Manta WH128 User manual

Instrukcja obsługi
User’s Manual
Washing Machine
WH128

WH128
2
PL
Instrukcja obsługi
BUDOWA................................................................................................................................ 3
AKCESORIA .......................................................................................................................... 4
WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA ........................................................................................... 4
PRZYGOTOWANIE PRZED UŻYCIEM............................................................................. 5
SPOSÓB UŻYTKOWANIA..................................................................................................... 6
POTENCJALNE PROBLEMY I ROZWIĄZANIA........................................................... 8
PARAMETRY TECHNICZNE.................................................................................................. 9
Manual
NAME’S OF PART ..............................................................................................................12
ACCESSORIES ....................................................................................................................13
SAFETY CONDITIONS..........................................................................................................13
PREPARATION BEFORE USE .............................................................................................14
HOW TO USE.............................................................................................................................15
POTENTIAL PROBLEMS AND SOLUTIONS...............................................................16
TECHNICAL PARAMETERS ................................................................................................18

WH128
3
PL
BUDOWA
1. Podstawa pralki
2. Pokrywa pralki
3. Bęben pralki
4. Pulsator/Wirnik
5. Wąż odprowadzający wodę
6. Obudowa
7. Kabel zasilający i wtyczka
8.
Przełącznik czasu prania
- wirowania
9. Wlew wody
9 8

WH128
4
PL
AKCESORIA:
POKRYWA WIRÓWKI WĄŻ DOPŁYWY WODY
WARUNKI BEZPIECZEŃSTWA
1. Nie wolno używać ognia w pobliżu pralki lub umieszczać
palących się papierosów na pokrywie pralki. Może to
zniekształcić obudowę lub spowodować pożar, ponie-
waż pralka składa się z wielu plastikowych elementów.
2. Nie wolno umieszczać pralki w łazience lub innych
miejscach o bardzo dużej wilgotności powietrza. Grozi
to rozszczelnieniem izolacji, co może doprowadzić do
uszkodzenia urządzenia lub stworzenia zagrożenia dla
otoczenia.
3. Nie wolno umieszczać pralki na brudnej, nierównej po-
wierzchni. Pralka powinna znajdować się co najmniej 2
cm od ściany.
4. Nie wolno wkładać rąk do bębna pralki/wirówki, gdy
pralka jest
włączona. Grozi to uszkodzeniem ciała.

WH128
5
PL
5. Nie wolno dopuścić, aby dzieci bawiły się pralką. Wpad-
nęcie dziecka do bębna pralki/wirówki grozi poważną
kontuzją.
6. Nie wolno oblewać wodą panelu sterowania. Może to
powodować uszkodzenie urządzenia i zwiększyć ryzyko
porażenia prądem.
7. Pralka nie może znajdować się w miejscu, gdzie jest na-
rażona na bezpośrednie działanie słońca.
8. Nie wolno wlewać do pralki wody o temperaturze więk-
szej niż 50°c. Może to spowodować uszkodzenie urzą-
dzenia oraz odkształcenie się plastikowych części.
9. Do czyszcznienia pralki nie należy używać żadnych
detergentów ani silnych środków chemicznych, grozi to
uszkodzeniem obudowy.
Przygotowanie przed użyciem
• UPENIĆ SIĘ CZY WĄŻ ODPROWADZAJĄCY WODĘ JEST SKIEROWA-
NY W DÓŁ.
• PODŁĄCZYĆ WĄŻ DOPROWADZAJĄCY WODĘ DO KRANU,
• PODŁĄCZYĆ WTYCZKĘ DO GNIAZDKA ELEKTRYCZNEGO Z
UZIEMIENIEM,
UWAGA!
• WTYCZKA URZĄDZENIA POSIADA WEJŚCIE NA UZIEMIENIE. ABY
ZACHOWAĆ MAKSYMALNE BEZPIECZEŃSTWO PROSIMY O UŻYWA-
NIE GNIAZDEK ELEKTRYCZNYCH WYPOSAŻONYCH W UZIEMIENIE.
• USZKODZONY KABEL ZASILAJĄCY MUSI BYĆ WYMIENIONY PRZEZ
PRODUCENTA LUB AUTORYZOWANY PUNKT SERWISOWY.

