MEGACODE Linear MTS1 User manual

LIMITED WARRANTY
This product is warranted to the consumer against defects in material and workmanship for one year from the date of purchase.
This warranty applies to rst retail buyers of new devices. Manufacturer will repair, or at its option, replace, any device it nds
that requires service under this warranty, and will return the repaired or replaced device to the consumer at the manufacturer’s
cost. For warranty service and shipping instructions contact manufacturer at the address shown below. Devices must be sent
to manufacturer for service at owner’s expense. The remedies provided by this warranty are exclusive. Implied warranties under
state law are to the one year period of this written warranty. Some states do not allow limitations on how long an implied warranty
lasts, so the above limitation may not apply to you. In order to be protected by this warranty, save your proof of purchase and
send copy with equipment should repair be required. This warranty gives you specic legal rights, and you may also have other
rights which vary from state to state.
All products returned for warranty service require a Return Product Authorization Number (RPA#). Contact Technical Service at
760-438-7000 for an RPA# and other important details.
IMPORTANT !!!
Entrematic radio controls provide a reliable communications link and ll an important need in portable wireless signaling.
However, there are some limitations which must be observed.
• For U.S. installations only:The radios are required to comply with FCC Rules and Regulations as Part 15 devices. As such, they
have limited transmitter power and therefore limited range.
• A receiver cannot respond to more than one transmitted signal at a time and may be blocked by radio signals that occur on or
near their operating frequencies, regardless of code settings.
• Changes or modications to the device may void FCC compliance.
• Infrequently used radio links should be tested regularly to protect against undetected interference or fault.
• A general knowledge of radio and its vagaries should be gained prior to acting as a wholesale distributor or dealer, and these
facts should be communicated to the ultimate users.
BE SURE THE DOOR OR
GATE AREA IS CLEAR!
PRESS THE
LEARN BUTTON
PRESS THE DESIRED
REMOTE BUTTON
WHILE RED LED IS ON
PREPARING TO ADD OR REMOVE A REMOTE
THE RED LED
WILL GLOW FOR
15 SECONDS
1 2
PRINTER’S INSTRUCTIONS:
INSTR,INSTL,DNT00091,DNT00093 - P/N: 10029900 Rev-A - INK: BLACK - MATERIAL: 20# MEAD BOND - SIZE: 8.500” x 5.500” - SCALE: 1-1
Copyright © 2020 Nortek Security & Control LLC 10029900 Rev-A
1 and 3 Button Remote Control
DESCRIPTION
The 1 and 3 button remote controls are wireless. The MTS1 and MTS3 are
1 and 3 button MegaCode remote controls designed to be used with Linear
garage door and gate operators and MegaCode remote receivers.
Each of the remote control buttons will send a unique code when pressed. One
button can be used to activate the individual’s garage door opener, a second
button can operate an access gate, a third button can activate an additional
garage door operator.
MegaCode Remote controls and receivers do not contain a typical “coding
switch”. Each remote control is permanently coded at the factory. The receiver
is programmed by “learning” a remote control’s unique digital code. The
receiver will activate only from the “memorized” transmitters.
The remote control is powered by a Type CR2032 “coin-cell” battery. The
battery should last at least 1 year with normal use. The indicator light on the
remote control will glow when the unit is activated. If the indicator lights dimly,
or not at all when transmitting, the battery needs to be replaced. To conserve
battery life, an internal timer limits the transmission duration to 20 seconds if
a remote control button is held down.
VISOR CLIP INSTALLATION
REPLACING THE BATTERY
MTS1 and MTS3
WARNING: Changes, modications or adjustments not expressly approved by manufacturer could void the user’s authority to
operate this equipment. There Are No User Serviceable Parts.
NOTICE: This device complies with part 15 of the FCC rules and with Industry Canada license-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2) this device must accept
any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation
est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit
accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
When the indicator light on the remote glows dimly, or fails to light at all when
the remote control is activated, the battery needs replacing.
Follow the steps in the diagram and use caution to keep batteries away from
children.
Replace old battery with a new CR2032 Lithium battery.
Properly dispose of old batteries. Many electronic stores and supermarkets
have battery recycling bins.
Never dispose of batteries in re because they could explode.
The visor clip can be installed for horizontal or vertical mounting. Slide the visor clip into one of the slots shown.
KEEP BATTERIES OUT REACH OF CHILDREN. Swallowing batteries can lead to serious injury or death.
If you suspect someone has swallowed a battery, go to the hospital immediately. Do not induce
vomiting or eat or drink anything.
For more information, call the National Battery Ingestion Hotline: 202-625-3333.
The battery identication number for this product is CR2032.
WARNING
1 2 3
4 5 6
USE VISOR CLIP IN
SLOT TO OPEN CASE
REPLACING THE REMOTE CONTROL BATTERY
CARFULLY REMOVE
THE BOARD
LIFT OFF TOP
OF CASE
REMOVE OLD
BATTERY AND
DISPOSE OF
PROPERLY
INSERT NEW
CR2032
BATTERY
PLUS SIDE UP
RE-ASSEMBLE
REMOTE CONTROL
NOTE: The circuit board only
ts one way into the case.
