linarie CELLIERS LTCD400NFX Administrator Guide

www.linarie.com.au
CELLIERS
LTCD400NFX
Air-cooled & Frost-free
Household Refrigerator

TABLE OF CONTENTS
Additional information on products, accessories,
warranty, replacement parts and services can be
found at www.linarie.com.au
2
www.linarie.com.au
Correct Conditions of Use
The appliance is intended for use in the home and similar
environments only. It is not intended for commercial use.
The appliance is not suitable for outdoor use, non-stationary
installation.
The electricity connection must be made by a qualified
specialist. Installation must comply with the valid
standards, regulations and laws. All safety and warning
information and the operating and installation
instructions must be complied with.
This product is use for storing and keeping your food and
drinks safe and fresh.
1. General Information
1.1 Appliance information
2. General Safety Instructions
2.1 General safety information
2.2 Safety instruction - Installation
2.3 Correction use & Operation
2.4 Disassembling and Disposal
of the Appliance
2.5 Accessories and Spare parts
3. Technical data sheet
4. Structure illustration
5. Transport and handing
7. Operation
7.1 First use
7.2 Display board
7.3 Food storage
7.4 Disassembly and assembly
method of accessory
8. Cleaning and maintenance
10 . Environmental tips
10.1 Disposal considerations
10.2 Disposing your old appliance
11. Warranty and After sales
11.1 Warranty
11.2 After sales service
11.3 Replacement of spare parts
Adherence to the directions for use in this manual is
extremely important for health and safety. Failure to strictly
adhere to the requirements in this manual may result in
personal injury, property damage and affect your ability to
make a claim under Linärie’s manufacturer’s warranty
provided with your product. Products must be used,
installed and operated in accordance with this manual.
You may not be able to claim on Linärie’s manufacturer’s
warranty in the event that your product fault is due to
failure to adhere in this manual.
CONGRATULATIONS
Congratulations and thank you for choosing Linärie
to introduce a new comfort in your home.
We are sure you will find your new appliance a
pleasure to use and a great asset to your kitchen.
requirements in Australia. Inappropriate use can,
however, lead to personal injury and damage to
property.
This appliance complies with all relevant safety
In order to operate the unit correctly and safely,
please read this instruction manual carefully before
installation and usage. This user manual which
provides you with all required instructions related
to safety, installation, use and maintenance of
the appliance.
For future reference, please store this booklet in a
safe place and ensure that all users are familiar
with the contents. Pass them on to any future
owner of the appliance.
Record Model & Serial Number
Model:...........................................................................................
Serial Number ........................................................................
Register your product www.linarie.com.au
03
03
04
04
05
05
07
10
07
9. Troubleshooting 10
6. Installation 06
11
11

www.linarie.com.au
1. GENERAL INFORMATION
2. GENERAL SAFETY
A damaged appliance can be dangerous. If you find the
appliance is damaged or marked, you must report it within
7 days if you wish to claim for damage/marks under the
manufacturer’s warranty. This does not affect your statutory
rights. Do not use a damaged appliance.
The manufacturer's warranty will be invalidated if the
appliance is not repaired by a Linärie approved service
technician.
Faulty components must only be replaced by genuine Linärie
spare parts. The manufacturer can only guarantee the safety
of the appliance when Linärie replacement parts are used.
If the power cord is damaged, it must only be replaced by a
Linärie authorized service technician or suitably qualified
electrician in order to avoid a hazard.
Linärie cannot be held liable for noncompliance with these
instructions, resulting from incorrect or improper use or
operation.
1.1 Appliance Information
The appliance complies with the stipulated safety
requirements in Australia. The user is responsible for
appliance cleaning and maintenance as well as its safe
use. Improper use can lead to personal injury and
damage to property.
Cleaning & Maintenance
Unauthorized Modifications
Unauthorised modifications can cause the appliance to
pose risks. Do not conduct any modifications to the
appliance.
The device must be cleaned regularly. Dirt can lead to
damage or the buildup of odors.
Always clean the appliance exactly as indicated in
the operating instructions.
Always ensure the appliance is switched off before
cleaning or replacing parts.
Clean the appliance immediately after any food
spillage and the filter regularly to keep the appliance
working efficiently.
There is a risk of fire if cleaning is not carried out as
described in these operating instructions.
Make sure no water penetrates inside the device when
cleaning. Do not use a steam cleaning appliance to
clean this appliance. The steam could reach electrical
components and cause a short circuit.
In areas which may be subject to infestation by
cockroaches or other vermin, pay particular attention to
keeping the machine and its surroundings in a clean
condition at all times. Any damage which may be
caused by cockroaches or other vermin will not be
covered by the machine warranty.
2.1 General Safety Instructions
Children and People with Special Needs
The appliance is NOT suitable for use by children
without supervision.
Young children should be supervised near the appliance
to ensure they do not play with this appliance.
Children may be able to wrap themselves in packing
material or pull it over their heads with the risk of
suffocation. Keep children away from any packing
material.
This appliance is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental capabi-
lities, or lack of experience and knowledge, unless they have
been given supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety.
2.2 Safety Instructions - Installation
In order to avoid any potential hazard, the installation
instructions must be followed.
Observe all regional regulations for the installation of
ventilation systems.
During installation, maintenance and repair work, the
appliance must be disconnected from the mains
electricity supply. It is only completely isolated from the
electricity supply when:
– the mains circuit breaker is switched off, or
– it is switched off at the wall socket and the plug is
withdrawn from the socket.
Do not pull the mains connection cable but the mains
plug to disconnect your appliance from the mains
electricity supply.
Do not connect the appliance to the mains electricity
supply by a multi-socket unit or an extension lead.
3
The appliance must only be installed and assembled by
trained specialists who are familiar with and comply with
the standard national regulations and supplementary
regulations of ventilation systems.
Extension leads are a fire hazard and do not guarantee
the required safety of the appliance.
Tampering with electrical connections or components
and mechanical parts is highly dangerous to the user
and can cause operational faults.
Under no circumstances should any other parts
of the housing be opened.
INSTRUCTIONS

