manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Il Fanale
  6. •
  7. Outdoor Light
  8. •
  9. Il Fanale 267.04 User manual

Il Fanale 267.04 User manual

IS.CE.R01
RUIT EN
Il Fanale Group S.r.l. Via Olivo Bredariol, 15 - 31048 San Biagio di Callalta (TV) Italy - T +39 0422 895200 - [email protected] - www.ilfanale.com
IT USARE TASSELLI E VITI APPROPRIATE (NON FORNITI)
EN USE APPROPRIATE DOWELS AND SCRIEWS (NOT SUPPLIED)
RU ИСПОЛЬЗУЙТЕ СООТВЕТСТВУЮЩИЕ ДУБЕЛИ И ВИНТЫ (НЕ ПРЕДОСТАВЛЯЮТСЯ)
IT N = blu L = marrone = giallo / verde
EN N = blue L = brown = yellow / green
RU N = синий L = коричневый = желто-зеленый
ON
OFF
A
H
1 4 =
2 = N
3 = L
Ø 7.0 ÷ 9.0 mm
Ø 9.0 ÷ 12.0 mm
6 mm
20 mm
1 2
NO! YES!
G
x 2
B
F
90 mm
267.04
267.05 140 mm
C
D
x 2
E
267.04 267.05
LANTERNE SLIM DESIGN BY DT STUDIO CODES 267.04 - 267.05
267.04 LED 6W 2700K
220-240 V 50/60 Hz IP 55 DIMMABLE
267.05 LED 13W 2700K
IT
PER IL MONTAGGIO E LA MANUTENZIONE DI QUESTO AP-
PARECCHIO RIVOLGERSI A PROFESSIONISTI QUALIFICATI.
- La sicurezza dell’apparecchio è garantita solo rispettando
queste istruzioni sia in fase di installazione che di impiego; è pertan-
to necessario conservarle.
- Conservare la scatola originale fino al termine di garanzia, in caso
di contestazione l’apparecchio deve essere riconsegnato con gli im-
balli originali.
- Dopo aver tolto l’imballo assicurarsi dell’integrità dell’apparec-
chio. Se così non fosse o in caso di dubbio non utilizzare l’apparec-
chio e contattare il proprio rivenditore.
PRIMA DELL’INSTALLAZIONE E IN CASO DI MANUTENZIO-
NE ASSICURARSI CHE SIA STATA TOLTA LA TENSIONE DI
ALIMENTAZIONE ALL’APPARECCHIO.
- Prima di eseguire il collegamento all’alimentazione elettrica ac-
certarsi che i dati di targa siano rispondenti a quelli della rete di
distribuzione elettrica.
- Il Fanale Group non può essere considerato responsabile per
eventuali danni causati da un apparecchio che necessita della messa
a terra installato in un impianto elettrico sprovvisto di tale prote-
zione.
- Il Fanale Group declina ogni responsabilità per danni causati da un
montaggio non conforme dei propri prodotti.
- L’apparecchio non può essere in alcun modo modificato o mano-
messo, ogni modifica ne può compromettere la sicurezza rendendo
lo stesso pericoloso. Il Fanale group declina ogni responsabilità per
i prodotti modificati.
- Non deve essere superata la potenza elettrica massima indicata
nei dati tecnici.
- In caso di guasti o malfunzionamenti contattare il proprio riven-
ditore.
APPARECCHI DA ESTERNO IN OTTONE O RAME: I METALLI VEN-
GONO SOTTOPOSTI AD UN TRATTAMENTO DI OSSIDAZIONE
ACCELLERATA CHE CONFERISCE UNA PARTICOLARE PATINA DI
INVECCHIAMENTO, CHE NOI DEFINIAMO “ANTICATO”. L’OSSI-
DAZIONE DEGLI APPARECCHI CONTINUA NEL TEMPO PORTAN-
DO L’APPARECCHIO AD UNA “MATURAZIONE” IN BASE AGLI
AGENTI ATMOSFERICI DELLA ZONA, ACQUISENDO UN COLORE
PIU’ SCURO TIPICO DI UN’OSSIDAZIONE NATURALE.
APPARECCHI DA ESTERNO IN FERRO ANTICATO: L’AZIENDA ESE-
GUE UN TRATTAMENTO DI VERNICIATURA TRASPARENTE CHE
RALLENTA IL PROCESSO DI OSSIDAZIONE.
La sorgente luminosa e l’alimentatore led devono essere
sostituiti da un tecnico professionista.
Il simbolo RAEE utilizzato per questo prodotto indica che
quest’ultimo non può essere trattato come rifiuto dome-
stico. Lo smaltimento corretto di questo prodotto contri-
buirà a proteggere l’ambiente. Per maggiori informazioni
sul riciclaggio di questo prodotto, rivolgersi all’ucio
competente del proprio ente locale, alla società addetta
