Iluminarc Ilumiline SL User manual

English EN
Español ES
Français FR
Deutsch DE
Nederlands NL
Quick Reference Guide
Model ID: ILUMILINESL
Scan the QR code to
access the product page,
warranty terms, and the
complete User Manual

1
EN
QUICK REFERENCE GUIDE
Ilumiline SL QRG Rev. 1
Safety Notes
These Safety Notes include important information about installation, use, and maintenance of the Ilumiline SL.
FCC Compliance
This device complies with Part 15 Part B of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions:
1. This device may not cause harmful interference, and
2. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s
authority to operate the equipment.
What is Included
Power Linking
It is possible link up to 11 Ilumiline SL products at 100 V, 14 products at 120 V, 22 products at 208 V, 23 products at 230
V, 24 products at 240 V, or 24 products at 277 V. Never exceed this number. Proprietary IP66 waterproof cables can be
purchased separately.
• The luminaire is intended for professional use only.
• The luminaire should be positioned so that prolonged staring into the luminaire at a distance closer than
3.3 ft (1 m) is not expected.
• If the external flexible cable or cord of this luminaire is damaged, it shall be replaced by a special cord or cord
exclusively available from the manufacturer or its service agent.
• The light source contained in this luminaire shall only be replaced by the manufacturer or its service agent or
a similar qualified person.
• CAUTION:
• This product’s housing may be hot when operating. Mount this product in a location with adequate
ventilation, at least 20 in (50 cm) from adjacent surfaces.
• Observe a maximum of 15 m distance between units that are to be interconnected.
• When transferring the product from extreme temperature environments, (e.g., cold truck to warm humid
ballroom) condensation may form on the internal electronics of the product. To avoid causing a failure,
allow the product to fully acclimate to the surrounding environment before connecting it to power.
• ALWAYS:
• Disconnect from power before cleaning the product.
• Use a safety cable when mounting this product overhead.
• Connect this product to a grounded and protected circuit.
•DONOT:
• Open this product. It contains no user-serviceable parts.
• Look at the light source when the product is on.
• Leave any flammable material within 20 in (50 cm) of this product while operating or connected to power.
• Connect this product to a dimmer or rheostat.
• Operate this product if the housing, lenses, or cables appear damaged.
• Submerge this product (IP66). Regular outdoor operation is fine.
• Permanently install outdoors in locations with extreme environmental conditions. This includes, but is not
limited to:
• Exposure to a marine/saline environment (within 3 miles of a saltwater body of water).
• Locations where normal temperatures exceed the temperature ranges in this manual.
• Locations that are prone to flooding or being buried in snow.
• Other areas where the product will be subject to extreme radiation or caustic substances.
• The startup temperature range is -4 °F to 113 °F (-20 °C to 45 °C). Do not start the product outside this range.
• The operating temperature range is -40 °F to 113 °F (-40 °C to 45 °C). Do not operate the product outside this
range.
• The storage temperature range is -40 °F to 167 °F (-40 °C to 75 °C). Do not store the product outside this range
• To eliminate unnecessary wear and improve its lifespan, during periods of non-use completely disconnect the
product from power via breaker or by unplugging it.
• In the event of a serious operating problem, stop using immediately.
• Ilumiline SL
• Quick Reference Guide

ES
2
Ilumiline SL GRR Rev. 1
GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Notas de seguridad
Estas notas de seguridad incluyen información importante sobre la instalación, el uso y el mantenimiento del Ilumiline SL.
Cumplimiento de FCC
Este dispositivo cumple con la Parte 15 Parte B de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos
condiciones siguientes:
1. Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y
2. Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo las que puedan causar un
funcionamiento no deseado.
Cualquier cambio o modificación que no esté expresamente aprobado por la parte responsable del cumplimiento podría
anular la autoridad del usuario para operar el equipo.
Qué se incluye
Alimentación en cadena
Puede enlazar hasta 11 productos Ilumiline SL a 100 V, 14 productos a 120 V, 22 productos a 208 V, 23 productos a 230
V, 24 productos a 240 V o 24 productos a 277 V. Nunca exceda este número. Los cables a prueba de agua IP66
patentados se pueden adquirir por separado.
