Hornbach 2864 Manual

Technical information 2864_2879_2888_2889
SE
Detta är en juldekoration och inte en leksak.
Instruktion:
Batteridrivendekorationsbelysning medLEDochtimer,5timmar.
3 st. batterier av typ AA 1,5V, ger normalt ca. 80 timmars
brinntid. Kan användas med konstant ljus alt. timer 5 timmar.
Produkten är sedan släckt 19 timmar och tänds igen nästa dag.
Ljuskällorna är ej utbytbara. När den nått slutet av sin livslängd
ska hela produkten ersättas. Drivs med 3 st AA, 1,5V batterier
(ingår ej).
1. Ta varsamt ut produkten från emballaget.
2. Batteriluckan sitter på undersidan av produkten, sätt i
batterier (se illustration).
3. Spara förpackningen för framtida information.
Varning:
Handskas varsamt med produkten när den är i gång. Annars kan
det uppstå skada på produkten.
Batteri användning:
1. Använd inte uppladdningsbara batterier.
2. Lägg inga batterier i eld, de kan explodera eller läcka.
3. Blanda inte alkaliska och standard batterier.
4. Blanda inte gamla och nya batterier.
5. Bara batteri av samma typ rektommenderas.
6. Se till att batterierna sitter rätt, se instruktion.
7. Uttjänade batterier avlägsnas från produkten.
FR
Ceci est une decoration de Noël et pas un jouet.
Instructions:
Décoration illuminée à LED sur piles et timer 5 heures. 3 piles
de type AA 1,5V assure normalement environ 80 heures d’utili-
sation. Peut être utilisé avec lumière permanente ou minuterie
5heures.Le produits’éteint pour19 heureset commenceà briller
le lendemain.
La source lumineuse (lampe) n'est pas remplaçable. Quand
elle atteint la n de sa durée de vie, le produit entier doit être
remplacé. Fonctionne avec 3 piles AA, 1,5V (non incluses).
1. Déballez le produit avec soin.
2. Le compartiment à piles est situé derrière l’article, insérez
les piles (voir illustration).
3. Gardez l’emballage en référence car il contient les informa-
tions importantes.
Note:
Attention de ne pas manipuler le produit durant son fonctionne-
ment. Ceci pourrait endommager le mécanisme et nuire au
fonctionnement du produit.
Utilisation des piles:
1. N’utilisez pas de piles rechargeables.
2. Ne jeter pas les piles au feu ; cellesci pourraient exploser
ou présenter des fuites nocives.
3. Ne mélanger pas les piles alcalines et standard (carbone zinc).
4. Ne mélanger pas des piles neuves avec des piles usagées.
5. Utilisez exclusivement des piles de même type ou équivalent
à celui recommandé.
6. Assurez vous d’insérer les piles dans le bon sens des polarités
et suivez toujours les instructions du fabricant des piles.
7. Assurez vous que les piles usagées soient bien retirées du
produit.
GB
is item is a Christmas ornament and not a toy.
Instructions:
Battery-operated Illuminated Decoration with LED and
timer, 5 hours. 3 pcs. batteries of type AA 1,5V gives an average
life of around 80 hours. Can be used with constant light or timer
5 hours. e product is OFF for 19 hours and is ON next day.
Light source (lamp) is not replaceable. When it reaches its end
of life time the whole product shall be replaced. Requires 3, 1,5V
AA Batteries (not included).
1. Carefully remove product from package.
2. Battery compartment is located on the reverse of the item,
insert batteries (see illustration).
3. Please retain the packaging for future reference since it
contains important information.
Note:
Be careful not to handle product when activated. is can cause
harm to the mechanism and negatively aect the operation of
the product.
Battery usage:
1. Do not use rechargeable batteries.
2. Do not dispose of batteries in re; batteries may explode
or leak.
3. Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc) batteries.
4. Do not mix old and new batteries.
5. Only use batteries of same or equivalent type as recommended.
6. Be sure to insert batteries with the correct polarities and
always follow battery manufacturer’s instructions.
7. Ensure exhausted batteries are removed from the product.
FI
Tämä ei ole lelu vaan jouluinen koristevalaisin.