WH128
6
PL
• NIE WSTAWIAĆ SZCZELNIE WĘŻA OPRÓŻNIAJĄCEGO DO KANALI-
ZACJI – WODA NIE BĘDZIE MOGŁA BYĆ SZYBKO ODPROWADZONA.
• WYDŁUŻANIE WĘŻA ODPROWADZAJĄCEGO WODĘ NIE JEST ZALE-
CANE ZE WZGLĘDU NA ZACHOWANIE ODPOWIEDNIEGO SPADKU I
DOBREGO ODPŁYWU WODY Z PRALKI.
• PROSIMY O UŻYWANIE NOWYCH WĘŻY DOŁĄCZONYCH W OPAKO-
WANIU DO PRALKI. STARE WĘŻE NIE POWINNY BYĆ UŻYWANE.
Sposób użytkowania
Pranie:
• Włożyć wtyczkę do gniazdka
• Zabezpiecz wąż odpływowy na uchwycie w pozycji pionowej.
• Odkręcić kran i wlać wodę do wybranego poziomu, zakręcić kran.
• Załadować pranie do bębna pralki i dodać odpowiednią ilość
proszku do prania.
• Ubrania włożone do bębna zmniejszą poziom wody. W razie ko-
nieczności, dodać wody.
• Ustawić czas prania na pożądaną wartość (ok. 10-15 minut).
Uwaga!
• Nadmiar wody wyleje się z pralki.
• W celu uniknięcia deformowania pranych delikatnych ubrań, takich
jak rajstopy, ranki, lub rzeczy małe, powinny być związane i prane
w woreczku siatkowym.
• Należy opróżnić wszystkie kieszenie oraz pozapinać wszystkie
suwaki.
• Kołnierze należy odwrócić do środka.
• Ubrania kolorowe należy prać osobno, w trybie szybkiego prania.

WH128
7
PL
TABELA PRZEDSTAWIA PRZYKŁADOWĄ ILOŚĆ PROSZKU DO PRANIA NA
ODPOWIEDNIĄ ILOŚĆ WODY
POZIOM WODY ILOŚĆ WODY ILOŚĆ PROSZKU DO PRANIA
NISKI 14L 12G
ŚREDNI 25L 20G
WYSOKI 34L 28G
Płukanie:
Aby wypłukać uprane ubrania należy powtórzyć cały proces PRANIE bez
dodawania proszku do prania.:
Wirowanie:
• Ułóż pranie symetrycznie w bębnie i zabezpiecz pokrywę we-
wnętrzną raz pokrywę bębna
• Ustaw czas pożądany wirowania (0-5 minut)

WH128
8
PL
Potencjalne problemy i rozwiązania
UWAGA!
ZANIM ZGŁOSISZ PRALKĘ DO REKLAMACJI PROSIMY ZAPOZNAĆ SIĘ Z
PONIŻSZĄ LISTĄ PROBLEMÓW, PROBLEM MOŻNA SPRÓBOWAĆ
ROZWIĄZAĆ SAMEMU.
1. Pralka nie kręci
• Sprawdzić czy przewód zasilający jest prawidłowo podłączony do
gniazdka
• Sprawdzić czy pulsator-wirnik nie jest zablokowany
2. Pralka wydaje dziwne odgłosy
• Sprawdzić czy w bębnie pralki nie znajdują się lużne lub metalowe
przedmioty, takie jak agrafki, spinacze, monety, itp
• Sprawdzić czy pralka stoi na twardym i stabilnym podłużu, pralka
powinna być wypoziomowana
3. Wirówka nie kręci
• Sprawdzić czy przewód zasilający jest prawidłowo podłączony do
gniazdka
• Sprawdzić czy wirnik wirówki nie jest zablokowany
• Sprawdzić czy do wirówki nie jest włożona zbyt duża ilość mokrych
ubrań, nie należy przekraczać dopuszczalnej wagi prania podanej
w specykacji.
4. Gdy ubrania wypadną poza bęben do suszenia.:
• Wyciągnąć okrągłą pokrywę, wyciągnąć ubrania, które wypadły
poza bęben do suszenia, włożyć z powrotem okrągłą pokrywę
5. Gdy pralka delikatnie przymarznie:
• Należy wlać do niej gorącą wodą (temperatura poniżej 50°c) na
około 10 minut.
Uwaga!
Przed sprawdzeniem usterki należy wyłączyć pralkę i odłączyć ją od prądu
.