• La luminaria es solamente para uso profesional.
• La luminaria debe colocarse de forma que no se prevea mirar fijamente hacia ella a una distancia inferior a 1 m.
• Si el cable flexible externo de esta luminaria está dañado, debe ser reemplazado por un cable especial
disponible exclusivamente del fabricante o su representante de servicio.
• La fuente de luz contenida en esta luminaria solo debe ser reemplazada por el fabricante, su representante
de servicio o una persona calificada similar.
• PRECAUCIÓN:
• La carcasa de este producto puede estar caliente durante su funcionamiento. Monte este producto en un lugar
con una ventilación adecuada, a una distancia mínima de 50 cm (20 pulg.) de las superficies adyacentes.
• Respete una distancia máxima de 15 m entre las unidades que se van a interconectar.
• Cuando se transfiere el producto desde entornos con temperaturas extremas (por ejemplo, de un camión
refrigerado a un salón de baile cálido y húmedo), puede formarse condensación en los componentes
electrónicos internos del producto. Para evitar que se produzca una falla, deje que el producto se aclimate
completamente al entorno antes de conectarlo a la corriente.
•SIEMPRE:
• Desconecte de la corriente antes de limpiar el producto.
• Utilice un cable de seguridad cuando monte este producto por encima de la cabeza.
• Conecte este producto a un circuito con toma de tierra y protegido.
• NO HACER:
• Abrir este producto. No contiene piezas que puedan ser reparadas por el usuario.
• Mirar a la fuente de luz cuando el producto esté encendido.
• Dejar cualquier material inflamable a menos de 50 cm de este producto mientras esté en funcionamiento
o conectado a la corriente.
• Conectar este producto a un regulador o reostato.
• Utilizar este producto si la carcasa, la lente o los cables parecen estar dañados.
• Sumergir este producto (IP65). El funcionamiento periódico al aire libre es posible.
• Instalar permanentemente en el exterior en lugares con condiciones ambientales extremas. Esto incluye,
pero no se limita a:
• Exposición a un entorno marino/salino (a menos de 3 millas de una masa de agua salada).
• Lugares donde las temperaturas normales superan los rangos de temperatura de este manual.
• Lugares propensos a las inundaciones o a quedar enterrados en la nieve.
• Otras zonas en las que el producto esté sometido a radiaciones extremas o a sustancias cáusticas.
• Utilizarlo para calentar un espacio.
• Tocar la boquilla de salida de este producto. Está muy caliente durante el funcionamiento, y puede
permanecer caliente durante varias horas después de apagar el producto.
• El rango de temperatura de inicio es de -4 °F a 113 °F (-20 °C a 45 °C). No inicie el producto fuera de este
rango.
• El rango de temperatura de funcionamiento es de -40 °F a 113 °F (-40 °C a 45 °C). No utilice el producto
fuera de este rango.
• El rango de temperatura de almacenamiento es de -40 °F a 167 °F (-40 °C a 75 °C). No almacene el
producto fuera de este rango.
• Para eliminar el desgaste innecesario y mejorar su vida útil, durante los periodos en que no lo utilice,
desconecte completamente el producto de la corriente mediante un disyuntor o desenchufándolo.
• En caso de un problema grave de funcionamiento, deje de usarlo inmediatamente.
• Ilumiline SL
• Guía de referencia rápida

3
FR
GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE
Ilumiline SL GRR Rev. 1
Consignes de sécurité
Ces consignes de sécurité contiennent des informations importantes sur l’installation, l’utilisation et l’entretien de IlumilineSL.
Conformité FCC
Cet appareil est conforme à la partie 15, partie B des règles de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux
conditions suivantes :
1. Cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles et
2. Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de provoquer un
fonctionnement indésirable.
Tout changement ou modification non expressément approuvé(e) par la partie responsable de la conformité pourrait
annuler l’autorité de l’utilisateur à faire fonctionner l’équipement.
