MGE UPS Systems SineWave JBUS User manual

MGE UPS SYSTEMS
0JBUS SineWave™ : 51027160XT/AC

MGE UPS SYSTEMS iInstallation du système de communication JBUS de SineWave™ : 51027160XT/AC
ENGLISH
safety guidelines
If you encounter a problem while
following the instructions in this manual,
we recommend that you contact our
after-sales support service. On request,
our after-sales support personnel can
carry out the complete installation of
your equipment.
It is imperative that the instructions in
this manual be followed strictly.
FRANÇAIS
consignes de sécurité
Si vous rencontrez un problème
en suivant les procédures décrites dans
ce manuel, nous vous recommandons
de consulter notre service après-vente.
Si vous le souhaitez, ce service pourra
se charger de l’installation de votre
matériel.
Il est impératif de suivre
rigoureusement les procédures décrites
dans ce manuel.
DEUTSCH
Sicherheitshinweise
Not adhering to these instructions
may endanger personnel, result in
damage to the SineWave™ and
render the manufacturer’s warranty
void.
All repair or maintanance operations
must be carried out by our after-
sales support personnel.
For more information on the
SineWave™ UPS, please refer to its
"installation and user manual".
The JBUS option may be installed and
operated by any person as long as the
indications presented in this manual are
complied with.
The JBUS communication system can
be installed and operated by anyone
provided that they comply with the
instructions contained in this manual.
Le non respect de ces procédures
peut entraîner des dangers pour les
personnes, occasionner des
dommages sur SineWave™ et
annuler la garantie constructeur.
Toute opération de dépannage ou de
maintenance doit être effectuée par
nos services.
Pour plus de détails concernant
SineWave™, se référer au "manuel
d’installation et d’utilisation" fourni avec
l’appareil.
L'installation et l'exploitation du
système de communication JBUS peut
être réalisée par toute personne se
conformant aux indications portées
dans le présent manuel.
Sollte es Probleme bei der
Installation oder Mißverständnisse in
dieser Anleitung geben, setzen Sie sich
bitte mit dem MGE UPS SYSTEMS
Kundendienst in Verbindung.
Es ist wichtig, die Einzelschritte dieser
Anleitung zu befolgen.
Ein Nichtbeachten kann zu
Gefährdung von Personen, Schäden
an der Anlage, sowie dem Verlust
der Herstellergarantie führen.
Arbeiten, die das Öffnen der Geräte
notwendig machen, dürfen nur von
Elektro-Fachpersonal durchgeführt
werden.
Für weitergehende Informationen zur
SineWave™-Anlage möchten wir auf
die Bedienungs- und
Installationsanleitung SineWave™
hinweisen.
Die Installierung und Nutzung des
JBUS Kommunikationssystems kann
von jeder Person vorgenommen
werden, die sich an die Anweisungen
des vorliegenden Handbuchs hält.

