Noaton AC 5109 User manual

AC 5109
MÍSTNÍ KLIMATIZÁTOR VZDUCHU
LOKALES KLIMAGERÄT
LOCAL AIR CONDITIONER
ACONDICIONADOR DE AIRE LOCAL
CLIMATISEUR LOCAL
LOKÁLNY KLIMATIZÁTOR VZDUCHU
CZ
Návod k použití
2
DE
Gebrauchsanweisung
17
EN
Instructions for use
32
ES
Manual de uso
47
FR
Mode d'emploi
62
SK
Návod na použitie
77

2
NÁVOD K POUŽITÍ
Noaton AC 5109.
Místní klimatizátor vzduchu

3
Přečtěte si návod k použití. Před jakýmkoli použitím si přečtěte odpovídající část v
této uživatelské příručce.
Tento produkt nesmí být na konci své životnosti zlikvidován s ostatním odpadem
domácnosti, ale musí být odevzdán ve sběrném místě určeném k recyklaci
elektrozařízení.
Produkt je v souladu s platnými evropskými a dalšími směrnicemi.
Produkt ke své funkci využívá hořlavé chladivo. Pokud chladivo unikne z přístroje a
dostane se do kontaktu s otevřeným ohněm nebo jiným silným zdrojem tepla, hrozí
riziko požáru.

4
Obsah
Bezpečnostní pokyny............................................................................................................................... 5
Upozornění ve vztahu k chladivu R290 ................................................................................................... 6
Obecné zásady......................................................................................................................................... 7
Zásady chlazení mobilní klimatizací......................................................................................................... 7
Parametry přístroje ................................................................................................................................. 7
Popis produktu ........................................................................................................................................ 8
Ovládací panel......................................................................................................................................... 9
Tlačítko vypnutí / zapnutí (POWER).................................................................................................... 9
Tlačítko změny režimů (MODE)........................................................................................................... 9
Tlačítko časovače (TIMER)................................................................................................................... 9
Tlačítko pro změnu rychlosti ventilátoru (SPEED)............................................................................. 10
Tlačítko režimu spánek (SLEEP)......................................................................................................... 10
Tlačítko pro odvlhčování (DEHUM) a připojení hadice ..................................................................... 10
Dálkové ovládání ................................................................................................................................... 10
Přehled režimů ...................................................................................................................................... 11
Režim chlazení (COOL)....................................................................................................................... 11
Režim SMART .................................................................................................................................... 11
Režim ventilátoru (FAN) .................................................................................................................... 11
Obsah balení.......................................................................................................................................... 12
Připojení vzduchové hadice a adaptéru ................................................................................................ 12
Zvýšení účinnosti mobilní klimatizace................................................................................................... 13
Čištění a skladování............................................................................................................................... 13
Chybové hlášky na displeji..................................................................................................................... 14
Odstraňování problémů ........................................................................................................................ 15
Informační list........................................................................................................................................ 16