www.linarie.com.au
2.3 Correct use and Operation
4
THIS APPLIANCE MUST BE PROPERLY EARTHED. It is
most important that this basic safety requirement is
present and tested regularly and, where there is any
doubt, the household wiring system should be inspected
by a qualified electrician.
Linärie cannot be held liable for noncompliance with
these instructions, resulting from incorrect or improper
use or operation.
For safety reasons, this appliance may only be used after
it has been built in.
Reliable and safe operation of this appliance can only be
assured if it has been connected to the mains electricity
supply.
Before using the appliance, ensure that all packaging
materials are removed from the appliance and make
sure that the connection data on the data plate [voltage
(V) and frequency (Hz)] indicated on the appliance
corresponds to the voltage and frequency of the power
supply in your household. Consult a qualified electrician
if in doubt.
D
Cracks, fissures or fractures in the glass ceramic panels
Prevent water ingress. Never sprinkle or flush the cooler
using water, nor place the cooler in an area exposed to
moisture or water sprinkling, let alone filling the cooler
with water, so as to avoid impairment of the electric
insulativity of the cooler. Furthermore, failing to follow
such requirements may lead to electric shock and fire,
or other accidents.
After the cooler is put into operation, never touch its inner
icing surface, especially when your hand is wet; otherwise
the skin may stick onto the inner surface to get injured.
can damage the underlying electronics. Switch off and
disconnect the appliance immediately.
O NOT store or spray flammable materials in the
appliance or near this appliance while it is in operation
(e.g. aerosols).
Due to the special characteristics of the tempered glass,
the tempered glass may be exploded at the probability
rate of 3‰- 5‰ according to the industrial estimate,
while this company will strictly control it within 3‰.
Opening the door for long periods can cause a significant
increase of the temperature in the compartments of the
appliance.
Clean regularly surfaces that can come in contact with
food and accessible drainage systems. If the refrigerating
appliance is left empty for long periods, switch off, defrost,
clean, dry, and leave the door open to prevent mould
developing within the appliance.
2.4 Disassembling and Disposal of the
Appliance
2.5 Accessories and Spare parts
(see the “Environmental Tips” section for best practices on
disposing of this appliance).
The device must only be disassembled by trained
specialists who are familiar with and comply with the
standard national regulations and supplementary
regulations of the local utility companies.
Work on electrical components must only be conducted by
trained electrical personnel.
Incorrect components can lead to personal injury or
damage to the appliance. Only use original Linärie spare
parts for repairs.
Modifications, additions or alterations to the appliance
can lead to safety risks. If spare parts or accessories from
other manufacturers are used, the warranty will be
invalidated, and Linärie cannot accept liability.
Please check www.linarie.com.au for more information.
3. TECHNICAL DATA SHEET
SN/N/ST
I
261L
1.5W
1.2A
R600a,56g
<澸.`
6kg/24h
73kg
703x677x1765 mm
393L
132L
LTCD400NFX
Model
Climate type
Electric shock resistance
Star sign
Total Volume
Fresh food compartment
Volume of Freezer
Power type
Rated current
Freezing Capacity
Lamp power
Weight
Dimensions
Refrigerant and charge amount
Noise Volume
Energy consumption E16
Energy consumption E32
Annual energy consumption AE
Auxiliary energy consumption
0.43kWh/24h
1.02kWh/24h
270kWh/annum
5.432kWh/annum
37dB(A)

www.linarie.com.au 5
4. STRUCTURE ILLUSTRATION
5. TRANSPORT AND HANDING
When transportation, hold the base and lift the refrigerator carefully with an angle inferior at 45 degree.
-- Computer intelligent temperature control; air cooling and frost free.
-- Environmental protection, It applies materials without CFC, 80% of the main materials can be recycled;
-- Transparent drawers with novel appearances and their internal foods can be clear at a glance;
-- The tempered glass refrigeration shelves are height adjustable, wear proof, heat-proof and practical;
-- The concealed condenser applies flat back design. It has perfect and coordinated style which is simple, easy to clean and high
utility rate of space;
-- This product adopts the efficient mute compressor of international brand and special
-- Built-in water dispenser function;
The product is designed with built-in water dispenser function, and the customers can take the drinking water at any time
according to the needs, which is convenient and practical;
Never hold the door handle as support. Never place it upside down nor horizontally.
Push refrigerator on its basis and place it thanks to its roller feet.
Features
Refrigerator room door
Bottle holder
Freezer room door
Freezer drawer
Flip beam
Refrigerating light
Refrigerator shelf
Air duct backplane
Fruit and vegetable box
cover
Fruit and vegetable box

