Kasanova CHN000006NOC User manual

LEVAPELUCCHI ELETTRICO
FABRIC SHAVER • FUSSELRASIERER
RASOIR ANTI-BOULOCHE • QUITAPELUSAS ELÉCTRICO
INSTRUCTIONS MANUAL • BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUEL D’INSTRUCTION • MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUALE DI ISTRUZIONI
CHN000006NOC

2LEVAPELUCCHI ELETTRICO
Leggere attentamente le avvertenze e le istruzioni d’uso e conservare il
presente manuale per eventuali consultazioni future. Prima di utilizzare
l’apparecchio, leggere attentamente le istruzioni per l’uso e in particolare
le avvertenze sulla sicurezza, attenendosi ad esse. Conservare il presente
manuale per l’intera vita utile dell’apparecchio, a scopo di consultazione. La
mancata osservanza delle istruzioni potrebbe essere causa di incidenti e
rendere nulla la garanzia, sollevando il fabbricante da ogni responsabilità.
ll presente apparecchio deve essere utilizzato unicamente per lo scopo per
cui è stato progettato, ovvero come levapelucchi per uso domestico. Qualsiasi
altro utilizzo è considerato non conforme e pertanto pericoloso.
AVVERTENZE E IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA
• Gli elementi di imballaggio (sacchetti di plastica, cartone, polistirolo
ecc.) non devono essere lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali
fonti di pericolo e devono essere smaltiti secondo quanto previsto dalle
normative vigenti.
• Dopo aver tolto l’imballaggio assicurarsi dell’integrità dell’apparecchio.
In caso di dubbio non utilizzare l’apparecchio e rivolgersi a personale
professionalmente qualicato.
• In caso di guasto e/o di cattivo funzionamento dell’apparecchio,
spegnerlo e non manometterlo. Per l’eventuale riparazione rivolgersi
solamente ad un centro autorizzato dal costruttore e richiedere l’utilizzo di
ricambi originali. Il mancato rispetto di quanto sopra può compromettere la
sicurezza dell’apparecchio, nonché far decadere la garanzia.
• Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso per il quale
è stato espressamente concepito. Ogni altro uso è da considerarsi improprio
e quindi pericoloso, nonché far decadere la garanzia. Il costruttore non può
essere considerato responsabile per eventuali danni derivati da usi impropri,
erronei ed irragionevoli.
• ATTENZIONE: L’articolo contiene lame aflate.
• Non immergere mai l’apparecchio in acqua o in altri liquidi.
• Non toccare l’apparecchio con mani e piedi bagnati o umidi.
• Non usare l’apparecchio a piedi nudi. Non lasciare esposto
l’apparecchio ad agenti atmosferici (pioggia, sole, etc.). Non tenere
l’apparecchio vicino a fonti di calore (es. termosifone).

3
LEVAPELUCCHI ELETTRICO
• Assicurarsi che i bambini non giochino con l’apparecchio. Non lasciare
mail il prodotto incustodito. Prestare particolare attenzione quando il prodotto
viene utilizzato vicino ai bambini. Tenere il levapelucchi lontano dalla portata
dei bambini.
• L’apparecchio è stato progettato solo per capi di vestiario, non
utilizzare l’apparecchio sulla pelle.
• Non utilizzare il levapelucchi su tessuti particolarmente delicati.
• MAI UTILIZZARE IL LEVAPELUCCHI SENZA LA GRIGLIA DI
ASPIRAZIONE FRONTALE.
• Non immergere il prodotto in acqua e non utilizzare detergenti
aggressivi per la pulizia del prodotto.
• Non usare il levapelucchi vicino all’ acqua; tenere lontano da fonti di
calore (come radiatori, stufe o altri apparecchi che producono calore).
• Non introdurre oggetti oppure liquidi all’interno del levapelucchi
attraverso le aperture. Non consentire che oggetti appuntiti vengano a contatto
con le lame durante l’uso.
• Non conservare in ambienti umidi e freddi
• Rimuovere le batterie nel caso di prolungato inutilizzo.
• Non accendete l’apparecchio durante la pulizia e la manutenzione.
ISTRUZIONI PER L’USO
1. Si prega di leggere attentamente il presente manuale di istruzioni
prima di utilizzare il prodotto per la prima volta.
2. Rimuovere il coperchio del vano batterie ruotandolo in senso
antiorario e inserire due batterie AA. Una volta inserite le batterie,
riposizionare il coperchio. ATTENZIONE: Non utilizzare batterie ricaricabili.
3. Posizionare l’indumento da trattare su una supercie piana e stabile.
4. Accendere il dispositivo facendo scorrere il tasto di funzionamento
ON/OFF nella posizione ON. Passare il levapelucchi sulla supercie degli
indumenti una o più volte sino alla completa rasatura facendo comunque
attenzione a non utilizzare il dispositivo sulla stessa area per troppo tempo in

