MOB MO8870 User manual

USER MANUAL
Hereby, MOB, declares that item MO8870 is in Compliance with
the essential requirements and other relevant conditions of
Directive 2001/95/EC. A copy of the DOC (Declaration of
Conformity) is available at: DOC@reclamond.com or MOB, PO
BOX 644, 6710 BP (NL).
PO: XXXXXXXX
Made in China

MO8870
EN
Whether using hot or cold, it is advisable that the gel pack is
wrapped in a cloth before use so that the pack is not too hot or
cold against the skin.
Application: Cold
Store pack in freezer so that it is ready for use when required.
Pack requires at least one hour to freeze.
Attention: Do not press the frozen cold pack. Otherwise, the
beads inside will break. Keep the frozen cold pack at room
temperature and wait until the beads inside to become soft before
use.
Application: Hot
Hot water: Bring water to boil, remove from heat and immerse the
gel pack for approximately 4-10 minutes. After 4 minutes check
every 1 minute to see if the ideal temperature has been reached.
Please use caution when handling pack to check the temperature.
Contents: sodium polyacrylate-Water
DE
Es ist ratsam, die Kalt-Warm-Kompresse immer in ein Tuch zu
wickeln, egal ob Sie sie heiß oder kalt verwenden möchten. So ist
der Kontakt zur Haut angenehmer und sicherer.
Anwendung: Kalt
Bewahren Sie die Kompresse im Gefrierschrank auf, damit sie bei
Bedarf einsatzbereit ist. Die Kompresse benötigt mindestens eine
Stunde zum Gefrieren.
Achtung! Drücken Sie die gefrorene Kompresse nicht, da die
Kügelchen im Inneren sonst brechen können. Bewahren Sie die

gefrorene Kompresse nun bei Raumtemperatur auf und warten
Sie, bis die Kügelchen im Inneren weich geworden sind, bevor Sie
sie verwenden.
Anwendung: Heiß
Heißes Wasser: Bringen Sie Wasser zum Kochen, nehmen Sie es
vom Herd und tauchen Sie die die Kompresse für ca. 4-10 Minuten
ein. Prüfen Sie nach 4 Minuten jede Minute, ob die ideale
Temperatur erreicht ist. Bitte seien Sie vorsichtig, wenn Sie die
Kompresse anfassen, um die Temperatur zu prüfen.
Inhalt: Natrium-Polyacrylat, Wasser
FR
Que vous l’utilisiez chaude ou froide, il est conseillé d’envelopper
la compresse de gel dans un chiffon avant utilisation afin qu’elle ne
soit pas trop chaude ou trop froide contre la peau.
Application: froide
Conserver la compresse au congélateur afin qu'elle soit prête à
être utilisée en cas de besoin. La compresse nécessite au moins
une heure pour geler.
Attention: n'appuyez pas sur la compresse froide congelée.
Sinon, les perles à l'intérieur se casseront. Conservez la
compresse froide congelée à température ambiante et attendez
que les billes à l'intérieur deviennent molles avant utilisation.
Application: chaude
Eau chaude: porter de l'eau à ébullition, retirer du feu et immerger
la compresse de gel pendant environ 4 à 10 minutes. Après 4
minutes, vérifiez toutes les minutes pour voir si la température
idéale a été atteinte. Veuillez faire preuve de prudence lors de la
manipulation de la compresse pour vérifier la température.
Contenu: polyacrylate de sodium - eau

ES
Tanto si se usa en frío o caliente, es aconsejable que el paquete
de gel se envuelva en un paño antes de usarlo para que el
paquete no esté demasiado caliente o frío contra la piel.
Aplicación: Frío
Guarde el paquete en el congelador para que esté listo para usar
cuando sea necesario. El paquete requiere al menos una hora
para congelarse.
Atención: No presione el paquete frío congelado. De lo contrario,
las perlas del interior se romperán. Mantenga el paquete frío
congelado a temperatura ambiente y espere hasta que las perlas
del interior se ablanden antes de usar.
Aplicación: Caliente
Agua caliente: deje hervir el agua, retire del fuego y sumerja el
paquete de gel durante aproximadamente 4-10 minutos. Después
de 4 minutos, verifique cada 1 minuto para ver si se ha alcanzado
la temperatura ideal. Tenga cuidado al manipular el paquete para
verificar la temperatura.
Contenido: poliacrilato de sodio-agua
IT
Sia che si utilizzi caldo o freddo, è consigliabile che il cuscinetto
sia avvolto in un panno prima dell'uso in modo che l'impacco non
risulti troppo caldo o freddo contro la pelle.
Applicazione a freddo
Conservare la confezione nel congelatore in modo che sia pronta
per l'uso quando serve. Il cuscinetto si congeal in almeno un'ora
Attenzione: non schiacciare il cuscinetto quando è congelato
altrimenti, le perle all'interno si romperanno. Conservare la

confezione fredda congelata a temperatura ambiente e attendere
che le perle all'interno diventino morbide prima dell'uso.
Applicazione a caldo
Acqua calda: portare l'acqua ad ebollizione, togliere dal fuoco e
immergere il cuscinetto per circa 4-10 minuti. Dopo 4 minuti
controllare ogni minuto per vedere se è stata raggiunta la
temperatura ideale. Prestare attenzione quando si maneggia il
cuscinetto riscaldato.
Contenuto: sodio poliacrilato-Acqua.
NL
Of u nu warm of koud gebruikt, het is raadzaam om het gelpack
voor gebruik in een doek te wikkelen, zodat het pack niet te warm
of te koud tegen de huid aanvoelt.
Toepassing: koud
Bewaar de verpakking in de vriezer, zodat deze indien nodig klaar
is voor gebruik. Pack heeft minimaal een uur nodig om te
bevriezen.
Let op: druk niet op het bevroren koude pakket. Anders breken de
kralen binnenin. Bewaar het bevroren koude pakket op
kamertemperatuur en wacht tot de kralen binnenin zacht worden
voor gebruik.
Toepassing: Hot
Heet water: breng water aan de kook, verwijder het van het vuur
en dompel het gelpack gedurende ongeveer 4-10 minuten onder.
Controleer na 4 minuten elke minuut of de ideale temperatuur is
bereikt. Wees voorzichtig bij het hanteren van de verpakking om
de temperatuur te controleren.
Inhoud: natriumpolyacrylaat-water

PL
Niezależnie od tego, czy używasz go na gorąco, czy na zimno,
zaleca się zawinięcie okładu w szmatkę przed użyciem, aby nie był
zbyt gorący lub zimny na skórze.
Zastosowanie: Na zimno
Przechowuj opakowanie w zamrażarce, aby było gotowe do użycia
w razie potrzeby. Okład wymaga co najmniej jednej godziny na
zamrożenie.
Uwaga: nie ściskaj okładu, w przeciwnym razie kulki w środku
pękną. Przechowywać w temperaturze pokojowej i przed użyciem
poczekać, aż kulki w środku zmiękną.
Zastosowanie: Na gorąco
Gorąca woda: Doprowadź wodę do wrzenia, zdejmij z ognia i
zanurz okład na około 4-10 minut. Po 4 minutach sprawdzaj co 1
minutę, aby zobaczyć, czy została osiągnięta idealna temperatura.
Zachowaj ostrożność podczas obchodzenia się z okładem, aby
sprawdzić temperaturę.
Contents: sodium polyacrylate-Water
Table of contents