NiGICO NRG AVR Series User manual

A V R
A u t o V o l t a g e R e g u l a t o r
NRG-AVR Series
User’s Manual
T
ABLE OF CONTENTS
I
NTRODUCTION
..1
1. I
MPORTANT
S
AFETY
I
NSTRUCTIONS
.. 2
2. P
RESENTATION
... .. .. 2
3. I
NSTALLATION
... 3
4. O
PERATION
... 3
A
PPENDIX A
T
ROUBLESHOOTING
4
A
PPENDIX B
. S
PECIFICATIONS
.. . 4
Please read and save this manual!
Thank you for selecting this automatic electronic voltage regulator
(AVR). It provides you with a perfect protection for connected
equipment. The manual is a guide to install and use the AVR. It
includes important safety instructions for operation and correct
installation of the AVR. If you should have any pro lems with the AVR,
please refer to this manual efore calling customer service.
1

1. I
MPORTANT
S
AFETY
I
NSTRUCTIONS
●WARNING (SAVE THESE INSTRUCTIONS): This manual contains
important instructions that should e followed during installation
and maintenance of the AVR and atteries.
●WARNING (Controlled Environment): Intend for installation in a
controlled environment.
● CAUTION: Risk of electric shock, do not remove cover. No user
servicea le parts inside. Refer servicing to qualified service
personnel.
● CAUTION: Avoid exposing the AVR to direct sunlight, stoves or any
other heat source.
● CAUTION: To prevent overheating, make sure that the ventilation
openings of the unit are not covered.
● CAUTION: Keep moisture and dust away.
2. P
RESENTATION
The AVR (Automatic Voltage Regulator) unit can provide you with
microprocessor controlled Automatic Voltage Regulation function.
It can supply you with pure, sta ile power supply and eliminating
the connected loads damaged caused y power pro lem.
2.1 “OFF mode” no indicator:
The situation caused y 1. Power switch is turn-off.
2. Circuit reaker is tripped.
3. No utility power.
2.2 “Normal mode” indicator (Green):
The indicator will illuminate when the utility input is normal.
Utility normal and Power indicator illuminate.
2.3 “AVR Buck-down mode” indicator (yellow):
The indicator will illuminate when the Power and utility input is HIGH.
and
Utility input is over than limited-value; the uck-down mode of automatic
voltage regulator (AVR) is ena led.
2.4 “AVR boost-up mode” indicator (yellow):
The indicator will illuminate when the Power and utility input is LOW.
and
Utility input is over than limited-value; the oost-up mode of automatic voltage
regulator (AVR) is ena led.
2

Step
-
down Indicator LED
Power Indicator LED
Step-up Indicator LED
Power S.W
TEL & NET Port
Output Outlet
Power Cord
NRG AVR-1200/2000 NRG AVR-1200/2000
3. I
NSTALLATION
3.1 Inspection: Inspect the AVR upon receipt. The packaging is
recycla le; save it for reuses or disposes of it properly.
3.2 Placement: Install the AVR in controlled area with adequate air
flowing and free of excessive dust. Do not operate the AVR at
outdoor area.
3.3 Utility Power: Be sure the polarities and types of the receptacles
match the unit. Beside this, keep the capacity of this unit is higher
than protected loads. If the capacity of AVR unit is not sufficient,
input circuit reaker will e opened.
4. O
PERATION
4.1 Switch on:
When utility input is connected to the AVR, press “ON” utton to turn
on the AVR. After that, connect the electrical cords of the
equipments that will e used (such as computer or monitor) to the
rear panel of AVR unit.
4.2 Switch off:
Press the “OFF” utton to turn off the AVR.
4.3 “Over load Protection”
When the unit is working under over load situation, the input power
reaker will e opened to protect the unit itself.
Warming: Once the circuit reaker is opened, please turn on the unit
again after 60 sec to let the reaker e fully cooling down. This
way can extend the life of switch reaker.
4.4 “Output short Protection”
When the output loads are shorted, the input power reaker will e
opened to protect the unit itself.
Warming: Once the circuit reaker is opened, please turn on the unit
again after 60 sec to let the reaker e fully cooling down. This
way can extend the life of switch reaker.
3

A
PPENDIX A
. T
ROUBLESHOOTING
PROBLEM POSSIBLE CAUSE ACTION TO TAKE
ON/OFF SWITCH is off
position
Press the ON/OFF SWITCH
to on position
AVR cannot
e turned on
Circuit reaker is
opened
Turn on the circuit reaker
A
PPENDIX B
. S
PECIFICATIONS
MODEL NRG AVR
1200/1200N
NRG AVR
2000/2000N
Capacity 600W 1000W
Voltage 110V,115V,120Vor 220V,230V,240V
+/- 20%
INPUT
Frequency 50 or 60Hz
Voltage 110V,115V,120Vor 220V,230V,240V
Typical +/- 7%
OUTPUT
Frequency 50 or 60Hz
Spike
Protection
50~1000 joules (optional)
Overload
Protection
Input Circuit reaker protection
PROTECTION
Short Circuit Input Circuit reaker protection
Net weight
Kg (l s)
1.6(3.52) 1.8(3.96) PHYSICAL
Dimension
(mm) WxDxH
123*136*102
Am ient
operation
3,500 meters max. elevation, 0-95%
humidity non-condensing, 0-40℃
Audi le Noise <40dBA(1 meter from surface)
ENVIRONMENT
Storage
condition
15,000 meters max.
©2002. Fe . 28 Version. 1.1 All right Reserved.
All trademarks are property of their respective owners. Specifications
su ject to change without prior notice.
661- T A1K - 0 0 0
4

A V R
A u t o V o l t a g e R e g u l a t o r
NRG AVR
Εγχειρίδιο Χρήσης
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
Ε
ΙΣΑΓΩΓΗ ..1
1. Σ
ΗΜΑΝΤΙΚΕΣ
Ο
∆ΗΓΙΕΣ
Α
ΣΦΑΛΕΙΑΣ
.. 2
2. Π
ΑΡΟΥΣΙΑΣΗ
... .. .. 2
3. Ε
ΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
... 3
4. Λ
ΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
... 3
Π
ΑΡΑΡΤΗΜΑ A
Ε
ΠΙΛΥΣΗ
Π
ΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
4
Π
ΑΡΑΡΤΗΜΑ B
. Π
ΡΟ∆ΙΑΓΡΑΦΕΣ
.. . 4
Παρακαλούµε διαβάστε και φυλάξτε το εγχειρίδιο αυτό!
Ευχαριστούµε που επιλέξατε τον αυτόµατο ηλεκτρονικό
σταθεροποιητή NRG AVR. Σας παρέχει απόλυτη ασφάλεια σε όλα τα
συνδεδεµένα φορτία του. Το εγχειρίδιο αυτό θα σας βοηθήσει να θα
εγκαταστήσετε και να χρησιµοποιήσετε τον σταθεροποιητή σας.
Περιέχει σηµαντικές οδηγίες ασφαλείας για την λειτουργία του καθώς
και για την σωστή του εγκατάσταση. Εάν έχετε οποιοδήποτε
πρόβληµα µε τον σταθεροποιητή NRG AVR, παρακαλούµε
συµβουλευτείτε το εγχειρίδιο αυτό και εάν δεν είναι εφικτή η επίλυσή
του επικοινωνήστε µε την τεχνική υποστήριξη της εταιρείας NIGICO
A.E.B.E στο τηλέφωνο 210-9855084. (www.nigico.gr)
1

1. Σ
ΗΜΑΝΤΙΚΕΣ
Ο
∆ΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
● ΠΡΟΣΟΧΗ: Το φυλλάδιο αυτό περιέχει σηµαντικές οδηγίες ασφαλείας
οι οποίες πρέπει να τηρούνται κατά την διάρκεια εγκατάστασης και
λειτουργίας του σταθεροποιητή και των συσσωρευτών.
● ΠΡΟΣΟΧΗ: Υπάρχει κίνδυνος ηλεκτρικού σόκ, για τον λόγο αυτό µην
ανοίγετε το καπάκι. Για οποιοδήποτε επέµβαση, παρακαλούµε όπως
επικοινωνήσετε µε το εξειδικευµένο τεχνικό προσωπικό της εταιρείας
NIGICO AEBE.
●
ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην εκθέτετε τον σταθεροποιητή άµεσα στον ήλιο ή σε
οποιοδήποτε άλλο µέρος που έχει έντονη ζέστη.
●
ΠΡΟΣΟΧΗ: Για να αποφύγετε την υπερθέρµανση, διασφαλίστε ότι
όλες οι έξοδοι εξαερισµού δεν σκεπάζονται.
●
ΠΡΟΣΟΧΗ: Κρατήστε την συσκευή µακριά από υγρασία και σκόνη.
2. ΠΑΡΟΥΣΙΑΣΗ
Ο σταθεροποιητής τάσης NRG-AVR σας προσφέρει σταθεροποίηση
µε έλεγχο µε µικροεπεξεργαστή. Σας παρέχει καθαρή, σταθερή ισχύ
και ελαχιστοποιεί τα προβλήµατα του εξοπλισµού σας που
οφείλονται στις διακυµάνσεις της τάσης.
2.1 “OFF ” ∆εν υπάρχει σήµανση:
Η κατάσταση αυτή δηµιουργείται από τα εξής: 1. Ο διακόπτης είναι στην θέση off.
2.Υπάρχει πρόβληµα στον ασφαλειοδιακόπτη.
3. ∆εν υπάρχει ισχύς.
2.2 “Normal mode” (Πράσινη σήµανση):
Η σήµανση αυτή είναι αναµµένη όταν όλα λειτουργούν κανονικά.
Είναι αναµµένες οι σηµάνσεις «Utility normal» και «Power».
2.3 “AVR Buck-down mode” (Κίτρινη σήµανση):
Η σήµανση αυτή ανάβει όταν η ισχύς και η παροχή εισόδου είναι υψηλή.
and
Η παροχή εισόδου είναι υψηλότερη από την ορισµένη. Ενεργοποιείται η
διαδικασία για την µείωση της τάσης από τον σταθεροποιητή.
2.4 “AVR boost-up mode” (κίτρινη σήµανση):
Η σήµανση αυτή ανάβει όταν η ισχύς και η παροχή εισόδου είναι χαµηλή.
and
Η παροχή εισόδου είναι χαµηλότερη από την ορισµένη. Ενεργοποιείται η
διαδικασία για την αύξηση της τάσης από τον σταθεροποιητή.
2

Step
-
down Indicator LED
Power Indicator LED
Step-up Indicator LED
Power S.W
TEL & NET Port
Output Outlet
Power Cord
NRG AVR-1200/2000 NRG AVR-1200/2000
3. Ε
ΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ
3.1 Επιθεώρηση: Επιθεωρήστε τον σταθεροποιητή σας κατά την
παραλαβή. Η συσκευασία του ανακυκλώνετε. Μπορείτε να την
κρατήσετε για επαναχρησιµοποίηση ή να την δώσετε για
ανακύκλωση.
3.2 Τοποθέτηση: Τοποθετείστε τον σταθεροποιητή σε ελεγχόµενο
περιβάλλον το οποίο αερίζεται επαρκώς και δεν υπάρχει πολύ σκόνη.
Μην τοποθετείτε τον σταθεροποιητή σε εξωτερικό χώρο.
3.3 Παροχή: Βεβαιωθείτε για την σωστή πολικότητα και τύπο των
εξόδων της συσκευής. Επίσης φροντίστε ώστε τα υποστηριζόµενα
φορτία να µην ξεπερνούν την δυναµικότητα της συσκευής. Εάν
υπερφορτώσετε τον σταθεροποιητή, θα ανοίξει ο
ασφαλειοδιακόπτης.
4. Λ
ΕΙΤΟΥΡΓΙΑ
4.1 Εκκίνηση:
Βάλτε τον σταθεροποιητή στην παροχή και πιέστε το κουµπί «ΟΝ».
Κατόπιν συνδέστε στο πίσω µέρος του σταθεροποιητή τα καλώδια
των µηχανηµάτων που θέλετε να υποστηρίξετε.When utility input is
connected to the AVR, press “ON” utton to turn on the AVR.
4.2 Κλείσιµο:
Πιέστε το κουµπί “OFF”.
4.3 Προστασία από υπερφορτώσεις
Όταν ο σταθεροποιητής έχει κάποια υπερφόρτωση, ανοίγει αυτόµατα
ο ασφαλειοδιακόπτης ώστε να προστατεύσει τα υποστηριζόµενα
µηχανήµατα.
Προσοχή: Εάν ανοίξει ο ασφαλειοδιακόπτης, ανοίξτε το µηχάνηµα
πάλι αφού περάσουν 60sec. Με τον τρόπο αυτό αυξάνετε κατά
πολύ τον χρόνο ζωής του ασφαλειοδιακόπτη.
4.4 Προστασία από βραχυκυκλώµατα
¨Όταν παρουσιαστεί βραχυκύκλωµα στα φορτία εξόδου, ο
ασφαλειοδιακόπτης θα ανοίξει ώστε να προστατευτεί ο
σταθεροποιητής.
Προσοχή: Εάν ανοίξει ο ασφαλειοδιακόπτης, ανοίξτε το µηχάνηµα
πάλι αφού περάσουν 60sec. Με τον τρόπο αυτό αυξάνετε κατά
πολύ τον χρόνο ζωής του ασφαλειοδιακόπτη.
3

