MADOTI LUNA User manual

Design per bambini
USER'S, MAINTENANCE AND ASSEMBLY MANUAL
Say hello to your new favourite product
LUNA

Valentina Bianco
Via Provinciale 4/b , 12030, Gambasca (CN)
P.IVA: 03827150040
Tel: +39 3400825185
Mail: [email protected]
Grazie per aver acquistato LUNA, Vi consigliamo di leggere molto attentamente questa guida prima del mon-
taggio e di seguire attentamente ogni procedimento per poter usufruire del prodotto in tutta sicurezza.
MADOTI diValentina Bianco non può essere ritenuto responsabile in alcun modo di qualsiasi perdita o infortunio,
indipendentemente dalla dinamica con cui avvenga, se conseguenza dell’aver trascurato le istruzioni, utilizzando
erroneamente il prodotto o travisando le informazioni contenute in questo documento o sul nostro sito.
E’ necessario conservare questa guida e in caso abbiate bisogno di ricevere assistenza sul prodotto potete
contattare Valentina Bianco ai seguenti recapiti:
In questo manuale sono descritte le norme generali di sicurezza da osservarsi durante qualsiasi operazione
eseguita con il gioco. Le procedure di utilizzo e pulizia del gioco, descritte nei capitoli successivi, devono essere
eseguite rispettando sia le modalità di esecuzione indicate, sia le norme di sicurezza generali. Nazioni diverse
possono avere diverse normative relative alla sicurezza. Si precisa pertanto che in tutti i casi in cui le norme dei
manuali fossero in conflitto oppure riduttive rispetto alle norme della nazione in cui il gioco viene venduto ed utiliz-
zato, le norme della nazione avranno comunque valore prioritario su quelle dei manuali.
Avvertenze
ATTENZIONE: il gioco può essere utilizzato da bambini dai 12 mesi di età e solo se aancati da un
adulto che ne supervisioni ogni fase e che possa prontamente intervenire in caso di necessità. È sempre
necessaria la supervisione di un adulto durante un’attività ludica. L’adulto non dovrà mai allontanarsi
dal bambino perché esistono rischi residui che derivano da un utilizzo scorretto del gioco.
-Solo per uso domestico
-Controllate al ricevimento l'integrità del prodotto. Se riscontrate qualsiasi danno, mancanza, defor-
mazione o traccia di urti dovuti al trasporto, datene comunicazione al fabbricante prima di procedere
alle operazioni successive.
-Non lasciare il gioco vicino a fonti di calore.
-Non sottoporre il gioco a fiamme libere.
-Non esporre in modo continuativo il gioco ai raggi solari.
-Conservare il gioco in un luogo asciutto e pulito, lontano da fonti di calore ed agenti atmosferici.
-Eseguite le operazioni di verifica e pulizia del gioco attenendovi scrupolosamente alle modalità
descritte nel presente manuale.
-Evitare che la confezione ed il gioco entrino in contatto con spigoli appuntiti e superfici abrasive.
-Non portare mai alla bocca le componenti del gioco, tantomeno il suo imballaggio. Pericolo di
soocamento.
IT