Contenu de la boîte
Connexion Électrique
Vous pouvez connecter jusqu’à 11 Ilumiline SL à 100 V, 14 unités à 120 V, 22 unités à 208 V, 23 unités à 230 V, 24 unités
à 240 V ou 24 unités à 277 V. Ne dépassez jamais ce nombre. Vous pouvez vous procurer séparément des câbles
étanches IP66 exclusifs.
• Le luminaire est destiné uniquement à un usage professionnel.
• Le luminaire doit être positionné de sorte qu’il n’y ait pas de regard prolongé dans le luminaire à une distance
inférieure à 1 m (3.3 pieds).
• Si le câble flexible externe ou le cordon de ce luminaire est endommagé, il doit être remplacé par un cordon
spécial ou un cordon disponible exclusivement chez le fabricant ou son prestataire de services.
• La source lumineuse contenue dans ce luminaire ne doit être remplacée que par le fabricant, son prestataire
de services ou une personne qualifiée similaire.
• ATTENTION :
• Le boîtier de ce produit peut être chaud lorsqu’il fonctionne. Montez ce produit dans un endroit avec une
ventilation adéquate, à au moins 20 po (50 cm) des surfaces adjacentes.
• Respectez une distance maximale de 15 m entre les unités qui doivent être interconnectées.
• Lors du transfert d’un produit à partir d’environnements à température extrême (par exemple, un camion
froid vers une salle de réception chaude et humide), de la condensation peut se former sur les composants
électroniques internes du produit. Pour éviter de provoquer une panne, laissez le produit s’acclimater
complètement au milieu environnant avant de le brancher.
• TOUJOURS :
• Débrancher avant de nettoyer le produit ou de remplacer le fusible.
• Utiliser un câble de sécurité lors du montage de ce produit en hauteur.
• Brancher ce produit à un circuit relié à la terre et protégé.
•NEPAS:
• Ouvrir ce produit. Il ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur.
• Regarder la source lumineuse lorsque le produit est allumé.
• Laisser de matériau inflammable à moins de 50 cm de ce produit lorsqu’il fonctionne ou s’il est branché.
• Brancher ce produit à un variateur ou à un rhéostat.
• Utiliser ce produit si le boîtier, les lentilles ou les câbles semblent endommagés.
• Immerger ce produit (IP65). Le fonctionnement extérieur temporaire est correct.
• Installer de manière permanente dans des endroits avec des conditions environnementales extrêmes.
Cela inclut, mais sans toutefois s’y limiter à :
• Exposition à un environnement marin/salin (à moins de 3 miles d’une étendue d’eau salée).
• Emplacements où les températures normales dépassent les plages de températures indiquées dans ce manuel.
• Emplacements susceptibles d’être inondés ou d’être ensevelis sous la neige.
• Autres zones où le produit sera soumis à des radiations extrêmes ou à des substances caustiques.
• La plage de température de démarrage est de -4 °F à 113 °F (-20 °C à 45 °C). Ne démarrez pas le produit en
dehors de cette plage.
• La plage de température de fonctionnement est de -40 °F à 113 °F (-40 °C à 45 °C). N'utilisez pas le produit
en dehors de cette plage.
• La plage de température de stockage est de -40 °F à 167 °F (-40 °C à 75 °C).
• Ne stockez pas le produit en dehors de cette plage.Pour éviter toute usure inutile et améliorer sa durée de vie,
débranchez complètement le produit via le disjoncteur ou le débrancher pendant les périodes d’inutilisation.
• En cas de problème de fonctionnement grave, arrêter immédiatement de l’utiliser.
• Ilumiline SL
• Guide de référence rapide

DE
4
Ilumiline SL KA Rev. 1
KURZANLEITUNG
Sicherheitshinweise
Diese Sicherheitshinweise enthalten wichtige Informationen zu Installation, Nutzung und Wartung des Ilumiline SL.