MGE UPS SYSTEMS
ii Installation du système de communication JBUS de SineWave™ : 51027160XT/AC
ITALIANO
consegne di sicurezza
ESPAÑOL
consignas de seguridad
PORTUGUÊS
regras de segurança
Se incontrate difficoltà
seguendo le procedure descritte in
questo libretto, noi vi raccomandiamo di
consultare il nostro servizio assistenza
dopo vendita.
Se lo desiderate, questo servizio potrà
incaricarsi dell’installazione del vostro
materiale.
E’ imperativo seguire rigorosamente
le procedure descritte in questo
libretto. Se non si rispettano queste
procedure puo’ essere pericoloso
per le persone, cagionare danni su
SineWave™ ed annullare la garanzia
del costruttore.
Tutte le operazioni di riparazione o
di manutenzione devono essere
effettuate dai nostri servizi.
Per maggiori dettagli concernente
SineWave™, riferirsi al "libretto
d’installazione e d’istruzioni" fornito con
questo apparecchio.
L'installazione e l'esercizio del sistema
di communicazione JBUS possono
essere realizzati da un qualsiasi
addetto, a condizione che vengano
rispettate le indicazioni riportate nel
presente manuale.
Si ocurre un problema al poner
en práctica los procedimientos
descritos en este manual, le
recomendamos consultar nuestro
servicio de postventa.
Si así lo desea, este servicio podrá
encargarse de la instalación de su
equipo.
Es imperativo respetar rigurosamente
los procedimientos descritos en este
manual.
No respetar estos procedimientos
puede acarrear peligro para las
vidas humanas, ocasionar perjuicios
a SineWave™ y anular la garantía
del fabricante.
Toda operación de reparación o
mantenimiento debe ser efectuada
por nuestros servicios.
Para mayores detalles sobre
SineWave™, consultar el "manual de
instalación e instrucciones"
suministrado con el aparato.
La instalación y la explotación del
sistema de comunicación JBUS puede
ser realizado por cualquier persona que
responda a las indicaciones específicas
del presente manual.manual.
Caso algum problema se
apresente durante a execução dos
procedimentos descritos neste manual,
recomendamos consultar nosso
serviçio apõs venda. Este serviço
poderá se encarregar da instalação do
seu material, se você quiser.
É imperativo que os procedimentos
descritos neste manual sejam seguidos
rigorosamente.
O desrespeito dos mesmos
procedimentos pode ocasionar
perigos para as pessoas, causar
avarias no SineWave™, e anular a
garantia do fabricante.
Toda operação de conserto ou de
manutenção deve ser efetuada por
nossos serviços.
Para mais detalhes concernentes ao
SineWave™, referir-se ao "manual de
instalação e de utilização" fornecido
com o aparelho.
A instalação e a exporação do sistema
de comunicação JBUS podem ser
realizadas por qualquer pessoa que
siga as instruções do presente manual.

MGE UPS SYSTEMS iiiInstallation du système de communication JBUS de SineWave™ : 51027160XT/AC iii
NEDERLANDS
veiligheidsvoorschriften
DANSK
sikkerhedsforskrifter
NORSK
sikkerhedsforskrifter
Indien u een probleem mocht
tegenkomen terwijl u de handleiding
doorneemt, kunt u het beste contact
opnemen met onze service afdeling.
Op verzoek kan ons after sales support
personeel de complete installatie van
uw unit verzorgen.
Het is noodzakelijk dat u de instructies
in deze handleiding strikt opvolgt.
Het niet opvolgen van deze
instructies kan het personeel in
gevaar brengen, resulteren in
schade aan de SineWave™ en de
garantie komt te vervallen.
Alle reparatie- en
onderhoudswerkzaamheden moeten
uitgevoerd worden door ons service
personeel.
Voor meer informatie betreffende de
SineWave™, zie de "installatie- en
gebruikershandleiding".
Het JBUS-communicatiesysteem kan
worden geïnstalleerd en gebruikt door
elke persoon die de instructies uit deze
handleiding strikt inachtneemt.
Hvis De ikke overholder dem,
risikerer De at udsætte Deres
personal for fare, at apparatet bliver
beskadiget, og at garantien i så fald
bordfalder.
Reparation og vedligeholdelse bør
kun foretages af vore teknikere.
Pas på !
Skulle De støde på problemer under
benyttelsen af SineWaveTM, til trods for
at De har fulgt anvisningerne i vores
instruktionsbog, bør De henvende Dem
til vores kundeservice. Hvis De ønsker
det, kan vore teknikere foretage
installationen af vore apparater.
Det er absolut nødvendigt at følge
anvisningerne i instruktionsbogen.
Ønsker De mere detaillerede
oplysninger vedrørende SineWaveTM,
kan De finde dem i vores
instruktionsbog, som bliver leveret
sammen med apparatet.
Installeringen og brugen af
kommunikationssystemet JBUS kan
foretages af enhver der følger
anvisningerne I denne
Dersom det oppstår problemer
under utførelsen av operasjonene som
er beskrevet i håndboken, bør du ta
kontakt med vår serviceavdeling. Om
ønskelig kan vårt servicepersonale
utføre installeringen.
Det er ytterst viktig at du følger
fremgangsmåten som er beskrevet i
håndboken, til punkt og prikke.
Operasjoner utført i strid med disse
retningslinjerne kan forårsake
personskader eller skader på
apparatet og annullere fabrikantens
garanti.
Alle reparasjons-og
vedlikeholdsinngrep må utføres av
vårt servicepersonale.
Trenger du flere opplysninger om
SineWaveTM, kan du slå opp i
"Håndbok for installering og bruk" som
følger med apparatet.
Installasjon og bruk av
kommunikasjonssystemet JBUS kan
utføres av alle som følger anvisningene
i gjeldende håndbok.