allo smaltimento dei rifiuti domestici o al negozio dove è stato acqui-
stato il prodotto.
PULIZIA: prima di eettuare qualsiasi operazione di pulizia
o di manutenzione, spegnere l’apparecchio e disinserire il
collegamento alla rete di alimentazione elettrica e lasciare
riposare fino al rareddamento dello stesso.
ATTENZIONE!
- Non utilizzare alcool o solventi per la pulizia.
- Non rimuovere le apposite etichette adesive che contengo-
no tutte le necessarie informazioni tecniche.
•APPARECCHI VERNICIATI: utilizzare esclusivamente un panno
morbido eventualmente inumidito con acqua e sapone.
•APPARECCHI IN OTTONE E RAME: utilizzare un panno morbido
e cera liquida.
La finitura di questa lampada è realizzata a mano con metodi artigia-
nali. La non omogeneità è un elemento distintivo che rende questo
prodotto “unico”.
Classe I
Classe II
III
Classe III
Apparecchi progettati esclusivamente per
lampade autoprotette.
Apparecchio non idoneo ad essere ricoperto di
materiale termicamente isolante.
Sostituire gli schermi di protezione danneggiati.
Apparecchi non idonei al montaggio diretto su
superfici normalmente infiammabili (idone solo
al montaggio su superfici non combustibili).
Il simbolo indica la distanza minima dagli ogget-
ti illuminati (metri).
Non fissare la sorgente luminosa.
Sorgente luminosa (SOLO LED) sostituibile da
un tecnico professionista.
Alimentatore sostituibile da un tecnico profes-
sionista.
IP20 Apparecchio ordinario.
IP3X
Apparecchio a prova di penetrazione di corpi solidi
di diametro superiore a 2.5 mm.
IP4X
Apparecchio a prova di penetrazione di corpi
solidi di diametro superiore a 1 mm.
IP5X Apparecchio protetto contro la polvere.
IP6X
Apparecchio totalmente protetto contro la polvere.
IPX1
Apparecchio protetto contro lo stillicidio.
IPX3
Apparecchio protetto contro la pioggia.
IPX4
Apparecchio protetto contro gli spruzzi.
IPX5
Apparecchio protetto contro i getti d’acqua.
IPX6 Apprecchio protetto contro i getti d’acqua in
pressione.
IPX7 Appareccio stagno all’immersione.
IPX8 Apparecchio stagno alla sommersione.
AVVERTENZE / LEGENDA
FOR THE INSTALLATION AND THE MAINTENCE OF THIS AP-
PLIANCE, PLEASE CONTACT A QUALIFIED PROFESSIONAL.
The appliance safety is only guaranteed if the following in-
structions are respected during both installation and use; it is there-
fore necessary to keep them.
- Keep the original box until the warranty period, in case of dispute
the appliance must be returned with the original packaging.
- After removing the packaging, check the integrity of the appliance.
If this is not the case, or if you are in doubt, do not use the appliance
and contact your dealer.
BEFORE INSTALLATION AND IN CASES OF MAINTENANCE,
ENSURE THAT THE POWER SUPPLY HAS BEEN SHUT OFF TO
THE APPLIANCE.
- Before connecting the power supply make sure that the plate
information corresponds to those of the electrical distribution
network.
- Il Fanale Group is not responsible for any damage caused by an
appliance that needs to be grounded and is installed in an electrical
system that is not grounded.
- Il Fanale Group is not responsible for damages caused from a non-
compliant installation of its products.
- The appliance cannot be modified or tampered with in any way; any
modification may compromise its safety and making it dangerous. Il
Fanale group is not responsible for modified products.
- Do not exceed the maximum electrical power indicated in the
technical data.
- In the case of failure or malfunction contact your dealer.
