
18 19
ha sido diseñada para obtener un rendimiento
máximo utilizando únicamente presión moderada.
Permita que la herramienta realice el trabajo.
Si la velocidad comienza a disminuir cuando se
taladran orificios profundos o de mayor tamaño,
tiredela broca parcialmente haciafueradel orificio
mientrasla herramienta se encuentrafuncionando
para ayudar a despejar el polvo. No utilice agua
paraasentar el polvo o enfriarlabroca porque esto
ocasiona que las estrías de la broca se obstruyan
y que la broca se atore. Si la broca se atora,
un embrague de deslizamiento incorporado, no
ajustable, evita que la broca gire. De ocurrir esta
situación, detenga la herramienta, libere la broca
y comience de nuevo.
Uso de trépanos
Los trépanos son convenientes para taladrar orifi-
cios de mayor tamaño para conductos y tuberías.
Los trépanos para paredes delgadas para servicio
pesado de MILWAUKEE están construidos de
cuerpos de acero termotratado con puntas de car-
buro duraderas. Los mismos están especialmente
diseñados para un taladrado rápido y preciso con
combinación de martilleo y acción rotatoria.
1. Limpiey lubrique las roscas en el adaptadory el
trépanosegúnseindicaparafacilitarlaremoción
posterior.Enrosque el extremo
fileteado del adaptador en la
parte posterior del trépano.
2. Empuje la placa guía en el ex-
tremo puntiagudo del pasador
central. Introduzca el pasador
central con el conjunto de
la placa guía en el trépano.
Cerciórese de que el extremo
pequeño del pasador central
se encuentre correctamente
colocado en el orificio del
adaptador central.
3. Introduzca el adaptador en el
portador de brocas de la her-
ramientasegúnsedescribeen
“Insercióndelabrocaocincel”.
Coloque la palanca martillo
rotatorio/taladro en martillo
rotatorio.
4. Oprima el pasador central
firmemente contra su marca
central, sujete bien la herra-
mienta y oprima el gatillo.
5. Luego de taladrar aproxima-
damente la profundidad del
diente del trépano, extraiga el perno central y la
placa guía del trépano. Continúe taladrando.
6. Luegodequehayafinalizadoeltaladrado,sujete
la herramienta orientada hacia arriba, apun-
tándola lejos de su cuerpo, y hágala funcionar
brevemente en dirección de avance para aflojar
el trépano del adaptador.
Los trépanos para paredes delgadas para servicio
pesadodeMILWAUKEEtaladranorificiosdehasta
76 mm (3") de profundidad. Para taladrar orificios
másprofundos,extraiga la broca, rompayextraiga
el trépano. Continúe taladrando.
Adaptador
Broca
de
núcleo
Pasador
central
Placa
guía
Limpie y
lubrique
la cuerda
Para una lista completa de accessorios, refiérase
a su catálogo MILWAUKEE Electric Tool o visite
nuestrositio en Internet: www.milwaukeetool.com.
Para obtener un catálogo, contacte su distribuidor
local o uno de los centros de servicio.
Limpieza
Limpie el polvo y suciedad de las ventilas. Man-
tenga las empuñaduras de la herramienta limpias,
secas y libres de aceite y grasa. Use sólo jabón
neutro y un trapo húmedo para limpiar su herra-
mienta ya que algunas substancias y disolventes
limpiadores pueden ocasionar daños a materiales
plásticos y partes aislantes. Algunos de estos in-
cluyen:gasolina,trementina,diluyente para barniz,
diluyente para pintura, disolventes limpiadores
clorados, amoníaco, y detergentes caseros que
contengan amoníaco.
Reparaciones
Si su instrumento se daña, vuelva el instrumento
entero al más cercano centro de reparaciones.
Mantenimiento de las herramientas
Adopte un programa regular de mantenimiento
y mantenga su herramienta en buenas condicio-
nes. Antes de usarla, examine las condiciones
generales de la misma. Inspeccione guardas,
interruptores, el cable de la herramienta y el cable
de extensión. Busque tornillos sueltos o flojos, de-
fectos de alineación y dobleces en partes móviles,
así como montajes inadecuados, partes rotas y
cualquier otra condición que pueda afectar una
operación segura. Si detecta ruidos o vibraciones
anormales, apague la herramienta de inmediato
y corrija el problema antes de volver a usarla. No
utilice una herramienta dañada. Colóquele una
etiqueta que diga “NO DEBE USARSE” hasta que
sea reparada (vea “Reparaciones”).
