare l’ apparecchiatura dall’imballo togliendo le viti che la bloccano al pallet. Tutti i materiali dell’imballo sono reciclabili
da smaltire in accordo alle disposizioni legislative locali, abbiate cura di distruggere i sacchetti in “plastica” per evitare che
costituiscano fonte di pericolo (soffocamento) per i giochi dei bambini.
11.1 DISIMBALLO
1

17
Manuale uso e manutenzione
TOP CHEF ∫TOP WINE
IT
2020-02
428001232000
2
3

18
Manuale uso e manutenzione
TOP CHEF ∫TOP WINE
IT
2020-02
428001232000
STOCCAGGIO11.2
L’ apparecchiatura, corredata o meno del proprio imballo, deve essere stoccata con cura all’ interno di magazzini o locali al riparo
da intemperie, agenti atmosferici e dall’ esposizione diretta dei raggi del sole ad una temperatuta compresa tra 0 e +40 °C.
11.3 MOVIMENTAZIONE
La movimentazione dell’ apparecchiatura va effettuata esclusivamente mediante carrello elevatore di potenza
adeguata al peso dello stesso e manovrata da personale qualicato: durante tale operazione l’ apparecchiatura
deve tassativamente essere posizionata sull’apposito pallet fornito in dotazione.
11.4 CONDIZIONI AMBIENTALI
ATTENZIONE
Per l’installazione è idoneo un ambiente asciutto, ventilabile. E’ necessario che il gruppo compressore / condensatore
sia in condizioni di libero scambio d’ aria; pertanto le zone di aerazione non devono essere ostruite da scatole o altro.
Posizionare l’ apparecchiatura lontano da fonti di calore (radiatori, stufe di ogni tipo, etc.) e lontano dall’ inuenza di
continui movimenti d’ aria (causati ad esempio da ventilatori, bocchette dell’ aria condizionata etc.). Se è inevitabile
l’installazione accanto ad una fonte di calore, utilizzare un idoneo pannello isolante. Evitare inoltre l’ esposizione
all’irradiazione solare diretta; tutto ciò causa elevazione della temperatura all’ interno del vano refrigerato con
negative conseguenze sul funzionamento e sul consumo di energia. L’ apparecchiatura non può essere usata all’ aria
aperta e non può essere esposta alla pioggia.
11.5 COLLEGAMENTO ELETTRICO
ATTENZIONE
Controllare che la tensione di rete sia corrispondente a quella riportata sulla targhetta di identicazione dell’
apparecchiatura e che la potenza richiesta sia adeguata. Vericare al punto di presa che la tensione di alimentazione
sia quella nominale (±10%) all’ avviamento del compressore. Si richiede il collegamento diretto della spina alla presa
di alimentazione elettrica; è vietato il collegamento della spina alla presa di alimentazione tramite derivazioni multiple
o adattatori. La presa di alimentazione dell’ impianto deve essere munita di un dispositivo di disconnessione dalla
rete di alimentazione (dimensionato al carico e conforme alle normative vigenti) che garantisca la disconnessione
completa nelle condizioni della categoria di sovratensioni III (3) e quindi che assicuri la protezione dei circuiti contro
i guasti di terra, i sovraccarichi e i cortocircuiti. Non posizionare il cavo di collegamento in un punto di passaggio.
ATTENZIONE
Si ricorda che la messa a terra è necessaria ed obbligatoria a termini di legge.
+40 °C MAX
0 °C MIN

19
Manuale uso e manutenzione
TOP CHEF ∫TOP WINE
IT
2020-02
428001232000
11.6 COLLEGAMENTO RACCORDO IDRAULICO SCARICO ACQUA DI PULIZIA
ATTENZIONE
Qualora si volesse far deuire l’ acqua di pulizia al di fuori della vaschetta predisposta si può collegare idraulicamente
un tubo di scarico come sotto indicato:
Ø 1 inch Ø 25,4 mm
A
A
A
A

20
Manuale uso e manutenzione
TOP CHEF ∫TOP WINE
IT
2020-02
428001232000
11.7 LIVELLAMENTO
PIEDINI REGOLABILI
ATTENZIONE
L’ apparecchiatura è allestita con piedini regolabili in altezza per la stabilizzazione a pavimento; è assolutamente
necessario dopo il posizionamento livellare manualmente l’ apparecchiatura a pavimento
.
ATTENZIONE
I piedini devono essere regolati in modo da avere 150 mm di altezza da terra minimi obbligatori per poter
installare lo zoccolo.
1
150 mm
1
150 mm
1
11.8 APERTURA / CHIUSURA PORTA
Le porte sono dotate di cerniere idrauliche che consentono di aprire la porta no a 105 ° con blocco meccanico.
Le porte sono dotate di richiamo per chiusura automatica da 0° a 85° di apertura.
ATTENZIONE
La porta ha una apertura frontale limitata come indicato.
Non forzare assolutamente l’ apertura oltre il limite consentito..
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Popular Refrigerator manuals by other brands

Fisher & Paykel
Fisher & Paykel RS36W80 series installation guide

Elkay
Elkay ECU8*1C Installation, care & use manual

Marvel
Marvel 5CAF fmar Installation and operation instructions

Electrolux
Electrolux EI24RD65HS - 6.0 cu. Ft. Double Drawer... Guide d'utilisation

Haier
Haier HRF580YHS user manual

LG
LG GR-M267QGL owner's manual

Electrolux
Electrolux ERO 3298 operating instructions

Gorenje
Gorenje NRS9182MB Detailed instructions for use

Silver King
Silver King SKR24A-ESUS1 Technical manual and replacement parts list

Electrolux
Electrolux SMART RH14RE4HU Specification sheet

Delfield
Delfield ST4427N Specifications

Marvel
Marvel MLRE024-SS01A owner's guide