4LEVAPELUCCHI ELETTRICO
quanto ciò potrebbe logorare il tessuto.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Accertarsi che il dispositivo sia spento prima di procedere con le operazioni di
pulizia e manutenzione.
I residui di stoffa e pelucchi verranno raccolti nell’apposito serbatoio di
raccolta. È consigliabile rimuovere il serbatoio dal dispositivo ruotandolo in
senso antiorario e svuotarlo.
Il serbatoio di raccolta può essere pulito con un panno morbido inumidito
con acqua calda. Si consiglia di rimuovere le batterie dal prodotto, in caso di
prolungato inutilizzo.
Questo prodotto è conforme a tutte le direttive europee applicabili.
INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE
DOMESTICHE
Il simbolo del cestino barrato riportato sull’apparecchio indica che il
prodotto, alla ne della propria vita utile, dovendo essere trattato
separatamente dai riuti domestici, deve essere conferito in un centro di
raccolta differenziata per apparecchiature elettriche ed elettroniche oppure
riconsegnato al rivenditore al momento dell’acquisto di una nuova
apparecchiatura equivalente.
L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo dell’apparecchio al
riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientalmente compatibile
contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e
favorisce il recupero dei materiali di cui è composto.
L’utente è responsabile del conferimento dell’apparecchio a ne vita alle
appropriate strutture di raccolta. Per informazioni più dettagliate inerenti i
sistemi di raccolta disponibili, rivolgersi al servizio locale di smaltimento riuti,
o al negozio dove è stato effettuato l’acquisto.
Chiunque abbandona o cestina questo apparecchio e non lo riporta in un
centro di raccolta differenziata per riuti elettrici-elettronici è punito con la
sanzione amministrativa pecuniaria prevista dalla normativa vigente in materia
di smaltimento abusivo di riuti

5
LEVAPELUCCHI ELETTRICO
NOTE

6FABRIC SHAVER
Read the following warnings and instructions carefully and keep this manual
safe for future consultations. Before using the unit, please read the instruction
manual carefully, in particular the safety notes and follow them. Keep this
manual for future consultation. Failure to follow the instructions could cause
accidents and void the warranty by raising the manufacturer from any liability.
This appliance must be used only for the purpose for which it was designed,
that is as electric lint remover for household use only. Any other use is
considered improper and therefore dangerous.
IMPORTANT SAFETY NORMS AND WARNINGS
• Keep all packing material (plastic bags, cardboard, polystyrene, etc..)
out of reach of the children, since they are potential sources of danger and
must be disposed of as provided by law.
• After removing the packaging material, check the integrity of the
product. If in doubt do not use the appliance and contact only professionally
qualied personnel.
• In case of fault and/or bad operation of the appliance, switch it off
immediately and do not try to tamper with it. For repairs contact only an
authorised after sales service and request the use of original spare parts.
Failure to comply with the provisions listed above may compromise the safety
of the appliance and void the warranty.
• This appliance must be used only for the purpose for which it was
designed. Any other use is considered improper and therefore dangerous and
will void the warranty. The manufacturer cannot be considered responsible
for any damage caused by improper, incorrect or unreasonable use of the
appliance.
• This appliance must only be used for the purpose for which it
was been designed. Any other use is considered improper and therefore
dangerous, as well as to void the warranty. The manufacturer will not
be responsible for any damage deriving from improper, erroneous or
unreasonable use.
• CAUTION: This item contains sharp blades.
• Never immerse the appliance in water or other liquids.
• Do not touch the appliance with wet or damp hands or feet.
• Do not use the appliance barefoot. Do not leave the appliance

