
Charging
/ 充电中 /auaden/cargando/mise en charge
Charging
/ 充电中 /auaden/cargando/mise en charge
Charging indicator
充电指示灯 /Ladeanzeige
/Indicador de carga
/Indicateur de charge
Red light ashing
/ 红灯闪烁
/Rotes Licht blinkt
/luz roja intermitente
/Voyant rouge clignotant
White light on
/ 白灯亮
/Weißes Licht an
/luz blanca encendida
/luz blanca encendida
White light o
/ 白灯灭
Weißes Licht aus
/Luz blanca apagada
/Lumière blanche éteinte
Lights o
/Lichten aus
/Luces apagadas
/Lumières éteintes
Red light on
/ 红灯亮
/Rotes Licht an
/luz roja encendida
/Voyant rouge allumé
Finished charging
/ 充电完成
/Feig aufgeladen
/carga terminada
/Chargement terminé
USB-C Charging
/ 充电中
auaden
/cargando
/mise en charge
USB-A Charging
/ 充电中
auaden
/cargando
/mise en charge
Batte drained
/ 电池没电
/Batterie entlee
/Batería drenada
/Batería drenada
The remaining batte is less than 3%
/ 电量 3% 以下
/Die verbleibende Batterie ist weniger als 3 %
/La batería restante es menos del 3%
/La batterie restante est inférieure à 3 %
Charging status display
/ 充电状态显示 /Ladezustandsanzeige/Pantalla de estado de carga
/Achage de l'état de charge
Side lights will light up when charging stas./ 充电开始时侧面会亮灯 /Die Seitenlichter leuchten auf, wenn der
Ladevorgang beginnt. / Las luces laterales se encenderán cuando comience la carga. / Las luces laterales se
encenderán cuando comience la carga
The solar panel will be automatically charged when the sun shines on it (lights such as
uorescent lamps and indoor lamps cannot be used as a charging light source)
/ 太阳光照到太阳能板时会自动充电(荧光灯和室内灯等灯光不能充电)
/Das Solarpanel wird automatisch aufgeladen, wenn die Sonne darauf scheint (Leuchtmittel wie Leuchtstoampen
und Innenlampen können nicht als Ladelichtquelle verwendet werden)
/El panel solar se cargará automáticamente cuando el sol brille sobre él (las luces, como las lámparas uorescentes
y las lámparas de interior, no se pueden usar como fuente de luz de carga)
/Le panneau solaire sera automatiquement chargé lorsque le soleil brille dessus (les lumières telles que les lampes
uorescentes et les lampes d'intérieur ne peuvent pas être utilisées comme source de lumière de charge)
/ 太阳能充满电所需时间约为 14 小时,充电时间因日照条件,周围温度,季节等变化。
/Die zum vollständigen Auaden mit Solarenergie eorderliche Zeit beträgt etwa 14 Stunden
(die Ladezeit variie je nach Sonneneinstrahlung, Umgebungstemperatur, Jahreszeit usw.)
/El tiempo requerido para cargar completamente con energía solar es de aproximadamente 14 horas (el tiempo de
carga varía según las condiciones de luz solar, la temperatura ambiente, la estación, etc.)
/Le temps nécessaire pour une charge complète par l'énergie solaire est d'environ 14 heures (le temps de charge varie en
fonction des conditions d'ensoleillement, de la température ambiante, de la saison, etc.)
The time required to fully charge by solar energy is about 14 hours (charging time varies depending on
sunlight conditions, ambient temperature, season, etc.)
The side light will light up when charging stas (see the image above)
. / 充电开始时侧面指示灯会亮起(改成参照上图)。
/Das Seitenlicht leuchtet auf, wenn der Ladevorgang beginnt (siehe Abbildung oben). / La luz lateral se encenderá cuando comience la carga
(ver la imagen de arriba). / Le voyant latéral s'allume lorsque la charge commence (voir l'image ci-dessus)
For ecient charging, let the sunlight
hit the solar panel veically
Back
/ 本体背面 /Der Rücken/atrás/Retour
Solar panel / 太阳能板 /Sonnenkollektor/Panel solar/Panneau solaire
/ 为了能高效充电,请让太阳光垂直照射到太阳能板
/Lassen Sie das Sonnenlicht für einen ezienten
Ladevorgang senkrecht auf das Solarmodul treen
/Para una carga eciente, deje que la luz del sol golpee
el panel solar veicalmente
/Pour une charge ecace, laissez la lumière du soleil
frapper le panneau solaire veicalement
When the product is running and charging at the same time, the indicator light is always ashing red.
/ 一边运行一边充电时,指示灯一直是红灯闪烁。
/Wenn das Produkt läuft und gleichzeitig lädt, blinkt die Kontrollleuchte immer rot
/Cuando el producto está funcionando y cargándose al mismo tiempo, la luz indicadora siempre parpadea en rojo.
/Lorsque le produit fonctionne et se charge en même temps, le voyant lumineux clignote toujours en rouge.
Do not wash the product while it is being charged, as it may cause electric shock inju.
/ 不要清洗充电中的产品,会导致触电受伤。/Waschen Sie das Produkt nicht, während es aufgeladen wird, da dies zu Verletzungen durch Stromschlag führen kann.
No lave el producto mientras se está cargando, ya que puede causar lesiones por descarga eléctrica./ Ne lavez pas le produit pendant qu'il est en charge, car cela pourrait
provoquer des blessures par électrocution.
①
②
②
Solar charging / 太阳能充电 //Solarladung/carga solar/carga solar
Charging status display
充电状态显示 /Charging status display/Ladezustandsanzeige
/Pantalla de estado de carga/Achage de l'état de charge
INSTRUCTION/ 使用方法 /ANWEISUNG/INSTRUCCIÓN
Notice/ 注意 /Notiz/Aviso/Remarquer