WH128
9
PL
PARAMETRY TECHNICZNE
Model: WH128
Moc znamionowa: 180W
Napięcie znamionowe: 220V -240V
Częstotliwość znamionowa: 50Hz/60Hz
Pojemność pralki: 2,8kg
Wymiary produktu: 385x375x520mm

WH128
10
PL
INFORMACJA O PRAWIDŁOWYM POSTĘPOWANIU W PRZYPADKU
UTYLIZACJI URZĄDZEŃ ELEKTRONICZNYCH I ELEKTRYCZNYCH
Umieszczony na naszych produktach symbol przekreślonego kosza na
śmieci informuje, że nieprzydatnych urządzeń elektrycznych czy
elektronicznych nie można wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi.
Właściwe działanie w wypadku konieczności utylizacji urządzeń czy
podzespołów lub ich recyclingu polega na oddaniu urządzenia do punktu
zbiórki, w którym zostanie ono bezpłatnie przyjęte. W niektórych krajach
produkt można oddać podczas zakupu nowego urządzenia.
Prawidłowa utylizacja urządzenia daje możliwość zachowania naturalnych
zasobów Ziemi na dłużej i zapobiega degradacji środowiska naturalnego.
Informacje o punktach zbiórki urządzeń wydają właściwe władze lokalne.
Nieprawidłowa utylizacja odpadów zagrożona jest karami przewidzianymi
prawem obowiązującym na danym terenie.

WH128
11
PL
INFOLINIA SERWISOWA
tel: +48 22 332 34 63 lub e-mail: serwis@manta.com.pl
od poniedziałku do piątku w godz. 9.00-17.00
Producent zastrzega sobie możliwość wprowadzenia zmian

WH128
12
EN
NAME’S OF PARTS
1. Base
2. Wash cover
3. Wash tube
4. Pulsator
5. Drain hose
6. Casing
7. Power cord & plug
8. Wash-Spin timer
9. Water inlet
9 8

WH128
13
EN
Accessories:
SPIN DRYER COVER WATER HOSE
Safety conditions
1. Do not use re near the machine or place cigarettes on
the cover. It may distort the casing or cause re as the
machine is made of many plastic component.
2. Do not place the machine in the bathroom or other
locations with very high humidity. Risk of unsealing the
insulation, which could cause damage to equipment or
a threat to environment.
3. Do not place the machine on dirty, uneven surface. Wa-
shing machine should be at least 2 cm from the wall.
4. Do not place hands in the drum of the spin machine
when the device is on. This may result in injury.
5. Do not allow children play with the washing machine.
Falling to the drum of spin machine may result in serious
injury.

WH128
14
EN
6. Do not spill water on the control panel. This may cause
damage to quipment and increase the risk of electric
shock.
7. Washing machine should not stay in a place exposed to
direct sunligh.
8. Do not pour water to the washing machine with tempe-
rature greater than 50 ° c. This may cause damage to the
unit and deformation of plastic parts. .
9. To clean the machine, don’t use any detergent or strong
chemicals, it may result in damage to the casing.
Preparation before use
• Make sure the drain hose is pointed downward.
• Connect the water inlet hose to tap.
• Connect the plug to an electrical outlet with grounding,
Caution!
• The plug of the device has grounding. To maintain maximum secu-
rity please use electrical outlets with grounding.
• Damaged cord must be replaced by the manufacturer or authori-
zed service point.
• Do not insert the water hose tightly to the drain - water will not be
able to drain quickly.
• It is not recommended to prolong the drain hose to ensure a
proper inclination and drain water from the MACHINE.
• Please use the new hose attached to the machine in the box. Old
hose should not be used.