www.linarie.com.au 6
6. INSTALLATION
This refrigerating appliance is not intended to be used as a built-in appliance
The outline dimension of the product and the space needed by the use of product are shown in the following.pictures:
Total space needed by the use of
product
L1 L2
L3
W1 W2
Space needed by the free ventilation
Outline dimension of
product
Unit:mm
W3
Outline dimension of Space needed by the use of
product product
Space needed by the
use of product Total space needed
by the use of product

www.linarie.com.au 7
1. Remove all packing assemblies such as case fixing tape etc., especially the foam base.
2. Use warm wet cloth to clean both interior and exterior of the refrigerator, (neutral detergent can be added in warm water).
3. After leveling and cleaning the refrigerator, stand it for about 2 hours before plugging the power plug for powering on,
and cool the refrigerator for 2 to 3 hours before storing foods.
The appliance should be located in the coolest area of the room,
away from heat producing appliances or heating ducts, and
out of the direct sunlight.
Let hot foods cool to room temperature before placing in the
appliance. Overloading the appliance forces the compressor to
run longer. Foods that freeze too slowly may lose quality, or spoil.
Be sure to wrap foods properly, and wipe containers dry before
placing them in the appliance. This cuts down on frost build-up
inside the appliance.
The above is the computer control
board of the product
7.2.1 Initial power-on
The refrigerator, when being switched on for the first time, is configured to operate with the
refrigerator compartment at 5 and freezer compartment at -18 .
7.2.2 Child lock function
Under the unlocking mode, activate the child lock function:Auto start:Given no button
operation in the screen, the child lock function is activated 30sec. later. and the keypad
is locked;Exit the child lock function: Press and hold the “Unlock 3 sec.” button to exit the
child lock function.
Given no button operation in the screen within 30s, the screen automatically turns off
and the keypad is automatically locked. When the screen is Off, first attempt to press
the button will wake up the screen. Press and hold the “Unlock 3 sec.” button to
unlock. Press the button again to activate its function.
Under the unlocking mode, repeatedly press the “Zone” button until the refrigerating zone
is lit up, and then press the “Regulate” button for temperature regulation in the refrigerator
compartment. The set temperature in the refrigerator compartment may vary within
““02”-“03”-“04”-“05”-“06”-“07”-“08”-“OF”-“02” in a cyclic manner. When an appropriate
temperature stop button is pressed, the temperature setting is confirmed.
1. Remove fixing tape 3.Store food after
connecting to power
for 2-3 hours
Wipe with
warm and
wet cloth
In hot summer, 24 hours are
needed to fully freeze the food.
Check the refrigerating condition
on the second day.
Do not open the
doors frequently
to save electricity.
The plastics deodorant will disappear
automatically after freezing for a while.
7. OPERATION
7.1 First use
7.2 Display board
7.2.3 Manual temperature regulation function
Refrigerator compartment temperature regulation (2 ~8 )
Under the unlocking mode, repeatedly press the “Zone” button until the freezing zone is lit
up, and then press the “Regulate” button for freezer compartment temperature regulation.
The set temperature in the freezer compartment may vary within “-24” -“-23”-“-22”-“-21”-“-20”
-“-19”-“-18”-“-17”-“-16”-“-15”-“-24” in a cyclic manner. When an appropriate temperature stop
button is pressed, the temperature setting is confirmed.
Freezer compartment temperature regulation(-24 ~-15 )
2. Connect to power
Appliance storage bin should not be lined with
aluminum foil, wax paper, or paper toweling.
Liners interfere with cold air circulation, making the
appliance less efficient.
Organize and label food to reduce door openings
and extended searches. Remove as many items as
needed at one time, and close the door as soon
as possible.
Please refer to the product introduction picture on
page 5 for the placement of accessories.

