koko CT20 User manual

BEDIENUNGSANLEITUNG
GPS TRACKER PHONE WATCH

ANLEITUNG FÜR IHRE
KOKO GPS TRACKER TELEFON-UHR
Mit Ihrer KOKO GPS Telefon-Uhr können Sie:
•Die Position der Uhr fernorten
•Ihre Route aufzeichnen und iedergeben
•Alarme an vordefinierte Personen senden
•Mit 16 verschiedenen Kontakten
Telefongespräche führen
•Freunde lokalisieren und mit diesen
Mitteilungen austauschen.
•Mit dem Schrittzähler ihre sportliche Aktivität
aufzeichnen
•Wettervorhersagen erhalten
•Weck- und Erinnerungsfunktionen setzen
•und vieles mehr…
Page 2

INHALTSÜBERSICHT
BEGRIFFE …….………………………………………………………………...… 4
INBETRIEBNAHME .……………………………………………………………... 5
Ihre Uhr aufladen …..…………………………………….…………………. 5
Registrierung der KOKO Telefon-Uhr …………………………………….. 7
Verbinden der Telefon-Uhr mit der App .………………………………….. 8
ERWENDUNG DER APP ...…………………………………………………….. 9
Übersicht Funktionen Hauptbildschirm …………………………………... 9
Telefon Anrufe ……...……………………………………………………... 10
Routen aufzeichnen ...…………………………………………………….. 11
Schrittzähler ……..………………………………………………………….11
Be egungsrayon setzen …………………………………………………..11
Kontakte ……………………………………………………………………. 12
Freunde ..…………………………………………………………………… 12
Alarme und Benachrichtigungen ………………………………………… 12
Einstellungen …….………………………………………………………… 13
Schulmodus ……………………………………………………………….. 13
Wecker Einstellungen ……..……………………………………………… 14
Zeitplangesteuertes Ein-/Ausschalten ………...…………………………14
ERWENDUNG DER UHR …………………………………………………….. 15
Bildschirm und Funktionstasten …………………………………….…… 15
Menu .………………………………………………………………………. 16
Kontakte für Telefon ….…………………………………………………….17
Sprach Mitteilungsdienst ……………...………………………………….. 17
Sprach Mitteilungen …...………………………………………………….. 17
Textmitteilungen …………………………………………………………… 17
Freunde Finden ……..…………………………………………………….. 18
Einstellungen ..…………………………………………………………….. 19
HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN ….…………………………………………….20
CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG ..………………………………………… 23
Page 3

BEGRIFFE
Spezifische Begriff für die KOKO GPS Telefon-Uhr:
Administrator: Benutzerkonto mit den höchsten Rechten für die
Steuerung und Kontrolle der Telefon-Uhr.
APP: Applikation für Smartphones.
Kontakte: Auf der Telefon-Uhr in der Kontaktliste (Telefonbuch)
gespeicherte Telefonnummern. Bis maximal 16 Nummern.
LBS: Standort basierter Dienst für alternative Ortung der Telefon-Uhr
über das GSM Funkantennen-Netz.
Registrierung: Eröffnung eines Benutzerkontos unter Angabe der E-
Mail Adresse.
Benutzer: Berechtigung für ein Benutzerkonto auf der KOKO APP. Eine
Telefon-Uhr kann mit bis zu 6 Benutzerkontos verbunden erden. Alle 6
Berechtigten können der Telefon-Uhr Sprach- und Text Mittelungen über
das Internet senden und die Position der Uhr orten.
Uhr: Die KOKO GPS Tracker Telefon-Uhr.
Page 4

INBETRIEBNAHME
IHRE UHR AUFLADEN
Bitte landen Sie ihre Uhr auf, bevor sie diese
einschalten. Benutzen Sie dazu das beilie-
gende USB-Kabel so ie die Landemulde.
Nachdem Sie die Uhr mit der Lademulden
verbunden haben, arten Sie ein paar
Sekunden bis Sie den Ladestatus auf dem
Bildschirm sehen.
Achtung: Laden Sie die Uhr mit einem DC5V/500mA USB Adapter oder an
einem USB Port ihres PC/Laptop.
EINSCHALTEN DER UHR
Drücken Sie den An-/Aus-Schalter 3 Sekunden, um ihre Uhr einzuschalten.
Datum & Uhrzeit so ie die Wettervorhersage erden nach einer ge issen
Zeit automatisch synchronisiert.
Achtung: Bitte beachten Sie das die Uhr spritz asserfest ist. Die Uhr ist aber
nicht geeignet zum Sch immen und Tauchen.
Page 5