7
FABRIC SHAVER
exposed to atmospheric agents (rain, sun, etc.). Do not keep the appliance
close to sources of heat (eg radiator).
• Children should be supervised to ensure that they do not play with
the appliance. Never leave the appliance unattended. Take special care
when using the appliance near children. Keep the lint remover out of reach of
children.
• This product has been designed to be used only on garments.
• Do not use the lint remover on specially delicate fabric.
• NEVER USE THE LINT REMOVER WITHOUT THE PREFORATED
SHAVING AREA.
• Do not immerse the product in water and do not use aggressive
detergents to clean it.
• Do not use the lint remover near water; keep the unit out of heat
sources (e.g. radiators, stoves, or other apparatus that produce heat).
• Do not insert objects or liquids inside the lint through the openings. Do
not allow sharp objects to come in contact with the blades during use.
• Do not store in damp and cold place.
• Remove the batteries in case of prolonged disuse.
• Do not switch on the appliance during cleaning and maintenance.
HOW TO USE
1. It is advisable to read the following instruction manual carefully before
using the appliance for the rst time.
2. Remove the battery compartment cover by turning it counterclockwise
and insert two AA batteries. Once the batteries are inserted, replace the cover.
ATTENTION: Do not use rechargeable batteries.
3. Place the article to be shaved on a at surface.
4. Turn the appliance on by sliding the ON/OFF button to the ON
position. Gently rub the lint remover on the clothing until complete shaving.

8FABRIC SHAVER
CLEANING AND MAINTENANCE
Make sure the appliance has been switched off before proceeding with
cleaning and maintenance.
Lint and fuzz will collect inside the specic lint chamber. It is advisable to
remove the tank from the device by turning it anticlockwise and empty it.
The collection tank can be cleaned with a soft cloth moistened with hot water.
It is advisable to remove the batteries from the product, in case of prolonged
non-use.
This product complies with all the applicable EU directives
INFORMATION FOR USERS OF DOMESTIC APPLIANCES
This symbol on the product or in its packaging indicates that this product
shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the
applicable collection point for the recycling of electrical and electronic
equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help
prevent potential negative consequences for the environment and human
health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of
this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources.
For more detailed information about recycling of this product, please contact
your local city ofce, your household waste disposal service or the shop where
you purchased the product.