FCC-Konformität
Dieses Gerät entspricht Teil 15 Abschnitt B der FCC-Vorschriften. Der Betrieb unterliegt den folgenden zwei
Bedingungen:
1. Dieses Gerät darf keine schädlichen Störungen verursachen, und
2. Dieses Gerät muss alle empfangenen Interferenzen aufnehmen, einschließlich Interferenzen, die einen
unerwünschten Betrieb verursachen können.
Jegliche Änderungen oder Modifikationen, die nicht ausdrücklich von der für die Einhaltung der Vorschriften
verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können dazu führen, dass der Benutzer die Berechtigung zum Betrieb des
Geräts verliert.
Lieferumfang
Serienschaltung der Geräte
Sie können bis zu 11 Ilumiline SL-Geräte bei 100 V AC, 14 Geräte bei 120 V AC, 22 Geräte bei 208 V AC, 23 Geräte bei
230 V AC, 24 Geräte bei 240 V AC, oder 24 Geräte bei 277 V AC in
Serie schalten. Diese Anzahl niemals überschreiten!
Proprietäre wasserdichte IP66-Kabel können separat erworben werden.
• Die Leuchte ist nur für den professionellen Gebrauch bestimmt.
• Die Leuchte sollte so positioniert werden, dass ein längeres Hineinstarren in die Leuchte in einem Abstand
von weniger als 1 m (3.3 Fuß) nicht zu erwarten ist.
• Wenn das externe flexible Kabel dieser Leuchte beschädigt ist, muss es durch ein spezielles Kabel ersetzt
werden, das ausschließlich beim Hersteller oder seinem Kundendienst erhältlich ist.
• Die in dieser Leuchte enthaltene Lichtquelle darf nur durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine
ähnlich qualifizierte Person ausgetauscht werden.
•VORSICHT!
•
Das Gehäuse dieses Produkts kann heiß sein, wenn es Betrieb ist. Montieren Sie dieses Produkt immer an einem Ort
mit ausreichender Belüftung und mit einem Mindestabstand von 50 cm (20 Zoll) zu angrenzenden Flächen.
• Halten Sie einen maximalen Abstand von 15 m zwischen den Geräten, die miteinander verbunden werden
sollen, ein.
• Wenn das Produkt von einer Umgebung mit extremen Temperaturen (z. B. von einem kalten LKW in einen
warmen, feuchten Ballsaal) transportiert wird, kann sich auf der internen Elektronik des Produkts
Kondensation bilden. Um einen Ausfall zu vermeiden, geben Sie dem Produkt Zeit, sich an die neue
Umgebungstemperatur anzupassen, bevor Sie es an das Stromnetz anschließen.
• FOLGENDES SOLLTEN SIE IMMER TUN:
• Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung, bevor Sie es reinigen.
• Verwenden Sie unbedingt ein Sicherheitskabel, wenn Sie dieses Produkt über Kopf montieren.
• Schließen Sie dieses Produkt an einen geerdeten und geschützten Stromkreis an.
• FOLGENDES SOLLTEN SIE NIEMALS TUN:
• Das Produkt öffnen. Es enthält keine vom Benutzer zu wartenden Teile.
• In die Lichtquelle schauen, wenn das Gerät eingeschaltet ist.
• Brennbares Material in einem Umkreis von 50 cm um das Gerät herum liegen lassen, während es in
Betrieb ist oder an das Stromnetz angeschlossen ist.
• Dieses Produkt an einen Dimmer oder Rheostat anschließen.
• Das Gerät betreiben, wenn das Gehäuse, die Linsen, die Schläuche, der Flüssigkeitsbehälter oder die
Kabel beschädigt sind.
• Dieses Produkt eintauchen (IP65). Vorübergehender Betrieb im Freien ist kein Problem.
• Nicht für Installation im Freien an Orten mit extremen Umweltbedingungen geeignet. Dies beinhaltet, ist
aber nicht beschränkt auf:
• Exposition in einer Meeres-/Salzwasserumgebung (innerhalb von 3 Meilen um einen Salzwasserkörper).