Käyttöohjeet:
Valokoriste, paristokäyttöinen, LED ja ajastin, 5 tuntia. 3 kpl
AA 1,5V-paristot riittää normaalisti noin 80 tunnin paloaikaan.
Voidaan käyttää jatkuvalla toiminnolla tai 5 tunnin ajastimella.
Tuote on pois päältä 19 tuntia ja päällä 5 tuntia.
Lamppu ei ole vaihdettavissa. Kun sen käyttöikä tulee täyteen on
koko tuote vaihdettava. Tuote toimii 3 AA, 1,5V paristolla (eivät
sisälly pakkaukseen).
1. Poista tuote varovasti pakkauksesta.
2. Patterikotelo on tuotteen pohjassa, lisää paristot (katso
ohje).
3. Säilytä tuotteen pakkaus myöhempää käyttöä varten.
Huom!
Älä liikuttele tuotetta sen ollessa käynnissä, koska tuotteen
mekanismi voi silloin vaurioitua.
Paristojen käyttö:
1. Älä käytä ladattavia paristoja.
2. Älä hävitä paristoja polttamalla: paristot voivat räjähtää
tulessa.
3. Älä käytä tavallisia ja alkaaliparistoja sekaisin.
4. Älä käytä vanhoja ja uusia paristoja sekaisin.
5. Käytä vain ohjeissa mainitunlaisia tai vastaavia paristoja.
6. Varmistat, että paristot tulevat oiein päin paikal leen ja
noudata paristovalmistajan ohjeita.
7. Poista aina käytetyt paristot tuotteesta.
DE
Dieser Artikel ist eine Weihnachtsbeleuchtung und kein
Spielzeug.
Gebrauchsanweisung:
Batteriebetriebene Beleuchtete Dekoration, LED mit Timer, 5
Stunden. 3 Batterien vom Typ AA 1,5V ergeben normalerweise
eine Leuchtdauer von ca. 80 Stunden. Kann mit Dauerlicht oder
5-Stunden Timer verwendet werden. Das Produkt ist AUS für
19 Stunden und geht am nächsten Tag wieder AN.
Die Lichtquelle (Lampe) ist nicht austauschbar. Ende ihrer Le-
bensdauer erreicht, muss das ganze Produkt ersetzt werden.
Benötigt werden 3 AA, 1,5V Batterien (nicht enthalten).
1. Entnehmen Sie vorsichtig das Produkt aus der Verpackung.
2. Batteriefach bendet sich in dem Unterboden des Artikels,
bitte Batterien einsetzen (siehe Illustration).
3. Bitte heben Sie die Verpackung sorgfältig auf, da sie wichtige
Informationen enthält.
Wichtig:
Achten Sie darauf, das Produkt nicht zu berühren, wenn es
in Betrieb ist. Dies kann dazu führen, dass der Mechanismus
zu Schaden kommt und sich so negativ auf die Funktion des
Produktes auswirkt.
Batterienutzung:
1. Verwenden Sie keine wiederauadbaren Batterien.
2. Werfen Sie die Batterien nicht ins Feuer. Halten Sie die
Batterien von Feuer fern; Batterien können explodieren oder
auslaufen.
3. Verwenden Sie keine Alkaline und Standard (Karbon-Zink)
Batterien zusammen.
4. Verwenden Sie nicht alte und neue Batterien zusammen.
5. Verwenden Sie ausschließlich Batterien des gleichen oder
gleichwertigen Typs wie angegeben.
6. Achten Sie darauf, dass Sie die Batterien richtig einlegen
(Polaritäten) und befolgen Sie stets die Anweisungen des
Herstellers der Batterien.
7. Achten Sie darauf, dass leere Batterien aus dem Produkt
entfernt werden.
NO
Dette er et juleprodukt og ikke et leketøy.
Instruksjon:
Batteridrevet dekorasjonsbelysning med LED-lamper og tids-
bryter, 5 timer. 3 stk. batterier av type AA 1,5V, gir normalt ca.
80 timer brenntid. Kan brukes med konstant lys eller timer 5
timer. Produktet er AV 19 timer og PÅ igjen neste dag.
