Optika Italy C-WFR User manual

Model
C-WF
C-WFR
Camera series C-WF
INSTRUCTION MANUAL
Ver. 1.0 2020

Page 2
1. Warning 3
2. Symbols and conventions 3
3. Safety Information 3
4. Intended use 3
5. Instrument description 4
5.1 C-WF 4
5.2 C-WFR 4
6. Unpacking 5
7. Assembling 5
7.1 C-WF 5
7.2 C-WFR 5
7.3 Assembling on microscope 6
7.3.1 Connection to trinocular port using focusable “C” mount adapter 6
7.3.2 Connection to trinocular port using projection lens 7
7.3.3 Connection to binocular or monocular head 8
7.4 Battery installing/replacement (C-WFR) 9
8. Use of camera 10
8.1 WiFi camera connection 10
8.2 Use of the camera (C-WF) 10
8.3 Use of the camera (C-WFR) 11
8.4 Parfocality adjustment 11
8.4.1 Biological microscope 11
8.4.2 Stereomicroscope with “C” mount adapter 11
8.4.3 Stereomicroscope with projection lens 12
9. Micrometric Slide M-005 13
Equipment disposal 14
Contents

Page 3
1. Warning
This camera is a scientic precision instrument designed to last for many years with a minimum of maintenance.
It is built to high optical and mechanical standards and to withstand daily use. We remind you that this manual
contains important information on safety and maintenance, and that it must therefore be made accessible to the
instrument users. We decline any responsibility deriving from incorrect instrument use uses that does not comply
with this manual.
2. Symbols and conventions
The following chart is an illustrated glossary of the symbols that are used in this manual.
CAUTION
This symbol indicates a potential risk and alerts you to proceed with caution.
ELECTRICAL SHOCK
This symbol indicates a risk of electrical shock.
3. Safety Information
Avoiding Electrical Shock
Before plugging in the power supply, make sure that the supplying voltage of your region matches with the
operation voltage of the equipment and that the lamp switch is in o position. Users should observe all safety
regulations of the region. The equipment has acquired the CE safety label. However, users have full responsibility
to use this equipment safely. Please follow the guidelines below, and read this manual in its entirety to ensure
safe operation of the unit.
4. Intended use
For research and teaching use only. Not intended for any animal or human therapeutic or diagnostic use.

Page 4
5. Instrument description
“C” MOUNT
BATTERY
COMPARTMENT
“C” MOUNT
5.1 C-WF
5.2 C-WFR
ON/OFF SWITCH
USB SOCKET
OPERATING
LED
USB SOCKET

Page 5
6. Unpacking
The device is housed in a moulded Styrofoam container. Remove the tape from the edge of the container and lift
the top half of the container. Take some care to avoid that the optical items fall out and get damaged.
Do not touch with bare hands optical surfaces such as lenses, lters or glasses. Traces of grease or
other residuals may deteriorate the nal image quality and corrode the optics surface in a short time.
7. Assembling
Once opened the box, the camera components are the following:
7.1 C-WF
① Camera
② Projectionlens
③ Reductionring30.5mm
④ Reductionring30mm
⑤ Micrometricslide
⑥ PowersupplywithUSB2.0socket
① Camera
② Projectionlens
③ Reductionring30.5mm
④ Reductionring30mm
⑤ Micrometricslide
⑥ PowersupplywithUSB2.0socket
⑦ Rechargeablebatteries(4pcs)
③
④
⑤
①
②⑥
③④
⑤
①
②⑥
7.2 C-WFR
⑦

Page 6
7.3 Assembling on microscope
7.3.1 Connection to trinocular port using focusable “C” mount adapter
Biological Stereomicroscopes
M-620 M-620.1 M-620.2 M-620.3 ST-090 ST-090.1 ST-090.2 M-620.3
1. Remove the dust cover from camera and from “C”
mount adapter.
2. Screw the “C” mount adapter to the camera’s thread.
(Fig. 1)
3. Loosen the clamping screw on the trinocular port of the
microscope, remove the dust cover and install the cam-
era ”C” mount unit previously assembled. (Fig. 2)
4. Tighten the clamping screw rmly. (Fig. 3)
FFig. 1ig. 1
FFig. 2ig. 2
FFig. 3ig. 3