• Das Produkt an Orten betreiben, an denen die normalen Temperaturen die in diesem Handbuch
angegebenen Temperaturbereiche überschreiten.
• Orte, die überschwemmungsgefährdet sind oder unter Schnee begraben werden.
• Andere Bereiche, in denen das Produkt extremer Strahlung oder ätzenden Substanzen ausgesetzt ist.
• Der Anlauftemperaturbereich liegt zwischen -4 °F bis 113 °F (-20 °C bis 45 °C). Starten Sie das Produkt nicht
außerhalb dieses Bereichs.
• Der Betriebstemperaturbereich liegt zwischen -40 °F bis 113 °F (-40 °C bis 45 °C). Betreiben Sie das Produkt
nicht außerhalb dieses Bereichs.
• Der Lagertemperaturbereich liegt zwischen -40 °F bis 167 °F (-40 °C bis 75 °C). Lagern Sie das Produkt nicht
außerhalb dieses Bereichs.
• Um unnötigen Verschleiß zu vermeiden und die Lebensdauer des Geräts zu verlängern, sollten Sie das Gerät
bei Nichtgebrauch über einen Unterbrecher oder durch Ziehen des Netzsteckers vollständig von der
Stromversorgung trennen.
• Im Falle einer schwerwiegenden Störung ist der Betrieb sofort einzustellen.
• Ilumiline SL
• Kurzanleitung

5
NL
BEKNOPTE HANDLEIDING
Ilumiline SL Beknopte handleiding Rev. 1
Veiligheidsvoorschriften
Deze veiligheidsvoorschriften bevatten belangrijke informatie over de installatie, het gebruik en het onderhoud van de
Ilumiline SL.
Naleving van FCC-voorschriften
Dit apparaat voldoet aan Deel 15 Deel B van de FCC-voorschriften. Het gebruik ervan is onderworpen aan de volgende
twee voorwaarden:
1. Dit apparaat mag geen schadelijke interferentie veroorzaken, en
2. Dit apparaat moet ontvangen interferentie accepteren, met inbegrip van interferentie die ongewenste werking
kan veroorzaken.
Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de partij die verantwoordelijk is voor naleving
van de voorwaarden, kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te bedienen ongeldig maken.
In de verpakking
Power Linking
U kunt tot 11 Ilumiline SL-producten koppelen bij 100 V, 14 bij 120 V, 22 bij 208 V, 33 bij 230 V, 24 bij 240 V, of 24 bij 277
V. Dit aantal niet overschrijden. Propriëtaire IP66 waterdichte kabels kunnen apart aangeschaft worden.
• De armatuur is uitsluitend bedoeld voor professioneel gebruik.
• De armatuur moet zodanig worden geplaatst dat langdurig in het licht kijken op een afstand van minder dan
1 meter niet wordt verwacht.
• Als de externe kabel of het externe snoer van deze armatuur beschadigd is, dient de kabel of het snoer te
worden vervangen door een speciaal snoer of door een snoer dat uitsluitend verkrijgbaar is bij de fabrikant of
zijn monteur.
• De lichtbron in deze armatuur mag alleen worden vervangen door de fabrikant of zijn monteur, of door iemand
met een vergelijkbare kwalificatie.
• WAARSCHUWING:
• De behuizing van dit product kan heet zijn als het in werking is. Monteer dit product op een plaats met
voldoende ventilatie, op ten minste 50 cm van aangrenzende oppervlakken.
• Houd maximaal 15 m afstand tussen units die met elkaar verbonden moeten worden.
• Wanneer het product tijdens de verplaatsing extreme temperatuurverschillen ondergaat, bijvoorbeeld van
een koude truck naar een warme, vochtige feestzaal, kan condensatie ontstaan op de interne elektronica
van het product. Laat het product, om storing te voorkomen, volledig acclimatiseren in de omgeving
alvorens het op het stroomnet aan te sluiten.
•ALTIJD:
• De stekker uit het stopcontact halen alvorens het product schoon te maken.
• Een veiligheidskabel gebruiken wanneer het product hoog wordt gemonteerd.
