67
OPERACION
Acción de selección
Los taladros percutores MILWAUKEE tienen dos
funciones: taladro y taladro percutor.
1. Para la función de taladro,
deslice la palanca del taladro
percutor para que aparezca el
símbolo del taladro .
2. Para la función de taladro
percutor, deslice la palanca del
taladro percutor para que apa-
rezca el símbolo del martillo .
NOTA: Para activar el me-
canismo de martillo, mantenga la presión sobre
la broca. Cuando se libere la presión sobre la
broca, la acción del martillo se detendrá.
Uso de la palanca de avance/retroceso
La palanca de avance/retroceso solo puede
ajustarse cuando no está presionado el gatillo.
Siemprepermitaqueelmotorse detenga por com-
pletoantesdeusar lapalancadeavance/retroceso.
Al usar el taladro percutor, use la herramienta en
rotacióndeavance(hacialaderecha) únicamente.
1. Para la rotación de avance (hacia la derecha),
deslicelapalancade avance/retroceso para que
aparezca el símbolo de avance .
2. Para la rotación en reversa (hacia la izquierda),
deslicelapalancade avance/retroceso para que
aparezca el símbolo de reversa .
Encender, detener y controlar velocidades
1.Para encender la herramienta, oprima el gatillo.
2.Para detener la herramienta, libere el gatillo.
3.Para cambiar lavelocidad,simplementeaumente
o disminuya la presión sobre el gatillo. Entre más
presión en el gatillo, mayor será la velocidad.
Uso del seguro de botón
El seguro de botón, localizado junto el interruptor
de gatillo, mantendrá a este en la posición de ON
para un uso continuo al máximo de velocidad.
1. Para accionar el seguro de botón, presiónelo
hacia adentro mientras aprieta el gatillo. Suelte
el gatillo.
2. Para desactivar el seguro de botón, presione
el gatillo y suéltelo. El botón de seguridad se
saltará.
Operación
Coloque la unidad en posición, tome los mangos
firmementeyaccioneelgatillo. Siempre mantenga
firme la herramienta usando ambas manos y
manteniendo el control. Se ha diseñado esta her-
ramienta para proporcionar el menjor rendimiento
conpresiónmoderada.Es la herramientaquedebe
realizar el trabajo.
Si la velocidad empieza a disminuir cuando se
perfora agujeros profundos, saque la broca par-
cialmente del agujero mientras está funcionando
laherramientaparaquitarelpolvo. Noutilice agua
para hacer que el polvo se deposite ya que éste
obstaculizará las ranuras de broca y hará que la
brocaseatoreenelagujero. Si la broca se atasca,
el embrague interconstruido no-ajustable se desl-
izará.Siestoocurre, detenga la herramienta,libere
la broca y comience de nuevo.
APPLICACIONS
Cómo taladrar en madera, materiales compues-
tos y plásticos
Al taladrar en madera, materiales compuestos o
plásticos, seleccione el modo de operación del
taladro de percusión. Comience lentamente, au-
mentando gradualmente la velocidad, a medida
que taladra. Cuando trabaje con plásticos, selec-
cione una velocidad baja con un punto de fusión.
Perforando en metal
Cuando taladre en metal, seleccione el modo de
operación del taladro de percusión. Use brocas
de acero alta velocidad o brocas sierras. Cuando
taladre en metal, use una marca guía para iniciar
MANTENIMIENTO
Limpieza
Limpie el polvo y suciedad de las ventilas. Man-
tenga las empuñaduras de la herramienta limpias,
secas y libres de aceite y grasa. Use sólo jabón
neutro y un trapo húmedo para limpiar su herra-
mienta ya que algunas substancias y disolventes
limpiadores pueden ocasionar daños a materiales
plásticos y partes aislantes. Algunos de estos in-
cluyen:gasolina,trementina,diluyentepara barniz,
diluyente para pintura, disolventes limpiadores
clorados, amoníaco, y detergentes caseros que
contengan amoníaco.
Reparaciones
Si su instrumento se daña, vuelva el instrumento
entero al más cercano centro de reparaciones.