Page 7
7.3.2 Connection to trinocular port using projection lens
1. Remove the dust cover from camera and from projec-
tion lens.
2. Screw the projection lens to the camera’s thread. (Fig.
4)
• Installing on biological microscopes
3. Insert the nal part of the projection lens into the empty
hole of the photo tube. (Fig. 5)
• Installing on stereo microscopes
4. Insert the nal part of the projection lens into the empty
hole of the photo tube. (Fig. 6)
FFig. 4ig. 4
FFig. 5ig. 5
FFig. 6ig. 6

Page 8
7.3.3 Connection to binocular or monocular head
• Any OPTIKA monocular or binocular microscope/ste-
reo microscope.
• Any non-OPTIKA monocular or binocular microscope/
stereo microscope.
1. Remove the dust cover from camera and from projec-
tion lens.
2. Screw the projection lens to the camera’s thread. (Fig.
7)
3. Remove one eyepiece from the observation head. (Fig.
8)
4. Insert the nal part of the projection lens into the empty
eyepiece sleeve. (Fig. 9)
5. In case of eyepiece sleeve with diameter 30 or 30.5 mm
use the adapter rings. (Fig. 10)
FFig. 8ig. 8
FFig. 7ig. 7
FFig. 10ig. 10
FFig. 9ig. 9

Page 9
7.4 Battery installing/replacement (C-WFR)
1. Unplug the power supply.
2. Unscrew the top cover ①of the battery compartment.
(Fig. 11)
3. Remove the battery holder and insert the 4 batteries
(respecting the polarities). (Fig. 12)
• In case of battery replacement, remove the exhausted
batteries and insert new ones.
4. Connect the battery pack to the connector in the battery
compartment. (Fig. 13)
5. Insert the battery pack into the compartment and screw
in the top cover.
FFig. 12ig. 12
FFig. 11ig. 11
①
FFig. 13ig. 13

Page 10
The camera is driven by a software.
Two levels of software are available: PROVIEW and LITEVIEW.
Inside the package is enclosed a Function Table showing the several software functions.
It will be the user’s responsibility to decide which level of software best meets his needs.
The software can be downloaded from the site:
http://www.optikamicroscopes.com/optikamicroscopes/optika-support/download-drivers-softwares/
You will have to register to download the .zip le.
Once the le has been downloaded, you will have to run the setup.exe le.
At the end of the installation it is possible to start the software.
• NOTE: no driver installation is required for the cameras. The software setup procedure automatically
installs all the needed drivers for the correct operation of the camera.
The software’s User Manual is available in PDF format within the application itself and can be opened using the
“F1” function key.
You must have Acrobat Reader installed to view the manual.
The manual contains all the operating instructions for using the camera and for the various functions of the soft-
ware.
8.1 WiFi camera connection
The camera is powered via USB cable (C-WF version) or via USB cable and/or rechargeable batteries (C-WFR
version).
• The camera connects to PC only and exclusively with a WiFi connection.
• There is no possibility to connect the camera to PC with a USB cable.
1. Connect the USB power cable to the camera.
2. In the Settings of your PC select the WiFi device C-WFR-xxxxx.
• The password for connecting the camera is “12345678”.
3. Launch the PROVIEW or LITEVIEW software.
4. Manage the camera using the software to control all function.
8.2 Use of the camera (C-WF)
1. Connect the USB power cable to the camera.
2. From “Camera List” panel in the software, click on the camera name (C-WFR).
3. Live image appears.
4. Manage the camera using the software to control all function.
8. Use of camera