9
FABRIC SHAVER
NOTES

10 FUSSELRASIERER
Lesen Sie die folgenden Warnungen und Anweisungen sorgfältig durch und
bewahren Sie dieses Handbuch für zukünftige Konsultationen auf. Bevor
Sie das Gerät benutzen, lesen Sie bitte sorgfältig die Bedienungsanleitung,
insbesondere die Sicherheitshinweise, und befolgen Sie diese. Die
Nichtbeachtung der Anweisungen kann Unfälle verursachen und die Garantie
ungültig machen, indem der Hersteller von jeglicher Haftung befreit wird.
Dieses Gerät darf nur für den Zweck verwendet werden, für den es konzipiert
wurde, d.h. elektrischer Fusselentferner, nur für den Hausgebrauch bestimmt.
Jede andere Verwendung gilt als unangemessen und daher gefährlich.
WICHTIGE SICHERHEITSNORMEN UND WARNHINWEISE
• Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial (Plastiktüten, Pappe,
Styropor usw.) außerhalb der Reichweite der Kinder, da sie potentielle
Gefahrenquellen darstellen und gemäß den gesetzlichen Vorschriften entsorgt
werden müssen.
• Nach dem Entfernen des Verpackungsmaterials überprüfen Sie
die Integrität des Produkts. Im Zweifelsfall benutzen das Gerät nicht und
kontaktieren nur qualiziertes Fachpersonal.
• Im Falle eines Fehlers und / oder einer Fehlfunktion des Geräts,
schalten Sie das Gerät sofort aus und versuchen Sie nicht, es zu manipulieren
oder reparieren. Wenden Sie sich bei Reparaturen nur an einen autorisierten
Kundendienst und fordern Sie die Verwendung von Original-Ersatzteilen an.
Die Nichtbeachtung der oben aufgeführten Bestimmungen kann die Sicherheit
des Geräts beeinträchtigen und die Garantie ungültig machen.
• Dieses Gerät darf nur für den Zweck verwendet werden, für den es
konzipiert wurde. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß
und daher als gefährlich und führt zum Erlöschen der Garantie. Der
Hersteller kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch
unsachgemäße, falsche oder unangemessene Verwendung des Geräts
verursacht werden.
• Dieses Gerät darf nur für den Zweck verwendet werden, für den es
konzipiert wurde. Jede andere Verwendung gilt als nicht bestimmungsgemäß
und daher als gefährlich, ebenso wie zum Erlöschen der Garantie. Der
Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch unsachgemäße, falsche oder
unangemessene Verwendung entstehen.
• ACHTUNG: Dieser Artikel enthält scharfe Klingen.
• Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.

11
FUSSELRASIERER
• Berühren Sie das Gerät nicht mit nassen oder feuchten Händen oder
Füßen.
• Verwenden Sie das Gerät nicht barfuß. Setzen Sie das Gerät keinen
Witterungseinüssen (Regen, Sonne usw.) aus. Halten Sie das Gerät nicht in
der Nähe von Wärmequellen (z. B. Heizkörpern).
• Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie
nicht mit dem Gerät spielen. Lassen Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt.
Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie das Gerät in der Nähe von Kindern
benutzen. Halten Sie den Fusselentferner von Kindern fern.
• Dieses Produkt wurde ausschließlich für die Verwendung an
Kleidungsstücken entwickelt.
• Verwenden Sie den Fusselentferner nicht auf besonders
empndlichen Textilien.
• DEN LINKEN ENTFERNER NIEMALS OHNE PERFORIERTEN
RASIERBEREICH VERWENDEN.
• Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser und verwenden Sie keine
aggressiven Reinigungsmittel, um es zu reinigen.
• Verwenden Sie den Fusselentferner nicht in der Nähe von Wasser;
Halten Sie das Gerät von Wärmequellen fern (z. B. Heizkörper, Öfen oder
andere Geräte, die Wärme erzeugen).
• Führen Sie keine Gegenstände oder Flüssigkeiten in die Flusen durch
die Öffnungen ein. Nicht scharf zulassen
Gegenstände, die während des Gebrauchs mit den Klingen in Kontakt
kommen.
• Nicht an einem feuchten und kalten Ort aufbewahren.
• Entfernen Sie die Batterien bei längerem Nichtgebrauch.
• Schalten Sie das Gerät während der Reinigung und Wartung nicht ein.
ANWENDUNG
1. Es ist ratsam, die folgende Bedienungsanleitung sorgfältig zu lesen,
bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen.
2. Entfernen Sie den Batteriefachdeckel, indem Sie ihn gegen den
Uhrzeigersinn drehen und legen Sie zwei AA-Batterien ein. Sobald die