Lyskildene er ikke utskibar. Når den når slutten av sin levetid,
må hele produktet skies ut. Drives med 3 stk AA, 1,5V batte-
rier (inngår ikke).
1. Ta varsomt ut produktet fra emballasjen.
2. Batteriene er plassert bak på produktet, sett i batteriene (se
illustrasjon).
3. Ta vare på emballasjen for fremtidig informasjon.
OBS:
Håndteres varsomt, når produktet er i gang. Ellers kan det oppstå
skade.
Batteri bruksanvisning:
1. Benytt ikke oppladbare batterier.
2. Legg ikke batterier i ammer, de kan eksplodere eller lekke.
3. Bland ikke alkaliske og standard batterier.
4. Bland ikke gamle og nye batterier.
5. Det anbefales kun batterier av samme type.
6. Sørg for at batteriene sitter rett, se instruksjon.
7. Fjern gamle batterier fra produktet.
DK
Dette produkt er en jule-dekoration og ikke legetøj.
Instruktion:
Batteridrivet dekorationsbelysning med LED og timer, 5 timer.
3 stk. batteri af typen AA 1,5V, giver normalt ca. 80 timer lys.
Kan anvendes med konstant lys eller Timer, 5 timer. Produktet
er er hereer slukket i 19 timer og tændes igen næste dag.
Pærernekanikkeudskies. Nården er udtjentskal hele produktet
udskies. Anvender 3 stk AA, 1,5V batterier (ej inklusiv).
1. Produktet tages forsigtigt ud af emballagen.
2. Batteri-kammeret er placeret på bagsiden af produktet,
isæt batterier (se illustration).
3. Gem emballagen for fremtidige informationer.
Advarsel:
Anvend produktet med forsigtighed, når det er aktiveret for at
undgå skader på produktet.
Batteri anvendelse:
1. Brug ikke genopladelige batterier.
2. Læg ikke batterier i ild, da de kan eksplodere eller lække.
3. Bland ikke alkaliske og standard batterier.
4. Bland ikke gamle og nye batterier.
5. Batterier af samme type anbefales.
6. Vær opmærksom på at batterierne sidder korrekt
- se instruktion.
7. Opbrugte batterier ernes fra produktet.
HU
Ez a termék egy karácsonyi dísz, és nem játék.
Útmutató:
Elemmel működő, LED-es fénydekoráció, időzítővel, 5 órás
működés. 3 darab AA 1,5V elem, 80 órás átlag élettartammal.
Folyamatos világítással vagy 5 órás időzítővel használható. A ter-
mék KI van kapcsolva 19 órára, és a következő napon lesz BE
kapcsolva.
A fényforrás (lámpa) nem cserélhető. Ha eléri az élettartama végét,
az egész terméket ki kell cserélni. 3 db AA, 1,5V elemmel műkö-
dik (nem tartozék).
1. Óvatosan vegye ki a csomagolásból a terméket.
2. Az elemek tartórekesze a termék hátoldalán található.
Helyezze be az elemeket (lásd az ábrát).
3. A későbbiekre tekintettel őrizze meg a csomagolást,
mivel fontos információkat tartalmaz.
Megjegyzés:
Ügyeljen arra, hogy ne nyúljon a termékhez, amikor aktiválva van.
Ezzel kárt okozhat a szerkezetében, és negatívan befolyásolhatja
a termék működését.
Az elemek használata:
1. Ne használjon újratölthető elemeket.
2. Ne dobja az elemeket tűzbe; felrobbanhatnak vagy szivárog-
hatnak.
3. Ne keverje az alkáli és a szabványos (szén-cink) elemeket.
4. Ne keverjen régi és új elemeket.
5. Csak hasonló vagy ugyanolyan típusú elemeket használjon.
6. Ügyeljen arra, hogy az elemeket a megfelelő pólusok szerint
helyezze be, és mindig kövesse az elem gyártójának utasításait.
7. Mindig vegye ki a lemerült elemeket a termékből.
NL
Dit product is Kerstdecoratie en geen speelgoed.
Gebruiksaanwijzing:
Decoratieve (batterij) verlichting, LED met 5-uurs timer. 3 batterijen
type AA 1,5V zorgt normaal voor ca. 80 uur brandtijd. Inschakel-
baar met continu licht of 5-uurs timer. Het product is dagelijks in
ON stand gedurende 5 uur en gaat dan in OFF stand voor 19 uur.
De lichtbron (lamp) kan niet vervangen worden. Wanneer het einde
van de levensduur hiervan bereikt is dient het gehele product te wor-
den vervangen. Benodigd: 3 AA, 1,5V Batterijen (niet meegeleverd).
1. Verwijder voorzichtig de verpakking.
2. Het batterijcompartiment bevindt zich aan de achterzijde
van het produkt, plaats batterijen (zie illustratie).
3. Bewaar de verpakking - daarop vindt u de gebruiksaanwijzing.
Let op:
Pas op: het product niet vastpakken als het werkt. Dit kan scha-
de veroorzaken aan het mechanisme en de werking negatief
beinvloeden.
Batterij gebruik:
1. Gebruik geen oplaadbare batterijen.
2. Gooi geen batterijen in open vuur, ze kunnen ontploen of
gaan lekken.
3. Plaats geen alkaline en standaard batterijen (carbon-zink)
door elkaar.
4. Plaats geen oude en nieuwe batterijen door elkaar.
5. Gebruik uitsluitend batterijen van hetzelfde type zoals
aanbevolen.
6. Let op bij plaatsen van de + of - kant en volg altijd de
aanwijzingen van de batterij fabrikant op.
7. Verwijder tijdig de lege batterijen uit het product.

Technical information 2864_2879_2888_2889
RU
Данное изделиепредставляет собойновогоднее украшение
и не является игрушкой.
Указания:
(, )
5 . 3
AA 1,5V 80 .
5 .
19 ,
.
() .
. 3 AA, 1,5V (
).
1. .
2.
. (. ).
3. :
.
Примечание:
.
.
Использование батареек:
1. .
2. :
.
3. (-
) .
4. .
5.
.
6. ;
.
7.
.
CZ
Tento výrobek je vánoční ozdoba, nikoli hračka.
Pokyny:
Osvětlená dekorace s LED napájená baterií a časovač, 5 hodin.
3 kusy baterií typu AA 1,5V zajistí průměrnou výdrž kolem 80
hodin. Lze použít jako trvale svítící nebo s časovačem na 5 ho-
din. Produkt se na 19 hodin VYPNE a další den se ZAPNE.
Zdroj světla (lampu) nelze vyměnit. Když dosáhne konce své
životnosti, je nutné vyměnit celý produkt. Vyžaduje 3 baterie
AA, 1,5V (nejsou součástí dodávky).
1. Opatrně odstraňte zvýrobku obal.
2. Vložte baterie do přihrádky pro baterie na druhé straně
výrobku (viz ilustrace).
3. Na obalu jsou uvedeny důležité informace, uchovejte jej
pro budoucí potřebu.
Poznámka:
Nemanipulujte se zapnutým výrobkem. Může dojít kpoškození
mechanismu a narušení funkce výrobku.
Použití baterií:
1. Nepoužívejte dobíjecí baterie.
2. Baterie neodhazuje do ohně, může dojít kexplozi nebo
vytečení baterií.
3. Nepoužívejte současně alkalické a běžné uhlíkovozinkové
baterie.
4. Nepoužívejte současně staré a nové baterie.
5. Používejte pouze baterie doporučeného typu nebo
ekvivalentní.
6. Při vkládání baterií dbejte na správnou polaritu a postupujte
podle pokynů výrobce baterií.
7. Vybité baterie vždy vyjměte zvýrobku.
PL
To jest dekoracja BoŻonarodzeniowa a nie zabawka.
Instrukcja.
Oświetlenie dekoracyjne na baterie, LED z wyłącznikiem cza-
sowym 5 godzin. 3 baterie typu AA 1,5V, starcza na ok. 80
godzin pracy oświetlenia. Może świecić światłem ciągłym lub z
wyłącznikiem czasowym nasta-wionym na 5 godzin. Produkt jest
wyłączony przez 19 godzin i zostaje włączony następnego dnia.
Źródła światła nie są wymienialne. Kiedy przestanie działać,
cały produkt będzie wymagał wymiany. Zasilanie na 3 szt. AA,
1,5V baterii (nie są załączone).
1. Wyjmij ostronie produkt z opakowania.
2. Pokrywka do miejsca na baterie znajduje się pod
spodem produktu. Włó baterie według ilustracji.
3. Zaoszczędź opakowanie z instrukcją na przyszły uytek.
Ostrzeżenie:
Obchodź się ostronie z tym produktem kiedy jest on w ruchu.
Nieostroność moe spowodować uszkodzenie produktu.
Używanie baterii.
1. Nie uywaj baterii akumulatorkw ktre mona powtrnie
ładować.
2. Nie wkładaj adnych baterii do ognia bo mogą one
wybuchnąć albo wycieknąć.
3. Nie mieszaj alkalicznych i standartowych (carbon-zink)
(węgiel-cynk) baterii.
4. Nie mieszaj starych i nowych baterii.
5. Zaleca się uywanie baterii tylko tego samego typu.
6. Dopatrz eby baterie były prawidłowo włoone (zobacz w
instrukcji).
7. Wyjmij zużyte baterie z produktu.
IT
Questo articolo è un ornamento natalizio, non un giocattolo.
Istruzioni:
Decorazione illuminata a batterie con LED e timer, 5 ore. 3 batterie
di tipo AA 1,5V, durano normal mente circa 80 ore. Può essere
usato con illuminazione costante o con timer 5 ore. Il prodotto
sarà spento (OFF) per 19 ore e si accende (ON) il giorno seguente.
Le fonti luminose non sono sostituibili. Quando si esaurirà la
sua durata dovrà essere sostituito l’intero prodotto. Richiede
l’uso di 3 batterie AA, 1,5V (non in dotazione).
1. Rimuovere con cura il prodotto dalla confezione.
2. Il vano per la batteria si trova sul retro dell’articolo, inserire
le batterie (vedi illustrazione).
3. Conservare la confezione per eventuali riferimenti futuri in
quanto contiene informazioni importanti.
Nota bene:
Non maneggiare il prodotto, una volta attivato. Ciò può dan-
neggiare il meccanismo e inuenzare in maniera negativa il
funzionamento del prodotto.
Uso delle batterie:
1. Non servirsi di batterie ricaricabili.
2. Non gettare le batterie nel fuoco, in quanto rischiano di
esplodere o di avere perdite di elettrolito.
3. Non mischiare batterie alcaline e standard (zinco-carbone).
4. Non mischiare batterie vecchie e nuove.
5. Servirsi unicamente di batterie del tipo indicato o equivalenti.
6. Assicurarsi di inserire le batterie rispettando le polarità e
seguire le istruzioni del produttore delle batterie stesse.
7. Rimuovere le batterie scariche dal prodotto.
RO
Acest articol este un ornament de Crăciun, nu o jucărie.
Instrucţiuni:
Decoraţie luminoasă cu LED-uri, pe baterii, cu temporizator, 5
ore. Trei bucăţi de baterii tip AA 1,5V, cu o durabilitate medie
de 80 ore. Se poate utiliza cu iluminare constantă sau tempo-
rizator pentru 5 ore. Setul de iluminare e stins timp de 19 ore
urmând să se reaprindă automat în ziua următoare.
Sursa de lumină (becul) nu este înlocuibilă. La sfârşitul duratei
de viaţă a acesteia, se va înlocui întregul produs. Sunt necesare
3 baterii de tip AA, 1,5V (nu sunt incluse).
1. Scoateţi cu grijă produsul din ambalaj.
2. Compartimentul bateriilor se aă pe spatele articolului;
introduceţi bateriile (consultaţi ilustraţia).
3. Vă rugăm să păstraţi ambalajul pentru consultare ulterioară,
deoarece acesta conţine informaţii importante.