Page 11
8.3 Use of the camera (C-WFR)
1. Connect the USB power cable to the camera.
• The camera is equipped with an ON-OFF switch ①
(Fig. 14) which allows you to recharge the batteries
(when the selector switch is set to “OFF”) or recharge
the batteries and turn the camera on (when the selector
switch is set to “ON”).
• If the selector switch is set to “OFF” the operating LED
② (Fig. 15) is o. When the selector switch is set to
“ON” the LED lights up. This indicates that the camera
is active.
• The camera also works when the power cable is dis-
connected. In this case the camera is only powered
with batteries.
2. From “Camera List” panel in the software, click on the
camera name (C-WFR).
3. Live image appears.
4. Manage the camera using the software to control all
function.
8.4 Parfocality adjustment
In order to have the same focus when observing the spec-
imen through the eyepieces and on the screen/monitor,
please check that the microscope is properly installed and
follow the instructions below.
8.4.1 Biological microscope
1. Use a low power objective and focus the specimen.
2. Switch to the highest dry objective available on the mi-
croscope (40x or 60x) and focus the specimen again.
3. Turn on the live-view on the camera, without changing
the focus on the microscope.
4. While observing the image on the screen/monitor,
adjust the focus by turning the knurled knob on the
C-mount adapter. (Fig. 16)
8.4.2 Stereo microscope with “C” mount adapter
1. Use a low power magnication and focus the specimen.
2. Reach the highest magnication available using the
zoom knob and then focus the specimen again.
3. Turn on the live-view on the camera, without changing
the focus on the microscope.
4. While observing the image on the screen/monitor,
adjust the focus by turning the knurled knob on the
C-mount adapter. (Fig. 16)
FFig. 15ig. 15
FFig. 14ig. 14
①
②
FFig. 16ig. 16

Page 12
FFig. 17ig. 17
①
②
FFig. 18ig. 18
8.4.3 Stereo microscope with projection lens
1. Use a low power magnication and focus the specimen.
2. Reach the highest magnication available using the
zoom knob and then focus the specimen again.
3. Turn on the live-view on the camera, without changing
the focus on the microscope.
4. While observing the image on the screen/monitor, un-
screw the xing knob ①of the trinocular port (Fig. 17)
and move up or down the movable part of the adapter
②until the focus is achieved on the camera. (Fig. 18)
5. Lock the xing knob ①. (Fig. 17)
The proper parfocality adjustment is obtained when the
same focus is reached when looking into the eyepieces
and on the screen/monitor.

Page 13
For biological microscopes calibration
1 DIV=0.01mm
Micrometric slide, 26x76mm, with 2 scales
(1mm/100div. for biological microscopes / 10mm/100div. for stereo microscopes)
For stereo microscopes calibration
1 DIV=0.1mm
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
9. Micrometric Slide M-005

Page 14
Equipment disposal
Art.13 Dlsg 25 July 2005 N°151. “According to directives 2002/95/EC, 2002/96/EC and 2003/108/EC relating
to the reduction in the use of hazardous substances in electrical and electronic equipment and waste disposal.”
The basket symbol on equipment or on its box indicates that the product at the end of its useful life should be
collected separately from other waste. The separate collection of this equipment at the end of its lifetime is or-
ganized and managed by the producer. The user will have to contact the manufacturer and follow the rules that
he adopted for end-of-life equipment collection. The collection of the equipment for recycling, treatment and
environmentally compatible disposal, helps to prevent possible adverse eects on the environment and health
and promotes reuse and/or recycling of materials of the equipment. Improper disposal of the product involves
the application of administrative penalties as provided by the laws in force.

OPTIKA S.r.l.
Via Rigla, 30 - 24010 Ponteranica (BG) - ITALY Tel.: +39 035.571.392
OPTIKA
Spain
OPTIKA
USA
OPTIKA
China
OPTIKA
India
OPTIKA
Central America
®
®
®
®
®
®