5
Bezpečnostní pokyny
UPOZORNĚNÍ
Tato mobilní klimatizace nesmí být používána v místnostech za následujících podmínek:
-Potenciálně výbušný prostor
-Agresivní prostředí, prostředí s otevřeným ohněm a jinými zdroji tepla nebo elektrických výbojů.
-Obsahující vysokou koncentraci rozpouštědel
-S extrémně vysokou prašností
Chraňte před dětmi: Nedovolte, aby si děti hrály s tímto zařízením nebo kolem něj, což by
mohlo vest ke zranění. Ujistěte se, že je přístroj mimo dosah dětí, pokud nejste přítomni.
Dodržujte uzemnění: Zařízení vždy používejte s uzemňovací zástrčkou a uzemněnou
elektrickou zásuvkou. Uzemňovací zástrčka je důležitým bezpečnostním prvkem, který
pomáhá snížit riziko výboje nebo požáru.
Chraňte napájecí kabel před poškozením: Nikdy nepoužívejte přístroj s poškozeným
napájecím kabelem, protože to může vést k riziku úrazu elektrickým proudem nebo k požáru.
Je-li napájecí kabel poškozen, musí být zkušeným servisním technikem nahrazen kabelem
stejného typu a jmenovitým proudem. Kabel vytahujte ze zásuvky pouze uchopením za hlavici.
Prodlužovací kabely: Prodlužovací kabely musí být uzemněny a schopny dodat příslušné
napětí k jednotce.
Šetrná manipulace: S mobilní klimatizací neházejte, nedovolte její pád z jakékoli výšky a
nevrážejte s ní do jiných předmětů nebo osob. Nevhodné zacházení může poškodit součásti
nebo zapojení přístroje a vytvořit tak podmínky pro vznik nebezpečí.
Provoz na stabilním povrchu: Zařízení vždy používejte na stabilním, rovném povrchu,
například na podlaze tak, aby klimatizace nemohla spadnout a způsobit zranění nebo se
poškodit.
Udržujte mimo dosah vody: Nikdy nepoužívejte přístroj, který stojí v rozlité vodě, protože by
mohlo dojít k úrazu elektrickým proudem. Přístroj neskladujte ani nepoužívejte venku. Pokud
jsou elektrická zapojení nebo komponenty vlhké, důkladně je před použitím vysušte. V
případě pochybností nepoužívejte klimatizaci a konzultujte s kvalifikovaným elektrikářem
nebo schváleným technikem.
Udržujte přívod vzduchu čistý: Přívody vzduchu nikdy neblokujte ani nijak neucpávejte.
K tomuto může dojít, pokud je například klimatizace umístěna příliš blízko záclon, stěn nebo
čehokoli jiného, co omezuje přívod vzduchu. Může dojít k přehřátí jednotky a případnému
požáru nebo nebezpečí úrazu elektrickým proudem.
Udržujte elektrické komponenty v suchu: Nikdy nedovolte vniknutí vody dovnitř elektrických
součástí klimatizace. Pokud přeci jen dojde ke kontaktu s vodou, přístroj odpojte od přívodu
elektrického proudu a důkladně vysušte. V případě pochybností klimatizaci nepoužívejte a
kontaktujte kvalifikovaného elektrikáře nebo autorizovaného technika.
Provozovatel musí uživatele poučit o zacházení s tímto přístrojem a ujistit se, že uživatel
pochopil tento návod k obsluze a byl obeznámen s bezpečnostními pokyny.

6
Upozornění ve vztahu k chladivu R290
Toto zařízení je navrženo pouze pro použití chladiva R290 (propan), které je pod tlakem hermeticky
uzavřeno v chladicím okruhu. Opravy tohoto zařízení může provádět pouze speciálně školený
servisní technik v souladu s národní legislativou týkající se hořlavých látek! Do chladicího okruhu
nijak nezasahujte, nepropichujte jej ani nevystavujte vyšším teplotám.
Nevypouštějte chladivo do atmosféry.
Nesnažte se jakýmkoli způsobem urychlit proces odmrazování (například ohříváním).
Přístroj musí být umístěn v místnosti o ploše minimálně 10 m2.
R290 je hořlavý plyn (propan) a je těžší než vzduch. Z tohoto důvodu jeho koncentrace při úniku
nejvíce stoupá při zemi, ale může se rozvířit (například průvanem, ventilátorem apod.) do vyšších
vrstev. Propan použitý v tomto zařízení je plyn bez zápachu.
Nepoužívejte přístroj v místnosti s otevřeným ohněm nebo jiným silným zdrojem tepla (například
cigarety, svíčky apod.) či elektrických výbojů. Přístroj umístěte do místnosti, kterou je možné
případně vyvětrat a kde není možná kumulace plynu.
Pokud je v místnosti propan detekován nebo je jenom podezření na jeho přítomnost, nedovolte
nepovolaným osobám v hledání místa jeho úniku. V takovém případě evakuujte všechny osoby
z místnosti, otevřete okna, místnost opusťte a upozorněte místní hasičskou stanici na únik propanu.
Nedovolte žádné osobě, aby se do místnosti vrátila, dokud velící hasičské jednotky nebo certifikovaný
servisní technik nerozhodnou, že nebezpečí pominulo.
NEDODRŽENÍ VÝŠE UVEDENÝCH POKYNŮ MŮŽE VYÚSTIT V POŽÁR, EXPLOZI, POŠKOZENÍ MAJETKU,
ZRANĚNÍ ČI SMRT.