BRASS OR COPPER OUTDOOR LUMINAIRES: METALS UNDERGO
AN ACCELERATED OXIDATION TREATMENT THAT GIVES A
PARTICULAR AGEING COATING, CALLED “ANTICATO”. THE
OXIDATION PROCESS OF THE DEVICES LASTS OVER TIME
REACHING A MATURATION LEVEL DUE TO WEATHERING AGENTS
OF THE AREA, BY ACQUIRING A TYPICAL NATURAL OXIDATION
DARK COLOUR.
ANTIQUE IRON OUTDOOR LUMINAIRES: THE COMPANY ADDS A
LAYER OF TRANSPARENT PAINT THAT SLOWS DOWN OXIDATION
PROCESS.
The light source and the LED driver must be replaced by a
professional technician.
The use of the WEEE symbol indicates that this product
may not be treated as household waste. By ensuring this
product is disposed of correctly, you will help protect the
environment. For more detailed information about the re-
cycling of this product, please contact your local authori-
ty, your household waste disposal service provider or the
shop where you purchased the product.
CLEANING: before carrying out any cleaning or maintenance,
switch o the appliance and disconnect from the electrical
distribution network and let stand until it has cooled.
WARNING!
- Do not use alcohol or solvents when cleaning.
- Do not remove the labels axed which contain important
technical specifications of the lighting fixture.
•IRON OR COR-TEN OUTDOOR APPLIANCES (PAINTED): only use a
soft cloth moistened with water and mild soap.
•BRASS AND COPPER OUTDOOR APPLIANCES: only use a soft cloth
and liquid wax.
The finishing of this item is a totally handcrafted processing. The
inhomogeneity is a distinctive element and an exclusive value of a
“unique” product.
Class I
Class II
III
Class III
Luminaire designed to be used only with self-
shielded lamps.
Luminaires not suitables for covering with
thermally insulating material.
Replace any cracked protective shield.
Luminaires not suitable for direct mounting on
normally flammable surfaces (suitable only for
mounting on non-combustible surfaces).
Minimum distance from lighted objects
(metres).
Do not stare at the light source.
Replaceable (LED ONLY) light source by an
professional.
Replaceable driver by an professional.
IP20 Ordinary.
IP3X
Protected against solid objects greater than 2.5 mm.
IP4X Protected against solid objects greater than 1 mm.
IP5X Dust-proof.
IP6X Dust-tight.
IPX1 Drip-proof.
IPX3 Rain-proof.
IPX4 Splash-proof.
IPX5 Jet-proof.
IPX6 Powerfull water jet-proof.
IPX7 Watertight (immersible).
IPX8 Pressure-watertight (submersible).
REMARKS / KEY GUIDE
ОПЕРАЦИИ МОНТАЖА И ОБСЛУЖИВАНИЯ ЭТОГО ИЗДЕЛИЯ
ДОЛЖНЫ ВЫПОЛНЯТЬСЯ КВАЛИФИЦИРОВАННЫМИ СПЕЦИ-
АЛИСТАМИ.
- Безопасность изделия гарантирована лишь только в случае соблю-
дения настоящей инструкции как во время установки, так и во время исполь-
зования, поэтому, ее следует сохранить.
- Сохраните оригинальную упаковку до истечения гарантийного срока, при
предъявлении претензий изделие необходимо вернуть в оригинальной упаковке.
- После распаковки изделия убедитесь в его сохранности. При обнаружении повреж-
дений или в случае сомнений не пользуйтесь изделием и свяжитесь с его продавцом.
ПЕРЕД УСТАНОВКОЙ И ПРИ ВЫПОЛНЕНИИ ОБСЛУЖИВАНИЯ
УБЕДИТЕСЬ В ТОМ, ЧТО НАПРЯЖЕНИЕ ПИТАНИЯ ИЗДЕЛИЯ
БЫЛО ОТКЛЮЧЕНО.
- Перед подключением к источнику электрического питания убеди-
тесь, что данные паспортной таблички соответствуют данным сети электро-
питания.
- Компания Il Fanale group не несет ответственности за ущерб, вызванный
изделием, которое должно быть заземлено, но было установлено на элек-
трическую систему без защитного заземления.
- Компания Il Fanale group снимает с себя ответственность за ущерб, вызван-