www.linarie.com.au 8
Under the unlocking mode, repeatedly press the “Function”
button until the “Power Cool” icon flashes. The refrigerator
compartment Power Cool function is activated 3s. after you
stop button operation. Use the similar operation to manually
exit the Power Cool function. The Power Cool function, when
being activated to operate for 2h, will be automatically
deactivated.
Under the unlocking mode, repeatedly press the “Function”
button until the “Power Freeze” icon flashes. The freezer
compartment Power Freeze function is activated 3s. After you
stop button operation. Use the similar operation to manually
exit the Power Freeze function. The Power Freeze function,
when being activated to operate for 4h, will be automatically
deactivated.
Under the unlocking mode, repeatedly press the “Function”
button until the “Intelligent” icon flashes. The intelligent
function is activated 3s. after you stop button operation.
Use the similar operation to exit the intelligent function.
Under the “Intelligent” function mode, the refrigerator is
configured to monitor the operating status of each com-
partment by itself to ensure operation at the most efficient
manner. Under the “Intelligent” function mode, the
refrigerator may automatically activate the “Power Cool”
or “Power Freeze” function based on the temperature rise
in the refrigerator compartment and freezer compartment.
(Under the “Intelligent” function mode, it is possible to
automatically exit the intelligent function when you carry out
setting of other function.)
Under the“Power Freeze” mode, the freezer compartment
temperature is set at -32 until the function is deactivated.
Under the “Power Freeze” mode, regulate the setting
temperature in the freezer compartment to exit the Power
Freeze function. Under the “Power Freeze” mode, auto-
matically exit the Power Freeze function when the freezer
compartment door is kept opening for more than 3min.
(Under the “Power Freeze” mode, it is possible to
automatically exit the Power Freeze function when you
carry out setting of other function.)
cont. operation
7.2.4 Power Cool function
7.2.5 Intelligent function
The instantaneous operating mode at the time of power
outage is locked to facilitate resumed operation at the
same mode after power-on again.
7.2.7 Power-off memory
If the refrigerator compartment door or freezer compartment
door is not tightly closed or kept opening for more than
1 minute, the “tick” buzzer alarm will be heard. Press any
key to temporarily stop the alarm, followed by alarm again
1 minute later; Close the refrigerator compartment door t
ightly to stop the alarm.
7.2.8 Door alarm
When the refrigerator is switched on, the freezer compartment
has a temperature of higher than -12 , the temperature zone
box for the freezer compartment is On and the digital zone
flashes. Press any button to gain the temperature of the freezer
compartment at the time of power-on. Press the button again
or wait for 10s to resume the normal display mode.
7.2.9 Freezer compartment over-temp. warning
Given no button operation within 30s, the refrigerator’s screen
protection function will be activated, and the keypad is locked
automatically. Under the screen protection mode, press any
button to exit the screenprotection function.
7.2.10 Screen protection function
Under the unlocking mode, repeatedly press the “Zone”
button until the refrigerating zone is lit up, and then press the
“Regulate” button for temperature regulation in the refrigerator
compartment. With the refrigerator compartment being placed
at “OF”, stop button operation to access to the refrigerating
deactivation function. When the setting temperature in the
refrigerator compartment is not placed at “OF”, exit the
refrigerating deactivation function. (Under the refrigerating
deactivation function mode, it is possible to automatically exit
the refrigerating deactivation function when you carry out
setting of other function. Note: Prior to access to the refrige-
rating deactivation function, empty the refrigerator compart-
ment.) Under the “Refrigerating deactivation” function mode,
the refrigerator compartment is placed at the non-use state.
7.2.6 Refrigerating deactivation function
Power Freeze function
Cool” mode, the refrigerator compartment temperature is
set at 2 until the function is deactivated. Under the
“Power Cool” mode, regulate the setting temperature in the
refrigerator compartment to exit the Power Cool function.
Under the “Power Cool” mode, automatically exit the Power
Cool function when the refrigerator compartment door is
kept opening for more than 3min. (Under the “Power Cool”
mode, it is possible to automatically exit the Power Cool
function when you carry out setting of other function.)

www.linarie.com.au 9
– The cold chamber is mainly used to store the food to be
stored for a short period, such as milk, eggs and bottled
beverages.
– The vegetables and fruits shall be stored in the vegetable
and fruit box to avoid loss of water.
– The cooked food shall be contained with storage bags
and then placed in the refrigerator in order to avoid
increasing the energy consumption.
cont. operation
Cold chamber (2ºC~8ºC)
The stored food, if any, shall not block the air duct outlet
and return port for fear of affecting the refrigerating effect.
Before being stored in the refrigerator, the overheated water
and food shall be cooled to the roomtemperature.
– To close the refrigerator door, you shall operate at the
position of tilting beam shown in Fig. ①; the operation
at the position shown in Fig. ②may damage the tilting
beam or cause that the door cannot be closed tightly.
– The heating wire capable of avoiding condensate is
installed inside the tilting beam. The overheat on the tilting
beam surface is normal and does not affect the normal
operation of refrigerator.
Warm tips:
Tilting beam
– The freezing chamber is used to store the good to be stored for
a long period.
– The fish and meats needing freezing shall be cut to small pieces
and contained with separate storage bags, and then placed in
the freezing chamber drawer.
– It is forbidden to place the glass or sealed container with liquid
in the freezing chamber for fear of cracking and explosion.
– The fresh food shall not be stored together with the frozen food.
Freezing chamber (-24ºC~ -15ºC)
7.3 Food storage
7.4 Disassembly and assembly method of accessory
Fig.
②Wrong
Fig.①Correct
Tilting beam Tilting beam