MGE UPS SYSTEMS
iv Installation du système de communication JBUS de SineWave™ : 51027160XT/AC
SVENSK
säkerhetsföreskrifter
SUOMALAINEN
turvallisuusohjeet
Om Du stöter på problem vid
tillämpningen av de instruktioner som
beskrivs i bruksanvisningen,
rekommenderar vi att Du kontaktar vår
serviceverkstad.
Om så önskas kan personal från denna
utföra installationen.
Det är mycket viktigt att Du noggrant
följer instruktionerna i denna
bruksanvisning. Om instruktionerna
inte följs kan SineWave™ skadas
och bli farlig att använda. Dessutom
upphör tillverkarens garanti att gälla.
Reparationer och underhåll får
endast utföras av kvalificerad
fackman.
Mer utförlig information om
SineWave™ hittar Du i
bruksanvisningen för installation och
användning.
Installation och nyttjande av
kommunikationssystemet JBUS kan
genomföras av var och en som följer
bruksanvisningen.
On ehdottoman tärkeää seurata
tarkkaan käsikirjassa kuvattuja
toimintaohjeita.
Laiminlyönti saattaa aiheuttaa
henkilölle vaaratilanteen,
SineWaveTM voi vaurioitua ja
rakentajan takuu peruuntua.
Kaikki korjaus-ja huoltotoimet on
suoritettava oman henkilökuntamme
kautta.
Jos törmäätte ongelmiin
seuratessanne käsikirjassa kuvattuja
toimintaohjeita, suosittelemme
huoltopalvelumme puoleen
kääntymistä.
Halutessanne voimme myös hoitaa
laitteistonne koko asennuksen.
SineWaveinTM mukana tulevasta
"asentamista ja käyttöä käsittelevästä
käsikirjasta" löydätte lisätietoja
laitteesta.
JBUS-viestintäjärjestelmän saa
asentaa ja sitä saa käyttää kuka
tahansa, jos kyseinen henkilö
noudattaa tämän käsikirjan ohjeita.

compensateur actif
d'harmoniques
système de
communication
"JBUS"
manuel d'installation et
d'utilisation
SineWave™
20 à 480 A
Macintosh
!
!
SineWave

Installation du système de communication JBUS de SineWave™ : F-51027160XT/AC MGE UPS SYSTEMS
Madame, Monsieur,
Nous vous remercions d'avoir choisi le compensateur actif d'harmoniques SineWave™, et nous vous souhaitons la bienvenue
dans la famille sans cesse grandissante des utilisateurs satisfaits de produits MGE UPS SYSTEMS dans le monde entier.
Nous vous invitons à lire ce manuel en souhaitant qu'il vous apporte tous les éléments nécessaires à l'installation et à l'utilisation
du système de la communication JBUS de SineWave™.
Nous restons à votre entière disposition pour toute information complémentaire et nous vous prions d’agréer, Madame, Monsieur,
nos sentiments les meilleurs.
MGE UPS SYSTEMS
0