Align the plastic post in the
case with the hole in the
circuit board.
Manufactured by:
Nortek Security and Control
760-438-7000
www.nortekcontrol.com
Refer to the instructions provided with the garage door opener to
set it into “learn” mode.
• Press the opener’s LEARN BUTTON for 1 second and release.
• The opener will FLASH (and may beep) once.
• The RED LED will remain lit in Learn Mode for 15 seconds.
After programming, test the remote
control from various locations. Be
sure the door or gate areas are
clear. Activate the remote control
and verify that the remote control
triggers the operator(s).
1
2
Programming/Operating
Instructions
While the RED LED is lit, PRESS and HOLD the desired remote button
until the RED LED and lamp FLASHES once (operator may also beep).

GARANTIE LIMITÉE
Cette garantie est offerte à l’acheteur d’origine et protège le produit contre tous défauts de matériaux et de fabrication pendant
une période d’un an à compter de la date d’achat. Cette garantie couvre l’acheteur d’origine d’un appareil neuf. Le fabricant
réparera ou remplacera, à sa discrétion,tout appareil qu’il considère comme nécessitant une réparation au titre de cette garantie,
et retournera au consommateur l’appareil réparé ou un nouvel appareil, à ses propres frais. Pour connaître la marche à suivre
quant aux réparations au titre de la garantie et au retour de produits, communiquer avec le Service technique du fabricant. Tout
appareil nécessitant des réparations doit être envoyé au fabricant aux frais du propriétaire. Les voies de droit que confère cette
garantie sont les seules mesures correctives possibles. Toute garantie implicite sera limitée à une période d’un an indiqué dans
la présente garantie. Certaines provinces ne permettant pas de limitation sur la durée d’une garantie implicite, la limitation
stipulée précédemment peut ne pas s’appliquer à l’acheteur. Pour que cette garantie demeure valide, l’acheteur doit conserver sa
preuve d’achat et joindre une copie de celle-ci à l’appareil qu’il retourne aux ns de réparation. Cette garantie confère des droits
particuliers à son titulaire, qui peut aussi avoir d’autres droits pouvant varier d’une province à une autre.
Tout retour de produit aux ns de réparation au titre de la garantie requiert l’obtention préalable, par le propriétaire, d’un numéro
d’autorisation de retour de produit (noRPA). Pour obtenir un noRPA et d’autres renseignements importants, communiquer avec
les Services techniques en composant le 1-760-438-7000.
IMPORTANT !!!
Les télécommandes Entrematic assurent une liaison able et répondent à un besoin important en matière de liaison portative
sans l. Toutefois, le respect de certaines limites est impératif.
• Uniquement dans le cas d’une installation aux É.-U. : Les radios doivent obligatoirement être conformes à la Section 15 de la
réglementation de la FCC. De ce fait, leur puissance d’émission est limitée et, par conséquent, leur portée.
• Un récepteur ne peut répondre à plus d’un signal émis à la fois et pourra être bloqué par des émissions radio sur sa fréquence,
ou voisines de celle-ci, indépendamment du code.
• Des modications à l’appareil risquent d’annuler la conformité à la FCC.
• Les liaisons radio utilisées sporadiquement doivent être testées régulièrement pour les protéger contre les interférences non
détectées ou les anomalies.
• Des connaissances générales en matière de radios et des dérèglements de celles-ci devront être obtenues avant
d’entreprendre des activités de grossiste ou de détaillant, et ces éléments devront être communiqués aux utilisateurs.
AVERTISSEMENT : Tout changement, modication ou réglage non approuvé expressément par le fabricant risque d’annuler
l’autorité de l’utilisateur à faire fonctionner cet équipement. Ne contient aucune pièce remplaçable par l’utilisateur.
AVIS : Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions
suivantes : (1) Il est interdit à ce dispositif de causer des interférences et, (2) ce dispositif doit accepter les interférences
éventuelles, y compris celles pouvant avoir un effet indésirable sur son fonctionnement.
Le présent appareil est conforme aux CNR d’Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts de licence. L’exploitation
est autorisée aux deux conditions suivantes : (1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’utilisateur de l’appareil doit
accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement.
PRINTER’S INSTRUCTIONS:
INSTR,INSTL,DNT0009,DNT00093 - P/N: 10029900 Rev-A - INK: BLACK - MATERIAL: 20# MEAD BOND - SIZE: 8.500” x 5.500” - SCALE: 1-1
Copyright © 2020 Nortek Security & Control LLC 10029900 Rev-A
Télécommandes à 1 et 3 boutons
DESCRIPTION
Ces télécommandes à 1 et 3 boutons, qui émettent par radio, sont
prévues pour les ouvre-porte de garage et ouvre-portail automatiques.
Chaque bouton de la télécommande émet par appui un code
unique. Un bouton peut servir à activer un ouvre-porte, un deuxième
bouton peut activer un ouvre-portail et un troisième bouton peut
activer un autre ouvre-porte de garage.