www.linarie.com.au 10
8. CLEANING AND MAINTENANCE
9. TROUBLESHOOTING

11
10.2 Disposing of your old appliance
10. ENVIRONMENTAL TIPS
11. WARRANTY & AFTER SALE S SERVICE
The transport and protective packaging has been selected
from materials which are environmentally friendly for
disposal, and can normally be recycled.
Recycling the packaging reduces the use of raw materials
in the manufacturing process and also reduces the
amount of waste in landfill sites. Ensure that any plastic
wrappings, bags etc. are disposed of safely and kept out
of the reach of babies and young children. Danger of
suffocation.
Observe all safety and warning information during
operation (see the “General Safety Instructions” section).
Observe all safety and warning information during
operation (see the “General Safety Instructions” section).
Incorrect components can lead to personal injury or
damage to the appliance. Use only genuine original
Linärie spare parts.
Modifications, additions or alterations to the appliance
can lead to safety risks. If spare parts or accessories from
other manufacturers are used, the warranty will be
invalidated, and Linärie cannot accept liability.
Please check www.linarie.com.au for more information.
Model:…………………………………………………………
Serial Number:.………………………………………………
Register your product www.linarie.com.au
In the event of a fault which you cannot remedy yourself,
please contact Linärie.
The manufacturer’s warranty for this appliance is 2 years.
The contact details for Linärie are given at the beginning
and of these instructions.
When contacting Linärie, please quote the model and
serial number of your appliance. These can be found on
the data plate, after removing the grease filter.
Electrical devices marked with this label may not be
disposed of in domestic waste at the end of their service
life.
Electrical and electronic appliances often contain valuable
materials. They also contain specific materials, compounds
and components, which were essential for their correct
function and safety. These could be hazardous to human
health and to the environment if disposed of with your
domestic waste or if handled incorrectly. Please do not,
therefore, dispose of your old appliance with your
household waste.
Please dispose of those materials by contacting your local
authorities and ask for the correct method of disposal.
Please ensure that your old appliance poses no risk to
children while being stored prior to disposal.
By disposing of this product in accordance with the
regulations, you protect the environment and the health of
those around you from negative consequences.
10.1 Disposal considerations
11.1 Warranty 11.3 Replacement of spare parts
11.2 After sales service
Record model & serial number
www.linarie.com.au

LIKE TO
KNOW MORE?
© Linärie
For further information on all Linärie appliances,
or to obtain detailed dimension and installation
information, phone or email our Customer Care
team or visit our website:
Australia
www.linarie.com.au
Follow Us
@Linarie.Appliances
www.linarie.com.au

Operating and installation instructions: Original ¥Translation
Linärie Contact
www.linarie.com.au
The distribution and duplication of this document, as well as the use and disclosure of its contents
are prohibited unless expressly authorised.
These operating and installation instructions have been drawn up with the greatest of care. But it
cannot be ruled out that subsequent technical modifications have not yet been incorporated or
the relevant content has not yet been adapted. Please accept our apologies in this eventuality. An
updated version can be requested from our team. Subject to printing errors and mistakes.
© Linärie
All rights reserved.
Mart Online Services Pty Ltd.
ACN 657 824 050
www.linarie.com.au

www.linarie.fr
Manuel d'utilisation,
d'installation et d'instructions
CELLIERS
LTCD400NFX
Réfrigérateur 4 portes
Froid ventilé total

2
1. Introduction
CET APPAREIL EST DESTINE A UN USAGE DOMESTIQUE
UNIQUEMENT!
Veuillez lire attentivement toutes les instructions avant la
première utilisation et conservez-les pour une référence
ultérieure.
2. Caractéristiques de la photo du produit
5. Indications de fonctionnement
8. Paramètres techniques
3
4
4
9
10
Informations complémentaires sur les produits, accessoires,
la garantie, les pièces de rechange et les services peuvent être
trouvé sur www.linarie.fr
www.linarie.fr
TABLE DES MATIÈRES
3. Instructions pour l'installation
4. Fonctionnement 6
6. Entretien 9
7. Dépannage 10
9. Protection environnementale 11

1. Introduction
Avertissement
Avertissement ; risque d'incendie / matières inflamables
Élimination correcte de ce produit
3
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et similaires, telles que les cuisines de magasins,
de bureaux et d'autres environnements de travail, les fermes et les clients d'hôtels, de motels et d'autres environnements de type
résidentiel, les chambres d'hôtes, la restauration et d'autres applications similaires non commerciales.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou des personnes de
qualification similaire afin d'éviter tout danger.
Ne stockez pas de substances explosives telles que des bombes aérosols contenant un agent propulseur inflammable dans cet appareil.
L'appareil doit être débranché après utilisation et avant toute opération d'entretien par l'utilisateur.
AVERTISSEMENT : Veillez à ce que les ouvertures de ventilation, dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée, ne soient
pas obstruées.
AVERTISSEMENT : N'utilisez pas de dispositifs mécaniques ou d'autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage, autres
que ceux recommandés par le fabricant.
AVERTISSEMENT : Ne pas endommager le circuit du réfrigérant.
AVERTISSEMENT : N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des compartiments de stockage des aliments de l'appareil,
sauf s'ils sont du type recommandé par le fabricant.
AVERTISSEMENT : Abandonnez le réfrigérateur conformément aux réglementations locales concernant l'utilisation de gaz de
soufflage inflammable et de réfrigérant.
AVERTISSEMENT : Lorsque vous placez l'appareil, assurez-vous que le cordon d'alimentation n'est pas coincé ou endommagé.
AVERTISSEMENT : Ne placez pas de prises de courant multiples ou de blocs d'alimentation portables à l'arrière de l'appareil.
N'utilisez pas de rallonges ou d'adaptateurs non mis à la terre (à deux broches).
DANGER : Risque de piégeage des enfants. Avant de jeter votre ancien réfrigérateur ou congélateur :
-Retirez les portes.
-Laissez les étagères en place afin que les enfants ne puissent pas facilement grimper à l'intérieur.
Le réfrigérateur doit être débranché de la source d'alimentation électrique avant de procéder à l'installation d'un accessoire.
Le réfrigérant et le matériau moussant cyclopentane utilisés pour le réfrigérateur sont inflammables. Par conséquent, lorsque le
réfrigérateur est mis au rebut, il doit être tenu à l'écart de toute source de feu et être récupéré par une société de récupération
spéciale possédant les qualifications correspondantes, et non être éliminé par combustion, afin d'éviter tout dommage à
l'environnement ou tout autre préjudice.
Pour la norme EN : Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à condition qu'elles aient
reçu une surveillance ou des instructions concernant l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et qu'elles comprennent les
risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par
des enfants sans surveillance. Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et décharger les appareils de réfrigération.
Pour la norme IEC : Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient
pu bénéficier d'une surveillance ou d'instructions concernant l'utilisation de l'appareil de la part d'une personne responsable
de leur sécurité).
Les enfants doivent être surveillés afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Les instructions doivent comprendre l'essentiel des éléments suivants : Pour éviter la contamination des aliments, veuillez respecter
les instructions suivantes :
- L'ouverture prolongée de la porte peut entraîner une augmentation significative de la température dans les compartiments
de l'appareil.
- Nettoyez régulièrement les surfaces susceptibles d'entrer en contact avec les aliments et les systèmes d'évacuation accessibles.
- Conserver les viandes et poissons crus dans des récipients appropriés au réfrigérateur, de manière qu'ils n'entrent pas en contact
avec d'autres aliments et ne s'égouttent pas sur ceux-ci.
- Les compartiments à aliments surgelés à deux étoiles (*-*) conviennent à la conservation d'aliments surgelés, à la conservation
ou à la préparation de glaces et à la fabrication de glaçons. (note 2)
-Les compartiments à une (*), deux (*-*) et trois étoiles (*-*-*) ne conviennent pas à la congélation d'aliments frais. (note 3 )
Si l'appareil frigorifique reste vide pendant de longues périodes, éteignez-le, dégivrez-le, nettoyez-le, séchez-le et laissez la porte
ouverte afin d'éviter la formation de moisissures à l'intérieur de l'appareil.
Note 1,2,3 Veuillez vérifier si cela s'applique en fonction du type de compartiment de votre produit.
Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets ménagers dans l'UE.
Pour éviter que l'élimination incontrôlée des déchets ne nuise à l'environnement ou à la santé humaine, recyclez-les de
manière responsable afin de promouvoir la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour retourner votre
appareil usagé, veuillez utiliser les systèmes de retour et de collecte ou contacter le détaillant où le produit a été acheté.
Il pourra reprendre ce produit pour le recycler en toute sécurité pour l'environnement.
www.linarie.fr

4
2. Caractéristiques de la photo du produit
Remarque : l'illustration est fournie à titre de référence.
Certaines caractéristiques peuvent différer de l'article réel. Veuillez-vous référer à l'article réel.
Caractéristiques
– Contrôle intelligent de la température par ordinateur; refroidissement à l’air et sans givre.
– Réfrigérant respectueux de l’environnement, il est composé de matériaux sans CFC, le R600a est un gaz respectueux de
l’environnement. 80% des matériaux principaux peuvent être recyclés;
– Tiroirs transparents avec une nouvelle apparence et les aliments à l’intérieur sont visibles en un clin d’œil.
– La hauteur des étagères en verre trempé du réfrigérateur sont ajustables, résistantes à l’usure, résistantes à la chaleur et pratiques;
– Le condensateur dissimulé possède une forme à dos plat. Il possède un style parfait et coordonné qui est simple, facile à nettoyer
et ne prend pas beaucoup de place;
– Ce produit utilise un compresseur silencieux, efficace d’une marque internationale et avec une technologie de mousse spéciale.
Il a comme caractéristique également un faible niveau sonore, une faible consommation d’énergie et il convient aux besoins familiaux
et commerciaux.
Remarques:
Si votre produit est un produit d’une gamme supérieure, il se peut qu’il ne soit pas
exactement le même que celui des instructions. Cependant, cela ne modifiera
aucunement la performance et la méthode d’application. Soyez rassurés de son
utilisation.
www.linarie.fr
Les images sont à titre indicatif uniquement. Veuillez vous référer à l’objet
3. Instructions pour l'installation
Durant la manipulation, le
côté porte du réfrigérateur ne
doit pas être en contact avec
les outils de manipulation
Le réfrigérateur doit être placé
dans un environnement sec,
avoir une bonne ventilation,
loin de la lumière du soleil ou
d’une source de chaleur.
Un certain espace doit être
laissé vide autour du
réfrigérateur comme montré
sur le dessin.
>30cm
>10cm >10cm
Barre de jonction
Panneau arrière de canal d'air
Lampe
Étagère réfrigérante
Couvercle du bac à
fruits et légumes
Boîte à fruits et légumes
Porte du compartiment
Tiroir de congélation
réfrigérateur
Support de bouteille de
la porte de réfrigération
Porte du compartiment
congélateur