7
Obecné zásady
Před prvním uvedením klimatizace do provozu si prosím pečlivě pročtěte celý návod k obsluze.
Po obdržení přístroje prosím zkontrolujte, zdali nedošlo k nějakému poškození během přepravy. V
případě poškození musíte okamžitě informovat odesílatele.
Po přepravě nechte klimatizaci před zapnutím stát ve svislé pozici po dobu 6 hodin.
Udržujte obal pro klimatizaci na bezpečném místě, abyste mohli klimatizaci bezpečně zabalit a
odeslat, pokud by vyžadovala servisní zákrok. Obal můžete jednoduše rozříznout v místech slepení
lepicí páskou a složit pro snadnější skladování.
Zásady chlazení mobilní klimatizací
Chlazení funguje nejlépe v dobře uzavřených prostorech s co možná nejmenším tepelným
příjmem ze slunečního záření. Ponechejte dveře zavřené a zatáhněte žaluzie / závěsy a před
využitím místnosti, se ji pokuste vychladit, pokud je to možné. Tento postup je obzvláště
vhodný například u ložnic, které je dobré předem vychladit, než půjdete spát, abyste nemuseli
mít klimatizaci zapnutou přes noc.
Parametry přístroje
Model
Noaton AC 5109
Zdroj napájení
AC 220-240V/1Ph/50Hz
Vzduchový průtok
330 m3/h
Odvlhčovací výkon (30°C, 80%
RV)
2,3 l/h
Maximální chladicí výkon
9000 BTU
Maximální příkon
950 W
Proud pro chlazení
4,3 A
Provozní teplota
15°C – 43°C
Chladivo
R290 / 0,2 kg
Koeficient GWP
3
Ekvivalent CO2
0,0006 t
Hlučnost
55 dB(A)
Rozměry
320 x 320 x 740mm
Délka a průměr vzduchové
hadice
160 cm / Ø 151 mm
Délka napájecího kabelu
188 cm
Vnitřní průměr odtokové
hadice
16 mm
Net hmotnost
24 kg
Brutto hmotnost
28,5 kg
Baterie dálkového ovládání
1x CR2025 –3V

8
Popis produktu
Přední část
Zadní část
Kontrolní
panel
Přijímač dálkového ovládání
Vývod
vzduchu
Rukojeť
Sání vzduchu
Úložný prostor pro
kabel
Připojení vzduchové hadice
Výpusť vody se
zátkou

9
Ovládací panel
Tlačítko vypnutí / zapnutí (POWER)
Po připojení ke zdroji elektrického proudu vstoupí klimatizace do pohotovostního režimu, displej
krátce problikne a ozve se zvukový signál. Stiskněte tlačítko pro vypnutí / zapnutí (POWER) a jednotka
se přepne do výchozího režimu "Smart". Kompresor se z důvodu ochrany nespustí po dobu tří minut
při opětovném zapnutí přístroje.
Opětovným stisknutím tlačítka vypnutí / zapnutí se zařízení vypne, ventilátor dobíhá ještě dalších
přibližně 10 sekund po vypnutí přístroje.
Tlačítko změny režimů (MODE)
Stiskněte tlačítko MODE pro změnu dostupných režimů - COOL / SMART / FAN.
Tlačítko časovače (TIMER)
Pokud je klimatizace v pohotovostním režimu, můžete pomocí tlačítka časovače nastavit tlačítky „+“
a „-“ interval mezi 1 a 24 hodinami, po kterém se přístroj zapne. Přístroj na displeji zobrazuje
zbývající čas do spuštění v hodinách [Pozn.: zaokrouhleno vždy nahoru na celé hodiny; pokud tedy
zbývá do spuštění například 1 h a 15 min, na displeji se zobrazí 02]. V tomto režimu je také možné
nastavit požadované nastavení po spuštění a to buď tlačítky na displeji, nebo pomocí dálkového
ovládání.
Když je klimatizace zapnutá a běží, můžete pomocí tlačítka časovače nastavit interval mezi 1 a 24
hodinami, po kterém se jednotka vypne.
Zvolením 0 hodin se funkce časovače vypne.