12 FUSSELRASIERER
Batterien eingelegt sind, ersetzen Sie die Abdeckung. ACHTUNG: Verwenden
Sie keine wiederauadbare Akkus
3. Legen Sie den zu rasierenden Artikel auf eine ebene Fläche.
4. Schalten Sie das Gerät ein, indem Sie den ON / OFF-Schalter in
die ON-Position schieben. Reiben Sie den Fusselentferner auf der Kleidung
vorsichtig bis zur vollständigen Rasur.
REINIGUNG UND INSTANDHALTUNG
Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet wurde, bevor Sie mit der
Reinigung und Wartung fortfahren. Flusen und Fussel sammeln sich in der
speziellen Fusselkammer. Es empehlt sich, den Tank durch Drehen gegen
den Uhrzeigersinn aus dem Gerät zu nehmen und zu entleeren.
Der Sammelbehälter kann mit heißem Wasser angefeuchteten weichen Tuch
gereinigt werden. Es ist empfohlen, die Batterien bei längerer Nichtbenutzung
aus dem Produkt zu entfernen.
Dieses Produkt entspricht allen geltenden EU-Richtlinien
INFORMATION FÜR BENUTZER VON HAUSHALTSGERÄTEN
Das durchgestrichene Mülltonnensymbol auf dem Gerät weist darauf hin,
dass das Produkt am Ende seiner Nutzungsdauer getrennt vom Hausmüll
entsorgt und zu einer separaten Sammelstelle für Elektro- und
Elektronikgeräte gebracht oder beim Kauf eines neuen, gleichwertigen
Gerätes an Ihren Händler zurückgegeben werden muss.
Eine ordnungsgemäße getrennte Sammlung für die anschließende
Verwertung, Behandlung und umweltgerechte Entsorgung des Gerätes hilft,
mögliche negative Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit zu vermeiden
und fördert die Rückgewinnung der Materialien, aus denen es besteht.
Der Benutzer ist dafür verantwortlich, dass das Gerät am Ende seiner
Lebensdauer den entsprechenden Sammelstellen übergeben wird. Für nähere
Informationen zu den verfügbaren Sammelsystemen wenden Sie sich bitte
an Ihren örtlichen Entsorgungsservice oder an das Geschäft, in dem Sie das
Produkt erworben haben.
Wer dieses Gerätnicht richtig entsorgt und es nicht an eine getrennte
Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte zurückgibt, wird mit der in
den geltenden Rechtsvorschriften über die illegale Entsorgung von Abfällen
vorgesehenen Geldbuße bestraft.

13
RASOIR ANTI-BOULOCHE
Lisez attentivement les avertissements et instructions suivants et conservez
ce manuel en toute sécurité pour de futures consultations. Avant d’utiliser
l’appareil, lisez attentivement le mode d’emploi, en particulier les consignes
de sécurité, et suivez-les. Conservez ce manuel pour de futures consultations.
Le non-respect des instructions peut provoquer des accidents et annuler la
garantie en élevant le fabricant de toute responsabilité. Cet appareil doit être
utilisé uniquement pour l’usage pour lequel il a été conçu, c’est-à-dire en
tant que solvant électrique pour usage domestique uniquement. Toute autre
utilisation est considérée comme inappropriée et donc dangereuse.
NORMES DE SÉCURITÉ ET AVERTISSEMENTS IMPORTANTS
• Conservez tous les matériaux d’emballage (sacs en plastique, carton,
polystyrène, etc.) hors de portée des enfants, car ils constituent des sources
potentielles de danger et doivent être éliminés conformément à la loi.
• Après avoir retiré le matériau d’emballage, vériez l’intégrité du
produit. En cas de doute, n’utilisez pas l’appareil et ne contactez que du
personnel qualié.
• En cas de panne et / ou de mauvais fonctionnement de l’appareil,
éteignez-le immédiatement et n’essayez pas de l’altérer. Pour les réparations,
contactez uniquement un service après-vente agréé et demandez l’utilisation
de pièces détachées d’origine. Le non-respect des dispositions énumérées
ci-dessus peut compromettre la sécurité de l’appareil et annuler la garantie.
• Cet appareil ne doit être utilisé que dans le but pour lequel il a
été conçu. Toute autre utilisation est considérée comme impropre et donc
dangereuse et annulera la garantie. Le fabricant ne peut être tenu pour
responsable des dommages causés par une utilisation incorrecte ou
déraisonnable de l’appareil.
• Cet appareil ne doit être utilisé que dans le but pour lequel il a
été conçu. Toute autre utilisation est considérée comme impropre et donc
dangereuse, ainsi que pour annuler la garantie. Le fabricant ne sera pas
responsable des dommages résultant d’une utilisation incorrecte, erronée ou
déraisonnable.
• ATTENTION : Cet article contient des lames tranchantes.
• Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau ou d’autres liquides.
• Ne touchez pas l’appareil avec les mains ou les pieds mouillés ou
humides.