1
MGE UPS SYSTEMS Installation du système de communication JBUS de SineWave™ : F-51027160XT/AC
sommaire
Tous les produits de la gamme SineWave™ sont protégés par des brevets ; ils mettent en œuvre une
technologie originale qui ne pourra être utilisée par aucun concurrent de MGE UPS SYSTEMS.
En raison de l’évolution des normes et du matériel, les caractéristiques indiquées dans ce document ne
nous engagent qu’après confirmation par nos services.
Reproduction de ce document autorisée après accord de MGE UPS SYSTEMS et avec la mention
obligatoire : "Manuel d'utilisation du port de communication JBUS de SineWave™ MGE UPS SYSTEMS
n°51027160XT".
raccordement au système de communication
vue d'ensemble ....................................................................................................... 2
fonction.................................................................................................................... 2
schéma de principe de la liaison
RS485 ................................................................................................................. 3
configuration de la liaison RS485
interface de la liaison RS485 .................................................................................. 4
polarisation.............................................................................................................. 4
adaptation ............................................................................................................... 4
polarisation et/ou adaptation via le connecteur externe.......................................... 5
polarisation et/ou adaptation via la carte MERY ..................................................... 6
choix du câble de liaison ......................................................................................... 8
protocole JBUS
présentation ............................................................................................................ 9
principe.................................................................................................................... 9
synchronisation des échanges................................................................................ 9
présentation des trames de demande et de réponse ............................................. 10
contrôle des messages reçus par l'esclave ............................................................ 10
fonctions.................................................................................................................. 11
algorithme de calcul du CRC 16 ............................................................................. 13
configuration de la communication JBUS
interface utilisateur .................................................................................................. 17
application SineWave™
schéma synoptique ................................................................................................. 18
mesures source....................................................................................................... 18
mesures charge ...................................................................................................... 19
mesures neutre ....................................................................................................... 19
paramétrage............................................................................................................ 19
indicateur de fonctionnement.................................................................................. 20
état empêchant le redémarrage .............................................................................. 20

MGE UPS SYSTEMS
2Installation du système de communication JBUS de SineWave™ : F-51027160XT/AC
raccordement au système de communication
vue d'ensemble
fonction
Le système de communication est
supporté par une liaison de donnée au
standard EIA RS485. Elle permet la
transmission à un outil informatique
d'un ensemble d'informations
concernant l'état de fonctionnement de
SineWave™.
Le protocole employé est JBUS
hexadécimal en mode esclave.
connecteur Sub-D 9 points femelle pour
raccordement en standard de communication
EIA RS485

3
MGE UPS SYSTEMS Installation du système de communication JBUS de SineWave™ : F-51027160XT/AC
Topologie d'une liaison inter-cellules en 4 fils
schéma de principe de la liaison RS485
La liaison RS485, en 2 fils ou en 4 fils,
doit être polarisée en un point unique
de la ligne et adaptée aux deux
extrémités de cette ligne pour un
fonctionnement correct.
Ce principe est illustré par la figure 1
(topologie 2 fils) et par la figure 2
(topologie 4 fils).
Topologie d'une liaison inter-cellules en 2 fils
Fig. 2
Fig. 1
5V
Rp
Ra
Rp
0V
5V
Rp
Ra
Rp
0V
5V
Rp
Ra
Rp
0V
L- L-
L+ L+
L- L-
L+ L+
2
3
7
689
45
2
3
7
689
45
polarisation
liaison
si bout
de ligne
polari-
sation
émission/réception
d'informations émission/réception
d'informations émission/réception
d'informations
adap-
tation
adap-
tation
équipement maître carte d'un équipement
intermédiaire (voir fig. 3-D) carte de l'équipement de
bout de ligne (voir fig.3-C)
liaison
si bout
de ligne
5V
Rp
Rp
0V
5V
Rp
Ra
Rp
0V
5V
Rp
Ra
Rp
0V
T- R-
T+ R+
R- R-
R+ R+
2
3
7
68
4
2
3
7
68
4
5V
Rp
Ra
Rp
0V
R- T-
R+ T+
T- T-
T+ T+
9
5
9
5
émetteur
maître récepteur
esclave récepteur
esclave
adaptation
adaptation
récepteur
d'informations
émetteur
esclave
récepteur
d'informations
émetteur
esclave
émission
d'informations
émission
d'informations
émission
d'informations
récepteur
esclave
réception
d'informations
polari-
sation
liaison si
bout de
ligne
polarisation
liaison si
bout de
ligne
équipement maître carte d'un équipement
intermédiaire (voir fig. 4-D) carte de l'équipement
bout de ligne (voir fig.4-C)