Bajo condiciones normales, no se requiere lubri-
cación hasta que haya que cambiar los carbones.
Despuésde6mesesaunaño,dependiendodeluso
dado, envíe su herramienta al Centro de Servicio
MILWAUKEE más cercano para que le hagan:
•Lubricación
•Inspección y cambio de carbones
•Inspección mecánica y limpieza (engranes, fle-
chas, baleros, carcarza, etc.)
•Inspección eléctrica (interruptor,cable, armadura,
etc)
•Probarla para asegurar una operación mecánica
y eléctrica adecuada.
MANTENIMIENTO
ADVERTENCIA Parareducir elriesgo
de lesiones, desconecte siempre la herrami-
enta antes de darle cualquier mantenimiento.
Nunca desarmela herramienta nitrate dehacer
modificaciones en el sistema eléctrico de la
misma.Acuda siempre a un Centro de Servicio
MILWAUKEE para TODAS las reparaciones.
ADVERTENCIA Parareducir elriesgo
de lesiones, descarga eléctrica o daño a la
herramienta, nunca la sumerja en líquidos ni
permita que estos fluyan dentro de la misma.
ACCESORIOS
ADVERTENCIA Para reducir el
riesgo de lesiones, siempre desconecte la
herramienta antes de cambiar o retirar ac-
cesorios. Utilice únicamente accesorios
específicamente recomendados para esta
herramienta. El uso de accesorios no reco-
mendados podría resultar peligroso.
GARANTÍA LIMITADA - E.U.A. Y CANADÁ
TECHTRONIC INDUSTRIES., garantiza por 5 años este producto a partir de la fecha original de compra.
Esta garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto Para
América Central y el Caribe se debe confirmar en el Centro de Servicio Autorizado el plazo de la garantía.
Para hacer efectiva la Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la Póliza de Garantía sellada por el establecimiento
en donde adquirió el producto. Si no la tienen, podrá presentar el comprobante de compra original.
Usted
puede
llamar
sin
costo
al
teléfono
01
800
832
1949
o
por
correo
electrónico
a
la
dirección
"
[email protected]",
para
ubicar
el Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio, en el cual además podrá adquirir partes, componentes, consumibles y
accesorios, que usted necesite.
Procedimiento para hacer válida la garantía
Acuda al Centro de Servicio con el producto y la póliza de garantía sellada por el establecimiento donde realizó la compra. Ahí se reem-
plazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final. La empresa se hace responsable de los gastos
de transportación razonablemente erogados que se deriven del cumplimiento de la presente garantía.
Excepciones
La garantía perderá validez en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le acompaña.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no autorizadas por TECHTRONIC INDUSTRIES.
Nota:Sielcordóndealimentaciónesdañado,estedebeserremplazadoporelfabricanteoporunCentrodeServicioAutorizadoparaevitarriesgo.
CENTRO DE SERVICIO Y ATENCIÓN A CLIENTES
Av Presidente Mazarik 29 Piso 7, 11570 Chapultepec Morales
Miguel Hidalgo, Distrito Federal, Mexico
Tel. 52 55 4160-3547
IMPORTADO Y COMERCIALIZADO POR:
TECHTRONIC INDUSTRIES MEXICO, .S.A. DE C.V.
Av Presidente Mazarik 29 Piso 7, 11570 Chapultepec Morales
Miguel Hidalgo, Distrito Federal, Mexico
PÓLIZA DE GARANTÍA - VALIDA SOLO PARA MÉXICO,
AMÉRICA CENTRAL Y EL CARIBE
Modelo:
Fecha de Compra:
Sello del Distribuidor:
Se garantiza al comprador original que ninguna de lasherramientas eléctricas MILWAUKEE (incluido el producto inalámbrico, la herramienta
y las baterías; consulte lasdeclaraciones distintas y por separado enGARANTÍALIMITADADEL PAQUETE DE BATERÍAS INALÁMBRICAS
y de las luces de trabajo y del cargador de baterías*) presentan defectos en material ni en mano de obra. En un plazo de cinco (5) años*
a partir de la fecha de compra y sujeto a ciertas excepciones, MILWAUKEE reparará o reemplazará cualquier parte de una herramienta
eléctrica que, luego de ser examinada, MILWAUKEE compruebe que presenta defectos en material o mano de obra, a menos que se
indique lo contrario. Se requiere la devolución de la herramienta eléctrica a un centro de mantenimiento de la fábrica MILWAUKEE o a un
centro de reparaciones autorizado por MILWAUKEE, con gastos de envío prepagados y asegurados. La devolución del producto debe estar
acompañada por un comprobante de compra. Esta garantía no se aplica a los daños que MILWAUKEE establece que fueron ocasionados
porreparacioneso intentos de reparación porpartedepersonal no autorizado por MILWAUKEE,usoindebido,alteraciones,abuso, desgaste
y deterioro normal, falta de mantenimiento o accidentes.