Informazioni di sicurezza
-Il gioco è destinato a bambini a partire dai 12 mesi di età.
-Il peso massimo supportato dal gioco è di 50 kg.
-Esiste il pericolo che il bambino possa accidentalmente cadere dal gioco o che ne venga schiacciato qualora lo
utilizzi in maniera scorretta pertanto è necessario che, durante tutta l’attività ludica, un supervisore adulto riman-
ga ad una distanza che gli permetta di intervenire in caso di necessità.
-Prima di utilizzare in una qualsiasi forma Dondolo Luna è necessario che l’adulto incaricato alla supervisione del/i
bambino/i a cui è destinato, abbia letto l'intero manuale e ne abbia compreso le indicazioni.
-L’adulto che supervisiona il bambino deve insegnargli il corretto utilizzo del gioco. I bambini sono soggetti inca-
paci di comprendere appieno i rischi derivanti da un errato utilizzo di un prodotto.
- I bambini non devono utilizzare questo prodotto in modo diverso da quello per cui è
stato progettato.
-Durante l’utilizzo del prodotto evitare di far indossare a bambini abiti larghi e altri indumenti che potrebbero
impigliarsi.
-Il montaggio e la rimozione dell’imballaggio del prodotto deve essere eseguita solo ed esclusivamente da un
soggetto adulto il quale deve preoccuparsi di smaltire gli involucri in cartone e plastica senza che possano essere
messi a disposizione del bambino.
Eettuare un controllo visivo a intervalli regolari. Controllare che i collegamenti a vite siano ben stretti ed
esaminare periodicamente la stabilità del prodotto.
Pulizia
Il prodotto deve essere pulito con acqua e sapone neutro, utilizzando un panno morbido. Sarà suciente passare
il panno delicatamente sulla superficie del gioco.
-Non utilizzare solventi o detergenti abrasivi o corrosivi.
-Non utilizzare raschietti o carte abrasive.
-Non utilizzare alcol o altri smacchianti.
Quando non utilizzato, conservare il gioco al riparo dalla luce solare diretta, da agenti atmosferici, fonti di calore,
dalla polvere, liquidi ed umidità. Quando si prevede un periodo lungo di inutilizzo si consiglia di coprirlo con un
panno per evitare il deposito di polvere e/o altra sporcizia.
Garanzia
La garanzia è valida soltanto per i difetti relativi al prodotto e in caso di reclamo soltanto il prodotto o i suoi com-
ponenti verranno sostituiti. Il mancato rispetto delle modalità d’uso del prodotto descritti nella presente docu-
mentazione comporta il decadimento dei termini di garanzia.
La garanzia non copre eventuali danni causati da un uso negligente del prodotto, la naturale usura dei suoi mate-
riali o delle sue caratteristiche, o la rottura causata da un ambiente sfavorevole. MADOTI non sarà responsabile
per qualsiasi infortunio o morte conseguenti ad un improprio montaggio, mantenimento o utilizzo di questo
prodotto. La garanzia di MADOTI è limitata alla riparazione o alla sostituzione di un prodotto difettoso.
Per maggiori informazioni consultare il MANUALE D’USO E MANUTENZIONE COMPLETO SCARICABILE AL
SEGUENTE LINK https://madoti.it/pages/manuali-uso-e-manutenzione
Facciamo del nostro meglio per fornire parti di ricambio per LUNA anche dopo la scadenza del periodo di
garanzia. Nel caso in cui abbiate bisogno di pezzi di ricambio, contattateci a hello@madoti.it IT

Montaggio
Prima di utilizzare il prodotto leggi questo documento e segui attentamente le istruzioni di montaggio.
Assicuratevi di essere in possesso delle seguenti parti:
ATTENZIONE: Fissate sempre le viti lentamente e saldamente, senza però montarle in maniera troppo profonda
e stretta. Ricordate che le varie parti sono realizzate in legno, materiale che rischia di rompersi se usate troppa
forza. Una volta che l’arco di arrampicata è completamente assemblato, controllate che tutte le viti siano comple-
tamente fissate.
- Montate l’arco di arrampicata su una superficie morbida, come un cartone o un tappeto. - Rimuovete tutto il
materiale d’imballaggio prima di iniziare il montaggio.
- Organizzate tutti i passaggi in anticipo e assicuratevi di avere tutte le parti necessarie a
disposizione.
- Tenete sempre gli utensili di ferramenta fuori dalla portata dei bambini.
2xFianchi 8xViti per XL
12xAdesivi coprivite XL
10xAdesivi coprivite Classica
4xViti
6xViti per XL 4xViti
9xAssette per XL
7xAssette per Classica
2xTondini
36xPerni per XL
28xPerni per Classica
Passo 1
Appogiare i fianchi a terra con i fori rivolti verso l’alto. E’ consigliabile eettuare il montaggio su un tappeto così
da non graare pavimento e prodotto.
IT

Passo 3
Inserite con attenzione pioli e assette nei rispettivi fori mantenendo il fianco della LUNA appoggiato a terra.
Passo 4
Fissate il secondo fianco avendo cura di far entrare tutte le assette e i tondini negli appositi fori.
Passo 2
Inserire i perni nei fori presenti sulle assette in legno. Ripetere l’operazione per tutte le assette presenti nella scato-
la.
IT

Passo 6
Quando tutte le viti sono in posizione, mettete la luna capovolta in posizione “PONTE” e stringetele ancora una
volta, questa volta fino in fondo. Fissate i tappini coprivite sopra le viti completamente serrate.
ATTENZIONE Prima di ogni utilizzo verificare la solidità della struttura e contattare immediatamente il
fabbricante in caso di anomalie riscontrate.
Il soggetto adulto incaricato alla sua supervisione, dovrà inoltre verificare che:
-Le componenti del gioco non siano rovinate e risultino pericolose;
-Verificare che il gioco sia pulito ed in caso procedere ad una sua pulizia (vedi Pulizia e conservazione).
IL FABBRICANTE NON PUO’ ESSERE RITENUTO IN ALCUN CASO RESPONSABILE DI INCIDENTI O
DANNI CONSEGUENTI ALL’USO INAPPROPRIATO DEL GIOCO, NONCHE’ DALL’INOSSERVANZA
ANCHE PARZIALE DELLE NORME DI SICUREZZA E PROCEDURE DI INTERVENTO DESCRITTE NEL DO-
CUMENTO.
Passo 5
Dopo esservi assicurati che ogni piolo e ogni assetta sia correttamente inserita nei rispettivi pioli, mantenendo
sempre la LUNA poggiata su un tappeto, inserite le viti nei fori. ATTENZIONE!!Non stringete le viti fino in fondo
prima che ciascuna sia in posizione. Fate la stessa cosa dal lato opposto tenendo sempre il fianco della luna a
terra.
vite lunga
per le assette
vite corta
per i tondini
IT