MGE UPS SYSTEMS
4Installation du système de communication JBUS de SineWave™ : F-51027160XT/AC
configuration de la liaison RS485
polarisation
L’usage et la logique veulent que
l’équipement maître du réseau
polarise la ligne (résistances Rp).
adaptation
L’adaptation (résistances Ra) doit
être réalisée aux deux extrémités de
la ligne. Pour éviter une désadaptation
de la ligne lors de la déconnexion d’un
équipement d’extrémité, il est judicieux
de prévoir un ou deux bouchons
d’adaptation.
SineWave™ est un équipement dit
"esclave".
Il est cependant possible de polariser et
d'adapter son interface de la liaison
RS485 dans toutes les topologies de
raccordement retenues, soit via un
connecteur extérieur, soit via des micro
swiches sur la carte MERY de
SineWave™.
Interface de la liaison RS485
interface de la liaison RS485
Remarque : les micro swiches (SA3-x
et SA2-x) sont en position ouvert à la
livraison de SineWave™.1
2
3
4
5
6
7
8
9
RP
RP
RP
RP
0V
Ra
0V
5V
0V
5V
SA2-2
SA2-1
Ra
SA2-3SA3-4
SA2-4
SA3-1
SA3-3
SA3-2
Ra
RD + (A')
RD – (B')
TD + (A)
TD – (B)
connecteur
Sub-D 9 points

5
MGE UPS SYSTEMS Installation du système de communication JBUS de SineWave™ : F-51027160XT/AC
polarisationet/ouadaptation
via le connecteur extérieur
La polarisation et/ou l'adaptation
doivent être réalisées par des straps
dans le connecteur mâle du câble de
raccordement (voir exemple des figures
3 et 4).
nliaison EIA RS485 en 2 fils :
ofigure 3A : liaison avec polarisation et
avec adaptation,
ofigure 3B : liaison avec polarisation et
sans adaptation,
ofigure 3C : liaison sans polarisation
et avec adaptation,
ofigure 3D : liaison sans polarisation
et sans adaptation.
nliaison EIA RS485 en 4 fils :
ofigure 4A : liaison avec polarisation et
avec adaptation,
ofigure 4B : liaison avec polarisation et
sans adaptation,
ofigure 4C : liaison sans polarisation
et avec adaptation,
ofigure 4D : liaison sans polarisation
et sans adaptation.
Remarque : la polarisation ne peut se
faire que sur la réception ou la
transmission. Fig. 4
Fig. 3
1
2
3
4
5
6
7
8
9L+
L-
1
2
3
4
5
6
7
8
9L+
L-
1
2
3
4
5
6
7
8
9L+
L-
1
2
3
4
5
6
7
8
9L+
L-
- A - - B - - C - - D -
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
R+
R-
T+
T-
1
2
3
4
5
6
7
8
9
1
2
3
4
5
6
7
8
9
- A - - B - - C - - D -
R+
R-
T+
T-
R+
R-
T+
T-
R+
R-
T+
T-