ный неправильной установкой ее продукции.
- Ни в коем случае нельзя вносить изменения в изделие или выводить его из
строя, любое изменение может нарушить его безопасность и стать причиной
опасности. Компания Il Fanale group не несет ответственности за изделия, в
которые были внесены изменения.
- Нельзя превышать максимальную электрическую мощность, указанную в
технических данных.
- В случае сбоев или неисправностей в работе обратитесь к продавцу изделия.
ЛАТУННЫЕ ИЛИ МЕДНЫЕ ИЗДЕЛИЯ ДЛЯ НАРУЖНОЙ УСТАНОВКИ:
МЕТАЛЛ ПОДВЕРГАЕТСЯ ОБРАБОТКЕ УСКОРЕННОГО ОКСИДИРОВАНИЯ,
СОЗДАЮЩЕЙ СПЕЦИАЛЬНУЮ ПЛЕНКУ, ПОХОЖУЮ НА ЭФФЕКТ СТАРЕ-
НИЯ, КОТОРЫЙ МЫ НАЗЫВАЕМ “СОСТАРЕННЫЙ”.
С ТЕЧЕНИЕМ ВРЕМЕНИ ОКСИДИРОВАНИЕ ИЗДЕЛИЙ ПРОДОЛЖАЕТСЯ, В
РЕЗУЛЬТАТЕ ЧЕГО ОБНАРУЖИВАЕТСЯ ИХ “СОЗРЕВАНИЕ” В ЗАВИСИМО-
СТИ ОТ ИМЕЮЩИХСЯ АТМОСФЕРНЫХ УСЛОВИЙ, И ИЗДЕЛИЯ ПРИОБРЕ-
ТАЮТ БОЛЕЕ ТЕМНУЮ ОКРАСКУ, ХАРАКТЕРНУЮ ДЛЯ ЕСТЕСТВЕННОГО
ОКСИДИРОВАНИЯ.
ИЗДЕЛИЯ ДЛЯ НАРУЖНОЙ УСТАНОВКИ ИЗ СОСТАРЕННОГО ЖЕЛЕЗА:
КОМПАНИЯ ПОКРЫВАЕТ ИЗДЕЛИЕ СЛОЕМ ПРОЗРАЧНОГО ЛАКА, ЗАМЕД-
ЛЯЮЩЕГО ПРОЦЕСС ОКСИДИРОВАНИЯ.
Источник света и блок питания светодиода должен заменять
профессиональный техник.
символ, нанесенный на изделие, означает, что в конце
срока эксплуатации его следует утилизировать отдельно
от бытовых отходов.
Правильная утилизация этого изделия внесет вклад в защиту
окружающей среды. Для получения более подробной информа-
ции о переработке этого изделия обращайтесь в компетентный
отдел местных органов власти, в организацию, осуществляющую
утилизацию бытовых отходов или в магазин, где было приобретено изделие.
ОЧИСТКА: Перед выполнением какой-либо операции по очистке
или обслуживанию выключите изделие и отсоедините его от сети
электропитания, после чего дайте ему остыть.
ВНИМАНИЕ!
- Не пользуйтесь спиртом или растворителем для очистки изделия.
- Не удаляйте специальные самоклеящиеся этикетки, на которых
приводится вся необходимая техническая информация.
• ОКРАШЕННЫЕ ИЗДЕЛИЯ: чистите лишь только мягкой тряпкой, при необ-
ходимости смоченной в мыльной воде.
• Латунные и медные изделия: используйте для очистки мягкую тряпку и
жидкий воск.
Отделка данного изделия это абсолютно ручная работа.
Неоднородность это отличительная особенность и эксклюзивная
ценность уникального продукта.
Класс I
Класс II
III
Класс III
Устройства, разработанные исключительно для
самозащищенных ламп
Устройство не может накрываться
теплоизоляционным материалом.
Заменить поврежденные защитные экраны
Устройства, непригодные для непосредственного
монтажа на обычные воспламеняющиеся
поверхности (они пригодны только для монтажа на
негорючие поверхности)
Символ указывает минимальное расстояние от
освещенных предметов, метры
Не смотреть на источник света
Заменяемый (ТОЛЬКО СВЕТОДИОД) источник
света профессионалом.
Сменный водитель профессионалом.
IP20 Устройство защищено от сильных водяных струй.
IP3X Устройство защищено от воды, падающей в виде
дождя.
IP4X Устройство защищено от сплошного
обрызгивания.
IP5X Устройство защищено от водяных струй.
IP6X
Устройство защищено от сильных водяных струй.
IPX1 Обычное устройство.
IPX3 Устройство защищено от вертикально падающих
капель воды.
IPX4 Устройство защищено от воды, падающей в виде
дождя.
IPX5 Устройство защищено от сплошного
обрызгивания.
IPX6 Устройство защищено от водяных струй.
IPX7
Устройство защищено от сильных водяных струй.
IPX8 Устройство защищено от воздействия при
временном погружении в воду.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ / УСЛО
ВНЫЕ ОБОЗНАЧЕ
НИЯ
EN
RU