APP HERUNTER LADEN
Sie können die App für die KOKO Uhr von iTunes (für iOS Telefone) oder von
Google Play store (Android Telefone) oder aber auch von unserer Webseite
.koko-mobile.com herunterladen.
Android Link:
https://play.google.com/store/apps/details?id=com.koko atch.tracker
iOS Link:
https://itunes.apple.com/app/koko- atch/id1159242127
Damit die KOKO Uhr APP funktioniert, müssen die folgenden Zugriffsberech-
tigungen ge ährt erden.
•Ortung der Position
•Lesen/Empfangen von Text Mitteilungen (SMS)
•Senden von SMS
•Zugriff auf Kamera.
•Ungefähre Position Bestimmung (GPS und LBS basieren)
•Genaue Position Bestimmung (GPS und LBS basieren)
•Zugang zum WiFi
•Einsicht auf WiFi Netz erkeinstellungen und Qualität
Öffnen Sie die KOKO APP nach dem Herunterladen.
Page 6

REGISTRIERUNG DER KOKO TELEFON-UHR
Für neue Benutzer der APP ählen Sie neues Konto aus, um sich mit ihrer E-
Mail Addresse zu registrieren. Wählen Sie die Server Region aus.
Tipp: Sie können die Uhr auch orten enn sie in eine andere Region fliegen
(Asien, Europa oder Amerika). Sie müssen lediglich einen neues Konto für
die neue Region eröffnen.
Ihre E-Mail ird gebraucht, um ihr Zugangspass ort zurückzusetzen, sollten
Sie es aus irgend einem Grund nicht mehr verfügbar sein. Wir empfehlen
Ihnen für die APP und ihre E-Mail nicht das gleiche Benutzerkenn ort zu
ver enden.
Wenn Sie ihr Konto registriert haben, ählt sich die APP bei Aufstarten
automatisch ein.
Page 7

ERBINDEN DER TELEFON-UHR MIT DER APP
Sie können nun eine Uhr auf ihrem Konto
hinzufügen (und auch der Administrator der
Uhr sein, enn sonst niemand die Uhr seinem
Konto hinzugeführt hat), oder sie können die
mit der Einladung des Administrator die
entsprechende Uhr mit ihrem APP Konto
verbinden.
Wenn die Uhr bereits auf einem Administrator
Konto registriert urde, muss diese Regi-
strierung zuerst gelöscht erden, bevor die
Uhr einem anderen Administratoren Konto
hinzugefügt erden kann.
Gehen Sie im Menu der Uhr zum Punkt <<QR
Code>> und drücken Sie dann die Anruftaste um
den QR Code zu scannen.
KOKO UHR PROFIL
Im Profil können Sie das Foto, Rufname, das
Geschlecht, Grösse, Ge icht und eitere Daten
benutzerbezogen eingeben.
*Die Pedometer Konfiguration basiert bei der
Berechnung der Resultatanzeige auf diesen
benutzerbezogenen Daten (männlich/ eiblich,
Grösse, Ge icht, etc.)
Page 8

12
3
4
5
678
ERWENDUNG DER APP
ÜBERSICHT FUNKTIONEN HAUPTBILDSCHIRM
1. Profil: (In der vorhergehenden Seite).
2. Ändern der Passworts / erlassen
3. Ansichtsmodus (Karte / Satellite).
4. Navigation zum Standort der Uhr.
5. Letzer registrierter Standort der Uhr:
Ortungsmethode.
Signalstärke der Uhr.
Ladestatus der Batterie.
Die Genauigkeit der Standortbestimmung ist normaler eise in einem
Bereich von 10 bis 20 Metern. Wenn das Satelliten Signal GPS oder
das GMS Funkantennen Signal unstabil ist, kann die APP die ungefähre
Position der Uhr nicht berechnen. Dann gibt die APP an ungenügendes
Signal, fehlerhafte Standort Berechnung möglich.
6. Ortung der Uhr:
Schnell: WiFi Ortung hat Priorität; Ortnung nicht mit GPS, diese
Ortungsart ist vor allem in Gebäuden geeignet.
Normal: WiFi Ortung hat Priorität; enn die Uhr aber von eniger als 3
verbundenen WiFi Sendern geortet ird, echselt diese automatisch zu
GPS/LBS Ortungsmodus.
Page 9