WH128
15
EN
How to use
Washing:
• Insert the plug into the socket
• Secure the drain hose on the handle in the upright position
• Open the tap and pour the water into the selected level, turn o
the tap.
• Load your laundry into the drum and add the appropriate amount
of washing powder.
• Clothing inserted into the drum will reduce the water level. If ne-
cessary, add water.
• Set the wash time to the desired value (about 10-15 minutes)
Caution!
• Excess water will pour out of the machine.
• In order to avoid deforming the laundry delicate clothing such as
tights, curtains, or small items, should be kept together and wa-
shed in a mesh bag.
• Empty all pockets and zip up all sliders.
• Turn all collars inside.
• Clothing should be washed separately in the coloured quick wash
mode.
GUIDE TO WATER LEVEL, WATER VOLUME AND DETERGENT VOLUME.
WATER LEVEL WATER VOLUME WEIGHT OF THE DETERGENT
LOW 14L 12G
MED 25L 20G
HIGH 34L 28G

WH128
16
EN
RINSING
To rinse the washed clothes must be repeat the entire process WASHING,
without adding washing powder.
Drying:
• Place the laundry in the drum symmetrically and secure once insi-
de the cover drum cover
• Set the desired spin (0-5 minutes)
Potential problems and solutions
NOTE!
Before reporting your washing machine to service please read the
following list of problems, the problem can be solved.
• The washing machine does not spin
check if the power cable is rmly connected to the outlet check if
the pulsator / rotor is not locked
• The washing machine makes strange sounds
check the drum machine for any loose or metal objects such as
safety pins, paper clips, coins, etc.
Check if the washing machine stands on a hard and stable oor, it
should be properly levelled
• The drying machine does not spin
check if the power cable is rmly connected to the outlet

WH128
17
EN
• check if the rotor spin is not locked
check if the dryer is not loaded with too many wet clothes, do not
exceed the allowable weight from the specication.
• Fall outside the drum when drying:
remove the round cover, remove clothes, who have dropped drum
for drying out, insert round back cover
• If the machine is slightly frozen:
pour hot water inside (temperature below 50°c) for about 10
minutes.
NOTE!
Before checking, Turn o the machine AND DISCONNECT IT FROM THE
VOLTAGE.

WH128
18
EN
TECHNICAL PARAMETERS
Model: WH128
Power 180W
Rated voltage: 220V -240V
Rated frequency: 50Hz/60Hz
Capacity of the machine: 2,8kg
Product Size: 385x375x520mm

WH128
19
EN
INFORMATION ON THE CORRECT PROCEEDINGS IN THE CASE OF
DISPOSING OF ELECTRONIC AND ELECTRIC DEVICES
the crossed dust bin symbol Placed on our products in
dicates that the redundant electric or electronic pro
ducts should not be disposed together with household waste
Appropriate action in the event of having to dispose of equipment or
COMPONENTS, OR RECYCLE THEM INVOLVES BRINGING
THE MACHINE TO A COLLECTION POINT WHERE IT WILL BE AC
CEPTED FREE OF CHARGE. IN SOME COUNTRIES YOU MAY DI
SPOSE OF THE PRODUCT WHEN PURCHASING A NEW DEVICE.
THE CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT MAKES IT POSSIBLE
TO PRESERVE THE EARTH’S NATURAL RESOURCES FOR LONGER
AND PREVENTS THE DEGRADATION OF THE ENVIRONMENT. INFOR
MATION ABOUT COLLECTION POINTS IS ISSUED BY LOCAL AUTHORITIES.
INCORRECT DISPOSAL OF WASTE IS SUBJECT TO PENALTIES PROVIDED
FOR IN THE LAW OF THE RELEVANT AREA.

WH128
20
EN
CUSTOMER SERVICE
tel: +48 22 332 34 63 or e-mail: serwis@manta.com.pl
FROM MONDAY TO FRIDAY, IN HOURS: 9.00-17.00
The manufacturer reserves the right to introduce changes
Table of contents
Languages:
Other Manta Washer manuals