Mantenimiento de las herramientas
Adopte un programa regular de mantenimiento
y mantenga su herramienta en buenas condicio-
nes. Antes de usarla, examine las condiciones
generales de la misma. Inspeccione guardas,
interruptores, el cable de la herramienta y el cable
de extensión. Busque tornillos sueltos o flojos, de-
fectos de alineación y dobleces en partes móviles,
así como montajes inadecuados, partes rotas y
cualquier otra condición que pueda afectar una
operación segura. Si detecta ruidos o vibraciones
anormales, apague la herramienta de inmediato
y corrija el problema antes de volver a usarla. No
utilice una herramienta dañada. Colóquele una
etiqueta que diga “NO DEBE USARSE” hasta que
sea reparada (vea “Reparaciones”).
Bajo condiciones normales, no se requiere lubri-
cación hasta que haya que cambiar los carbones.
Despuésde 6mesesaunaño,dependiendodeluso
dado, envíe su herramienta al Centro de Servicio
MILWAUKEE más cercano para que le hagan:
•Lubricación
•Inspección y cambio de carbones
•Inspección mecánica y limpieza (engranes, fle-
chas, baleros, carcarza, etc.)
•Inspección eléctrica(interruptor, cable,armadura,
etc)
•Probarla para asegurar una operación mecánica
y eléctrica adecuada.
SIMBOLOGÍA
Para una lista completa de accessorios, refiérase
a su catálogo MILWAUKEE Electric Tool o visite
nuestrositioenInternet:www.milwaukeetool.com.
Para obtener un catálogo, contacte su distribuidor
local o uno de los centros de servicio.
ACCESORIOS
Con doble aislamiento
Volts
Corriente alterna
WVatios
Revoluciones por
minuto sin carga (rpm)
BPM Golpes por minuto
Sello de seguridad eléctrica
Leer el manual del operador
Utilice protección auditiva
Utilice protección visual
ADVERTENCIA Para reducir el ries-
go de una lesión, use siempre lentes de se-
guridad o anteojos con protectores laterales.
ADVERTENCIAPara reducir elriesgo
de una lesión, desconecte siempre la her-
ramienta antes de fijar o retirar accesorios, o
antes de efectuar ajustes. Utilice sólo los ac-
cesorios específicamente recomendados. El
uso de otros accesorios puede ser peligroso.
ADVERTENCIAPara reducir elriesgo
de una lesión, mantenga las manos y el cable
lejos de la broca y de cualquier otra parte en
movimiento.
ADVERTENCIA Para reducir elriesgo
de una descarga eléctrica, antes de empezar
la operación, inspeccione el area de trabajo
buscando tuberías o cables no visibles.
ADVERTENCIA Parareducirelriesgo
de lesiones, desconecte siempre la her-
ramienta antes de darle cualquier manten-
imiento. Nunca desarme la herramienta ni
trate de hacer modificaciones en el sistema
eléctrico de la misma. Acuda siempre a un
Centro de Servicio MILWAUKEE para TODAS
las reparaciones.
ADVERTENCIA Para reducir el ries-
go de lesiones, descarga eléctrica o daño a la
herramienta, nunca la sumerja en líquidos ni
permita que estos fluyan dentro de la misma.
ADVERTENCIA Para reducir el
riesgo de lesiones, siempre desconecte
la herramienta antes de cambiar o retirar
accesorios. Utilice únicamente accesorios
específicamente recomendados para esta
herramienta. El uso de accesorios no reco-
mendados podría resultar peligroso.
la perforación. Lubrique las brocas con aceite cu-
andotaladreenaceroohierro.Use un refrigerante
cuando taladre metales no ferrosos como cobre,
latón o aluminio. Ponga un respaldo en el material
para prevenir que este se doble o distorsione al
terminar el taladrado.
Cómo perforar el concreto
Cuandotaladreenconcreto, seleccione elmodode
operación de martillo perforador. Utilice una velo-
cidad alta y brocas con punta de carburo. Taladrar
materiales suaves como bloques de hormigón de
escorias,requieredemuy poca presión. Materiales
duroscomoelconcreto,requieren más presión. La
forma de saber si se está perforando a un ritmo
adecuado viene dada por un flujo parejo y suave
depolvo.Nopermita que laborcagireenel agujero
sin cortar. No intente perforar varillas de refuerzo
de acero. Ambas acciones dañarán el carburo.