9
10
GPS: Für Ortung im Freien. Wenn die Uhr nicht innerhalb von 3
Minuten eine direkte Sichtverbindung zu einem GPS Satelliten hat,
echselt Ortungsmodus zu LBS/WiFi.
7. Sprachemitteilungsdienst:
APP zur Uhr: Sprache / Text.
Uhr zur APP: Sprache.
*Sprach und Textmitteilungen erden über GPRS Data übermittelt und
nicht via SMS
8. Sprach Anruf:
Monitor: Der Administrator kann die Uhr im Gegensprechmodus
anrufen. Alle anderen Teilnehmen können dies nicht.
Anruf: Der normale Sprachanrufe (senden/empfangen in beide
Richtungen).
9. erbundenen Uhren: Um eine eiter Uhr hinzuzufügen, den aktuellen
Namen antippen und dann mit dem +
eitere Uhr hinzufügen.
10. Mehr Menus:
•Wegpunkte
•Funktionen
•Sport
•Alarm Bereich
•Abonnenten
•Kontakte
•Freunde
•Mitteilung des System
Page 10

Wegpunkte: hier kann ich die zurückgelegte
Route abrufen.
Alarm Bereich:
Der Alarm Bereich kann ent eder konfiguriert
erden, dass die APP Alarme erhält en die Uhr
den Bereich verlässt oder in einen Bereich
hineingeht. Die Genauigkeit des Alarmbereichs
basiert auf der Genauigkeit der Satelliten, WiFi
und Sendemast GSM Signale. Wenn die Uhr
falsche Alarme bekommt enn sie in der Nähe
der Bereichsgrenze ist, überprüfen Sie den
Standort der Uhr indem Sie den Knopf Orten in der APP drücken.
Abonnenten:
Bis zu 6 APP Konten können mit der Uhr verbunden erden. Nur der
Administrator hat die Berechtigung.
Achtung: Zugangsberechtigugn zu einer Uhr zu erteilen/entziehen, die
Konfiguration der Uhr anzupassen, Nummern hinzuzufügen oder zu
löschen etc..
Kontakte:
Nur die erste Telefonnummer in der Kontaktliste kann Alarmmeldugen
und SMS von der Uhr erhalten.
Die Uhr nimmt nur Anrufe von Telefonnummern entgegen elche in der
Kontaktliste gespeichert sind. Anrufen von anderen Telefonnummern
erden von der Uhr ignoriert. Dies Funktion ist dazu gemacht um die
Uhr vor unge ünschten und anonymen Anrufen zu schützen.
Page 11

Auf der Uhr kann man in der Kontaktliste einen Kontakt aus ählen und
einen Anruf tätigen. Wenn der Anruf nicht zustande kommt, sollten Sie
der ge ünschten Rufnummern die Ländervor ahl voranstellen.
Freunde:
Um eitere Verbindungsmöglichkeiten nutzen zu können und Spass zu
haben, kann die KOKO Uhr andere sich in der Nähe befindliche Uhren
lokalisieren und diese als Freunde hinzufügen (bis zu 5 Freunde pro
Uhr). Sprachmitteilung können über das Menu der Uhr einfach mit
Freunden ausgetauscht erden.
Mitteilung:
Die KOKO Uhr APP kann System Mitteilungen ie Alarmmeldungen,
tiefer Ladestand Batterie, Uhr verlässt sicheren Bereich etc. erhalten.
Um diese Mitteilungen zu erhalten benötigt ihr Mobiltelefon Internet
Access.
Page 12

Funktionen:
•Remote Control:
Die Uhr finden oder Uhr ausschalten.
•Power Saving Mode:
Stromsparmodus ein oder ausschalten.
Wenn der Po er saving mode einge-
schaltet ist, läuft die Ortung normaler eise
nur über den stromsparenden Ortungs-
modus WIFI oder LBS. Die APP führt die
Orting immer im Satelliten GPS Modus
durch enn der Knopf Ortung > GPS gedrückt ird. Wenn immer
eine höher Genauigkeit nötig ist, sollte der Po er saving mode
abgeschaltet erden.
•Ortungsinterval:
Zeit Intervall für die Ausführung der Positionsbestimmung und das
Übertragen der entsprechenden Daten an die APP. Je grösser der
Intervall, desto länger geht es bis die Batterien entladen sind.
Achtung: 30 Sekunden ist die Standard Einstellung für GPS
Echtzeit Ortungen. Mit dieser Einstellung erden die Batterien der
Uhr schneller entladen.
•Manuelles Ausschalten der Uhr deaktivieren:
Mit dieser Funktion kann verhindert erden, dass die Uhr über
den Ein-/Ausschalt Knopf ausgeschaltet erden kann. Damit
kann verhindert erden, dass der Träger der Uhr diese
unerlaubter eise ausschaltet.
•Schulmodus:
Durch das Setzen der Schulzeiten, kann verhindert erden, dass
Page 13