This manual suits for next models

1

Popular Outdoor Light manuals by other brands

Riester ri-magic HPLED instructions

Riester

Riester ri-magic HPLED instructions

WAGNER LAGOS manual

WAGNER

WAGNER LAGOS manual

Patriot Lighting ow9235w quick start guide

Patriot Lighting

Patriot Lighting ow9235w quick start guide

Gama Sonic GS-138 instruction manual

Gama Sonic

Gama Sonic GS-138 instruction manual

Silicon CPV Badr 1+G2 user manual

Silicon CPV

Silicon CPV Badr 1+G2 user manual

baxter HAIKU manual

baxter

baxter HAIKU manual

mitzi LIZA HL321401 Assembly and mounting instructions

mitzi

mitzi LIZA HL321401 Assembly and mounting instructions

honle UVAHAND 250 GS H1 operating manual

honle

honle UVAHAND 250 GS H1 operating manual

Renkforce Solar garden light operating instructions

Renkforce

Renkforce Solar garden light operating instructions

urban ambiance UQL1053 Nstallation instructions

urban ambiance

urban ambiance UQL1053 Nstallation instructions

Protocol Disco Potty instruction manual

Protocol

Protocol Disco Potty instruction manual

BSi iCAVA installation guide

BSi

BSi iCAVA installation guide

Ewellix Telesmart TXG Series Installation, operation and maintenance manual

Ewellix

Ewellix Telesmart TXG Series Installation, operation and maintenance manual

ASTRO THURSO ROUND instructions

ASTRO

ASTRO THURSO ROUND instructions

HEITECH 04003648 user manual

HEITECH

HEITECH 04003648 user manual

Topcon SL-D7 Repair manual

Topcon

Topcon SL-D7 Repair manual

JONATHAN Y JYL2057A quick start guide

JONATHAN Y

JONATHAN Y JYL2057A quick start guide

Viabizzuno minima terra Installing instructions

Viabizzuno

Viabizzuno minima terra Installing instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.