5
cont. instructions pour l'installation
www.linarie.fr
Remarques:
L es dimensions générales du produit et de l’espace requis pour
l’utilisation du produit sont illustrés sur les images suivantes :
Le retrait de la base en mousse
est nécessaire pour la
dissipation de la chaleur par le
bas du réfrigérateur et permet
d’éviter un risque d’incendie.
Le réfrigérateur doit être
-- Lors de la manipulation du réfrigérateur, au moins deux personnes sont requises – l’un d’eux doit soulever le haut de
la partie arrière, l’autre porte le bas de l’appareil (si une des parties du réfrigérateur est attaché, cela est dangereux et
peut causer un accident).
-- Lors du déplacement du réfrigérateur, le rail inférieur peut endommager et rayer le sol. Si vous avez besoin de déplacer
le réfrigérateur sur une longue distance, les accessoires à l’intérieur doivent être fixés avec du ruban adhésif. Dans le cas
contraire, les accessoires pourraient être endommagés suite à une collision entre eux.
-- Veuillez placer le réfrigérateur à un endroit avec peu ou le moins possible de vibrations. Pour les utilisateurs vivant dans
une zone où les tremblements de terre se produisent fréquemment, veuillez fixer le réfrigérateur contre un mur ou un
poteau. Dans le cas contraire, la chute du réfrigérateur pourrait causer un accident.
-- Un espace vide suffisant doit être laissé autour du réfrigérateur. Si l’espace vide est insuffisant, que vous placez des objets
sur le haut du réfrigérateur ou près des côtés, ou que vous collez des choses sur le côté, la dissipation de la chaleur du
réfrigérateur en sera affectée et pourrait par conséquent provoquer une dépense d’énergie inutile ainsi que des brûlures
au mur et à d’autres objets ; le contact entre l’arrière de l’appareil et le mur peut causer des vibrations et du bruit ;
-- Ajustez la partie frontale et ajustez les pieds du réfrigérateur pour le mettre à niveau. Un dénivellement du réfrigérateur
causera des vibrations et du bruit.z
placé sur une surface plane et
ferme. Si le sol n’est pas plat,
ajustez les pieds pour mettre
à niveau.
Ne placez jamais le
réfrigérateur dans un
environnement trop froid qui
pourrait geler.
677 703 >L1+3 50 >W1+500
Espace requis pour une bonne ventilation
Dimensions générales du
produit
Espace requis par
l’utilisation du produit
Unité : mm
Espace total re quis par
l’utilisation du produit
Dimensions
générales du produit Espace requis par
l’utilisation du produit Espace total requis par
l’utilisation du produit
L3
W3

6
www.linarie.fr
1 . Retirez tous les morceaux d’emballage tels que le ruban de fixation de la boîte, etc., en particulier la base en mousse.
2. Utilisez un chiffon humide et tiède pour nettoyer l’intérieur et l’extérieur du réfrigérateur, (un détergent neutre peut être
ajouté dans l’eau tiède).
3. Après avoir mis à niveau le réfrigérateur et l’avoir nettoyé, laissez-le debout 5 heures avant de le brancher pour le
mettre sous tension et laissez réfrigérateur en fonctionnement durant 2 ou 3 heures avant d’y stocker des aliments.
L'appareil doit être situé dans la zone la plus fraîche de la pièce, loin des appareils produisant de la chaleur ou des conduits
de chauffage, et à l'abri de la lumière directe du soleil.
Laisser les aliments chauds refroidir à température ambiante avant de les placer dans l'appareil. Une surcharge de
l'appareil oblige le compresseur à fonctionner plus longtemps. Les aliments qui gèlent trop lentement peuvent perdre
de la qualité ou se gâter.
Assurez-vous d'emballer correctement les aliments et d'essuyer les contenants avant de les placer dans l'appareil.
Cela réduit l'accumulation de givre à l'intérieur de l'appareil.
Le bac de rangement de l'appareil ne doit pas être recouvert de papier d'aluminium, de papier ciré ou de papier
essuie-tout. Les doublures interfèrent avec la circulation de l'air froid, rendant l'appareil moins efficace.
Organisez et étiquetez les aliments pour réduire les ouvertures de porte et les recherches prolongées. Retirez autant
d'articles que nécessaire à la fois et fermez la porte dès que possible.
Veuillez vous référer à l'image d'introduction du produit à la page 5 pour l'emplacement des accessoires.
cont. instructions pour l'installation
Préparations avant utilisation
1. Retirez le ruban de fixation 2. Connectez à l’alimentation 3. Stockez des aliments 2-3 heures
après avoir mis sous tension
Essuyez avec un
chi n tiède et
humide
Pendant la période chaude d’été, 24
heures sont nécessaires pour congeler
entièrement les aliments. Vérifiez les
conditions de réfrigération le 2e jour.
N’ouvrez pas les
portes fréquemment
afin d’économiser de
l’énergie.
L’odeur de plastique disparaîtra
automatiquement après avoir gelé
pendant un certain temps.
4. Fonctionnement
Réfrigérateur
Congélateur
Super réfrigération
Super congélation
Vacances
Verrouillage enfant
Réglage température
Choix option
Déverrouillage 3 secondes
Choix compartiment
électonique