die Spiel und Fun Funktionen ährend dieser Zeit genutzt
erden.
•Wecker Einstellungen:
Kann so ohl normal als Wecker oder auch für Alarme ver endet
erden.
•Zeitplangesteuertes Ein-/Ausschalten:
Einstellung um die Uhr zu bestimmten Zeiten ein- resp.
auszuschalten.
Page 14

ERWENDUNG DER UHR
BILDSCHIRM UND FUNKTIONSTASTEN
Funktion der Ein-/Ausschalttaste
•Zum Ein- oder Ausschalten: Die Taste 3 Sekunden
gedrückt halten.
•Im Menu: Drücken zum Aussteigen.
•Anruf: Drücken zum den Anruf zu beenden resp. Zum
den Anruf nicht anzunehmen.
Anruf / Eingabe Taste
•Alarmruf/Notruf: Taste 3 Sekunden gedrückt halten
•Im Menu: Drücken um zu Bestätigen
•Anruf: drücken um einen Anruf anzunehmen
Menu / Weiter Taste
•Im Menu: drücken um das Menu aufzurufen, drücken
um zum nächsten Menu Punkt zu gehen
•Im Familien / Privat oder Sprachmitteilungsdienst:
drücken um eine Sprachmitteilung aufzunehmen.
Page 15

Feldstärkeanzeige Mobilfunk Zelle
Die KOKO Uhr ir mit einer SIM Karte geliefert elche internationales
Roaming unterstützt. Wenn Sie in einem anderen Land roamen,
müssen Sie die Uhr aus- und ieder einschalten.
GPRS Data Anzeige
•GPRS Datenverbindung hergestellt.
Nach dem Einschalten der Uhr kann es einen Moment gehen, bis
die Datenverbindung hergestellt ist
•Keine GPRS Datenverbindung.
Wenn die Uhr keine Datenverbindung hat, kann sie keine
Ortungsdaten zur APP übermitteln und es können auch keine
Sprachmitteilungen mit anderen Benutzern ausgetauscht erden.
Achtung: Die Uhr ird vibrieren und automatisch Neustarten
enn die GPRS Datenverbindung länger als 5 Minuten nicht mehr
hergestellt erden kann. Datum & Zeit so ie die
Wettervorhersage erden sich nach dem Neustart automatisch
ieder synchronisieren.
MENUS
Page 16

Drücken Sie die Menu Taste um die verschiedenen Menus
auszu ählen.
Drücken Sie die Anruf Taste um in ein Menu einzusteigen respektive
eine Eingabe zu bestätigen.
Drücken Sie die Ein-/Ausschalt Taste um ein Menu zu verlassen.
•Kontakte: Wählen Sie einen Kontakt auf Kontaktliste aus und drücken
Sie die Taste Anruf um die gespeichert Nummer zu ählen
•Familienchat: Verschickt die Sprachmitteilung an alle 6 in Freunde
Registrierten Teilnehmer
•Chat: Hier schicken Sie die Sprachmitteilung nur an den je eilig
ausge ählten Teilnehmer
•Sprach Mitteilungen:Wenn die Uhr eine Sprachmitteilung von einem
APP Benutzer erhält zeigt sie dies mit einem Ton und Vibrieren an. Sie
können die Anruf Taste drücken, um die Mitteilung abzuhören. Wenn
Sie ährend dem Abhören die Menu Taste drücken und halten können
Sie die Mitteilung nochmals abhören. Die Uhr speichert Sprach-
mitteilungen entsprechend ihrer Speicherkapazität. Wenn der Speicher
voll ist, ird je eils die älteste Mitteilung gelöscht um neueingehende
speichern zu können.
•Textmitteilungen:Wenn die Uhr eine Textmitteilung von einem APP
Benutzer erhält zeigt sie dies mit einem Ton und Vibrieren an und die
Textmitteilung ird direkt auf dem Bildschirm angezeigt. Sie können die
Menu Taste drücken um alle vorgängigen Meldungen einzeln
anzuzeigen. Die Uhr speichert bis zu 10 Textmitteilung. Nach 10
eingegangenen Textmitteilung ird bei jeder eiteren je eils die älteste
Mitteilung gelöscht um die neueingehende Mitteilung speichern zu
können.
Page 17