Π
ΑΡΑΡΤΗΜΑ A
. Ε
ΠΙΛΥΣΗ
Π
ΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ
ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΠΙΘΑΝΗ ΑΙΤΊΑ ΕΝΈΡΓΕΙΑ
Ο διακόπτης ON/OFF
είναι στην θέση OFF.
Πιέστε τον διακόπτηP
ON/OFF στην θέση ΟΝ.
∆εν ανοίγει ο
σταθεροποιη
τής
Έχει ανοίξει ο
ασφαλειοδιακόπτης
Πιέστε τον
ασφαλειοδιακόπτη
Π
ΑΡΑΡΤΗΜΑ B
. Π
ΡΟ∆ΙΑΓΡΑΦΕΣ
ΜΟΝΤΈΛΟ NRG AVR
1200/1200N
NRG AVR
2000/2000N
Ισχύς 1200W 2000W
Τάση 110V,115V,120Vor 220V,230V,240V
+/- 20%
ΕΙΣΟ∆ΟΣ
Συχνότητα 50 or 60Hz
Τάση 110V,115V,120Vor 220V,230V,240V
Typical +/- 7%
ΕΞΟ∆ΟΣ
Συχνότητα 50 or 60Hz
Υπερτάσεις 50~1000 joules (optional)
Υπερφορτώσεις
Ασφαλειοδιακόπτης εισόδου
ΠΡΟΣΤΑΣΙΑ
Βραχυκύκλωµα Ασφαλειοδιακόπτης εισόδου
Βάρος
Kg (l s)
1.6(3.52) 1.8(3.96) ∆ΙΑΣΤΑΣΕΙΣ
∆ιαστάσεις
(mm) WxDxH
123*136*102
Περιβάλλον
λειτουργίας
3,500m max. υψόµετρο, 0-95%
υγρασία, 0-40C
Θόρυβος <40dBA(1m από την επιφάνεια)
ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ
Συνθήκες
αποθήκευσης
15,000m max.
©2002. Fe . 28 Version. 1.1 All right Reserved.
All trademarks are property of their respective owners. Specifications
su ject to change without prior notice.
661- T A1K - 0 0 0

4
This manual suits for next models
4
Table of contents
Languages:
Popular Controllers manuals by other brands

Galcon
Galcon Gal Pro DC operating manual

Conrad
Conrad Wii Motion Plus Controller operating instructions

Weil-McLain
Weil-McLain BCP-8S user manual

Power Quality
Power Quality SmartPower AVR Plus AVR10-120TBF user guide

Baldor
Baldor DBSC 100 Series Installation and operating manual

ellona
ellona WT1 V1.3 user manual