7
www.linarie.fr
Lorsqu'il est mis sous tension pour la première fois, le réfrigérateur démarre le mode intelligent et
fonctionne à 5 °C pour le compartiment congélateur et à -18 °C pour le compartiment congélateur.
Mise sous tension pour la première fois
Activer : si aucune touche n'est actionnée sur l'écran d'affichage, le clavier est automatiquement verrouillé
au bout de 30 secondes et la fonction de verrouillage des enfants est activée ;
Désactivation : lorsque l'écran est verrouillé, appuyez sur la touche « Déverrouillage 3 secondes » et
maintenez-la enfoncée pendant 3 secondes pour le déverrouiller, et la fonction de verrouillage des enfants
est désactivée.
Fonction de verrouillage des enfants
Si vous n'appuyez pas sur le bouton à l'écran dans les 30 secondes, l'écran s'arrête automatiquement et le
clavier est automatiquement bloqué. Lorsque l'écran est éteint, appuyez sur le bouton pour la première fois
pour réveiller l'écran ; appuyez et maintenez le bouton « Déverrouillage 3 secondes » pendant 3 secondes
pour déverrouiller, puis appuyez à nouveau sur le bouton pour que la fonction du bouton soit réactivée.
Réglage manuel de la température
En mode déverrouillé, appuyez plusieurs fois sur la touche « Zone » jusqu'à ce que la zone de température du
compartiment réfrigérateur s'allume, puis appuyez sur la touche « Régulation » pour régler la température
du compartiment réfrigérateur. La température du compartiment réfrigérateur doit être réglée entre « 02 » -
« 03 » - « 04 » - « 05 » - « 06 » - « 07 » - « 08 » - « 02 ». Sélectionnez la température appropriée pour arrêter le
fonctionnement de la clé, puis dé nissez la plage de température pour con rmation.
Réglage de la température du compartiment réfrigérateur (2°C ~ 8°C)
Lorsque l'appareil est déverrouillé, appuyez plusieurs fois sur la touche « Zone » jusqu'à ce que la zone de
température de congélation s'allume, puis appuyez sur la touche « Régulation » pour régler la température
de la c ompartiment congélateur. La température de la c ompartiment congélateur doit être réglée entre
« -24 » - « -23 » - « -22 » - « -21 » - « -20 » - « -19 » - « -18 » - « -17 » - « -16 » - « -15 » - « -24 ».
Sélectionnez la température appropriée pour arrêter le fonctionnement de la clé, puis dé nissez la plage
de température pour confirmation.
Réglage de la température du compartiment congélateur (-24°C ~-15°C)
Si le réfrigérateur est déverrouillé, vouspouvez appuyer plusieurs fois sur la touche « Fonction » jusqu'à ce
que l'icône « Power Cool » clignote, puis arrêter d'appuyer sur la touche et attendre 3 secondes pour
accéder à la fonction super réfrigération chambre du réfrigérateur. La même opération permet d'arrêter la
fonction de refroidissement de l'alimentation. Une fois la fonction « Power Cool»activée, le réfrigérateur
quitteautomatiquement la fonction « Power Cool»après l'avoir activée pendant 2 heures. «Power Cool »
En mode«Power Cool », la température de réglagede la chambre de réfrigération est achée de2°C
jusqu'à ce que vousquittiez la fonction. Lorsque l'appareil est en mode«Power Cool», il est possible de
quitter automatiquement la fonction de refroidissement en réglant d'autres fonctions. Lorsque l'appareil
est en mode«Power Cool », la fonction Power Cool est automatiquement désactivée lorsque la portedu
réfrigérateur est ouvertependant plus de3 minutes. (En mode«Power Cool », lorsque vous réglez
d'autres fonctions, vouspouvez quitter automatiquement la fonction Power Cool)
Fonction super réfrigération
Dans le cas où le réfrigérateur est déverrouillé, appuyez plusieurs fois sur la touche « Fonction » jusqu'à ce
que l'icône « Power Freeze » clignote, puis arrêtez d'appuyer sur la touche et attendez 3 secondes pour
accéder à la fonction de congélation de la compartiment congélateur. Vouspouvez quitter la fonction de
congélation de l'énergie par la même opération. Une fois la fonction de«Power Freeze », le réfrigérateur
quitteautomatiquement la fonction de congélation après être resté sous HL-COOL pendant 4 heures. En
mode«Power Freeze », la température de réglagede la compartiment congélateur est achée par -32°C
jusqu'à ce que vousquittiez la fonction. En état de « gel de l'alimentation », lorsque vous réglez d'autres
fonctions, vouspouvez quitter automatiquement la fonction super réfrigération. En mode«Power Freeze
», la fonction de congélation s'arrête automatiquement lorsque la portede congélation est ouverte
pendant plus de3 minutes.
(En état de super congélation, lorsque vous réglez d'autres fonctions, vouspouvez quitter
automatiquement la fonction degel de l'alimentation).
Fonction super congélation
En modedéverrouillé, appuyez sur la touche « Fonction » jusqu'à ce que l'icône « Vacances » clignote,
arrêtez l'actionnement de la touche et attendez 3 secondes pour entrer dans la fonction vacances. En
mode vacances, la position de la compartiment congélateur du réfrigérateur indique « OF » et la chambre de
réfrigération entre dans l'état fermé. (Dans l'état « Vacances », lorsqued'autres fonctions sont réglées, la
fonction vacances peut être automatiquement quittée)
Remarque: Avant d'activer la fonction vacances, veuillez sortir les aliments du chambre de réfrigération.
Fonction vacances
cont. fonctionnement
Table of contents
Languages:
Other linarie Refrigerator manuals

linarie
linarie DOUCY LSSBS520MIR User manual

linarie
linarie TIGNES LK90TTRED User manual

linarie
linarie CHATEL LK48MBRED User manual

linarie
linarie HUEZ LK90TTBG User manual

linarie
linarie VALLOIRE LK200DDRED User manual

linarie
linarie ANNECY LKCO250RED User manual

linarie
linarie ANNECY LKCO250PINK User manual

linarie
linarie VILLARLY LSSBS460BK User manual