14 RASOIR ANTI-BOULOCHE
• N’utilisez pas l’appareil pieds nus. Ne laissez pas l’appareil exposé
à des agents atmosphériques (pluie, soleil, etc.). Ne laissez pas l’appareil à
proximité de sources de chaleur (par ex. Radiateur).
• Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent
pas avec l’appareil. Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance. Faites
particulièrement attention lorsque vous utilisez l’appareil près d’enfants.
Gardez le dissolvant de peluche hors de portée des enfants.
• Ce produit a été conçu pour être utilisé uniquement sur les vêtements.
• N’utilisez pas le produit anti-peluche sur un tissu particulièrement
délicat.
• N’UTILISEZ JAMAIS L’ÉLIMINATEUR DE POUDRE SANS LA ZONE
DE RASAGE PERFORÉE.
• Ne pas immerger le produit dans l’eau et ne pas utiliser de détergents
agressifs pour le nettoyer.
• N’utilisez pas le détachant à proximité de l’eau ; Tenez l’unité à l’écart
des sources de chaleur (radiateurs, cuisinières ou autres appareils produisant
de la chaleur, par exemple).
• N’insérez pas d’objets ou de liquides à l’intérieur de la charpie à
travers les ouvertures. Ne pas laisser aiguiser objets à venir en contact avec
les lames pendant l’utilisation.
• Ne pas stocker dans un endroit humide et froid.
• Retirez les piles en cas de non utilisation prolongée.
• N’allumez pas l’appareil pendant le nettoyage et l’entretien.
COMMENT UTILISER
1. Il est conseillé de lire attentivement le mode d’emploi suivant avant
d’utiliser l’appareil pour la première fois.
2. Retirez le couvercle du compartiment des piles en le tournant dans le
sens antihoraire et insérez deux piles AA. Une fois les piles insérées, replacez
le couvercle. ATTENTION : N’utilisez pas de piles rechargeables.
3. Placez l’article à raser sur une surface plane.