• Dit product aansluiten op een geaard en beveiligd circuit.
• NOOIT:
• Dit product openen. Het bevat geen onderdelen die een gebruiker kan repareren.
• In de lichtbron kijken wanneer het product is ingeschakeld.
• Brandbaar materiaal achterlaten binnen 50 cm tot dit product wanneer het in werking is of is aangesloten
op het stroomnet.
• Dit product aansluiten op een dimmer of regelweerstand.
• Dit product gebruiken als de behuizing, lenzen of kabels beschadigd lijken.
• Dit product onderdompelen (IP65). Regelmatig gebruik buiten is geen probleem.
• Het product permanent buiten installeren op een plek met extreme omgevingsfactoren. Dit omvat, maar
is niet beperkt tot:
• Blootstelling aan mariene/zilte omgevingen (binnen 5 km van zoutwatergebied).
• Locaties waar de normale temperaturen hoger zijn dan de temperatuurbereiken aangegeven in deze
handleiding.
• Plaatsen die kwetsbaar zijn voor overstromingen of een zwaar sneeuwdek.
• Andere gebieden waar het product onderhevig is aan extreme straling of bijtende stoffen.
• Het opstarttemperatuurbereik is van -4 °F tot 113 °F (-20 °C tot 45 °C). Start het product niet buiten dit bereik.
• Het bedrijfstemperatuurbereik is van -40 °F tot 113 °F (-40 °C tot 45 °C). Gebruik het product niet buiten dit
bereik.
• Het opslagtemperatuurbereik is van -40 °F tot 167 °F (-40 °C tot 75 °C). Bewaar het product niet buiten dit
bereik.
• Om onnodige slijtage te voorkomen en de levensduur te verlengen, verdient het aanbeveling om het product
tijdens perioden dat dit niet in gebruik is, volledig van de stroom af te sluiten via een stroomonderbreker of
door de stekker uit het stopcontact te halen.
• Stop het gebruik onmiddellijk bij een ernstig probleem in de werking.
• Ilumiline SL
• Beknopte handleiding

Multi-Language
QUICK REFERENCE GUIDE
6
Ilumiline SL QRG Rev. 1
Intentionally Left Blank Page

Multi-Language
QUICK REFERENCE GUIDE
7Ilumiline SL QRG Rev. 1
Contact Us
Visit the applicable website above to verify our contact information and instructions to request support. Outside the U.S.,
U. K., Ireland, Mexico, France, Germany, or Benelux, contact the dealer of record.
General Information Technical Support
Chauvet World Headquarters
Address: 3360 Davie Rd. Voice: (844) 393-7575
Davie, FL 33314 Fax: (954) 756-8015
Fax: (954) 929-5560
Toll Free: (800) 762-1084 Website: www.iluminarc.com
Chauvet U.K.
Address: Unit 1C Email: UKtech@chauvetlighting.eu
Brookhill Road Industrial Estate
Pinxton, Nottingham, UK Website: www.iluminarc.com
NG16 6NT
Voice: +44 (0) 1773 511115
Fax: +44 (0) 1773 511110
Chauvet Benelux
Address: Stokstraat 18 Email: BNLtech@chauvetlighting.eu
9770 Kruishoutem
Belgium Website: www.iluminarc.com
Voice: +32 9 388 93 97
Chauvet France
Address: 3, Rue Ampère
France Website: www.iluminarc.com
Voice: +33 1 78 85 33 59
Chauvet Germany
Address: Bruno-Bürgel-Str. 11
28759 Bremen Email: DEtech@chauvetlighting.de
Germany Website: www.iluminarc.com
Voice: +49 421 62 60 20
Chauvet Mexico
Address: Av. de las Partidas 34 - 3B
Zona Industrial Lerma Website: www.iluminarc.com
Lerma, Edo. de México, CP 52000
Voice: +52 (728) 690-2010
UL 1573
CSA C22.2 No. 166
E113093
Other manuals for Ilumiline SL
1
Table of contents
Languages:
Other Iluminarc Outdoor Light manuals