Valentina Bianco
Via Provinciale 4/b , 12030, Gambasca (CN)
VAT: IT03827150040
Tel: +39 3400825185
Mail: [email protected]
Thank you for purchasing LUNA, we advise you to read this guide very carefully before assembly and to follow
every procedure in order to use the product safely.
MADOTI di Valentina Bianco cannot be held responsible in any way for any loss or injury, regardless of how it
occurs, if it is the result of neglecting the instructions, using the product incorrectly or misinterpreting the informa-
tion contained in this document or on our site.
You should keep this guide and in case you need assistance with the product please contact Valentina Bianco at
the following numbers:
This manual describes the general safety rules to be observed during any operation performed with the game. The
procedures for the use and cleaning of the game, described in the following chapters, must be carried out in com-
pliance with both the indicated procedures and the general safety regulations. Dierent countries may have die-
rent safety regulations. It should therefore be noted that in all cases in which the regulations in the manuals conflict
with or deviate from the regulations of the country in which the game is sold and used, the regulations of the coun-
try will take precedence over those of the manuals.
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version)
Warnings:
WARNING: the game can be used by children from 12 months of age and only if
accompanied by an adult who supervises each stage and can readily intervene if
necessary. Adult supervision is always necessary during a play activity. The adult
should never leave the child's side because there are residual risks resulting from
incorrect use of the toy.
-For domestic use only
-Check the integrity of the product upon receipt. If you find any damage, missing, deformation or traces
of impacts due to transport, notify the manufacturer before proceeding.
-Do not leave the toy near heat sources.
-Do not expose the toy to open flames.
-Do not continuously expose the toy to sunlight.
-Store the toy in a clean, dry place, away from heat sources and atmospheric agents.
-Check and clean the game in the manner described in this manual.
-Do not allow the packaging and the toy to come into contact with sharp edges and abrasive surfaces.
-Never bring the game components or its packaging to your mouth. Choking hazard.
EN

Safety instructions
-The product is intended for children from 12 months of age.
-The maximum weight supported by the game is 50 kg.
-There is a danger that the child may accidentally fall from the LUNA or be crushed by it if it is used incorrectly,
therefore it is necessary that an adult supervisor remains at a distance throughout the play activity to allow
him/her to intervene if necessary.
-Before using LUNA in any form, it is necessary that the adult supervising the child(ren) for whom it is intended has
read the entire manual and understood its instructions.
-The supervising adult must teach the child how to use the toy correctly. Children are incapable of fully understan-
ding the risks involved in the incorrect use of a product.
- Children should not use this product in any other way than that for which it was
it was designed for.
-When using the product, avoid children wearing loose clothing and other clothing that could become entangled.
-Assembly and removal of the product's packaging should only be carried out by an adult, who should take care
to dispose of the cardboard and plastic wrappings without making them available to the child.
Carry out a visual check at regular intervals. Check that screw connections are tight and examine the stability of
the product periodically.
Cleaning
The game after use or whenever deemed necessary must be cleaned with mild soap and water, using a soft cloth.
Simply wipe the cloth gently over the surface of the game.
-Do not use abrasive or corrosive solvents or detergents.
-Do not use scrapers or abrasive papers.
-Do not use alcohol or other stain removers.
When not in use, store the game away from direct sunlight, weather, heat sources, dust, liquids and moisture.
When not in use for a long period of time, we recommend covering it with a cloth to prevent dust and/or other dirt
from settling.
Warranty
The guarantee only applies to product-related defects and in the event of a claim only the product or its compo-
nents will be replaced. Failure to comply with the methods of use of the product described in this documentation
will result in the warranty terms being invalidated.
The guarantee does not cover any damage caused by negligent use of the product, natural wear of its materials
or characteristics, or breakage caused by an unfavourable environment. MADOTI shall not be liable for any injury
or death resulting from improper assembly, maintenance or use of this product. MADOTI's warranty is limited to
the repair or replacement of a defective product.
For further information please consult the COMPLETE USER AND MAINTENANCE MANUAL DOWNLOADABLE AT
THE FOLLOWING LINK https://madoti.it/pages/manuali-uso-e-manutenzione
We do our best to provide spare parts for LUNA even after the warranty period has expired. In case you need