MGE UPS SYSTEMS
6Installation du système de communication JBUS de SineWave™ : F-51027160XT/AC
polarisationet/ouadaptation
via la carte MERY.
Vue d'ensemble, après démontage du capot de protection.
configuration de la liaison RS485 (suite)
carte PARY
carte NUMY
carte MERY
SA2 SA3
R301
1 2 3 41 2 3 4
XM16
O
N
O
N
carte MERY
switchs de configuration de
la liaison RS 485 switch ouvert : en position basse
ON
OFF
switch fermé : en position haute
ON
OFF
SA2 SA3

7
MGE UPS SYSTEMS Installation du système de communication JBUS de SineWave™ : F-51027160XT/AC
Précaution importantes
La configuration des micro-switches
nécessite la mise hors tension
obligatoire du compensateur pour
intervenir sans danger dans la zone
réservée aux cartes.
Pour cela se référer au manuel
d'installation et d'utilisation livré avec
l'appareil (N°51027008XT).
Configuration des micro switches
Exemple de configuration en topologie
2 fils.
5V
Rp
Ra
L- L-
L+ L+
L- L-
L+ L+
polarisation
fermé
si bout
de ligne
polarisation
émission/réception
d'informations
Rp
SineWave™
liaisons polarisée et adaptée SineWave™
liaisons non polarisée
non adaptée
SineWave™
liaisons non polarisée mais
adaptée si bout de ligne
SA2-1
0V
SA2-2
SA2-3
SA2-4
SA3-4
5V
Rp
Ra
émission/réception
d'informations
Rp
SA2-1
0V
SA2-2
SA2-3
SA2-4
SA3-4
5V
Rp
Ra
émission/réception
d'informations
Rp
SA2-1
0V
SA2-2
SA2-3
SA2-4
SA3-4
adaptation
1234
SA2
1234
SA3
1234
SA2
1234
SA3
1234
SA2
1234
SA3

MGE UPS SYSTEMS
8Installation du système de communication JBUS de SineWave™ : F-51027160XT/AC
Exemple de configuration en topologie 4 fils.
choix du câble de liaison
Liaisons locales par câble direct
Le choix du câble dépend d'une part du
secteur d'utilisation concerné, d'autre
part des débits et de l'environnement
considérés. A titre indicatif, les câbles
de transmissions suivants peuvent être
choisis :
Secteur industriel :
nune, deux ou trois paires de
conducteurs par câble ;
nblindage par paires de conducteurs ;
nconducteurs multi-brins ;
nutilisation de paires torsadées
blindées téléphoniques possible.
Secteur tertiaire :
nune, deux ou trois paires de
conducteurs par câble ;
nblindage câble si nécessaire ;
nutilisation de paires téléphoniques
blindées ou non possible.
Domestique :
nune ou deux paires de conducteurs
par câbles ;
nutilisation de paires téléphoniques
possible.
Protection
L'ensemble des blindages est mis à
la terre de part et d'autre.
configuration de la liaison RS485 (suite)
Remarque : polarisation possible aussi bien en réception qu'en transmission.
émission
d'informations
réception
d'informations
5V
Rp
Ra
R- R-
R+ R+
polarisation
polarisation
Rp
SineWave™
liaisons polarisée en transmission
et en réception mais non adaptée
SineWave™
liaisons non polarisée
non adaptée
SineWave™
liaisons non polarisée mais
adaptée si bout de ligne
SA3-3
0V
SA3-2
SA3-1
SA3-4
1234
SA2
1234
SA3
1234
SA2
1234
SA3
1234
SA2
1234
SA3
5V
Rp
Ra
T- T-
T+ T+
polarisation
polarisation
Rp
SA2-1
0V
SA2-2
SA2-3
fermé si
bout de
ligne
SA2-4
émission
d'informations
réception
d'informations
5V
Rp
Ra
R- R-
R+ R+
Rp
SA3-3
0V
SA3-2
SA3-1
SA3-4
5V
Rp
Ra
T- T-
T+ T+
Rp
SA2-1
0V
SA2-2
SA2-3
SA2-4
émission
d'informations
réception
d'informations
5V
Rp
Ra
Rp
SA3-3
0V
SA3-2
SA3-1
SA3-4
5V
Rp
Ra
Rp
SA2-1
0V
SA2-2
SA2-3
SA2-4
adaptation