Um Mitteilung später nochmals anzusehen/abzuhören gehen sie zum
entsprechenden Menu Familienchat oder Chat und ählen die
ge ünschte Nachricht aus.
•Freunde Finden: Die Uhr kann andere sich in der Nähe befindende
Uhren lokalisieren (die andere Uhr muss eingeschaltet sein). Sie
können diese Uhr dann als Freund hinzufügen. Gehen Sie zum
Freunde Finden Menu und drücken Sie die die Anruf Taste. Die Uhr
startet automatisch eine Suche nach sich in der Nähe befindenden
Uhren. Wenn die Uhr andere Uhren lokalisiert, ird deren Name
angezeigt. Indem Sie nun die Anruf Taste drücken sendet die Uhr eine
Einladung elche der andere Benutzer der Uhr bestätigen muss.
Sobald die Einladung angenommen ist, können Sie Sprachmittleilungen
über den Chat an die andere Uhr senden. Eine Uhr kann sich maximal
mit 5 Freunden verbinden. Wenn Sie Freunde löschen ollen, gehen
Sie zum Menu Freunde finden
•QR Code: Jede Uhr hat einen einzigartigen QR Code um diese mit der
APP zu verbinden. Gehen Sie zum Menu QR Code und drücken Sie die
Anruf Taste. Der QR Code der Uhr ird auf dem Bildschirm der Uhr
angezeigt und kann mit der APP gescannt erden.
Wenn die Uhr bereits einem Administrator zugeteilt ist, können Sie die
Uhr für die eiteren Benutzer der APP nicht mittels scannen des QR
Codes verbinden. Sie müssen den Administrator bitten, Ihnen einen
Einladung zu senden. Anschliessend können Sie sich mit der
entsprechenden E-Mail Adresse registrieren. Wenn Sie der neuen
Administrator der Uhr sind, muss der alte Administrator zuerst gelöscht
erden.
Page 18

•Einstellungen:
In den Einstellungen können Sie Sprache und das Uhrzeitformat
anpassen. So ie die aktuell Version der Uhr abfragen.
- Sprache.
- Uhrzeit Format: 12 Stunden oder 24 Stunden.
- Version: zeigt die Serien Nummer, PLMN, APN Name, Firm are
Version so ie die Zeit des letzten Firm are Upgrades.
Page 19

HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN
1. Warum kann ich meine Uhr nicht einschalten?
Normaler eise eil die Batterie entladen ist. Laden Sie die Uhr und
arten Sie bis sie sich automatisch einschaltet.
2. Warum kann ich die Batterie nicht laden?
Stellen Sie sicher, dass die Uhr richtig angeschlossen ist und das
Ladegeräte ein andfrei funktioniert.Wenn du Uhr zu heiss ird, ird
der Ladevorgang automatisch unterbrochen. Trennen Sie die Uhr vom
Ladegeräte, versichern Sie sich, dass sie ein passendes Landegerät
ver enden und versuchen Sie es später noch einmal.
3. Wie lange ist die Batterie Betriebsdauer?
Die Uhr hat eine fix eingebaute 400mAH Li-ion polymer Batterie elche
die Stromversorgung der Uhr ca. 48 Stunden ge ährleistet (mit 5
Minuten Intervall automatischer Positionsortung und Datenübertragung
an APP). Benötigte Signalstärke für die Übertragung, getätigte Anrufe,
Sprachmitteilung oder andere mit Ver endung der Uhr haben einen
Einfluss auch die Batterie Betriebsdauer.
4. Warum kann ich den QR Code mit meiner APP nicht scannen?
Verändern Sie die Distanz von Telefon zur Uhr. Stellen Sie sicher, dass
genügend Licht vorhanden ist und versuchen Sie es nochmals.
Page 20
Other manuals for CT20
1
Table of contents
Popular Watch manuals by other brands

Casio
Casio QW 5513 Operation guide

Piaget
Piaget 560P Instructions for use

Armitron
Armitron pro sport MD0346 instruction manual

West Marine
West Marine BlackTip 13411293 Instruction Booklet and Care Guide

Jaeger-leCoultre
Jaeger-leCoultre HYBRIS MECHANICA CALIBRE 184 manual

FOREVER
FOREVER iGO PRO JW-200 user manual