Modello
C-WF
C-WFR
Serie telecamere C-WF
MANUALE DI ISTRUZIONI
Ver. 1.0 2020

Pagina 17
1. Avvertenza 18
2. Simboli 18
3. Informazioni sulla sicurezza 18
4. Uso previsto 18
5. Panoramica 19
5.1 C-WF 19
5.2 C-WFR 19
6. Disimballaggio 20
7. Assemblaggio 20
7.1 C-WF 20
7.2 C-WFR 20
7.3 Montaggio a microscopio 21
7.3.1 Collegamento a testa trinoculare con adattatore passo “C” fochettabile 21
7.3.2 Collegamento a testa trinoculare con lente di proiezione 22
7.3.3 Collegamento a testa binoculare o monoculare 23
7.4 Installare/sostituire le batterie (C-WFR) 24
8. Uso della telecamera 25
8.1 Connessione della telecamera a WiFi 25
8.2 Uso della telecamera (C-WF) 25
8.3 Uso della telecamera (C-WFR) 26
8.4 Regolazione della parafocalità 26
8.4.1 Microscopio biologico 26
8.4.2 Stereomicroscopio con adattatore passo “C” 26
8.4.3 Stereomicroscopio con lente di proiezione 27
9. Vetrino Micrometrico M-005 28
Smaltimento 29
Sommario

Pagina 18
1. Avvertenza
Questo apparecchio è uno strumento scientico di alta precisione, progettato per durare a lungo con una minima
manutenzione; la realizzazione è secondo i migliori standard ottici e meccanici, per poter essere utilizzato
quotidianamente. Vi ricordiamo che questo manuale contiene informazioni importanti per la sicurezza e per la
manutenzione dello strumento, e deve quindi essere messo a disposizione di coloro che lo utilizzeranno.
Decliniamo ogni responsabilità derivante da un utilizzo dello strumento non indicato nel presente manuale.
2. Simboli
La seguente tabella riporta i simboli utilizzati in questo manuale.
PERICOLO
Questo simbolo indica un rischio potenziale ed avverte di procedere con cautela.
SHOCK ELETTRICO
Questo simbolo indica un rischio di shock elettrico.
3. Informazioni sulla sicurezza
Per evitare shock elettrici
Prima di collegare il cavo di alimentazione alla presa elettrica, assicurarsi che il voltaggio della rete locale
coincida con il voltaggio dello strumento e che l’interruttore dell’illuminazione sia nella posizione “OFF”.
Gli utenti dovranno seguire tutte le norme di sicurezza locali. Lo strumento è certicato CE. In ogni caso, gli
utilizzatori sono gli unici responsabili per un utilizzo sicuro dello strumento. Per l’utilizzo in sicurezza dello
strumento è importante attenersi alle seguenti istruzioni e leggere il manuale in tutte le sue parti.
4. Uso previsto
Solo per ricerca. Non è previsto alcun utilizzo di questo strumento per uso diagnostico.

Pagina 19
5. Panoramica
5.1 C-WF
5.2 C-WFR
PASSO “C”
CONNETTORE
USB
VANO BATTERIE
PASSO “C”
SELETTORE
ON/OFF
CONNETTORE
USB
LED OPERATIVO

Pagina 20
6. Disimballaggio
L’apparecchio si trova in un imballaggio di polistirolo espanso stampato. Dopo aver tolto il nastro adesivo da
tutti gli imballi, sollevare la metà superiore dell’imballaggio. Fare attenzione a non far cadere o danneggiare i
componenti ottici.
Non toccare a mani nude superci ottiche come lenti, ltri o vetri. Tracce di grasso o altri residui
possono deteriorare la qualità dell’immagine nale e corrodere la supercie dell’ottica in breve tempo.
7. Assemblaggio
Una volta aperto l’imballo, i componenti della telecamera sono i seguenti:
7.1 C-WF
① Telecamera
② Lentediproiezione
③ Anellodiriduzione30.5mm
④ Anellodiriduzione30mm
⑤ Vetrinomicrometrico
⑥ AlimentatoreconattaccoUSB2.0
① Telecamera
② Lentediproiezione
③ Anellodiriduzione30.5mm
④ Anellodiriduzione30mm
⑤ Vetrinomicrometrico
⑥ AlimentatoreconattaccoUSB2.0
⑦ Batteriericaricabili(4pz)
7.2 C-WFR
③④
⑤
①
②⑥
③
④
⑤
①
②⑥
⑦
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other Optika Italy Security Camera manuals