Assembly instruction
Before using the product, read this document and follow the assembly instructions carefully.
Make sure you are in possession of the following parts:
WARNING: Always fasten the screws slowly and firmly, but without fitting them too deeply and tightly. Remember
that the various parts are made of wood, a material that risks breaking if you use too much force. Once the clim-
bing arch is fully assembled, check that all screws are fully secured.
- Mount the climbing arch on a soft surface, such as cardboard or a carpet.
- Remove all packaging material before starting assembly.
- Plan all steps in advance and make sure you have all necessary parts available.
available.
- Always keep hardware tools out of the reach of children.
2xLUNA sides 8xScrew per XL
12xRound stickers for XL model
10xRound stickers for classic model
4xSmall screw
6xScrew per classic
9xWooden boards for XL model
7xWooden boards for classic model
2xRods
36xPins for XL model
28xPins for classic model
Step 1
Lay the sides on the floor with the holes facing upwards. It is advisable to mount them on a carpet so as not to scra-
tch the floor and product.
EN

Step 3
Carefully insert pegs and boards into their respective holes, keeping the side of the LUNA resting on the ground.
Step 4
Attach the second side, taking care to fit all the pins and rods into the appropriate holes.
Step 2
Insert the pins into the holes on the wooden boards. Repeat the operation for all the boards in the box.
EN

Step 6
When all screws are in place, place the LUNA upside down in the 'BRIDGE' position and tighten them again, this
time all the way. Fix the cover caps over the fully tightened screws
WARNING! Check the soundness of the structure before each use and contact the manufacturer imme-
diately if any anomalies are found.
The supervising adult must also check that
-The components of the product are not damaged and are dangerous;
-Check that the product is clean and if necessary clean it (see Cleaning and storage).
THE MANUFACTURER CANNOT UNDER ANY CIRCUMSTANCES BE HELD LIABLE FOR ACCIDENTS OR
DAMAGE RESULTING FROM THE INAPPROPRIATE USE OF THE PRODUCTsl, AS WELL AS FROM THE
FAILURE TO COMPLY EVEN PARTIALLY WITH THE SAFETY REGULATIONS AND INTERVENTION PRO-
CEDURES DESCRIBED IN THE DOCUMENT.
Step 5
After ensuring that each rod and each board is correctly inserted into their respective pegs, always keeping the
LUNA resting on a mat, insert the screws into the holes. CAUTION!!Do not tighten the screws all the way in before
each one is in place. Do the same on the opposite side, always keeping the side of the LUNA on the ground.
long screw
for boards
short screw
for rods
EN

Il prodotto è conforme ai requisiti tecnici della direttiva europea 2009/48/CE.
Prodotto in ITALIA.
Fabbricante:
MADOTI di Valentina Bianco
Via Provinciale 4/b , 12030, Gambasca (CN)
P.IVA: 03827150040
Tel: +39 3400825185
Mail: [email protected]
IT
The product complies with the technical requirements of the European Directive 2009/48 / EC.
Made in ITALY.
Manifacturer:
MADOTI di Valentina Bianco
Via Provinciale 4/b , 12030, Gambasca (CN)
P.IVA: 03827150040
Tel: +39 3400825185
Mail: [email protected]
EN
Table of contents
Languages:
Other MADOTI Baby & Toddler Furniture manuals
Popular Baby & Toddler Furniture manuals by other brands

MICUNA
MICUNA Mountain 5032243 Assembly instructions

baby&child
baby&child 367-20 Instructions for use

Geuther
Geuther lawalu betty 1123 Assembly instructions

NOA & NANI
NOA & NANI MATILDA JZ21002 Assembly instructions

JANE
JANE FLUID Instructions for the correct installation and use

Kiddicare
Kiddicare Dream Cot instruction manual

Graco
Graco Petite Bassinet instructions

Funique
Funique 3in1 Cot Bed 60x12 instruction manual

Montessori Furniture
Montessori Furniture Creative cooking manual

SIMPLY NURSERY
SIMPLY NURSERY 1118.015.0002 Assembly instructions

pottery barn kids
pottery barn kids CHARLIE TWIN OVER TWIN BUNK BED manual

RH Baby&child
RH Baby&child Mia Full Assembly instructions