15
RASOIR ANTI-BOULOCHE
4. Allumez l’appareil en faisant glisser le bouton ON / OFF sur la position
ON. Frottez doucement le détachant sur les vêtements jusqu’à rasage
complet.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Assurez-vous que l’appareil a été éteint avant de procéder au nettoyage et
à la maintenance. Les peluches s’accumuleront dans la chambre à charpie.
Il est conseillé de retirer le réservoir de l’appareil en le tournant dans le sens
inverse des aiguilles d’une montre et de le vider.
Le réservoir de récupération peut être nettoyé avec un chiffon doux imbibé
d’eau chaude. Il est conseillé de retirer les piles du produit, en cas de non
utilisation prolongée.
Ce produit est conforme à toutes les directives européennes
applicables
INFORMATION POUR LES UTILISATEURS D’ÉQUIPEMENTS
DOMESTIQUES
Le symbole de la poubelle barrée apposé sur l’appareil indique qu’au
terme de son cycle de vie utile, celui-ci doit être éliminé séparément des
ordures ménagères. Il doit être remis à un centre de tri sélectif pour
équipements électriques et électroniques ou bien restitué au revendeur lors de
l’achat d’un appareil neuf équivalent.
Un tri sélectif approprié permettant le recyclage, le traitement et
l’élimination compatible avec l’environnement contribue à prévenir les effets
dommageables pour l’environnement et la santé et favorise la récupération
des matériaux dont l’appareil est constitué.
L’utilisateur est responsable de la remise de l’appareil à un centre de collecte
approprié au terme de son cycle de vie. Pour plus d’informations sur les
systèmes de collecte disponibles, s’adresser aux services locaux d’élimination
des déchets ou au revendeur auprès duquel l’appareil a été acheté.
Toute élimination de l’appareil effectuée autrement que par l’intermédiaire
d’un centre de tri sélectif pour les déchets d’équipements électriques et
électroniques est passible de la sanction administrative pécuniaire prévue par
la législation en vigueur en cas d’élimination abusive de déchets.

16 QUITAPELUSAS ELÉCTRICO
EXCALIBUR
Lea atentamente las siguientes advertencias e instrucciones y mantenga
este manual seguro para futuras consultas. Antes de usar la unidad,
lea cuidadosamente el manual de instrucciones, en particular las notas
de seguridad y sígalas. Guarde este manual para futuras consultas. El
incumplimiento de las instrucciones puede causar accidentes y anular la
garantía al eximir al fabricante de cualquier responsabilidad. Este artefacto
debe usarse solo para el propósito para el que fue diseñado, es decir, como
removedor eléctrico de pelusas para uso doméstico únicamente. Cualquier
otro uso se considera inapropiado y, por lo tanto, peligroso.
NORMAS Y ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD
• Mantenga todo el material de embalaje (bolsas de plástico, cartón,
poliestireno, etc.) fuera del alcance de los niños, ya que son fuentes
potenciales de peligro y deben desecharse según lo dispuesto por la ley.
• Después de retirar el material de embalaje, verique la integridad
del producto. En caso de duda, no use el aparato y contacte solo a personal
profesionalmente calicado.
• En caso de fallo y / o mal funcionamiento del aparato, apáguelo
inmediatamente y no intente forzarlo. Para reparaciones, póngase en contacto
con un servicio postventa autorizado y solicite el uso de piezas de repuesto
originales. El incumplimiento de las disposiciones enumeradas anteriormente
puede comprometer la seguridad del aparato y anular la garantía.
• Este aparato debe usarse solo para el propósito para el que fue
diseñado. Cualquier otro uso se considera incorrecto y, por lo tanto, peligroso
y anulará la garantía. El fabricante no se puede considerar responsable
de ningún daño causado por el uso inadecuado, incorrecto o irracional del
aparato.
• Este aparato solo debe usarse para el propósito para el que fue
diseñado. Cualquier otro uso se considera incorrecto y, por lo tanto, peligroso,
y anula la garantía. El fabricante no será responsable de ningún daño
derivado del uso inadecuado, erróneo o irracional.
• PRECAUCIÓN: Este artículo contiene cuchillas aladas.
• Nunca sumerja el aparato en agua u otros líquidos.
• No toque el aparato con las manos o los pies mojados o húmedos.
• No use el aparato descalzo. No deje el aparato expuesto a agentes
atmosféricos (lluvia, sol, etc.). No mantenga el aparato cerca de fuentes de
calor (por ejemplo, radiadores).