Notă:
Fiţi atent să nu manevraţi produsul atunci când acesta este ac-
tivat. Aceasta poate dăuna mecanismului, inuenţând negativ
funcţionarea produsului.
Folosirea bateriilor:
1. Nu folosiţi baterii reîncărcabile.
2. Nu aruncaţi bateriile în foc; acestea pot exploda sau
prezenta scurgeri.
3. Nu folosiţi simultan baterii alcaline şi baterii obişnuite
(carbon-zinc).
4. Nu utilizaţi simultan baterii vechi şi noi.
5. Folosiţi numai baterii de acelaşi tip sau de un tip echivalent,
conform recomandărilor.
6. Aveţi grijă să introduceţi bateriile cu polarităţile corecte
şi urmaţi întotdeauna instrucţiunile producătorului
bateriilor respective.
7. Nu uitaţi să scoateţi din produs bateriile consumate.
ES
Este producto es un adorno de Navidad y no un juguete.
Instrucciones:
Iluminación decorativa a pilas con LED y temporizador, 5 horas.
3 pilas del tipo AA 1,5V, proporciona normalmente unas 80 horas
de funcionamiento. Se puede usar con luz constante o tempori-
zador 5 horas. El producto se apaga (OFF) durante 19 horas y se
enciende (ON) al día siguiente.
Las fuentes luminosas no son recambiables. Cuando acaba su
vida útil, el producto completo debe ser sustituido. Requiere 3
pilas AA, 1,5V (no incluidas).
1. Cuidadosamente saque el artículo de su embalaje.
2. El compartimento para las pilas está en el reverso del producto,
ponga pilas (vea la imagen).
3. Conserve el embalaje para referencia en el futuro, tiene
información importante.
Nota:
No mueva el artículo cuando esté activado. Esto puede causar
daños al mecanismo y perjudicar su funcionamiento.
Uso de las pilas:
1. No use baterías recargables.
2. No exponga las pilas al fuego, las pilas pueden explotar
o causar desprendimientos.
3. No use pilas alcalinas y standard (carbón, zinc) al mismo
tiempo.
4. No use pilas viejas con pilas nuevas.
5. Use solamente el tipo de pilas recomendado o su equivalente.
6. Asegúrese de poner las pilas según la polaridad correcta
y siga siempre las instrucciones del fabricante de la pila.
7. Asegúrese de sacar las pilas agotadas del producto.
SK
Tento výrobok je vianočná ozdoba, nie hračka.
Pokyny:
Osvetlená LED dekorácia napájaná batériou a časovač, 5 hodín.
S tromi batériami typu AA 1,5V je priemerná výdrž asi 80
hodín. Možno použiť ako stále svietiaci alebo s časovačom na 5
hodín. Produkt sa na 19 hodín VYPNE a ďalší deň sa ZAPNE.
Zdroj svetla (lampa) sa nedá vymieňať. Keď dosiahne konca svojej
životnosti, je nutné vymeniť celý produkt. Vyžaduje 3 batérie typu
AA, 1,5V (nie sú súčasťou dodávky).
1. Výrobok opatrne vyberte zobalu.
2. Vložte batérie, priehradka na batérie sa nachádza na
zadnej strane výrobku (viď obrázok).
3. Obal si odložte vprípade budúceho použitia, pretože
obsahuje dôležité informácie.
Poznámka:
Keď je výrobok aktivovaný, nemanipulujte s ním. Mohlo by to
poškodiť mechanizmus anegatívne ovplyvniť činnosť výrobku.
Používanie batérií:
1. Nepoužívajte nabíjateľné batérie.
2. Batérie nehádžte do ohňa, mohli by explodovať alebo vytiecť.
3. Nemiešajte alkalické aštandardné (karbónovo-zinkové) batérie.
4. Nemiešajte staré anové batérie.
5. Používajte iba odporúčaný typ batérií.
6. Uistite sa, že ste batérie vložili so správnou polaritou avždy
postupujte podľa pokynov výrobcu batérií.
7. Uistite sa, že ste vybité batérie zvýrobku vybrali.
This manual suits for next models
3
Other Hornbach Home Lighting Accessories manuals