IKEA IDEBO User manual

IDEBO

2
NEDERLANDS
Gebruik de kabeltas met max. 1 verdeel-
doos en max. 6 contacten.
Bewaar geen andere voorwerpen in de
kabeltas wanneer deze wordt gebruikt met
elektrische apparatuur.
Laat geen laders (bv. voor een mobiele
telefoon) in contacten zitten. Kleine kinde-
ren kunnen het losse uiteinde in hun mond
steken en dat kan levensgevaarlijk zijn.
DANSK
Brug ikke kabelstyringstasken med mere
end 1 elskinne med maks. 6 stik.
Opbevar ikke andre ting i kabelsty-
ringstasken, når den bruges til elektrisk
udstyr.
Efterlad aldrig en opladerledning til mobil-
telefoner eller andre apparater i en tændt
stikkontakt. Små børn kan forsøge at
putte ledningen i munden.
ÍSLENSKA
fjöltengi með hámark 6 innstungum.
Geymið ekki aðra hluti í snúrutöskunni
þegar hún er notuð undir rafbúnað.
Skiljið aldrei hleðslutæki, sem ekki eru
í notkun (t.d. hleðslutæki fyrir síma),
í sambandi við fjöltengi sem kveikt er
á. Ung börn gætu reynt að setja enda
rafmagnsnúrunnar í munninn.
ENGLISH
Do not use the cable management bag
with more than one extension cord with a
maximum 6 sockets.
Do not store any other items inside the
cable management bag when used with
electrical equipment.
Never leave an unconnected appliance
cord (e.g. phone charger) plugged in and
switched on. Young children may attempt
to put the end of the cord in their mouths.
DEUTSCH
Die Kabeltasche mit höchstens einem
Verlängerungskabel mit max. 6 Buchsen
benutzen.
Keine anderen Gegenstände in der Tasche
verwahren, solange sie für elektrische
Ausrüstung benutzt wird.
Anschlusskabel für Ladegeräte (für Mobil-
-
falls in der Steckdose lassen.
Wenn Kleinkinder das lose Kabelende in
den Mund stecken, kann das lebensge-
fährlich sein.
FRANÇAIS
Sac permettant de dissumuler les câbles
de vos appareils électroniques. Ne pas
mettre plus d’une rallonge de 6 prises
maximum.
Ne ranger aucun objet dans le sac lorsqu’il
contient des appareils en charge.
Ne jamais laisser branché un câble
non-utilisé (ex : chargeur de téléphone)
avec l’interrupteur allumé. Les jeunes
enfants risqueraient de porter le câble à la
bouche.
AA-1886961-2

3
ČESKY
-
ESPAÑOL
Bolsa que permite ocultar los cables de los
aparatos electrónicos. No meter más de
un alargador de 6 tomas como máximo.
No guardes en la bolsa ningún objeto,
cuando contenga aparatos en carga.
Nunca dejes enchufado un cable que no
utilices, (p. ej. el cargador del teléfono),
con el interruptor encendido. Los niños
podrían llevarse el cable a la boca.
ITALIANO
Non usare la custodia per cavi con più di
una prolunga. Quest’ultima può avere un
massimo di 6 prese.
Non riporre altri oggetti all’interno della
custodia per cavi quando la usi con appa-
recchiature elettriche.
Non lasciare mai inserito nella presa un
cavo scollegato dal relativo dispositivo
(per es. un caricabatteria), con l’interrut-
tore acceso. I bambini potrebbero cercare
di mettere in bocca l’estremità del cavo.
NORSK
Ikke bruk ledningsamlevesken til mer enn
1 skjøteledning med maks 6 kontakter.
Ikke oppbevar andre gjenstander i
ledningssamlevesken når den brukes til
el-utstyr.
La aldri mobilladere eller andre ladere bli
stående i kontakten når de ikke brukes.
Små barn kan stappe den løse enden i
munnen og utsettes for livsfare.
SUOMI
Johtopussiin saa laittaa yhden jatkojoh-
don, jossa on korkeintaan kuusi pistora-
siaa.
Johtopussissa ei saa säilyttää mitään
muita tavaroita, jos siellä on sähkölait-
teiden johtoja.
Älä koskaan pidä johtoja kytkettynä verk-
kovirtaan mutta ei laitteisiin (esim. puheli-
men laturin johto). Pieni lapsi saattaa
laittaa johdon pään suuhunsa.
SVENSKA
Använd inte kabelväskan med mer än ett
grenuttag med max 6 uttag.
Förvara inte några andra föremål i ka-
belväskan när den används med elektrisk
utrustning.
Lämna aldrig kvar mobilladdare eller an-
dra laddare i uttaget. Små barn kan stop-
pa den lösa änden i munnen och utsättas
för livsfara.