Ni les télécommandes ni les récepteurs ne contiennent de
«commutateur de codage » comme on en trouve habituellement.
Chaque télécommande est codée en usine de manière permanente.
Le récepteur se programme par «mémorisation » du code numérique
unique d’une télécommande. Le récepteur ne se déclenche ensuite
qu’à partir des émetteurs qu’il aura mis en mémoire.
La télécommande est alimentée par une pile bouton Type CR2032.
Cette pile doit normalement durer au minimum 1 an, en utilisation
normale. Le voyant de la télécommande s’allume quand elle est
activée. Si les voyants ne s’allument que faiblement, ou ne s’allument
pas, il faut changer la pile. Pour préserver la pile, une temporisation
interne limite la durée d’émission à 20 secondes si un appui sur un
des boutons de la télécommande est maintenu.
INSTALLATION DE L’AGRAFE POUR PARE-SOLEIL
REMPLACEMENT DE LA PILE DE LA TÉLÉCOMMANDE
MTS1 et MTS3
Quand le voyant de la télécommande faiblit, ou ne s’allume plus à l’activation
de celle-ci, il faut remplacer sa pile.
Procéder comme indiqué sur le schéma, en veillant à tenir les piles à l’écart
des enfants.
Remplacer les piles usées par des piles CR2032 au lithium neuves.
Mettre les batteries usagées au rebut comme il se doit. De nombreux
magasins d’électronique et supermarchés disposent de réceptacles destinés
aux piles à recycler.
Ne jamais mettre des piles dans le feu, où elles risquent d’exploser.
L’agrafe pour pare-soleil peut s’installer pour xation à l’horizontale ou à la verticale. Emboîter l’agrafe dans une des fentes indiquées.
TENIR LES PILES HORS DE PORTÉE DES ENFANTS. Si elles sont avalées, les piles peuvent causer
des blessures graves ou la mort. En cas de soupçon d’ingestion de piles, conduire immédiatement la
personne concernée à l’hôpital. Ne pas faire vomir ni manger ou boire quoi que ce soit.
Pour tous renseignements, téléphoner à la permanence téléphonique nationale d’ingestion de piles
au : +1-202-625-3333
Le numéro d’identication des piles pour ce produit est CR2032.
AVERTISSEMENT
1 2 3
4 5 6
OUVRIR LE BOÎTIER DE
LA TÉLÉCOMMANDE
AVEC UNE PIÈCE
DE MONNAIE
REMPLACEMENT DE LA PILE DE LA TÉLÉCOMMANDE
EXTRAIRE LE
CIRCUIT IMPRIMÉ
AVEC PRÉCAUTION
RETIRER LE
DEMI-BOÎTIER
SUPÉRIEUR
EXTRAIRE LA
PILE USÉE ET
LA METTRE
AU REBUT
CONVENABLEMENT
METTRE UNE PILE
CR2032 NEUVE,
LE CÔTÉ POSITIF
VERS LE HAUT
REFERMER LA
TÉLÉCOMMANDE
NOTE : Le circuit imprimé ne rentre dans
le boîtier que d’une seule manière.
Aligner la colonnette en matière plastique
du boîtier avec le trou du circuit imprimé.
Fabriqué par :
Nortek Security et Control
760-438-7000
www.nortekcontrol.com
Mode d’emploi/
programmation
Consulter les instructions fournies avec l’ouvre-porte pour le mettre en mode
«mémorisation».
•Appuyer sur le bouton « LEARN » (MÉMORISATION) de l’ouvre-porte pendant
1seconde et le relâcher.
•
L’ouvre-porte doit émettre un SIGNAL SONORE et son éclairage doit CLIGNOTER une fois.
•Le voyant rouge reste allumé en mode « mémorisation » pendant 15 secondes.
Pendant que le voyant rouge est allumé, APPUYER et MAINTENIR L’APPUI sur
le bouton désiré de la télécommande jusqu’à ce que l’ouvre-porte ÉMETTE UN
SIGNAL SONORE et que le VOYANT ROUGE CLIGNOTE une fois.
Une fois la télécommande programmée, la
tester à partir de différents endroits. Veiller
à ce que rien ni personne ne se trouve à
proximité de la porte ou du portail. Activer la
télécommande et vérier qu’elle fait fonctionner
le ou les ouvre-porte.
1
2
VEILLER À CE QUE RIEN NI PERSONNE
NE SE TROUVE À PROXIMITÉ DE LA
PORTE OU DU PORTAIL.
APPUYER SUR LE
BOUTON « LEARN » APPUYER SUR LE BOUTON DE LA
TÉLÉCOMMANDE DÉSIRÉE PENDANT
QUE LE VOYANT ROUGE EST ALLUMÉ
PRÉPARATION À L’AJOUT OU À LA SUPPRESSION D’UNE TÉLÉCOMMANDE
LE VOYANT ROUGE
S’ALLUME PENDANT
15 SECONDS
12
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: