89
ADVERTENCIA
La fuerza excesiva en la em-
puñadura de alimentación
soltará el imán.
9. Incluso las brocas largas requieren solo una
pequeña cantidad de presión en la empuñadura
de alimentación.
Alintroducir la broca en elmaterial,aplique única-
mente suficiente fuerza para producir una viruta
enroscada. Aplicar muy poca fuerza ocasionará
que se produzcan pequeñas virutas quebradas y
aumentará el tiempo de corte.Aplicar demasiada
fuerzaocasionarásobrecalentamientodelabroca,
acortandolavidaútildelamisma.Elsobrecalenta-
miento de la broca puede observarse cuando la
broca y las virutas se tornan color café o azul. La
fuerzaexcesiva puede provocar que labrocabaje
develocidad a un puntoen que el tiempode corte
aumentará.Elusodelubricantesde corte reducirá
el calor de corte y aumentará la vida de la broca.
Utilice menos presión de alimentación al formar
ranurasomuescas,puesto quehaymenossoporte
para los bordes de corte en estas situaciones.
10. Mantenga la presión constante durante toda la
operaciónparaimpedir que las virutas yrebabas
caigandebajodelos filosde corte. Los desechos
de corte debajo de la broca pueden dificultar o
imposibilitarel corte. Continúe lubricandosegún
se requiera.
11. Al terminar el corte, retire la broca mientras el
husillo sigue girando.
12. Detengael motor del taladrooprimiendoel inter-
ruptor de encendido (I) / apagado (O).
13. Cuandoel husillo haya dejado degirar,use unas
pinzas para retirar los desechos y las virutas de
corte de la broca y el husillo. Tenga cuidado de
no dañar los dientes de la broca.
14. La chaveta central se carga mediante un me-
canismo de muelle. Proporcione protección
contra las piezas cortadas expulsadas para las
personas u objetos que se encuentran debajo
del taladro.
15. Sujete firmemente la herramienta para soltar
el imán. Para el 4272, empuje el interruptor del
imán para soltarlo. Para el 4274, gire la perilla
del imán.
16. Al taladrar tubos con el 4274, use el accesorio
adaptador para tubos 48-10-0130 y la correa de
seguridad.MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de le-
siones, desconecte siempre
la herramienta antes de darle cualquier manten-
imiento. Nunca desarme la herramienta ni trate
de hacer modificaciones en el sistema eléctrico
de la misma. Acuda siempre a un Centro de Ser-
vicio MILWAUKEE para TODAS las reparaciones.
Mantenimiento de la herramienta
Adopte un programa regular de mantenimiento y
mantenga su herramienta en buenas condiciones.
Antesde usarla, examine lascondiciones generales
de la misma. Inspeccione guardas, interruptores,
el cable de la herramienta y el cable de extensión.
Busque tornillos sueltos o flojos, defectos de alin-
eación y dobleces en partes móviles, así como
montajes inadecuados, partes rotas y cualquier
otra condición que pueda afectar una operación
segura. Si detecta ruidos o vibraciones anormales,
apague la herramienta de inmediato y corrija el
problema antes de volver a usarla. No utilice una
herramienta dañada. Colóquele una etiqueta que
diga “NO DEBE USARSE” hasta que sea reparada
(vea “Reparaciones”).
Bajo condiciones normales, no se requiere lubri-
cación hasta que haya que cambiar los carbones.
Despuésde 6 meses a un año,dependiendodel uso
dado, envíe su herramienta al Centro de Servicio
MILWAUKEE más cercano para que le hagan:
•Lubricación
•Inspección y cambio de carbones
•Inspección mecánica y limpieza (engranajes, fle-
chas, baleros, carcarza, etc.)
•Inspección eléctrica (interruptor, cable, armadura,
etc.)
•Probarla para asegurar una operación mecánica y
eléctrica adecuada.
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de le-
siones, descarga eléctrica o
daño a la herramienta, nunca la sumerja en líqui-
dos ni permita que estos fluyan dentro de la
misma. Limpieza
Limpieel polvo y suciedad de lasventilas.Mantenga
las empuñaduras de la herramienta limpias, secas
y libres de aceite y grasa. Use sólo jabón neutro y
un trapo húmedo para limpiar su herramienta ya
que algunas substancias y disolventes limpiadores
pueden ocasionar daños a materiales plásticos y
partesaislantes.Algunos de estos incluyen: gasolina,
trementina, diluyente para barniz, diluyente para
pintura,disolventeslimpiadoresclorados,amoníaco,
y detergentes caseros que contengan amoníaco.
Reparaciones
Si su instrumento se daña, vuelva el instrumento
entero al más cercano centro de reparaciones.
ACCESORIOS
ADVERTENCIA
Para re
ducir el riesgo de le-
siones, siempre extraiga la
batería antes de cambiar o retirar accesorios.
Utilice únicamente accesorios específicamente
recomendados para esta herramienta. El uso de
accesorios no recomendados podría resultar
peligroso.
Para una lista completa de accessorios, refiérase
a su catálogo MILWAUKEE o visite nuestro sitio en
Internet: www.milwaukeetool.com.
INDICAÇÕES GERAIS DE ADVERTÊN-
CIA PARA FERRAMENTAS ELÉTRICAS
AVISO
Leia todos os avisos de segurança,
instruções, ilustrações e especifica-
ções fornecidos com esta ferramenta elétrica. O
não seguimento de qualquer instrução relacionada
abaixo pode resultar em choque elétrico, incêndio
e/ou ferimentos graves. Guarde todos os avisos e
instruções para referência futura. O termo “fer-
ramenta motorizada” nos avisos se refere a todas
as ferramentas motorizadas (sem fio) operadas por
bateria ou por meios elétricos (com fio).
SEGURANÇA DA ÁREA DE TRABALHO
•Mantenha a área de trabalho limpa e bem ilumi-
nada.Áreasdesorganizadaseescurassãoumconvite
a acidentes.
•Não opere ferramentas motorizadasem atmosferas
explosivas, como na presença de líquidos, gases
ou poeira inflamáveis. Ferramentas motorizadas
criam fagulhas que podem causar ignição da poeira
ou fumaças.
•Mantenha crianças e passantes longe enquanto
opera uma ferramenta motorizada. Distrações
podem fazer você perder o controle.
SEGURANÇA ELÉTRICA
•Os plugues das ferramentas motorizadas devem
corresponder à tomada. Nunca modifique o plugue
de qualquer forma. Não use nenhum plugue de
adaptador com ferramentas motorizadas ligadas à
terra (aterradas). Pluguesnãomodificadosetomadas
correspondentesreduzirão o risco dechoque elétrico.
•Evite contato corporal com superfícies ligadas à
terra ou aterradas, comocanos,radiadores,fogões
e refrigeradores. Há maior risco de choque elétrico
caso seu corpo esteja ligado à terra ou aterrado.
•Nãoexponha ferramentasmotorizadasachuvaou a
condiçõesúmidas.Águaentrandoemumaferramen-
ta motorizada aumentará o risco de choque elétrico.
•Não estique o fio. Nunca use o fio para carregar,
puxar ou desconectar a ferramenta motorizada.
Mantenha o fio longe de calor, óleo, bordas afiadas
ou peças em movimento. Fios emaranhados ou
danificados aumentarão o risco de choque elétrico.
•Ao operar uma ferramenta motorizada em um am-
biente externo, use uma extensão adequada para
uso externo. A utilização de um fio adequado para
uso externo reduz o risco de choque elétrico.
•Seforinevitáveloperarumaferramentamotorizada
em um local úmido, use uma alimentação prote-
gida com um interruptor com circuito de falha de
aterramento (GFCI). A utilização de um GFCI reduz
o risco de choque elétrico.
SEGURANÇA DE PESSOAS
•Mantenha-se alerta, preste atenção no que está
fazendo e tenha bom senso ao operar ferramenta
motorizada. Não use ferramenta motorizada
quando estiver cansado ou sob a influência de
drogas, álcool ou medicamentos. Um momento de
desatenção ao operar ferramentas motorizadas pode
resultar em graves ferimentos pessoais.
•Use equipamento de proteção individual. Sempre
use proteção para os olhos. Equipamento protetor,
como uma máscara para poeira, sapatos antiderra-
pantes, capacete ou proteção auditiva, usado para as
condiçõesadequadasreduziráosferimentospessoais.
•Evite o funcionamento não intencional. Certifique-
se de que a chave esteja na posição desligada an-
tes de conectaraferramentaàfontede alimentação
e/ou pacote de baterias, pegá-la ou carregá-la. Car-
regar ferramentas motorizadas com o dedo na chave
ou energizar as que estejam com a chave ligada pode
causar acidentes.
•Remova qualquer chave de ajuste antes de ligar a
ferramenta motorizada. Uma chave que for deixada
presa à peça rotativa da ferramenta motorizada pode
resultar em ferimentos pessoais.
•Não se estique para alcançar algo. Mantenha os
pés no chão e o equilíbrio sempre. Issopermitemel-
hor controle da ferramenta motorizada em situações
inesperadas.
•Vista-se de forma adequada.Nãouseroupaslargas
nemjoias.Mantenhao cabeloeasroupaslonge das
peçasem movimento. Roupaslargas,joiasoucabelo
longo podem ficar presos nas peças em movimento.
•Se os dispositivos forem fornecidos para a
conexão de extração de poeira e instalações de
coleta, certifique-se de que estejam conectados e
sejam usados de forma adequada. O uso de coleta
de poeira pode reduzir os perigos relacionados a ela.
•Não deixe que o conhecimento obtido com o uso
rotineiro de ferramentas torne você complacente
de modo a ignorar os princípios de segurança da
ferramenta. Uma ação sem cuidados pode causar
ferimentos graves em uma fração de segundo.
UTILIZAÇÃO E MANUSEIO
CUIDADOSO DE FERRAMENTAS
ELÉTRICAS
•Não force a ferramenta motorizada. Selecione o
tipo de ferramenta motorizada correta para sua
aplicação. A ferramenta motorizada correta desem-
penhará o trabalho de forma melhor e mais segura
para aquilo que foi desenvolvida.
•Não use a ferramenta motorizada se a chave não
ligá-la nem desligá-la. Qualquer ferramenta mo-
torizada que não pode ser controlada com a chave é
perigosa e deve ser reparada.
•Desconecte o plugue da fonte de alimentação e/
ou remova o pacote da bateria, se desmontável,
da ferramenta motorizada antes de realizar quais-
quer ajustes, modificar acessórios ou armazenar
ferramentas motorizadas. Tais medidas preventivas
de segurança reduzem o risco de iniciar a ferramenta
motorizada acidentalmente.
•Armazene ferramentas motorizadas ociosas fora
do alcance de crianças e não permita que pessoas
não familiarizadas com a ferramenta motorizada
ou com estas instruções operem a ferramenta
motorizada. Ferramentasmotorizadas são perigosas
nas mãos de usuários não treinados.
•Faça a manutenção das ferramentas motorizadas
e dos acessórios. Verifique se há mau alinhamento
ou curvatura de partes móveis, quebra de peças e
outras condições que possam afetar a operação
da ferramenta motorizada. Se danificada, leve a
ferramenta motorizada para reparo antes do uso.
Muitos acidentes são causados por ferramentas mo-
torizadas em más condições de manutenção.
•Mantenhaasferramentasdecorteafiadas e limpas.
Ferramentas de corte com bordas afiadas cortantes
com a manutenção realizada de forma adequada têm
menos probabilidade de se prender e são mais fáceis
de controlar.
•Use a ferramenta motorizada, acessórios e
brocas de ferramenta, etc. de acordo com estas
instruções, levando em conta as condições de
trabalho e o trabalho a ser realizado. O uso da
ferramenta motorizada para operações diferentes
daquelas pretendidas pode resultar em uma situação
perigosa.
•Mantenha alçasesuperfíciesdepegadasecas,lim-
pas e sem óleo e graxa. Alçase superfícies de pega-
daescorregadias não possibilitam omanuseioseguro
eo controle da ferramentaem situações inesperadas.
ASSISTÊNCIA TÉCNICA
•Leve sua ferramenta motorizada para manutenção
realizada por uma pessoa qualificada usando
apenas peças de substituição idênticas. Isso gar-
antiráque a segurança da ferramentamotorizadaseja
mantida.