10
Tlačítko pro změnu rychlosti ventilátoru (SPEED)
Stiskem tohoto tlačítka přepínáte mezi nízkou (LOW) a vysokou rychlostí ventilátoru (HIGH). Přitom
se u příslušné rychlosti na ovládacím panelu rozsvítí dioda. Tato možnost přepínání rychlostí je
vypnuta v režimech odvlhčování (DEHUM) a spánku (SLEEP).
Tlačítko režimu spánek (SLEEP)
V režimu chlazení (COOL) můžete zvolit režim spánku. Kvůli nižší hladině hluku poběží ventilátor při
nízké rychlosti a během prvních dvou hodin se cílová teplota po každé hodině provozu automaticky
zvýší o jeden stupeň Celsia.
Tlačítko pro odvlhčování (DEHUM) a připojení hadice
Klimatizace bude pracovat při nízkých otáčkách ventilátoru a vysoušet vzduch v místnosti za
předpokladu, že pokojová teplota zůstane nad 15 ° C. V tomto režimu nelze nastavit požadovanou
teplotu ani měnit rychlost ventilátoru. Když je pokojová teplota nižší než 15 ° C, kompresor se vypne
a zastaví se také odvlhčování.
V tomto režimu je potřeba připojit hadici k vypouštění vody – odstraňte zátku ze spodní části
přístroje a nasaďte hadici o průměru 16mm (je součástí balení). Druhý konec hadice sveďte buď do
vhodné nádoby, nebo do odpadu. Hadice musí mít alespoň minimální sklon pro správný odtok
kondenzátu.
Po skončení odvlhčování hadici odpojte od přístroje, mírným náklonem směrem k výpusti vylijte
zbytky vody z klimatizace (je dobré si pod výpusť dát menší nádobku nebo talíř) a na výpusť opět
nasaďte zátku.
Režim odvlhčování vypnete přechodem do jiného režimu stisknutím tlačítka MODE.
Dálkové ovládání
Snížení hodnoty teploty /
časovače
Zvýšení hodnoty teploty /
časovače
Režim spánku
Změna rychlosti ventilátoru
Volba režimů
(MODE)
Obousměrný časovač
(nastavení odloženého startu
nebo vypnutí viz. kapitola
Tlačítko časovače)
Zapnutí / vypnutí
přístroje

11
Přehled režimů
Režim chlazení (COOL)
Když je pokojová teplota vyšší než požadovaná teplota, kompresor běží a vzduch je ochlazován.
Pokud je pokojová teplota nižší než cílová (nastavená uživatelem), ventilátor stále běží, ale
kompresor je vypnutý. Kontrolka na ovládacím panelu u nápisu COOL bliká [Pozn.: stejně jako při
vypnutí a opětovném spuštění přístroje, kdy z důvodu ochrany kompresoru se po dobu 3 minut
chladicí okruh nespustí].
Chlazení nefunguje při okolní teplotě pod 15 ° C nebo nad 43 ° C.
Režim SMART
V rozmezí 22 - 24 ° C nebo méně používá jednotka pouze ventilátor, nad touto hodnotou teploty již
zapíná i chladicí okruh a pracuje tak v režimu chlazení. V tomto režimu nelze nastavit požadovanou
cílovou teplotu, rychlost ventilátoru však měnit lze.
Režim ventilátoru (FAN)
V tomto režimu lze přepínat rychlosti ventilátoru, kompresor však neběží. Teplota nemůže být
nastavena.
Vložení baterie (baterie je součástí balení)
Při prvotní obsluze přístroje je třeba sundat z baterie platovou ochranu.

12
Obsah balení
1Vzduchová hadice
4Dálkové ovládání
2 Adaptér pro hadici
5 Odtoková hadice
3 Koncovka hadice
Připojení vzduchové hadice a adaptéru

13
1. Zatažením za oba konce hadice (1) ji roztáhněte do její maximální délky (160 cm).
2. Připojte jeden konec hadice k adaptéru pro hadici (2)
3. Připojte druhý konec hadice ke koncovce hadice (3)
4. Připojte hadici pomocí adaptéru (2) k zadní části přístroje. Je třeba, aby došlo
k zacvaknutí adaptéru.
Zvýšení účinnosti mobilní klimatizace
Pokud máte klasická křídlová okna (Eurookna) doporučujeme k
utěsnění vzniklé mezery po vyvedení hadice použít textilní těsnění
Noaton AL 4010.
Čištění a skladování
Před čištěním vždy vypněte klimatizaci a odpojte ji od zásuvky. Přístroj očistěte měkkým, suchým
hadříkem. Zabraňte jakémukoli vniknutí vody do přístroje. Na povrch přístroje nepoužívejte
jakékoli chemické nebo abrazivní přípravky. Filtr lze vysát nebo umýt v teplé mýdlové vodě.
Ujistěte se, že je před opětovnou instalací zcela suchý. Filtr by měl být kontrolován každý týden.
Před přemístěním nebo uložením klimatizace vypusťte vodu pomocí odvodňovací hadice.
Před uskladněním spusťte zařízení pouze v režimu ventilátoru po dobu 4 až 6 hodin, aby se vnitřní
části přístroje vysušily od jakékoliv zbytkové vody.
Při skladování přístroje použijte kabelový prostor na zadní straně přístroje pro uložení síťového
kabelu. Filtr vyčistěte a pak jej uložte do plastového sáčku nebo do originální krabice, aby byl
ventilátor chráněn před prachem.

14
Chybové hlášky na displeji
POKUD SE NA DISPLEJI CHYBOVÁ HLÁŠKA E0, E1 NEBO E2, OBRAŤTE SE NA MÍSTNÍHO DISTRIBUTORA.
Chybová
hláška na displeji
Význam
Postup řešení problému
Ft
Vnitřní nádoba na vodu je
plná
Vypusťte vodu z přístroje pomocí
odtokové hadice.
E0
Chyba hlavní řídící
jednotky
V takovém případě je třeba
zkontrolovat, jestli nevypadnul kabel z hlavní
řídící desky, popřípadě řídící desku a/ nebo
displej vyměnit. Tyto úkony by měl dělat
pouze pověřený technik. Prosím obraťte se
na místního distributora.
E1
Vada čidla teploty
Je třeba vyměnit čidlo teploty. Prosím
obraťte se na místního distributora
E2
Vada čidla cívky
výparníku.
Je třeba vyměnit čidlo teploty cívky
výparníku. Prosím obraťte se na místního
distributora

15
ODSTRAŇOVÁNÍ PROBLÉMŮ
PŘED KONTAKTOVÁNÍM TECHNICKÉ PODPORY ZKONTROLUJTE PROSÍM NÁSLEDUJÍCÍ TABULKU.
PROBLÉM
MOŽNÁ PŘÍČINA
ŘEŠENÍ
Přístroj se nespustí
Přístroj není napájen
Zapojte přístroj do elektrické zásuvky.
Přístroj není zapnut
Stiskněte tlačítko pro vypnutí / zapnutí
(POWER).
Tlačítko vypnutí /
zapnutí nefunguje
Držte se pokynů výše.
V případě, že se problém nepodaří
vyřešit, kontaktujte výrobce.
Přístroj se zapnul, ale
kompresor ne
Chvíli vyčkejte
Kompresor se nezapne po dobu
prvních tří minut provozu. Tímto
technickým opatřením se prodlužuje
jeho životnost.
Dálkové ovládání
nefunguje
Vybitá baterie / ovladač mimo dosah
Vyměňte baterii v dálkovém ovladači
nebo stůjte blíže k přístroji.
Zvýšená hladina hluku
Vzduchový filtr je špinavý
Vyčistěte přívodní vzduchové filtry.
Přívod vzduchu je zablokován
Ujistěte se, že nábytek nebo závěsy
neblokují přívod vzduchu.
Nerovná podlaha
Umístěte klimatizaci na rovný povrch.
Příliš hlučný v
místnosti
Místnost vychlaďte s předstihem
Spusťte klimatizaci několik hodin před
tím, než půjdete do postele se
zavřenými závěsy a dveřmi zavřenými
tak, aby pokoj byl vychlazen před
spaním.
Rychlost ventilátoru
nelze měnit-
Přístroj je v režimu odvlhčování nebo
v režimu spánku.
Změňte režim přístroje, pokud je to
potřeba (tlačítko MODE).
Chlazení není účinné
Příliš velká místnost
Zkontrolujte, jestli z přístroje vychází
chladný vzduch a buď nechte přístroj
běžet delší dobu, nebo jej umístěte do
menší místnosti.
Okna i dveře ponechte zavřené.
Příliš mnoho přímého slunečního
světla
Zabraňte přímému slunečnímu svitu
použitím žaluzií nebo závěsů.
Přístroj neběží dostatečně dlouho
Zchladnutí místnosti trvá déle, pokud
došlo k vysoké kumulaci tepla ve zdivu
a dalších částech místnosti. Ponechejte
běžet přístroj delší dobu.
Vzduchový filtr je špinavý nebo
ucpaný
Filtr vyčistěte.
Přístroj se sám vypne.
Bylo dosaženo požadované teploty
Pokud si přejete, aby přístroj běžel
dále, nastavte nižší požadovanou
cílovou teplotu.
Při přesunutí stroje
dochází k úniku vody
Vnitřní nádoba na vodu je plná
Vždy vypusťte nádobu s vodou před
jeho přesunem.

16
INFORMAČNÍ LIST
GAVRI S.R.O.
SLUNEČNÁ 6, BRNO
63400
CZECH REPUBLIC
www.gavri.cz
WWW.NOATON.CZ
VÝROBCE
Gavri s.r.o. | Masná 27/9 | Brno | 60200
MODEL
Místní klimatizátor vzduchu Noaton AC 5109
ROZMĚRY
320 x 320 x 740 mm
TYP KLIMATIZÁTORU
jednokanálový, určen pouze k chlazení
HLADINA VNITŘNÍHO AKUSTICKÉHO VÝKONU ZA
STANDARDNÍCH JMENOVITÝCH PODMÍNEK V dB(A)
55
CHLADIVO
R-290 (GWP 3)
Únik chladiva se podílí na změně klimatu. Chladivo s nižším potenciálem globálního oteplování
(GWP) by se v případě úniku do ovzduší podílelo na globálním oteplování méně než chladivo
s vyšším GWP. Toto zařízení obsahuje chladicí kapalinu s GWP ve výši 3. To znamená, že pokud by do
ovzduší unikl 1 kg této chladicí kapaliny, dopad na globální oteplování by byl v horizontu 100 let 3
krát vyšší než 1 kg CO2. Nenarušujte chladicí oběh ani sami výrobek nedemontujte, vždy se obraťte
na odborníka.
TŘÍDA ENERGETICKÉ ÚČINNOSTI
A
Spotřeba energie 1,00 kWh za 60 minut, založená na výsledcích normalizované zkoušky. Skutečná
spotřeba energie závisí na způsobu použití a umístění spotřebiče.
CHLADICÍ VÝKON ZAŘÍZENÍ PRATED
2,6 kW
EERRATED
2,6
JMENOVITÝ PROUD
4,3 A
HODINOVÁ SPOTŘEBA ELEKTŘINY PRO CHLAZENÍ
QSD
1,00 kWh / 60 minut
HLADINA VNITŘNÍHO AKUSTICKÉHO VÝKONU
VYJÁDŘENÁ V dB(A) re1 pW
55
CHLADIVO
R-290
GWP CHLADIVA
3
MNOŽSTVÍ CHLADIVA
0,2 kg

17
GEBRAUCHSANWEISUNG
Noaton AC 5109.
Mobiles Klimagerät

18
Lesen Sie die Gebrauchsanweisung. Lesen Sie vor der Verwendung den
entsprechenden Teil dieses Benutzerhandbuchs.
Dieses Produkt darf am Ende seiner Nutzungsdauer nicht zusammen mit anderem
Hausmüll entsorgt werden, sondern muss an einem für das Recycling von
Elektrogeräten bestimmten Sammelpunkt abgegeben werden.
Das Produkt entspricht den geltenden europäischen und anderen Richtlinien.
Das Produkt verwendet brennbares Kältemittel. Es besteht Brandgefahr, wenn
Kältemittel aus dem Gerät austritt und mit einer offenen Flamme oder einer anderen
starken Wärmequelle in Berührung kommt.

19
Inhaltsverzeichnis
Allgemeine Grundsätze ......................................................................................................................... 22
Kühlprinzip des mobilen Klimagerätes.................................................................................................. 22
Geräteparameter................................................................................................................................... 22
Produktbeschreibung............................................................................................................................ 23
Bedienpult ............................................................................................................................................. 24
Ein-/Ausschalter (POWER)................................................................................................................. 24
Modusumschalttaste (MODE)........................................................................................................... 24
Timer-Taste (TIMER).......................................................................................................................... 24
Taste zum Ändern der Lüftergeschwindigkeit (SPEED)..................................................................... 25
Schlafmodus-Taste (SLEEP) ............................................................................................................... 25
Entfeuchtungstaste (DEHUM) und Schlauchanschluss ..................................................................... 25
Fernbedienung ...................................................................................................................................... 25
Überblick über die Modi........................................................................................................................ 26
Kühlmodus (COOL) ............................................................................................................................ 26
SMART-Modus................................................................................................................................... 26
Lüftermodus (FAN)............................................................................................................................ 26
Packungsinhalt....................................................................................................................................... 27
Anschließen von Luftschlauch und Adapter...................................................................................... 27
Steigerung der Effizienz mobiler Klimaanlagen..................................................................................... 28
Reinigung und Lagerung........................................................................................................................ 28
Fehlermeldungen auf dem Display........................................................................................................ 29
Problembehebung ............................................................................................................................... 30