17
QUITAPELUSAS ELÉCTRICO
• Asegúrese que los niños no jueguen con el aparato. Nunca deje el
aparato sin custodia. Tenga mucho cuidado al usar el aparato cerca de los
niños. Tenga el aparato lejos del alcance de los niños.
• Este producto ha sido diseñado para ser utilizado solo en prendas de
vestir, no onga el aparato en contacto con la piel.
• No use el removedor de pelusas en un tejido especialmente delicado.
• NUNCA UTILICE EL REMOVEDOR DE PELUSAS SIN LA REJA DE
ASPIRACIÓN FRONTAL.
• No sumerja el producto en agua y no use detergentes agresivos para
limpiarlo.
• No use el removedor de pelusa cerca del agua; mantenga la unidad
lejos de fuentes de calor (por ejemplo, radiadores, estufas u otros aparatos
que produzcan calor).
• No inserte objetos o líquidos dentro de la pelusa a través de las
aberturas. No permita que entren objetos puntiagudos, cotactando con las
cuchillas durante el uso.
• No lo guarde en un lugar húmedo y frío.
• Retire las baterías en caso de desuso prolongado.
• No encienda el aparato durante la limpieza y el mantenimiento.
INSTRUCCIONES DE USO
1. Es aconsejable leer atentamente el siguiente manual de instrucciones
antes de utilizar el aparato por primera vez.
2. Retire la tapa del compartimento de la batería girándola en el sentido
contrario a las agujas del reloj e inserte dos pilas AA. Una vez que las pilas
estén insertadas, vuelva a colocar la tapa. ATENCIÓN: No use baterías
recargables.
3. Coloque el artículo a afeitar sobre una supercie plana y estable.
4. Encienda el aparato deslizando el botón ON / OFF a la posición ON.
Frote suavemente el removedor de pelusas en la ropa hasta que se afeite por
completo, tenendo cuidado a no insistir demasiado en una sola área porque el

18 QUITAPELUSAS ELÉCTRICO
EXCALIBUR
tejido podría romperse.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
Asegúrese de que el artefacto esté apagado antes de proceder con la
limpieza y el mantenimiento. Los residuos de tejido y la pelusa se acumularán
dentro de la cámara de pelusa especíca. Es aconsejable quitar el tanque del
dispositivo girándolo en sentido contrario a las agujas del reloj y vaciarlo.
El tanque de recogida puede limpiarse con un paño suave humedecido con
agua caliente.
Es aconsejable retirar las baterías del producto, en caso de que no se use
durante un tiempo prolongado.
Este producto cumple con todas las directivas de la UE aplicables
INFORMACIÓN PARA LOS USUARIOS DE EQUIPOS
DOMÉSTICOS
El símbolo del contenedor tachado en el aparato indica que el producto,
al nal de su vida útil, al tener que tratarse por separado de los residuos
domésticos, se ha de entregar a un centro de recogida selectiva para equipos
eléctricos y electrónicos o se ha de entregar de nuevo al vendedor al comprar
otro aparato equivalente.
La recogida selectiva adecuada para reciclar posteriormente el aparato,
tratarlo y eliminarlo compatiblemente con el medio ambiente ayuda a evitar
posibles efectos negativos para el medio ambiente y la salud y favorece la
recuperación de sus materiales.
El usuario es responsable de entregar el aparato al nal de su vida útil a
estructuras apropiadas de recogida. Para obtener información más detallada,
sobre los servicios de recogida disponibles, dirigirse al servicio local de
eliminación de residuos o a la tienda donde se compró el aparato.
Quien abandone o tire a la basura este aparato en lugar de llevarlo a un
centro de recogida selectiva para residuos eléctricos-electrónicos será
castigado con la sanción administrativa pecuniaria contemplada por la
normativa vigente en materia de eliminación ilegal de residuos.

19
QUITAPELUSAS ELÉCTRICO
NOTAS

1.5V
Manuale d’istruzione- Instruction manual- Bedienungsanleitung
- Mode d’emploi- Manual de instrucciones
Importato da/imported by/importé de/ importado de/importiert aus:
KASANOVA S.p.A. - Viale Monterosa 91 - 20862 Arcore (MB)
MADE IN P.R.C
Table of contents
Languages: