Mienta MW32817A User manual

1Instruction Manual
Blanco - Microwave Oven - MW32817A
Instruction Manual

2Instruction Manual
Instruction Manual
Microwave - Blanco - MW32817A
Mode D’emploi
Four micro-ondes - Blanco - MW32817A
Manual de instrucțiuni
Cuptorul cu microunde - Blanco - MW32817A
Εγχειρίδιο Οδηγιών
Φούρνος Μικροκυμάτων - Blanco - MW32817A
Руководство по эксплуатации
Микроволновая печь - Blanco - MW32817A
- Blanco - MW32817A
ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﺐﻴﺘﻛ
ﻒﻳووﺮﻜﻴﻣ نﺮﻓ - Blanco - MW32817A
- Blanco - MW32817A
03
13
23
33
44
54
74
83
EN
FR
RO
EL
RU
BN
AR
FA

3Instruction Manual
Safety Instructions
Please carefully read the instructions before using your appliance for the frst time. Any use that does
not conform to the following instructions does not hold accountable and cancels your
product’s warranty.
Do not attempt to operate this oven with the
door open since this can result in harmful
exposure to microwave energy. It is important
not to break or tamper with the safety interlocks.
Do not place any object between the oven
front face and the door or allow soil or cleaner
residue to accumulate on sealing surfaces.
WARNING: If the door or door seals
are damaged, Do not operate your
oven and contact an approved
service center.
If the apparatus is not maintained in a good
state of cleanliness, its surface could be
degraded and affect the lifespan of the
apparatus and lead to a dangerous situation.
Warning: Liquids and other foods must not be
heated in sealed containers since they are liable
to explode.
Warning: It is hazardous for anyone other than
a competent person to carry out any service or
repair operation that involves the removal of a
cover which gives protection against exposure
to microwave energy.
Keep the appliance and its cord out of reach of
children less than 8 years.
Only use utensils suitable for use in microwave
ovens.
The oven should be cleaned regularly and any
food deposits should be removed.
When heating food in plastic or paper
containers, keep an eye on the oven due to the
possibility of ignition.
If smoke is emitted, switch off or unplug the
appliance and keep the door closed in order to
stifle any flames.
Do not overcook food.
Do not use the oven cavity for storage
purposes. Do not store items, such as bread,
cookies, etc. inside the oven.
Remove wire twist-ties and metal handles from
paper or plastic containers/bags before placing
them in the oven.
Install or locate this oven only in accordance
with the installation instructions provided.
Eggs in the shell and whole hard-boiled eggs
should not be heated in microwave ovens
since they may explode, even after microwave
heating has ended.
This appliance is intended to be used in
household and similar applications such as:
-staff kitchen areas in shops, offices and other
working environments;
-by clients in hotels, motels and other residential
type environments;
-farm houses.
-bed and breakfast type environments.
If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service agent
or similarly qualified persons in order to avoid a
hazard.
Do not store or use this appliance outdoors.
Do not use this oven near water, in a wet
basement or near a swimming pool.
The temperature of accessible surfaces may
be high when the appliance is operating.The
surfaces are liable to get hot during use. Keep
cord away from heated surface, and do not
cover any vents on the oven.
Do not let cord hang over edge of table or
counter.
The contents of feeding bottles and baby
food jars shall be stirred or shaken and the
temperature checked before consumption, in
order to avoid burns.
Microwave heating of beverages can result in
delayed eruptive boiling, therefore care must be
taken when handling the container.
The appliance can be used by persons

4Instruction Manual
with reduced physical, sensory or mental
capabilities, or lack of experience and
knowledge, if they have been given supervision
or instruction concerning use of the appliance
by a person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
The appliances are not intended to be operated
by means of an external timer or separate
remote-control system.
Steam cleaner is not to be used.
During use the appliance becomes hot. Care
should be taken to avoid touching heating
elements inside the oven. Children less than
8 years of age shall be kept away unless
continuously supervised.
The rear surface of appliance shall be placed
against a wall.
The microwave oven shall not be placed in a
cabinet unless it has been tested in a cabinet.
READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE
To Reduce the Risk of Injury to Persons
Grounding Installation
DANGER
- Electric Shock Hazard
- Touching some of the internal components can cause serious personal injury or death.
- Do not disassemble this appliance.
WARNING
- Electric Shock Hazard: Improper use of the grounding can result in electric shock.
- Do not plug into an outlet until appliance is properly installed and grounded.
- This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the
risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current.
- This appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug.The plug
must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded.
Consult a qualified technician
- If the grounding instructions are not completely understood or if doubt exists as to whether the
appliance is properly grounded.
- If it is necessary to use an extension cord, use only a 3-wire.
1. A short power-supply cord is provided to reduce the risks resulting from becoming
entangled in or tripping over a longer cord.
2. If a long cord set or extension cord is used:
a)The marked electrical rating of the cord set or extension cord should be at least as great as the
electrical rating of the appliance.
b)The extension cord must be a grounding-type 3-wire cord.
c)The long cord should be arranged so that it will not drape over the counter top or tabletop where it
can be pulled on by children or tripped over unintentionally.
CAUTION
Personal Injury Hazard
It is hazardous for anyone other than a competent person to carry out any service or repair operation
that involves the removal of a cover which gives protection against exposure to microwave energy.

5Instruction Manual
UTENSILS
See the instructions on “Materials you can
use in microwave oven or to be avoided in
microwave oven.” There may be certain non-
metallic utensils that are not safe to use for
microwaving. If in doubt, you can test the utensil
in question following the procedure below.
Utensil Test:
1. Fill a microwave-safe container with 1cup
of cold water (250ml) along with the utensil in
question.
2. Cook on maximum power for 1minute.
3. Carefully feel the utensil. If the empty utensil
is warm, do not use it for microwave cooking.
4. Do not exceed 1minute cooking time.
Materials you can use in microwave oven
Utensils
Aluminum foil
Browning dish
Dinnerware
Glass jars
Glassware
Oven cooking bags
Paper plates
and cup
Paper towels
Parchment paper
Plastic
Plastic wrap
Thermometers
Wax paper
Remarks
Shielding only. Small smooth pieces can be used to cover thin parts of meat
or poultry to prevent overcooking.Arcing can occur if foil is too close to oven
walls.
The foil should be at least 2.5cm away from oven walls.
Follow manufacturer’s instructions. The bottom of browning dish must be at
least 5mm above the turntable. Incorrect usage may cause the turntable to
break.
Microwave-safe only. Follow manufacturer’s instructions. Do not use cracked or
chipped dishes.
Always remove lid. Use only to heat food until just warm. Most glass jars are
not heat resistant and may break.
Heat-resistant oven glassware only. Make sure there is no metallic trim. Do not
use cracked or chipped dishes.
Follow manufacturer’s instructions. Do not close with metal tie. Make slits to
allow steam to escape.
Use for short-term cooking/warming only. Do not leave oven unattended while
cooking.
Use to cover food for reheating and absorbing fat. Use with supervision for a
short-term cooking only.
Use as a cover to prevent splattering or a wrap for steaming.
Microwave-safe only. Follow the manufacturer’s instructions. Should be labeled
“Microwave Safe”. Some plastic containers soften, as the food inside gets hot.
“Boiling bags” and tightly closed plastic bags should be slit, pierced or vented as
directed by package.
Microwave-safe only. Use to cover food during cooking to retain moisture. Do not
allow plastic wrap to touch food.
Microwave-safe only (meat and candy thermometers).
Use as a cover to prevent splattering and retain moisture.

6Instruction Manual
Utensils
Aluminum tray
Food carton with
metal handle
Metal or metal-
trimmed utensils
Metal twist ties
Paper bags
Plastic foam
Wood
Remarks
May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish.
May cause arcing. Transfer food into microwave-safe dish.
Metal shields the food from microwave energy. Metal trim may cause arcing.
May cause arcing and could cause a fire in the oven.
May cause a fire in the oven.
Plastic foam may melt or contaminate the liquid inside when exposed to high
temperature.
Wood will dry out when used in the microwave oven and may split or crack.
Materials to be avoided in microwave oven
Turntable Installation
a. Never place the glass tray upside down. The glass tray should never be restricted.
b. Both glass tray and turntable ring assembly must always be used during cooking.
c. All food and containers of food are always placed on the glass tray for cooking.
d. If glass tray or turntable ring assembly cracks or breaks, contact your nearest authorized
service center.
Countertop Installation
- Remove all packing material and accessories.
- Examine the oven for any damage such as dents or
broken door. Do not install if oven is damaged.
- Cabinet: Remove any protective film found on the
microwave oven cabinet surface.
- Do not remove the light brown Mica cover that is at-
tached to the oven cavity to protect the magnetron.
Remove all packaging materials from
the oven and the cavity.
Your oven comes with the following
accessories:
- Glass tray
- Turntable ring assembly
- Instruction Manual
SETTING UP YOUR OVEN
Names of Oven Parts and Accessories

7Instruction Manual
Installation
Select a level surface that provide enough open space vents.
1) The minimum installation height is 85cm.
2) The rear surface of appliance shall be placed against a wall.
Leave a minimum clearance of 30cm above the oven, a
minimum clearance of 20cm is required between the oven and
any adjacent walls.
3) Do not remove the legs from the bottom of the oven.
4) Blocking the intake and / or outlet openings can damage the oven.
5) Place the oven as far away from radios and TV as possible.
Operation of microwave oven may cause interference to your radio or TV reception.
6)Plug your oven into a standard household outlet.
Be sure the voltage and the frequency is the same as the voltage and the frequency on the
rating label.
WARNING: Do not install oven over a range cook top or other heat-producing
appliance. If installed near or over a heat source, the oven could be damaged and the warranty
would be void.
The accessible surface maybe hot during operation
Control Panel:
Digital Switch
Multi-function
Switch

8Instruction Manual
OPERATION INSTRUCTIONS:
This microwave oven uses modern electronic control to adjust the cooking parameters to meet
your needs for better cooking.
1. Clock Setting:
When the microwave oven is electrified, the screen will display “0:00”, buzzer will ring once.
1. Turn the “Multi-function switch” to “Clock”, the hour figure will flash.
2. Turn the “Digital switch” to adjust the hour figures, the input time should be within 0—23.
3. Press “Start/+30 sec.” to confirm, the minute figures will flash.
4. Turn the Digital switch to adjust the minute figures, the input time should be within 0—59.
5. Press “Start/+30 sec.” to finish the clock setting, “:” will flash.
Note:
1) The clock will not work if it is not set when the microwave oven is powered.
2) During the process of clock setting, if you do not press “Start/+30 sec.” to confirm in
1 minute, the oven will go back to the previous status automatically.
2. Microwave Cooking:
Turn the “Multi-function switch” to “200W”, “300W”, …….,”800W” and “P200”, “P300”
…., “P800” will display on the screen respectively. Then turn the “Digital switch” to enter the
cooking time, the maximum time cooking is 95 minutes. Then press “Start/+30Sec.” to start
the cooking process.
Example: If you want to use the microwave power on 500W to cook for 20 minutes, you
can operate the oven as the following steps:
1. Turn the “Multi-function switch” to “500W” and the screen will display “P500”.
2. Turn the “Digital switch” to adjust the cooking time until the oven display “20:00”.
3. Press “Start/+30Sec.” to start the cooking process and the buzzer sounds once.
4. When the cooking process is finished, the screen will display the current time.
Note: the step quantities for the adjustment time of the coding switch are as follow:
0---1 min : 5 seconds
1---5 min : 10 seconds
5---10 min : 30 seconds
10---30 min : 1 minute
30---95 min : 5 minutes
.
Microwave Power 200W 300W 400W 500W 600W 700W 800W
Display P200 P300 P400 P500 P600 P700 P800

9Instruction Manual
3. Speedy Cooking:
1. In waiting states, when the “Multi-function switch” pointing at 200W,300W,400W…
,800W, turn the “Digital switch” directly to choose the cooking time, then press
“Start/+30Sec.” to start the cooking process. You can increase the time by pressing
“Start/+30Sec.”.
2. In waiting states, when the “Multi-function switch” pointing at “Auto menu”, “Weight
defrost”, “Time defrost” or “Clock”, the cooking process cannot start by pressing
“Start/+30Sec.”.
3. In the “Time defrost” state, you can increase the time by pressing “Start/+30Sec.”.
4. In the “Weight defrost” and “Auto menu” states, you cannot add the time programmed.
4. Defrost by weight:
1. Turn the “Multi-function switch” to “Weight defrost” and the screen will display “dEF1”.
2. Turn the “Digital switch” to select the food weight from 100 to 2000g.
3. Press “Start/+30Sec.” to start the defrosting process.
5. Defrost by Time:
1. Turn the “Multi-function switch” to “Time defrost” and the screen will display “dEF2”.
2. Turn the “Digital switch” to select the defrost time. The MAX time is 95 minutes.
3. Press “Start/+30Sec.” to start the defrosting process. The defrost power is “P200”, and it
will not be changed.
6. Child Lock setting:
To Lock: In waiting state, press “ STOP” for 3 seconds, there will be a long beep denoting en-
tering the child-lock state and the current time will display if the time has been set, otherwise,
the screen will display “ ”.
To Unlock: In locked state, press “STOP” for 3 seconds, there will be a long “beep” denoting
that the lock is released.
7. Auto Menu:
1. Turn the “Multi-function switch” to “Auto Menu” to choose the auto cooking. “A-1” will flash.
2. Turn the “Digital switch” to choose the program you need. “A-1”, “A-2”, …”A-8” will
display “Pizza”, “Chicken pieces”, “Meat”, “Vegetable”, “Fish”, “Pasta”, “Soup” and “Porridge”
will be selected in order.
3. Press “Start/+30Sec.” to confirm the menu you choose.
4. Turn the “Digital switch” to select the food weight.
5. Press “Start/+30Sec.” to start cooking.
6. The buzzer sounds five times after cooking is finished.

10 Instruction Manual
Menu
A-1
PIZZA
A-2
CHICKEN PIECES
A-3
MEAT
A-4
VEGETABLES
A-5
FISH
A-6
PASTA
A-7
SOUP
A-8
PORRIDGE
Weight(g)
200
400
200
400
600
800
250
350
450
200
300
400
250
350
450
50 (with cold water 450g)
100 (with cold water 800g)
200 ml
400 ml
550
1100
Display
200
400
200
400
600
800
250
350
450
200
300
400
250
350
450
50
100
200
400
550
1100
Power
100%
80%
100%
100%
80%
80%
80%
100%/50%
8. Microwave Power Adjustable function:
1. During the microwave cooking, the microwave power can be adjusted by turning the
“Multi-function switch” from 200W to 800W.
2. During the speedy cooking, the microwave power can be adjusted by turning the
“Multi-function switch” from 200W to 800W.
3. During the “Weight defrost”, “Time defrost” or “Auto menu” state, the microwave power
cannot be adjusted.
9. Specifications:
1. The buzzer will sound once when turning the “Multi-function switch”.
2. “Start/+30Sec.” must be pressed to continue cooking if the door is opened during the
cooking process.
3. If you do not press “ Start/+30 sec.” to confirm the cooking program in 1 minute, the
setting will be cancelled and the current time will display on the screen.
4. The buzzer sounds five times after cooking is finished.

11Instruction Manual
Cleaning and Maintenance
1. Clean the cavity of the oven after using with a slightly damp cloth.
2. Clean the accessories in the usual way in soapy water.
3. The door frame and seal and neighboring parts must be cleaned carefully with a
damp cloth when they are dirty.
4. Do not use harsh abrasive cleaners or sharp metal scrapers to clean the oven door
glass since they can scratch the surface, which may result in shattering of the glass.
5. Cleaning Tip: For easier cleaning of the cavity walls that the food cooked can
touch: Place half a lemon in a bowl, add 300ml (1/2 pint) water and heat on 100%
microwave power for 10 minutes. Wipe the oven clean using a soft and dry cloth.
Troubleshooting
Normal
Microwave oven
interfering TV reception
Dim oven light
Steam accumulating on
door, hot air out of vents
Oven started accidentally
with no food in
Radio and TV reception may be interfered when microwave oven operat-
ing. It is similar to the interference of small electrical appliances, like mixer,
vacuum cleaner, and electric fan. It is normal.
In low power microwave cooking, oven light may become dim. It is normal.
In cooking, steam may come out of food. Most will get out from vents. But
some may accumulate on cool place like oven. It is normal
It is forbidden to run the unit without any food inside.
It is very dangerous. Stop the oven immediately.
Problem
Oven can not
be started.
Oven does not heat.
Glass turnable makes
noise when microwave
oven operates.
Possible Cause
(1) Power cord not plugged in tightly.
(2) Fuse blown or circuit breaker
opened.
(3) Trouble with outlet.
(4) Door not closed well.
(5) Turntable shaft dirty or not placed in
position correct
Remedy
Unplug. Then plug again after
10 seconds.
Replace fuse (contact your nearest
service center)
or reset circuit breaker.
Test outlet with other
electrical appliances.
Close door well.
Make sure that the turntable shaft is
clean and well placed in position.

12 Instruction Manual
Correct Disposal of this product
This marking indicates that this product should not be disposed with other household
wastes throughout the EU. To prevent possible harm to the environment or human health
from uncontrolled waste disposal, recycle it responsibly to promote the sustainable reuse
of material resources. To return your used device, please use the return and collection
systems or contact the retailer where the product was purchased. They can take this
product for environmental safe recycling.
Technical Specifications:
Type: MW32817A
Rated Voltage: 230V~50 Hz
Rated Input Power (Microwave) : 1250W
Rated Output Power (Microwave): 800W
Oven Capacity: 25 Liters
Disposal of The Appliance and its Packing Materials
The packaging is comprised exclusively of materials that present no danger
for the environment and which may therefore be disposed of in accordance
with the recycling measures in force in your area. For disposal of the appli-
ance itself, please contact the appropriate service of your local authority.
3218

13Mode D’emploi
3218
Safety Instructions
Vous êtes priés de lire les instructions d’utilisation attentivement avant d’utiliser votre appareil pour la
première fois. Toute utilisation qui n’est pas conforme à ces instructions dégagerait de toute
responsabilité et annule la garantie.
N’essayez pas de faire fonctionner ce four
avec la porte ouverte, car cela peut entraîner
une exposition dangereuse à l’énergie micro-
ondes. Il est important de ne pas briser ou
toucher les verrous de sécurité.
Ne placez aucun objet entre la face avant
du four et la porte ou laissez des souillures
ou résidus de nettoyant s’accumuler sur les
surfaces d’étanchéité.
ATTENTION: Si la porte ou les joints de porte
sont endommagés,ne fonctionnez pas votre
four et contactez un centre de service agrée
.
Si l’appareil n’est pas maintenu dans un
bon état de propreté, sa surface pourrait
se dégrader et affecter la durée de vie
de l’appareil et conduire à une situation
dangereuse.
Avertissement : Les liquides ou autres
aliments ne doivent pas être réchauffés dans
des récipients fermés car ceux ci pourraient
exploser du à la pression qui s’accumule
dans ces récipients.
Avertissement : Il est dangereux pour toute
personne autre qu’une personne compétente
faire n’importe quel service ou de réparation
impliquant le démontage du couvercle qui
offre une protection contre l’exposition à
l’énergie des micro-ondes.
Gardez l’appareil et son cordon hors de
portée des enfants.
N’utilisez que des ustensiles convenables
pour utilisation dans des fours à micro-ondes.
Le four doit être régulièrement nettoyé et tout
résidu alimentaire doit être enlevé.
Lorsque vous réchauffez des aliments dans
des récipients en plastique ou en papier,
gardez un œil sur le four en raison de la
possibilité d’inflammation.
Si une fumée est émise, éteignez ou
débranchez l’appareil et gardez la porte
fermée pour étouffer les flammes.
Il ne faut pas cuire / réchauffer les aliments
excessivement.
N’utilisez pas la cavité du four à des fins de
stockage. Ne rangez pas d’objets, tels que le
pain, les biscuits, etc. à l’intérieur du four.
Retirez les attaches métalliques et des
poignées en métal à partir de papier ou de
conteneurs / sacs en plastique avant de les
placer dans le four.
Installez ou placez ce four uniquement selon
les instructions d’installation fournies.
Œufs en coquille et les œufs cuits durs ne
doivent pas être réchauffés dans des fours à
micro-ondes car ils peuvent exploser, même
après la cuisson soit terminée.
Cet appareil est destiné à être utilisé dans des
applications domestiques et les applications
semblables, tels que :
- Les zones de cuisine de fonctionnaires
dans les magasins, bureaux et autres
environnements de travail.
- Par les clients dans les hôtels, motels et
autres environnements de type résidentiel.
- Maisons de ferme.
- Les environnements de type « Chambres
d’hôtes ».
Si le cordon d’alimentation est endommagé,
il doit être remplacé par le fabricant, son
agent technique ou un technicien qualifié afin
d’éviter un danger.
Ne pas conserver ou utiliser cet appareil à
l’extérieur.
N’utilisez pas ce four près de l’eau, dans un
sous-sol humide ou près d’une piscine.
La température des surfaces accessibles peut
être élevée lorsque l’appareil est en marche.
Les surfaces sont susceptibles de devenir
chaud pendant l’utilisation. Éloignez le cordon
des surfaces chaudes et ne couvrez pas les
orifices de ventilation du four.
Ne laissez pas le cordon pendre de la table
ou du comptoir.
Le contenu des biberons et des pots
d’aliments pour bébés doivent être remué ou

14 Mode D’emploi
agité et la température doit être vérifiée avant
consommation, afin d’éviter les brûlures.
Le réchauffement des boissons par micro-
ondes peut entraîner une ébullition retardée
soudaine, c’est pourquoi il faut prendre soin
lors de la manipulation du récipient.
Cet appareil peut être utilisé par les personnes
ayant des capacités physiques ou sensorielles
ou mentales limitées ou ayant manque
d’expérience et de connaissances si elles
sont surveillés ou donnés les instructions
concernant l’utilisation de l’appareil par une
personne responsable de leur sécurité.
Les enfants doivent être surveillés pour
s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
Les appareils ne sont pas conçus pour
fonctionner au moyen d’une minuterie externe
ou un système de contrôle à distance séparé.
Nettoyeur à vapeur ne doit pas être utilisé.
La face arrière de l’appareil doit être placée
contre un mur.
Le four à micro-ondes ne doit pas être placé
dans une armoire, sauf si il a été testé dans
une armoire.
Les parties accessibles peuvent devenir
chaudes pendant l’utilisation. Les jeunes
enfants doivent être tenus éloignés.
Lisez attentivement et conservez ce mode d’emploi pour référence dans le future.
Pour réduire les risques de
blessures aux personnes
Installation avec mise à terre
DANGER
- Risque de choc électrique
- Toucher certains des composants internes
peut provoquer des blessures graves ou
mortelles.
- Ne pas démonter cet appareil.
AVERTISSEMENT
- Risque de choc électrique
- L’installation inappropriée de la mise à terre
peut provoquer un choc électrique.
- Ne pas branchez dans une prise jusqu’à ce
que l’appareil ait été correctement installé et mis
à terre. Dans le cas d’un court-circuit électrique,
la mise à terre réduit le risque de choc
électrique en fournissant un fil de fuite pour le
courant électrique.
- Cet appareil est équipé d’un cordon muni
d’un fil de terre avec une prise de terre. La fiche
doit être branchée dans une prise correctement
installée et mise la terre.
Consulter un spécialiste
- Si les instructions de mise à terre ne sont pas
complètement comprises ou en cas de doute si
l’appareil est correctement mis à terre.
- S’il est nécessaire d’utiliser une rallonge,
utilisez seulement un cordon à 3 fils court afin
de réduire les risques d’enchevêtrement ou de
trébucher sur un cordon plus long.
- Si une rallonge est utilisée, la capacité
électrique de l’ensemble du cordon ou de la
rallonge doit être au moins aussi élevée que la
puissance électrique de l’appareil.
- Faites de sorte que le cordon soit placé de
sorte pour ne pas pendre du comptoir ou de
la table où il peut être tiré par un enfant ou faire
trébucher quelqu’un.
MISE EN GARDE
Risque de blessures
personnelles
Il est dangereux pour toute personne autre
qu’une personne compétente de faire
n’importe quel service ou réparation impliquant
le démontage du couvercle qui offre une
protection contre l’exposition à l’énergie des
micro-ondes.
USTENSILES
Vois les instructions “matériaux que vous
pouvez utiliser ou à éviter dans un four à
micro-ondes.” Il peut y avoir certains ustensiles
non métalliques qui ne sont pas sûrs à utiliser
pour micro-ondes. En cas de doute, vous
pouvez tester l’ustensile en question en suivant
la procédure ci-dessous.

15Mode D’emploi
Utensil Test:
1. Placez un récipient pour micro-ondes rempli d’eau froide (250ml) ainsi que l’ustensile en
question dans le four.
2. Faites cuire à puissance maximum pendant 1 minute.
3. Faites sentin avec précaution l’ustensile que vous testez. Si l’ustensile vide est chaud, ne
l’utilisez pas pour la cuisson dans le four à micro-ondes.
4. Ne dépassez pas le temps de cuisson 1 minute.
Matériaux que vous pouvez utiliser au four à micro-ondes :
Ustensiles
La feuille
d’aluminium
Plat brunisseur
Vaisselle
Pots en verre
la verrerie
Sachets pour
cuisson au four
Assiettes
et tasses
Les serviettes
en papier
Papier parchemin
Plastique
Emballage
plastique
Thermomètres
Papier cire
Remarques
Protégeant uniquement. De petits morceaux peuvent être utilisés pour couvrir les
parties fines de viande ou de volaille pour éviter de trop cuire. Un arc électrique
peut se produire si l’aluminium est trop près des parois du four. La feuille doit être
au moins à une distance de 2,5 cm loin des parois du four.
Suivez les instructions du fabricant. Le fond du plat doit être au moins 5mm
au-dessus du plateau tournant. Une utilisation incorrecte peut causer la plaque
tournante a casser.
Micro-ondes seulement. Suivez les instructions du fabricant. N’utilisez pas des plats
fêlés ou ébréchés.
Enlevez toujours le couvercle. Utilisez uniquement pour chauffer les aliments
jusqu’à ce qu’ils sont tièdes. La plupart des pots de verre ne sont pas résistants à
la chaleur et peuvent se briser.
La verrerie de four résistante à la chaleur seulement. Assurez-vous qu’il n’y a pas
de garniture métallique. N’utilisez pas de plats fêlés ou ébréchés.
Suivez les instructions du fabricant. Ne fermez pas le lien en métal. Faites des
fentes pour permettre à la vapeur de s’échapper.
Utilisez pour la cuisson à court terme / réchauffement seulement. Ne laissez pas le
four sans surveillance pendant la cuisson.
Utilisez pour couvrir les aliments pour réchauffement et pour absorber la graisse.
Utilisez avec supervision pour une cuisson à court terme seulement.
Utiliser comme un couvercle pour éviter les éclaboussures ou pour garder la
vapeur.
Micro-ondes seulement. Suivez les instructions du fabricant, doit être marqué “Four
Micro-ondes”. Certains récipients en plastique fondent lorsque la nourriture pénètre
à l’intérieur chaud. Les “Sacs d’ébullition” et les sacs de plastique hermétiquement
fermés doivent être fendus, percés ou ouverts, comme indiqué sur le paquet.
Microwave-safe only. Use to cover food during cooking to retain moisture. Do not
allow plastic wrap to touch food.
Micro-ondes seulement (pour viande et patisserie).
Utiliser comme un couvercle pour éviter les éclaboussures et retenir l’humidité.

16 Mode D’emploi
Matériaux à éviter au four à micro-ondes:
CONFIGURATION DE VOTRE
FOUR
Noms des pièces et acces-
soires du four à micro-ondes :
Retirez le four ainsi que tous
les matériaux d’emballage de
la cavité du four.
Votre four est livré avec les accessoires suivants:
Plateau en verre
Ensemble de ring de plaque tournante Mode d’emploi
Installation de la plaque tournante
a. Ne placez jamais le plateau en verre à l’envers. Le plateau en verre ne doit jamais être bloqué.
b. Le plateau en verre et l’ensemble de ring de plaque tournante doivent toujours être utilisés en
course de la cuisson.
c. Tous les aliments et les conteneurs d’aliments doivent toujours être placés sur le plateau en verre
pour la cuisson.
d. Si le plateau en verre et l’ensemble de ring de la plaque tournante sont cassés ou brisés,
contactez votre centre de service agréé le plus proche.
Installation sur comptoir
Retirez tous les matériaux d’emballage et les accessoires.
Vérifiez que le four n’est pas endommagé, tels que des bosses ou une
porte cassée. N’ installez pas le four s’il est endommagé.
Cabinet: Retirez le film de protection sur la surface de la carrosserie du
four à micro-ondes.
Ne retirez pas le Mica marron clair qui est attaché à la cavité du four
pour protéger le magnétron.
Ustensiles
Plateau en aluminium
Carton avec poignée
en métal
Métal ou ustensiles
garnis en métal
Liens torsadés en métal
Les sacs en papier
la mousse plastique
le bois
Remarques
Peut provoquer un arc électrique. Transférez les aliments dans un plat à
micro-ondes.
Peut provoquer un arc électrique. Transférez les aliments dans un plat à
micro-ondes.
Le métal empêche l’énergie micro-ondes d’arriver à la nourriture.
La garniture en métal peut provoquer un arc électrique.
Peuvent provoquer un arc électrique et pourraient provoquer un incendie
dans le four.
Peuvent provoquer un incendie dans le four.
la mousse plastique peut fondre ou contaminer le liquide à l’intérieur lorsqu’il
est exposé à une température élevée.
Le bois sèche lorsqu’il est utilisé dans le four à micro-ondes et peut fendre
ou se craqueler.
A)Panneau de contrôle
B) Axe de plaque tournante
C) Ensemble de ring de plaque tournante
D) Plateau en verre
E) Fenêtre d’observation
F) La porte
G) Système de verrouillage de sécurité

17Mode D’emploi
Installation
Sélectionnez une surface plane qui fournit suffisamment d’espace
ouvert.
1) La hauteur minimum d’installation est de 85cm.
2) La face arrière de l’appareil doit être placé contre un mur.
Laissez un espace minimum de 30 cm au-dessus du four, une
distance minimale de 20 cm est nécessaire entre le four et les
parois adjacentes.
3) Ne retirez pas les pattes qui sont au bas du four.
4) Le blocage des fentes de ventilation peut endommager le four.
5) Placez le four aussi loin des radios et de la télévision que possible. L’opération de micro-ondes
peut provoquer des interférences avec votre radio ou la réception de la télévision.
6) Branchez votre four dans une prise domestique standard.
Assurez-vous que la tension et la fréquence est la même que la tension et la fréquence sur la
plaque signalétique.
ATTENTION: N’installez pas le four sur un plateau de cuisson ou un autre appareil produisant de la
chaleur. S’il est installé à proximité ou sur une source de chaleur, le four pourrait être endommagé.
La surface accessible peut être chaude pendant le fonctionnement.
Panneau de contrôle:
Interrupteur digital
Interrupteur
Multifonction
Instructions de fonctionnement :
Ce four à micro-ondes utilise un contrôle électronique moderne
pour ajuster les paramètres de cuisson afin de convenir à vos
besoins pour une meilleure cuisson.

18 Mode D’emploi
1. Réglage de l’horloge :
Lorsque le four à micro-ondes est branché à l’électricité, l’écran lumineux affiche "0 :00",
la sonnerie sonne une fois.
1. Tournez "l’interrupteur multifonction" sur “clock”, les chiffres d’heures clignotent.
2. Tournez "l’interrupteur digital" pour régler les chiffres d’heures, le temps choisi sera
entre 0 et 23.
3. Appuyez sur le bouton “start/+30sec” pour confirmer, les chiffres des minutes clignotent.
4. Tournez "l’interrupteur digital" pour régler les chiffres des minutes, le temps choisi sera
entre 0 et 59.
5. Appuyez sur le bouton "start/+30sec" pour terminer le réglage de l’horloge, " :" clignote.
Remarque:
1) L’horloge ne fonctionnera pas si elle n’est pas définie lorsque le four à micro-ondes est
branché à l’électricité.
2) Pendant le processus de réglage de l'horloge, si vous n’appuyez pas sur le bouton
"start/+30sec" Pendant une minute pour confirmer, le four retournera à l’état précédent
automatiquement.
2. Cuisson en utilisant "Micro-onde" :
Tournez "l’interrupteur Multifonction" sur "200W", "300W”, …"800W"et "P200", "P300”,
…"P800" affichera sur l’écran respectivement. Puis, tournez "l’interrupteur digital" pour choisir
le temps de cuisson, le temps de cuisson maximal est 95 minutes. Puis, appuyez sur le bouton
“start/+30sec” pour commencer la cuisson.
Exemple: Si vous souhaitez utiliser la puissance de micro-ondes sur 500W pour cuire pendant
5 minutes, vous pouvez utiliser le four comme les étapes suivantes :
1. Tournez "l’interrupteur multifonction" sur "500W" et l’écran affichera "P500".
2. Tournez "l’interrupteur digital" pour régler le temps de cuisson jusqu’à ce que l’écran
affiche "20 :00".
3. Appuyez sur le bouton "start/+30sec" pour commencer la cuisson et la
sonnerie sonne une fois.
4. Lorsque la cuisson est terminée, l'écran affiche l'heure actuelle.
Note: les tranches pour ajuster le temps de l’interrupteur sont les suivantes:
0---1 min : 5 seconds
1---5 min : 10 seconds
5---10 min : 30 seconds
10---30 min : 1 minute
30---95 min : 5 minutes
Tableau de puissance micro-ondes :
Puissance de Micro-ondes 200W 300W 400W 500W 600W 700W 800W
L’écran P200 P300 P400 P500 P600 P700 P800

19Mode D’emploi
3. Cuisson rapide:
1. Dans l’état d’attente, quand "l’interrupteur Multifonction" est pointé sur 200W,300W,400W,
…800W, tournez "l’interrupteur digital" directement pour choisir le temps de cuisson, puis
appuyez sur le bouton "start/+30sec" pour commencer la cuisson. Vous pouvez augmenter le
temps de cuisson en appuyant sur le bouton "start/+30sec".
2. Dans l’état d’attente, quand "l’interrupteur Multifonction" est pointé sur "Menu automatique",
"Décongeler selon le poids", " Décongeler selon le temps" ou "l’horloge, le processus de
cuisson ne peut pas être commencer en appuyant sur le bouton "start/+30sec".
3. Dans le mode du “ Décongeler selon le temps", Vous pouvez augmenter le temps de
décongélation en appuyant sur le bouton "start/+30sec".
4. Dans le mode du “ Décongeler selon le poids" et "Menu automatique", Vous ne pouvez pas
augmenter le temps programmé.
4. Décongeler selon le poids :
1. Tournez "l’interrupteur multifonction" sur "Weight defrost" et l’écran affichera "dEF1".
2. Tournez "l’interrupteur digital" pour choisir le poids des aliments de 100 g jusqu’à 2000.
3. Appuyez sur le bouton "start/+30sec" pour commencer le processus de décongélation.
5. Décongeler selon le temps :
1. Tournez "l’interrupteur multifonction" sur "Time defrost" et l’écran affichera "dEF2".
2. Tournez "l’interrupteur digital" pour choisir le temps de décongélation. Le temps maximal est
95 minutes.
3. Appuyez sur le bouton "start/+30sec" pour commencer le processus de décongélation.
6. Verrouillage sécurisée pour l’enfant :
Pour verrouiller : dans l’état d’attente, appuyez sur le bouton "stop" pour 3 secondes, il y aura
une longue tonalité indiquant que le mode "Verrouillage sécurisée pour l’enfant" est actif et
l’heure actuelle affichera si le temps a été fixé, sinon, l’écran affichera " ".
Pour déverrouiller : appuyez sur le bouton "stop" pour 3 secondes, il y aura une longue tonalité
indiquant que le mode "Verrouillage sécurisée pour l’enfant" est relâché.
7. Menu automatique :
1. Tournez "l’interrupteur multifonction" sur "Auto Menu" pour choisir le "menu automatique".
"A-1" clignote sur l’écran.
2. Tournez "l’interrupteur digital" pour choisir le programme voulu. "A-1", "A-2”, …"A-8". Ces
indications signifient “la pizza”, “Morceaux de poulet”, “la viande”, “les légumes”, “les poissons”,
“les pâtes”, “Soupe” et “Porridge”.
3. Appuyez sur le bouton "start/+30sec"pour confirmer le menu choisi.
4. Tournez "l’interrupteur digital" pour choisir le poids des aliments.
5. Appuyez sur le bouton "start/+30sec" pour commencer la cuisson.
6. La sonnerie sonne 5 fois après la cuisson est terminée.

20 Mode D’emploi
Menu
A-1
PIZZA
A-2
MORCEAUX DE
POULET
A-3
LA VIANDE
A-4
LEGUMES
A-5
POISSONS
A-6
PATES
A-7
SOUPE
A-8
PORRIDGE
Poids (g)
200
400
200
400
600
800
250
350
450
200
300
400
250
350
450
50 (avec 450 d’eau froide)
100 (avec 800 d’eau froide)
200 ml
400 ml
550
1100
Écran
200
400
200
400
600
800
250
350
450
200
300
400
250
350
450
50
100
200
400
550
1100
Puissance
100%
80%
100%
100%
80%
80%
80%
100%/50%
8. Fonction du puissance réglable du micro-ondes :
1. Pendant le processus de la cuisson en utilisant Micro-onde, la puissance du micro-ondes
peut être réglée en tournant “l’interrupteur Multifonction” de 200W à 800W.
2. Pendant le processus de la cuisson rapide, la puissance du micro-ondes peut être réglée en
tournant “l’interrupteur Multifonction” de 200W à 800W.
3. Pendant le processus de “ Menu automatique”, “Décongeler selon le poids”, “ Décongeler
selon le temps”, la puissance du micro-ondes ne peut pas être réglée.
9. Spécifications:
1. La sonnerie sonne une fois vous tournez “l’interrupteur Multifonction”.
2. Vous devez appuyer sur le bouton “start/+30sec” pour continuer la cuisson si la porte est
ouverte pendant la cuisson.
3. Si vous n’appuyez pas sur le bouton “start/+30sec” pour confirmer le programme de
cuisson dans 1 minute, le réglage sera annulé et l’heure actuelle s’affichera à l’écran.
4. La sonnerie sonne 5 fois après la cuisson est terminée.
Table of contents
Languages:
Other Mienta Microwave Oven manuals
Popular Microwave Oven manuals by other brands

Kleenmaid
Kleenmaid MWG4511 Service manual

Kuppersbusch
Kuppersbusch EMWG1050.0M Instructions for use and installation instructions

Samsung
Samsung MC32F604TCT Owner's instructions & cooking guide

Sanyo
Sanyo EM-F301WS Supplement of service manual

MPM
MPM 20-KMM-12 user manual

Brandt
Brandt SM2602 instruction manual