20
Sicherheitshinweise
WARNHINWEISE
Dieses mobile Klimagerät darf in Räumen unter folgenden Bedingungen nicht verwendet werden:
-Explosionsgefährdeter Raum
-Aggressive Umgebung, Bereich mit offenem Feuer und anderen Wärmequellen oder elektrischen
Entladungen
-Hohe Konzentration an Lösungsmitteln
-Extrem hohe Staubentwicklung
Vor Kindern schützen: Lassen Sie Kinder nicht mit oder in der Nähe des Geräts spielen, da dies zu
Verletzungen führen kann. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern
befindet, wenn Sie nicht anwesend sind.
Erdung beachten: Verwenden Sie das Gerät immer mit einem geerdeten Stecker und einer geerdeten
Steckdose. Der Erdungsstecker ist ein wichtiges Sicherheitselement, das die Gefahr von Entladungen
oder Feuer verringert.
Schützen Sie das Netzkabel vor Beschädigung: Verwenden Sie das Gerät niemals mit einem
beschädigten Netzkabel, da dies zu Stromunfällen oder Bränden führen kann. Wenn das Netzkabel
beschädigt ist, muss es von einem erfahrenen Servicetechniker mit einem Kabel des gleichen Typs und
Nennstroms ersetzt werden. Ziehen Sie das Kabel nur am Griff aus der Steckdose.
Verlängerungskabel: Verlängerungskabel müssen geerdet sein und das Gerät mit der geeigneten
Spannung versorgen können.
Schonende Handhabung: Werfen Sie das mobile Klimagerät nicht, lassen Sie es nicht fallen, und stoßen
Sie damit nicht gegen andere Gegenstände oder Personen. Durch unsachgemäße Handhabung können
Komponenten oder Anschlüsse des Gerätes beschädigt und dadurch Gefahren verursacht werden.
Betrieb auf einer stabilen Oberfläche: Verwenden Sie das Gerät immer auf einer stabilen, ebenen
Oberfläche, z. B. auf dem Boden, damit es nicht herunterfallen und Verletzungen verursachen oder
beschädigt werden kann.
Vor Wasser schützen: Verwenden Sie das Gerät niemals, wenn es in verschüttetem Wasser steht, da
dies zu Stromunfällen führen kann. Lagern oder benutzen Sie das Gerät nicht im Freien. Wenn
Anschlüsse oder Komponenten feucht sind, trocknen Sie sie vor dem Gebrauch gründlich ab.
Verwenden Sie im Zweifelsfall das Klimagerät nicht, und wenden Sie sich an einen qualifizierten
Elektriker oder einen zugelassenen Techniker.
Halten Sie die Luftzufuhr sauber: Blockieren oder verstopfen Sie niemals die Lufteinlässe. Dies kann
passieren, wenn sich das Klimagerät zu nahe an Vorhängen, Wänden oder anderen Elementen
befindet, die die Luftzufuhr behindern. Das Gerät kann sich überhitzen und einen Brand oder einen
Stromunfall verursachen.
Halten Sie elektrische Komponenten trocken: Lassen Sie niemals Wasser in die elektrischen
Komponenten des Klimageräts eindringen. Wenn es dennoch mit Wasser in Kontakt kommt, trennen
Sie das Gerät von der Stromversorgung, und trocknen Sie es gründlich. Verwenden Sie im Zweifelsfall
das Klimagerät nicht, und wenden Sie sich an einen qualifizierten Elektriker oder einen autorisierten
Techniker.
Der Betreiber muss den Benutzer bezüglich der Bedienung dieses Geräts belehren und sicherstellen,
dass der Benutzer diese Gebrauchsanweisung verstanden hat und mit den Sicherheitshinweisen
vertraut ist.
Other manuals for AC 5109
1
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Noaton Air Conditioner manuals