*El período de garantía de las radios para obras, del puerto de alimentación M12™, Fuente de poder M18™, y de las carretillas de tra-
bajo industrial Trade Titan™ es de un (1) año a partir de la fecha de compra. El período de garantía de la lámpara de trabajo con diodo
luminiscente y del foco mejorado con diodo luminiscente es una garantía VITALICIA limitada para el comprador original únicamente. Si
durante el uso normal el foco de diodo luminiscente no funciona, la lámpara de trabajo o el foco mejorado se reemplazará sin carga.
*Esta garantía no cubre las clavadoras aéreas, las engrapadoras, el rociador de pintura inalámbrico, el paquete de baterías inalámbrico,
los generadores eléctricos portátiles que funcionan con gasolina, herramientas manuales, elevadores (eléctricos, con palanca y con
cadenas manuales), camisas de calefacción M12™, productos reacondicionados y productos de prueba y medición. Se encuentran
disponibles garantías distintas para estos productos.
No se necesita registro de garantía para obtener la garantía correspondiente de un producto eléctrico MILWAUKEE. La fecha de fabri-
cación del producto se utilizará para determinar el período de garantía si no se presenta un comprobante de compra en el momento en
que se solicita el servicio de garantía.
LAACEPTACIÓN DE LOS DERECHOSAREPARACIÓNY REEMPLAZO EXCLUSIVAMENTE DESCRITOS EN ELPRESENTE DOCU-
MENTO CONSTITUYE UNA CONDICIÓN DEL CONTRATO POR LA COMPRA DE CADA PRODUCTO MILWAUKEE. SI NO ACEPTA
ESTACONDICIÓN, NO DEBE COMPRAR EL PRODUCTO. MILWAUKEE NO SERÁ EN NINGÚN CASO RESPONSABLE DE DAÑOS
INCIDENTALES, ESPECIALES, CONSECUENTES O PUNITIVOS, NI DE COSTOS, HONORARIOS DE ABOGADOS, GASTOS, PÉ-
RDIDAS O DEMORAS SUPUESTAMENTE CAUSADOS COMO CONSECUENCIA DE CUALQUIER DAÑO, FALLA O DEFECTO EN
CUALQUIERPRODUCTO,INCLUIDOS,AMODODE EJEMPLO, RECLAMOS PORPÉRDIDADEGANANCIAS.ALGUNOS ESTADOSNO
PERMITENLAEXCLUSIÓNOLALIMITACIÓNDE DAÑOS INCIDENTALESOCONSECUENTES.PORLOTANTO,LAS LIMITACIONES
Y EXCLUSIONESANTERIORES PUEDEN NO APLICARSE PARA USTED. ESTAGARANTÍAES EXCLUSIVAY SUSTITUYEATODAS
LAS OTRAS GARANTÍAS EXPRESAS, ESCRITAS U ORALES. SEGÚN LO PERMITA LALEY, MILWAUKEE SE EXIME DE TODAGA-
RANTÍAIMPLÍCITA, INCLUIDOS,AMODO DE EJEMPLO, TODAGARANTÍAIMPLÍCITADE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA
UN USO O PROPÓSITO EN PARTICULAR; EN LA MEDIDA EN QUE DICHA RENUNCIA NO ESTÉ PERMITIDA POR LA LEY, DICHAS
GARANTÍAS IMPLÍCITAS ESTÁN LIMITADAS A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPRESA APLICABLE SEGÚN SE DESCRIBE
ANTERIORMENTE. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES EN LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA. POR
LOTANTO,LALIMITACIÓNANTERIOR PUEDENOAPLICARSEPARAUSTED. ESTAGARANTÍALEOTORGADERECHOS LEGALES
ESPECÍFICOS Y TAMBIÉN PUEDE TENER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN DE ESTADO EN ESTADO.
Esta garantía se aplica a los productos vendidos en los EE. UU. y Canadá.
Consulte ‘Service Center Search’ (Búsqueda de centro de servicio’ en la sección Parts & Services (Piezas y servicios) del sitio web
MILWAUKEE, www.milwaukeetool.com o llame al 1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) para encontrar su Centro de Servicio de la fábrica
de MILWAUKEE más cercano.