9
MGE UPS SYSTEMS Installation du système de communication JBUS de SineWave™ : F-51027160XT/AC
protocole JBUS
présentation
Le protocole JBUS permet de lire ou
d’écrire un ou plusieurs bits, un ou
plusieurs mots.
Nous nous limiterons, dans un but de
simplification, à la seule description des
procédures nécessaires à la conduite
et à la surveillance du compensateur
actif d'harmonique SineWave™.
Les échanges se font à l’initiative du
maître et comportent une demande du
maître et une réponse de l’esclave.
Les demandes du maître sont
adressées à un esclave donné (identifié
par son numéro dans le premier octet
de la trame de demande) comme le
montre le diagramme ci-contre :
principe
La connaissance détaillée du protocole
n’est indispensable que si l’on utilise
comme maître un calculateur pour
lequel il faut réaliser la programmation
correspondante.
Tout échange comporte deux
messages : demande du maître et
réponse de l’esclave.
Chaque message ou trame contient
4 types d’informations :
nle numéro de l’esclave (1 octet).
Il spécifie la cellule destinataire. Si le
numéro est zéro, la demande concerne
tous les esclaves, il n’y a pas de
message de réponse (ce serait alors un
message de diffusion, principe qui n’est
pas utilisé dans cette application) ;
nle code fonction (1 octet).
Il permet de sélectionner une
commande (lecture, écriture, bit, mot)
et de vérifier si la réponse est correcte.
Le protocole JBUS dispose de
10 fonctions dont 4 sont utilisées
dans notre application : fonction 3
(lecture de n mots de sorties ou
internes), ou fonction 4 (lecture de n
mots d’entrées),ou fonction 6
(écriture de 1 mot), ou fonction 16
(écriture de n mots).
Nous nous intéresserons qu'à ces
4 fonctions dans la suite de cette
notice ;
nle champ d’information (N octets).
Il contient les paramètres liés à la
fonction : adresse mot, valeur de mot,
nombre de mots ;
nle mot de contrôle (2 octets).
Il est utilisé pour détecter les erreurs de
transmission.
synchronisation
des échanges
Tout caractère reçu après un silence de
plus de 3 caractères est considéré
comme un début de trame.
Un silence sur la ligne au minimum
égal à 6 caractères préconisé doit être
respecté entre deux trames.
maître
esclaveesclave esclave
réponse
demande
demande
réponse
demande
réponse
maître
esclave 1
esclave N
support
physique
à esclave 1 à esclave N
traitement de la demande
échange i échange i+1
analyse de la réponse
et préparation de
l'échange suivant
attente attente

MGE UPS SYSTEMS
10 Installation du système de communication JBUS de SineWave™ : F-51027160XT/AC
présentation des trames
de demande et de réponse
contrôle des messages
reçus par l’esclave
Lorsque le maître émet une demande
après avoir indiqué le numéro
d’esclave, le code fonction et les
paramètres de la fonction, il calcule et
émet le contenu du mot de contrôle
(CRC 16).
Lorsque l’esclave reçoit le message de
demande, il le range en mémoire,
calcule le CRC 16 et le compare au
CRC 16 reçu.
protocole JBUS (suite)
numéro d'esclave
(1 à FF) code
fonction informations mot de contrôle
demande
réponse
information nécessaire à la
demande adresse, mots;
valeur, mots; nombre de mots.
1 octet 1 octet 2 octets
n octets
ce code permet de sélectionner les commandes
disponibles parmi les 4 fonctions
opérationnelles sur SineWave™
- fonction 3 : lecture de n mots de sorties ou internes
- fonction 4 : lecture de n mots d'entrées
- fonction 6 : écriture de 1 mot
- fonction 16 : écriture de n mots
numéro d'esclave
(1 à FF) code
fonction données mot de contrôle CRC
n octets
1 octet 1 octet 2 octets
lorsque le message est reçu
par l'esclave, ce dernier lit le
mot de contrôle et accepte
ou refuse le message
valeur des mots lus
valeur des mots écrits
nombre de mots
maître calcul du
CRC 16
N°d'esclave
comparaison des CRC 16
fonction
informations
CRC 16
N°d'esclave