4
LIETUVIŲ
-
PORTUGUÊS
Não use o saco para gestão de cabos com
mais de um cabo de extensão com um
máximo de 6 tomadas.
Não guarde nenhum outro artigo dentro
do saco para gestão de cabos quando
usado com equipamento elétrico.
Nunca deixe um cabo, por exemplo, do
carregador do telemóvel, desligado do
aparelho mas ligado à tomada, pois as
crianças podem introduzi-lo na boca.
ROMÂNA
Nu folosi sistemul de management al
cablurilor cu mai mult de un prelungitor cu
maxim 6 prize.
Nu depozita obiecte în unitatea de ma-
nagement al cablurilor atunci când este
SLOVENSKY
predmety.
MAGYAR
-
szabbító és 6 aljzat számára alkalmas.
táskában, ha elektromos eszközökhöz
használod.
Ne hagyj készülékhez nem csatlakoztatott
bekapcsolva.
Kisgyermekek megpróbálhatják a szájuk-
ba venni a kábel végét.
POLSKI
-
symalnie 6 gniazdkami.
-
miotów w torbie na kable, kiedy jest ona
-
EESTI
Ärge kasutage juhtmete
organiseerimiskotti rohkem kui
ühe pikendusjuhtmega, millel on
maksimaalselt 6 pistikupesa.
Ärge hoiustage ühtki teist eset kotis kui
kasutate seda elektriseadmetega.
Ärge kunagi jätke ühendamata seadme
juhet (nt telefonilaadijat) ühendusse.
Väiksed lapsed võivad proovida juhet
endale suhu panna.
LATVIEŠU
kontaktligzdu skaitu: 6.
AA-1886961-2

5
УКРАЇНСЬКА
SRPSKI
Ne stavljaj nikakve druge predmete u
usta.
SLOVENŠČINA
Torbe za urejanje kablov ne uporabljaj z
shranjuj drugih stvari.
-
konec kabla, ga lahko da v usta.
TÜRKÇE
6 prizli birden fazla uzatma kablosu ile
-
БЪЛГАРСКИ
HRVATSKI
Ne odlagati druge predmete u torbu kad
-
Mala bi djeca mogla staviti kraj kabela u
usta.
ΕΛΛΗΝΙΚΑ
РУССКИЙ

6
BAHASA INDONESIA
Jangan gunakan kantong pengaturan
kabel dengan lebih dari satu kabel
tambahan yang memiliki maksimal 6
soket.
Jangan simpan benda lain dalam tas
pengaturan kabel saat digunakan dengan
peralatan listrik.
Jangan pernah meninggalkan kabel
(seperti charger ponsel) dalam keadaan
terpasang dan menyala karena anak dapat
meletakkan ujung kabel dalam mulut.
BAHASA MALAYSIA
Jangan guna beg pengurusan kabel
dengan lebih daripada satu kord
sambungan dengan maksimum 6 soket.
Jangan simpan lain-lain barang di
dalam beg pengurusan kabel semasa
menggunakan perkakas elektrik.
Jangan tinggalkan kord perkakas yang
tidak bersambung (cth. pengecas telefon)
terpalam dan terpasang. Kanak-kanak
mungkin ingin mencuba memasukkan
hujung kord ke dalam mulut mereka.
يبرع
. 6
.
) (
.
.
ไทย
中文
电线整理袋内的加长电线数量不应超过 1 根,
电源插孔数量不应超过 6 个。
将电线整理袋与电器设备一同使用时, 请勿
在袋内存放任何其他物品。
请勿把未连接设备的电线 (比如充电器)
插在电源上并保持通电状态。 幼童可能会把电线
末端放进嘴里。
繁中
電線收納袋內只能放置1條延長線,且插孔不可超
過 6 個。
使用電子設備時,電線收納袋內不可存放其他物
品。
請勿將未連接設備的電源線(如手機充電器)插在電
源上,並保持電源開啟的狀態,以免幼童可能會將電
線末端放進嘴裡。
한국어
6구 이상의 멀티탭을 사용하는 경우 전선정리백을
사용하지 마세요.
전기 사용 중에는 전선정리백 안에 다른 물건을 넣
어두지 마세요.
코드만 꽂아둔 채 멀티탭 전원을 켜두지 마세요.
아이들이 코드 끝부분을 입 안에 넣을 수 있습니
다.
日本語
ケーブルマネジメントバッグを延長コードと一
緒に使用する場合、 電源タップは 1 本 (最大 6
個口) までしか使えません。
ケーブルマネジメントバッグを電気機器に使用す
る場合は、 バッグの中にほかのものは何も入れ
ないでください。
電気機器用コード(携帯電話の充電器など)は、
電源が入った状態では必ず電気器機に接続してご
使用ください。 幼いお子さまがコードの端を口
に入れるおそれがあります。
AA-1886961-2

7

© Inter IKEA Systems B.V. 201482018-06-28 A A-1886961-2
Table of contents