11
MGE UPS SYSTEMS Installation du système de communication JBUS de SineWave™ : F-51027160XT/AC
Si le message reçu est incorrect
(inégalité des CRC 16), l’esclave ne
répond pas.
Si le message reçu est correct mais
que l’esclave ne peut le traiter (adresse
erronée, donnée incorrecte...),
il renvoie un message d’erreur dont
le contenu est le suivant :
fonctions :
Lecture de N mots : fonction 3
ou 4
Le nombre de mots à lire doit être
inférieur ou égal à la taille d’une zone
mot (voir carte mémoire).
nfonction 3 : lecture de mots de sortie
ou bits internes ;
nfonction 4 : lecture de mots d’entrée.
réponse
éléments gérés
par le système
de communication
numéro
d'esclave
(de 1 à FF)
01 06HDD CB
9. chevauchement de zone
code d'erreur :
1. code fonction inconnu
2. adresse incorrecte
3. donnée incorrecte
4. automate (cellule) non prêt
exemple
1 CRC 16
2 octets1 octet1 octet1 octet
demande
16Hréponse
00 00 00 00
01 01 86 50
code fonction
reçu et bit de
poids fort à 1
réponse
exemple
demande
CRC 16
CRC 16
2 octets
n°d'esclave 3 ou 4 nombre
d'octets
lus
valeur du
premier mot
PF pf
valeur du
dernier mot
PF pf
2 octets2 octets1 octet1 octet1 octet
1 octet1 octet 2 octets 2 octets 2 octets
n°d'esclave 3 ou 4 adresse du
premier mot
PF pf
nombre de
mots
PF pf CRC 16
valeur du
mot 0090 valeur du
mot 009A
lecture des mots 90 à 99 de l'esclave n°28 (zone des tensions)
YYYYXXXX28 03 14
28 03 0090 000A A8 45

MGE UPS SYSTEMS
12 Installation du système de communication JBUS de SineWave™ : F-51027160XT/AC
Ecriture d’un mot : fonction 6
Ecriture de n mots consécutifs :
fonction 16
protocole JBUS (suite)
CRC 16valeur du motadresse du mot6n°d'esclave
demande
2 octets
réponse
2 octets2 octets1 octets 1 octets
CRC 16valeur du motadresse du mot6n°d'esclave
la réponse est un écho de la demande indiquant la prise en compte par l'automate
de la valeur contenue dans la demande
demande
1 octet1 octet 2 octets 1 octet 2 octets
n°d'esclave 10
(*) CRC 16
adresse du
premier mot
à forcer
nombre
de mots
à forcer
nombre
d'octets
N
valeur
des mots
à forcer
2 octets N octets
4 ≤N ≤246
2 ≤X ≤123
PF
20
n°d'esclave CRC 16
10
(*) adresse du
premier mot
forcé nombre de
mots forcés
1 octet 2 octets1 octet 2 octets 2 octets
pf PF pf PF
premier mot
à forcer
PF pf
dernier mot
à forcer
réponse
exemple
10
(*) 0000 0002 04 0000 0000 0000 0000 5C 93
20 10
(*) 0000 0002 47 79
(*) 10H= 16D
forçage des mots 00 à 01 de l'esclave n°20 (compteur synchro)
(00) = 0000
(01) = 0000
demande
réponse
N.B. : si le numéro d'esclave est zéro, tous les automates exécutent l'écriture
sans émettre de réponse en retour
Table of contents
Languages: